Transcripción de documentos
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE.
CALL 1-800-626-2237 FOR TECHNICAL ASSISTANCE
For more information,
visit www.remingtonpowertoois.com
This manual is your' guide to safe and proper' operation
of the saw,,
SAVE THESE iNSTRUCTIONS.
Keep your purchase
i
ill
i ill l
receipt for warranty coverage.
illllllii illllllltllllllllll
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA
Para mrs informacibn, wwworemingtonpowertools.com
PARA AYUDA TI_CNICA LLAME AL 1-800-626-2237
Este manual es su guia para utilizar esta sierra e!6ctrica de
manera adecuada y segura.
GUARDE ESTAS BNSTRUCCIONES.
Guarde su recibo de compra para cobertura de la garantia.
i i
iiii
iiiiiillllllll,,
NE RETOURNEZ
i
PAS LE PRODUIT
i
AU DETAILLANT
FAITES LE 1 800 626-2237 POUR OBTENIR
DE L'ASSISTANCE TECHNIQUE
Pour plus de d_tails, visitez le www.remingtonpowertools.com.
C'est un guide pour rutilisation
s_curttaire et correcte de la tron_:onneuse,
CONSERVER CES DIRECTIVES
Conservez votre re_:ud'achat pour obtenir le service sous garantie.
®
f
S ERRA
MANUAL
IELECTRUCA
PARA EL USUARIO
MODELOS: M15012US, M15014AS, M30016US, lVi30016AS,
M30016AW, M35016AW
IMPORTANTE:
armar
u operar
la misma
manual
puede
Lea cuidadosamente
esta
sierra
provocar
para consuitarlo
este manual
el_ctrica.
graves
cuando
23
El uso
lesiones.
antes
indebido
Guarde
de
de
este
!o necesite.
i'_ww,
trtmingt_enpowertools,
com
EL CONTENIDO
INFORMACION
IMPORTANTE
DE SEGURIDAD .........................................................................
25
Antes de uti]izar la sierra ............................................................................
25
AI utflizar la sierra ..........................................................................................
25
Contragolpes ..................................................................................................
26
Mantenimiento y almacenamiento de su sierra ef(_ctrica .................................
28
DESEMBALAJE
......................................................................................................................
IDENTIFtCACl6N
DEL PRODUCTO
28
....................................................................................... 29
TERrClIN OLOG|A ......................................................................................................................
30
GUiA
31
RAPIDA
ENSAMBLAJE
AJUSTE
DE ARRANQUE
......................................................................................
.............................................................................................................................
DE TENSION
DE LA CADENA
SERRADA
.................................................
32
34
use DE LA SIERRA ELi_CTRICA ....................................................................................
Lubricaci6n ................................................................................................
Lubricaci6n de la cader)a .................................................................................
Remoci6n de restos de ta tapa de la rueda dentada ...................................................
Cables de prolongaci6n ....................................................................................
Reatizaci6n de cortes ..............................................................................................
Tala de un _rbot (Derribamiento de un &rbot} .................................................................
Desmembramiento de un _irbol ..................................................................................
Trozado de un tronce ..................................................................................
Poda de un _rbol .............................................................................................
35
35
35
35
36
36
37
38
39
40
LIMPIFFA Y MANTENIMIENTO
........................................................................................
Umpieza del cabezal ....................................................................................................
Cuidado de la barra de guia ......................................................................................
Afilado de la cadena .................................................................................................
Recambto de la cadena serrada .........................................................................
4t
41
41
42
43
ALMACENAMIENTO
..................................................................................................................... 43
SERVlClO
............................................................................................................
TF-CNlCO
ACCESORIOS
SERVtClO
Y PIEZAS
DE REPUESTO
DE REPARACION
........................................................................
...............................................................................................
Servicio con garantia .............................................................................................
Servicio sin garantta .............................................................................................
DIAGNOSTICO
Y RESOLUCION
INFORMACION
DE GARANTiA
DESGLOSE
CENTRAL
|LUSTRADO
DE PIEZAS
ww)v.romingt_npo_wrtr_ohs
corn
DE PROBLEMAS
........................................................................
.........................................................................................................
24
44
44
44
.............................................................45
..........................................................................................
DE PARTES
44
44
46
72
74
INFORMACION
IiMIPORTANTE
DE SEGURIDAD
,_k ADVERTENClA: AI utiltzar una sierra el_ctrica, deben seguirse stempre
las precauciones de segurldad b_sicas
para reducir el riesgo de incendtos,
cheque el6ctrico y lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCtONES°
Aseg0rese de leer y comprender completamente todas Ins instrucciones en
Informaci6n Importante De Seguridad.
