Aeg-Electrolux DD9996-B Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Aeg-Electrolux DD9996-B Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
CARACTERISTIQUES
17
CARACTERISTIQUES
Encombrement




EIGENSCHAPPEN
41
EIGENSCHAPPEN
Buitenafmetingen




PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS
Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha
sido creado para ofrecer un rendimiento impecable du-
rante muchos años, con innovadoras tecnologías que
facilitarán su vida y prestaciones que probablemente
no encuentre en electrodomésticos corrientes. Por favor,
dedique algunos minutos a la lectura para disfrutar de
todas sus ventajas.
ACCESORIOS Y CONSUMIBLES
En la página web de AEG, encontrará todo lo necesario
para la perfecta limpieza y funcionamiento de todos sus
electrodomésticos AEG. Junto con una amplia gama de
accesorios diseñados y fabricados conforme a los elevados
estándares de calidad característicos de la marca, desde
utensilios de cocina especializados a cestos de cubiertos,
desde portabotellas a bolsas para el lavado de prendas
delicadas...
Visit the webshop at:
www.aeg-electrolux.com/shop
CONSEJOS Y SUGERENCIAS
52
CONSEJOS Y SUGERENCIAS
Las presentes instrucciones de servicio son válidas para diferentes modelos
deaparato;porellopuedeserposiblequesedescribandetallesycaracterísti-
casdeequipamientoquenoconcuerdeníntegramenteconlasdesuaparato
concreto.
INSTALACIÓN
• Elfabricantedeclinacualquierresponsabilidaddebidaalosdañosprovocados
por una instalación incorrecta o no conforme con las reglas.
• Ladistanciamínimadeseguridadentrelaencimeraylacampanadebeserde
650mm(algunosmodelospuedenserinstaladosaunaalturapordebajo,se
refieren a los párrafos huella y la instalación).
•Comprobarquelatensiónderedcorrespondaalaindicadaenlaplacasituada
en el interior de la campana.
•Paralosaparatosde1ªclaseasegurarsedequelainstalacióneléctricadomesti-
caposeaunatomadetierraeficaz.
•Conectarlacampanaalasalidadelairedeaspiraciónmedianteuntubode
120mmdediámetrocomomínimo.Elrecorridodeltubodebeserlomáscorto
posible.
• Noconectarlacampanaatubosdedescargadehumosproducidosporcom-
bustión (calderas, chimeneas, etc.).
•Enelcasoqueenlacocinaseutilicedemanerasilmultánealacampanayotros
aparatosnoeléctricos(porejemploaparatosdegas),debeexistirunsistemade
ventilación suficiente para todo el ambiente. Si la cocina no posee un orificio
quecomuniqueconelexterior,hayquerealizarloparagarantizarelrecambio
del ai-re.
USO
•Lacampanahasidoconcebidaexclusivamenteparaun uso doméstico, para
eliminarlosoloresdelacocina.Noutilizarlademanerainadecuada.
•Nodejarllamaslibresdefuerteintensidadmientraslacampanaestéfuncio-
nan-do.
•Regularsiemprelasllamasdemaneraqueéstasnosobresalganlateralmente
con respecto al fondo de las ollas.
• Controlarlasfreídorasdurantesuuso:elaceitemuycalientesepuedeinfla-
mar.
• Noprepararalimentosflambèdebajodelacampanadelacocina;peligrode
incendio
• Esteaparatonotienequeserutilizadoporpersonas(niñosincluídos)conca-
pacidadespsíquicas,sensorialesomentalesreducidas,obienporpersonassin
experienciayconocimientosenlamateria,amenosquenolohaganbajoel
con-trol,oinstruídos,porpersonasresponsablesdesuseguridad.
• Controlarquelosniñosnojueguenconelaparato.
MANTENIMIENTO
•Antesdeefectuarcualquieroperacióndemantenimiento,desenchufarlacam-
pana de la red eléctrica o apagar el interruptor general.
•Efectuarunmantenimientoescrupulosoeinmediatodelosfiltros,segúnlos
intervalosdetiempoaconsejados(riesgodeincendio).
•Paralimpiarlassuperficiesdelacampanaessuficienteutilizaruntrapomojado
ydetergentelíquidoneutro.
El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar.
Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este
producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo
cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de
este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde
compró el producto.
CARACTERÍSTICAS
54
Componentes
Ref. Cant. Componentes del Producto
1 1 Cuerpo Campana con: Mandos, Ilumi-
nación, Grupo Ventilador, Filtros
2.1 1 Chimenea Superior
2.2 1 Chimenea Inferior
8 1 RejilladireccionadaSalidadelAire
9 1 Arandela de reducción 150-120
10 1 Arandela con válvula
16 1 Tapa filtrante
Ref. Cant. Componentes de Instalación
7.2.12 BridassujeciónChimeneaSuperior
11 7 Tacos
11a 2 Tacos SB 12/10
12a 7 Tornillos 4,2 x 44,4
12c 10 Tornillos 2,9 x 6,5
12e 2 Tornillos 2,9 x 9,5
Cant. Documentación
1 Manual de Instrucciones




