ULM202USB

Behringer ULM202USB, ULM2000, ULTRALINK ULM202USB Guía de inicio rápido

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Behringer ULM202USB Guía de inicio rápido. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
ULM200USB/ULM202USB
Controles
ULM200USB/ULM202USB Controles
1. Piloto de encendido/estado POWER/STATUS
2. Botón VOLUME (anulación/reducción de volumen)
3. Botón VOLUME (Encendido/aumento de volumen)
4. Conector USB
5. Piloto de estado de enlace inalámbrico
ULM200USB/ULM202USB Puesta en marcha
1. Conecte el receptor inalámbrico ULM200D a la toma USB
“WIRELESS ONLY!” existente en los mezcladores, altavoces
autoampli cados o productos compatibles BEHRIINGER con
capacidad inalámbrica, o al puerto USB de un ordenador.
2. Mantenga pulsado el botón
del micrófono inalámbrico
ULM200M para activar la conexión inalámbrica del mismo
al receptor ULM200D.El piloto del micrófono parpadeará
lentamente durante el proceso de conexión y se quedará
iluminado  jo una vez que esta se haya establecido. Si el
micrófono inalámbrico ULM200M no puede conectarse a
un receptor, el micrófono se apagará automáticamente tras
10 segundos.
3. Una vez conectado, el micrófono ULM200M se ajustará a un
volumen medio. Utilice los botones
y
para ajustar el
volumen de acuerdo a sus gustos.
4. Una pulsación prolongada del botón
hará que el ULM200M
quede anulado (mute).Esta condición será indicada por
un rápido parpadeo del piloto. Si el usuario no desactiva
esta anulación en los 60 segundos siguientes, el micrófono
ULM200M se apagará para ahorrar carga de la pila.
5. Una pulsación corta del botón
desactivará esta anulación
del micrófono ULM200M. Si reactiva el ULM200M en un lapso
superior a 10 segundos tras su anulación, el micro volverá al
nivel de volumen anterior; si lo reactiva dentro del periodo de
los 10 segundos siguientes a la anulación, el micro se ajustará a
su nivel de volumen mínimo.
6. Desenchufe de la corriente el receptor inalámbrico ULM200D
para apagarlo.El micrófono inalámbrico ULM200M se
apagará 10 segundos después de la desconexión del receptor
inalámbrico ULM200D.
7. El piloto del micrófono inalámbrico ULM200M le
indicará si la carga de la pila es baja por medio de cortos
parpadeos regulares.
8. En caso de que el micrófono inalámbrico ULM200M se
desintonice del receptor inalámbrico ULM200D, pod
resintonizar el micro cuando esté apagado pulsando
simultáneamente los botones
y
y acercando el micro
a unos 10 cm (4 pulgadas) del receptor ULM200D.El piloto
del micro parpadeará durante la secuencia de sintonización y
quedará iluminado  jo cuando ambas unidades vuelvan a estar
conectadas. Si el micrófono inalámbrico ULM200M no puede
resintonizarse al receptor, se apagará automáticamente tras
10 segundos.
Tipo de producto: Micrófono inalámbrico
(1)
(2) (3)
(5)(4)
Model: ULM200D
Model: ULM200M
LEGAL DISCLAIMER
MUSIC Group accepts no liability for any loss which may be
su ered by any person who relies either wholly or in part upon
any description, photograph, or statement contained herein.
Technical speci cations, appearances and other information
are subject to change without notice. All trademarks are the
property of their respective owners. MIDAS, KLARK TEKNIK,
TURBOSOUND, BEHRINGER, BUGERA and DDA are trademarks or
registered trademarks of MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP
Ltd. 2015 All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions
and additional information regarding MUSIC Groups
Limited Warranty, please see complete details online at
music-group.com/warranty.
NEGACIÓN LEGAL
MUSIC Group no admite ningún tipo de responsabilidad por
cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona
por con ar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o
a rmaciones contenidas en este documento. Las especi caciones
técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este
documento están sujetas a modi caciones sin previo aviso.
Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad
de sus respectivos dueños. MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND,
BEHRINGER, BUGERA y DDA son marcas comerciales o marcas
registradas de MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd.
2015 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la
garantía así como información adicional sobre la Garantía
limitada de MUSIC group, consulte online toda la información
en la web music-group.com/warranty.
DÉNI LÉGAL
MUSIC Group ne peut être tenu pour responsable pour toute
perte pouvant être subie par toute personne se  ant en partie
ou en totalité à toute description, photographie ou a rmation
contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence
et dautres informations peuvent faire l’objet de modi cations
sans noti cation. Toutes les marques appartiennent à leurs
propriétaires respectifs. MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND,
BEHRINGER, BUGERA et DDA sont des marques ou marques
déposées de MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd.
2015 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables,
ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur
la Garantie Limitée de MUSIC Group, consultez le site Internet
music-group.com/warranty.
/