El use indebido de esta sierra el_ctrica
puede provocar lesiones graves (y aun
la muerte) a causa de incendio, shock
ei6ctrico, el contacto del cuerpo con
ta cadena en movimiento o la caida de
un trozo de firboL
ANTES DE UTILIZAR LA SIERRA
1 I_ea demnidamenteeste manual para el usu;_o
antes de utilizar la sierra et_etrica
2 Procedacon cauleta Utilice Elsentidocomfin
No utilice ta siena cuando st sient.'!cansade
3 Utilice1;1sierras6Iopara coriar madera No la
ufiticecon linespara losque noha side diseflada
No la utitice para cortarplflsticos,mamposten'a,
etc
4 S6lo un adulto bien instmido debe utitizar la
sierra, Nunca permita que sea utilizada per
nifios
5 Utilice s61oel voltaje et_ctrico indicado en la
placa del modelo de la sierra
6 Utilice stilecables de prolongaci6n disefiados
pm-aet aire libre. Consuhe para conocer tas
requisites del Cable de Pro!ongm:i6n
7 No utitice la sierra
• cuando se eneuentre bajo la inltuencia de
_dcohol,medicamentos o drogas;
- bajo la Iluvia o en areas Mmedas o mojadasi
• en presencia de li'quidoso gases attameme
inflamables;
• cuande 0sta St encuentre dafiada., mat
ajustada o amanda de manera incompleta ¢
insegura;
• si no es posible eucenderta y apagarla mediante el gatfllo La eadena debe dEjar de
mo,,erse al soltar et gatiltn Siel interrupter
se encuentra defecmoso, h_galo reemph_ar
en un centre de servicios autorizado (consuite Sen,&io T&nit o)
• cu;mdo tenga pfisa,
_5
, cuando estfi arriba de un firbolo sobre una
escalera, a inches quc se encuentre capacitado p:tra hacedo
8. A1 utilizar la sierra, lleve ropa ajustada No
utilice mpa ni tleve aecesofios sueltos, ya que
_stospueden quedar atrapadosen lacadena en
movimienlo
9 Utitice los siguientes elementos de seguridad
para utilizar htsierra etdckrica:
" gWmtesresistentes (utilice guantes de goma
pare trabajzu"
aI aire libre);
• calzado resistente con suelas no resbaladiZaS;
• pmtecci6n ocular, tal come galas de seguridad o una pantalla facial;
•casco de seguridad;
, orejeras o lapones para los ufdos;
• cubrec:tbellos,espeefidmenlesi tiene eabello
largo;
• m_iscaraconm! el pob o Ieltrabajar en zonas
pofvofientas)
1O, Anita de comer,za a conar, asegtire._& coma
con:
, zona de trabajo limpia;
, calzado firme:
, camino de retiradap.'tr,t el momeme de cafda
del ;trbol
11. lnspeecione et ,'irbolames de talarlo Aseg,:irese de que no tenga ramas o vfistagos secos
que puedan caerle encima
12 Para reducir el fiesgo de shock eKctrico, esta
sieml tiene un enchufepolafizado (un conector
es re,is;rocheque el otto) y s61oemrav,i de una
manem en un tomacorfienle polafizado Si el
enchufe no entra completmnenteen e[ tomacnrfiente de su cable de pmlongaci6n, invi_rta]o
Si, aun asg lampoco enlr;t, necesitar;iun cable
depmlongaci6npolarizado Noaltereel enchuf;z
de manera atguna
AL UTILIZAR LA SIERRA
l Permanezca alerta Util[ce e! sentido eomfin
2 Mantenga limpia el fiteade trabajo. Las fireas
de trabajo sucias puedEn provocar lesiones
3 ]enga en cuenta ia posici6n del cable de prolongaci6n. Asegfiresede no vopez_ sobre 61
Mant_ng_doalejadode lusierray del opemfioen
_.odomemento.