 









INSTALACIÓN
55






 







INSTALACIÓN
Como Agujerear la Pared y Sujetar las Bridas
TrazarsobrelaPared:
• UnalíneaVerticalhastaeltechoolímitesuperior,enelcentrodelazonadondesedesea
montarlacampana;
• UnalíneaHorizontala960mmcomomínimosobreelplanodecocción.
• Marcarunpunto (1) enlalíneahorizontala292mmaladerechadelalíneaverticalderefe-
rencia.
• Repetirestaoperaciónenlaparteopuesta,controlandolanivelación.
• Marcarcomoseindica,unpuntodereferencia (2) a200mmdelalíneaVerticaldereferen-
cia, y a 458 mm por encima del Plano de cocción.
• Repetirestaoperaciónenlaparteopuesta,controlandolanivelación.
• Marcarcomoseindica,elpuntodereferencia (3) a 743 mm por encima del Plano de Coc-
ciónsobrelalíneaVerticaldereferencia.
• Agujerearconunapuntadeø12mmlospuntos (1) marcados.
• Agujerearconunapuntadeø8mmlospuntos (2) e (3) marcados.
• Insertarlostacosylabrida 11a enlosagujeros (1) y atornillarlos.
• Insertareltaco 11 enlosagujeros (2) y (3).
• Apoyarcomoseindicalabrida 7.2.1 a1-2mmdeltechoolímitesuperior,alineandosucen-
tro(dientes)sobrelalíneaVerticaldereferencia.
• Marcarloscentrosdelosagujerosdelabrida.
• Apoyarcomoseindicalabrida 7.2.1 aXmmpordebajodelaprimerabrida(X=altura
ChimeneaSuperiorendotación),alineandosucentro(dientes)sobrelalíneaVerticaldere-
ferencia.
• MarcarloscentrosdelosagujerosdelaBrida.
• Agujerearconunapuntadeø8mmlospuntosmarcados.
• Colocarlostacos 11 enlosagujeros
• Colocarlasbridasusandolostornillos 12a (4,2 x 44,4) en dotación.
INSTALACIÓN
56
MONTAJE CUERPO CAMPANA
• Regular los dos tornillos Vr, de las abrazaderas
11a, al inicio de la carrera (B).
• Engancharelcuerpodelacampanaalas2abra-
zaderas11a.
• Conectar la campana a la alimentación de red
interponiendo un interruptor bipolar con una aper-
tura de los contactos de por lo menos 3mm.
• Consultar el rrafo USO para abrir el panel
superior.
• Quitarlosfiltrosantigrasaoperandoenlasmanijas
específicas.
• Desdeelinteriordelcuerpodelacampanaoperar
en los tornillos Vr para nivelar el cuerpo de la
campana.
• Atornillarel tornillo deseguridad11.
• Montar los filtrosantigrasa,consultarel párrafo
USO para cerrar el panel superior.
• Desconectar la campana de la alimentación de
red.
Atención : Si la puerta en la fase de cierre encuentra
un obstáculo, se bloquea por 1 segundo y vuelve a
partir invirtiendo el movimiento. Si en el plazo de
5 segundos la puerta no se ha abierto ni cerrado,
el motor se bloquea. Presionar la tecla nuevamente
para acabar el movimiento.
CONEXIONES
SALIDA DEL AIRE VERSION ASPIRANTE
Para instalar la campana en versión aspirante co-
nectarla a la tubería de salida mediante un tubo
rígido ó flexible de 150 ó 120 mm, cuya elección
sedeja al instalador.
Conexión mediante tubo de Ø 150
• Insertar la arandela Ø 150 10 en la salida del
cuerpo de la campana.
• Sujetarel tubo conunas fajillas.El material ne-
cesariono está incluídoenladotación.
Conexión mediante tubo de Ø 120
• ParaconectarlamedianteuntubodeØ120mm,
insertar la arandela de reducción 9 en la arandela
Ø 150 10 que hemos colocado antes.
• Sujetarel tubo conunas fajillas.El material ne-
cesariono está incluídoenladotación.
• Enlosdoscasos,quitarelfiltroantioloralcabón
activado si estubiera colocado.