4 M:mtengaa los nifios,animales y obsen,adores
alejados de la sierra y de[ cable de pmlongaci6n S6lo el operario de ta sierra debe
permanecer en el fireade Lrabajo
5 No proeeda a talar un firbol a menos que est,_
entrenado o que disponga de un asistente con
experiencia
w_wv, remlngfonpawoHools,com
INFORMACION
IMPORTANTE
DE SEGURIDAD
6
Si dos o m_s personas realizantarEasde tala
y trozado a| mismo tiempo, cerciOresede que
,_ADVERTENCIA:
El polvo causado
cuando se usan herramientas motohaya una buena cantidad de espacio entre
el!os El espacio que separa a umbas personas
rizadas para lijar, cortar, esmedlar y
debe ser por Io nmnos iguat at dnble de la
taladra, a igual que otras actividades
altura del firbol que se est_italando
de construcct6n, contienen substan*
7 Asegure I2 madera que se ha de conar mecias quimicas conocidas (en el estado
diante mordazas o cutlas
de California) como causantes de
8 Sujete la sierra firmemenle con ;unbas manos
cfncer, defectos al reci_n nacido u
Nunca utilice la sierra con una so]a mano
otros dafios a los brganos de reproNunca utilice el protector de m:mo a m;mera
duccibn_ Algunos ejemplos de estas
de m_mgo
substanclas quimicas son:
9 No CoIOqUE
e!dedo en et gmillo basra que estfi
- plomodelaspinturas hechasa base
listo para reatizar el cone
de plomo
I0 AntEsde acti_ar la sierra, asegfirese de que no
• silice cristalina proveniente de ladrise encuentre en contacto con nada
Ilos y cemento y de otros productos
I I Para protegerse de nn shock etdctrico, e',ite
de atbafiileria
el contacto cvrpor_flcon objetosconectados a
- ars_nico y cromo provenientes de
tierr:_
t;des como ctu_._s,vallas,cercas y posms
madera tratada con substancias
de met,'fl
quimicas
12 Mantenga todas las panes del cuerpo alejadas
Su riesgo debido a la exposici6n a
de la sierra mientras la cadena este en moviestos elementos varia de acuerdo a
miento
cu_n a menudo realiza este tipo de
i3 Alcorlar,noapliquegranfuerzaalasiewa Para
trabajo. Para reducir su exposicibn a
realizarel lrabajode manemmilssegum,mejory
estas substancias quimlcas: trabaje en
en lacantidal defiempop;walacual thedisefiada
una gtreabien ventilada y use el equipo
Ia sierra,basra aplicar una ligem presidn sobre
ella
de seguridad aprobado tales como
aquellas mascariltas contra el polvo
I4 At cortar matorrales y plaatas tiemas, pmceda
con cuidado Los matefiales finospueden atasdisefiadas en forma especial para
carse en la cadena y azotar contra su cuerpo o
filtrar las particulas microscbpicas.
provoear que pierda eI equilibrio
I5 Pmceda con sumo cuidado al cortar ramas CONTRAGOLPES
o v_istagosde 5rboles que se encuentran en
tensi6n Estd preparado para actuar en cam
_hADVERTENClA: Loscontragotpes
de cootragolpe de la madem A1 libemrse Ia
tensi6n de In madera, la rama puede moverse
pueden ocurrir cuando el extremo o
hacia el operaio, golpearlo _ pmvocm'telesiola punta de la barra de guia toca un
nes graves y aun la muerte
objetoocuandolamadera"secierra"y
t6 Lleve ]asierra eldctriea de un lugar a otto
presiona ta cadenadentro del corte_En
, con la cadenadelenida y la siemldesenchufaalgunos casos, elcontacto de la punta
da;
de la barra puede provocar una r_pida
• tom,'indola pot el mango anterior (nunca
reaccibn de contragolpe y conducir la
utiliee el protector de mano a manera de
barra de guia repentinamente hacia
mango);
arriba y hacia atr_s, en direccibn al
• con el dedo fuera del gatilto;
operatic. La compresi6n de la cadena
" COil la bar_l de guf;l y ]a eadenami_mdohaci'I
serrada contra la barra de guia puede
atr,'ts..
lanzar la sierra r_pidamente hacia
atrfis, tambi_n en direcci6n al operaADVERTENCIA: Este producto
rio. Cualqutera de estas reacciones
contiene substancias quimicas copuede hacer que el operario pierda
nocidas en el estado de California
el control de la sierra y provocarle
como causas de c_ncer o de defectos
lesiones graves.
al recl_n nacido o de otros dafios de
reproducciSn.
www.romingtonpowertool-_
ecru
26
INFORMACION
IMPORTANTE
DE SEGURIDAD
Disposittvos de segurtdad
deesta sierra
contra contragolpes
Esta sierra tiene una eadena de bajo contragolpe
y una barra de gufa de rcducci6n de contragolpes
Ambas caracleristic,as reducen Ins probabilid:_des
de cuntragolpe Sin embargo, rain pueden ocutTir
contragolpes con esla sierra
Sign Ins instrucciones de k:nsamblaje No retire
et protector de matzo Frontal No 1o reemplace
con un sustituto.