INSTALACIÓN
57
SALIDA DEL AIRE VERSIÓN FILTRANTE
En la instalación en Versión Filtrante hay que
comprar el kit Cartucho al carbón activado.
• Quitarel angular quesujetalachimenea
• Atornillarlatapafiltranteenlasalidadelaire,
usando cuatro tornillos 12c (2,9 x 6,5).
• Fijarlarejilladedirección 8 en la salida del
aire reciclado mediante los 2 tornillos 12d
(2,9 x 9,5) en dotación.
CONEXION ELECTRICA
• Conectar la Campanaalaredeléctrica.
• Tenerapretadadurantemásde2segundos
la Tecla A( Ver Párrafo “Uso” ) para abrir
el panel superior.
• Quitarlos filtrosantigrasa(VerPárrafo
“Mantenimiento” ) y asegurarse de que el
conector del cable de acometida esté colo-
cado correctamente en la toma del aparato.
MONTAJE DE LA CHIMENEA
Chimenea superior
• Ensanchar ligeramente las dos faldas latera-
les, engancharlas detrás de las bridas 7.2.1
cerrarlas hasta el tope.
•Fijaralosladosdelasbridasconlos4tornillos
12c (2,9 x 9,5) en dotación.
Chimenea inferior
•Ensancharligeramentelasdosfaldaslaterales
de la chimenea, engancharlas entre la chime-
nea superior y la pared y cerrarlas hasta el
tope.
•Fijarlateralmentelaparteinferiorenelcuerpo
de la campana, con los 2 tornillos 12c (2,9 x
9,5) en dotación.








USO
58
USO
Tecla Función Display
A Puerta cerrada: Presionada por aproximadamente 2 segundos abre
la puerta, enciende el motor a la tercera velocidad y las luces a la
máxima intensidad.Puerta abierta: Presionada brevemente apaga
o enciende el motor.Puerta abierta: Presionada por 2 segundos
aproximadamente apaga todo, motor y luz, poniendo en cero
cualquier función activa y cierra la puerta.
Visualizalavelocidadimplementada.
B Decrementalavelocidaddeejercicio. Disminuyen los segmentos encendidos.
C Incrementalavelocidaddeejercicio. Aumentan los segmentos encendidos.
D Activable sólo con la puerta abierta, dicha velocidad está tempo-
rizadaen10minutos,al final del tiempo el sistema regresaala
velocidad implementada precedentemente. Adecuada a enfrentar
las máximas emisiones de humos de cocción.
Parpadea I y los segmentos en el display se encien-
den todos.Se desactiva presionando la tecla.
E Activable sólo con puerta abierta, activa el motor a una velocidad
que permite una aspiración de 100 m3/h.
Visualiza24ylossegmentoseneldisplaydesde
todosencendidosseapaganunoporvezcíclica-
mente.Se desactiva presionando la tecla.
F Activable desde motor encendido, activa el apagado automático
del motor y de la iluminación retrasado en 30’.
VisualizaelsímbolodeunRelojqueparpadea.Se
desactiva presionando la tecla.
G EfectúaelResetdelaalarmadesaturaciónfiltrospresionandola
tecla por aproximadamente 2 segundos.
Despuésde100horasdefuncionamientovisualiza
elsímboloGotaparaseñalarlasaturacióndelos
filtros metálicos
Después de 200 horas de funcionamiento visua-
lizaCparaseñalarlasaturacióndelosfiltrosal
carbono activo.
H Modifica la intensidad de iluminación a cada presión de la tecla
hastaunmáximode5nivelesenmodocíclico.
I Enciende y apaga las luces (a la máxima intensidad) independien-
temente de la posición de la puerta.
L Puerta cerrada: Presionada por 2 segundos aproximadamente
abre la puerta.
Puerta abierta: Presionada por 2 segundos aproximadamente
apaga todo, motor y luz, poniendo en cero cualquier función
activa y cierra la puerta.
Mandobloqueoteclado:esposiblebloquearelteclado,porejemploparaefectuarlalimpiezadelvidrio,cuandolacam-
pana tiene el motor y las luces apagadas.
Presionando por aproximadamente 5 segundos la tecla D (intensiva) se puede habilitar o deshabilitar el bloqueo teclado
lo cual es siempre confirmado con un Beep y una animación en la barra motor del display.
MANTENIMIENTO
59
MANTENIMIENTO
FILTROS ANTIGRASA METÁLICOS
Sonlavablesenellavavajillas,yesnecesariolavarlos
cuandoeneldisplayapareceelsímboloGota o al
menos cada 2 meses o más frecuentemente, tras
un empleo particularmente intenso.
Reset de la señal de alarma
•ApretarlateclaG durante 2 Segundos.
Limpieza Filtros
•Siestácerrado,abrirel postigo(VerUSO).
•SacarlosFiltrosunoalavez,empujándoloshacia
la parte posterior del grupo y tirando al mismo
tiempohacia abajo.
•Lavar los Filtros evitando doblarlos, y dejarlos
secar antes de volver colocarlos. (Un eventual
cambio del color de la superficie del filtro, que
podría producirse en el tiempo, no perjudica
absolutamente la eficiencia del mismo.)
•Volveracolocarlosteniendocuidadoconquela
manilla quede hacia la parte visible externa.
MANTENIMIENTO
60
Filtros antiolor al carbono activo (Versión Filtrante)
No se puede lavar ni regenerar, se tiene que sustituir cuando en el display aparece C o, como
mínimo,cada4 meses.La señaldealarmadebeactivarsepreviamente.
Activación de la señal de alarma
• Enlascampanasdeversiónfiltrante,laseñaldealarmasaturaciónfiltrosdebeactivarseen
el momento de la instalación o sucesivamente.
• Apagar las luces y el motor de aspiración.
• Presionar la tecla E por aproximadamente 5 seg. hasta el encendido de una animación en
el display.
• En un plazo de 5 segundos presionar la tecla D para la habilitación/deshabilitación de los
filtros C.A.
• Encendidodel símbolo C - alarma de saturación filtro C.A. ACTIVADA
• Apagadodel símbolo C - alarma de saturación filtro C.A. DESACTIVADA
SUSTITUCIÓN FILTRO ANTIOLOR AL CARBÓN ACTIVADO
Reset de la señal de alarma
• ApretarlateclaG durante 2 Segundos.
Sustitución Filtro
• Sicerrado,abrirel postigo (VerUSO).
• Sacarlos Filtrosantigrasa.
• Quitarlos Filtrosantiolor alCarbónactivadosatura-
dos, como se indica (A.).
• Montarlos Filtrosnuevos,comose indica (B).
• Volvera montarlosFiltrosantigrasa.
Iluminación
SUSTITUCIÓN DE LAS LAMPARAS
Lámparas halógenas de 20 W
• Extraerlalámparadesdeelsoporte.
• Sustituirlacon una nuevaconlasmismascaracte-
rísticas,poniendocuidadoen insertar correctamente
los dos enchufes en el asiento del soporte.
A
B
Sustitución fusible
• El fusible está posicionado en la parte
superior derecha, rotar como se indica el
portafusible y sustituir el fusible con uno
deiguales características.
MANTENIMIENTO
61
1/76