Lakssiguientes medida:,; reducen el fiesgo de conm_golpe
• Utilice ambas manos pare sujetar la siena
mientrasseeneuentre
en funcionamiento
Snj&
tela con firmeza: Ins mangos de la sierra deben
quedar bien tornados en sus dedos
• Mantenga todos los dispositivos de seguridad de
la sierra en su lugm- Asegfrese de que funcionen
correctamente
• No se extienda pot derails ni reatice cortes pot
encima de la almra de sus hombres
• Mantdngase en posicidn firme y con buen equifibrin en redo momento
• Permanezca ligeramente ala izquierda de llt
sierTa De esta manera, su cuerpo no estar,i
directamente alineado con Ia cadena
• No pennim que et extremo de la barrn de gufa
toque nada mientras ]a cadena se halle crt mo*
vimiemo (yea la Figurn I)
• Nunca intente cortar dos troncos de una sole
vez Corte uno pot vcz
• No hunda el extremo de ta barra de guh ni
intenle realizar cortes "de punta' (perforando
la madera utilizando el extremo de la barra de
gufn)
• Mantdngase alerta a IoscmnbiosdeposiciOn
de
la madera y a olras fuerzas que pueden provoc_
presidn sobre ta cadena
• Proceda con suma cautela al reingresar aun
corte realizndo previamente
• Utilice la caden:l y la barra de guia de contragolpe reducido suministrados con esta sierra
Reempl6cetos exclusiwmtente con ]as cndenas
y barras de guii_ enumemdas en este manual
• Nunca utilice cadcnas romas (desgasladas) o
suullas Manlenga llt cadcna affiada y tensada,
Mantenimiento
de la cadena
y seguridad
contra contragolpes
Sign Ins instrucciones de nmntenimiento dc este
manual La limpieza cormcta de la sierra y eI mantenimienlo adeucado de In cadena y la barrn de gufa
pueden reducir Ins probabilidades de conmlgolpe
Despuds de cada uso, inspeccione su sierra y malice Ins tareas de mantenimiento necesarias Esto
pmlongarii In vide 661 de la sierra, Nora; el riesgo
de contragotpe pucde incrcmentar carla vcz que se
alila la cadena° nun al afilmia debidamente
o+_mn
"_
|_
_"_,
t",5.2'_>
\\'_':'-_"_
_kY?\'
No pe_'mita que la bawa d_'
gufatuqueaqut
Cuadrante de
Figure 1 - Ejemplo del peligro de contragolpe:
No permita que el extremo de la ban'a de gufa
toque el objeto mientras la cadene est_ en
movimiento
27
+,w_v+ram_ngton#_wettoo_=,
corn
INFORMACION
MANTENIMIENTO
ALMACENAMIENTO
IMPORTANTE
Y
DE SEGURIDAD
DESEMBALAJE
DE SU SIERRA
ELI_CTRICA
I Desenchufe la siem_ de la fuente de afiment;tci6n
. etlal'ldo nOSt encuentre en uso;
• antes de trasladarla de un tugar a otto;
• antes de realizar tareas de servicio en ella;
• antes de recambiar piezas o accesorios de
la misma, tales como ta eadena serr.'_da y el
protector
2 Inspeceione
la cadena serrada
antes y
despu6s de cada uso, Inspeccione ta sierra
detenidamente si se dafia el protector u otra
parle Compruebe que no presente dafios que
pueden afectar la seguridad de! operm-io o de
la herramienta en si Verifique la alineaci6n
y la articulaei6n de las piezas m6viles Compruebe que no haya piezas rotas o dafiadas
No utilice la sierra si presenta dafios que
afectan stt funcionamiento o Ia segufidad dd
operario Haga reparar los dafios en un centro
de servicios autorizado
3 Cuide de su sierra et6ctrica
• Nunca 12 exponga a la l.luvia,
• Mantenga la cadem! alilada, limpia y lubrieada prtra mayor rendhniemo y seguridad
• Para alilar la cadetaa, siga los pasos delitaeados en este manual
• Ivlatatenga los mangos siempre secos, Iimpios y sin aceite o grasa
• M,mtenga ajustadas todas hLstuerc;ts y tomillos
1. Retire todos los elementos del embalaje
2 Revise todos los artfcuIos para ver si se ban
dafiado durante su etav/o Si etacuentra algo
dafiado o algo que falta, llame a Technical
Services al 1-800-626-2237 plu_areeibir servicio r@ido
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
• Inspeccione el eabte de alimentaci6ta a metaudo Si se encuentra dafiado_ h:igalo report.at
ell un cetatro de servicios autorizado
• Nunca acarree la sierra eI4ctrica llev,'itadola
del cable de alimentaci6n.
4
5
• Nunca tire del cable de alimentaci6n para
desenchufarlo.
• Mantenga el cable de alimetataci6ta alejado
dd caler, el aceile y los hordes atilados
• lnspeceione los cables de prolotagaci6n cola
frecuencia; si estfin da_ados, reempl;icelos
E1 realizar tareas de servicio, utilice s6!o
piezas de repuesto idt_nticas
Cu.'mdo no utilice la sierra, gu;'trdela
• eta un sitio alto o bajo lla_e, fuera del alcance
de los taifios;
• eta uta lugtu" seco;
• eta un estuche o con t2 funda colocada sobre
la barr:l de gula,
wwworr_mingtot_pewartoola
corn
28
IDENTtFICACION
DEL PRODUCTO
E×_emo Iramal
Tapa del tanque
de acai_e
de gula
basra
'\
Cable do
aiimentacibr_
Enganchapara
Madelos:
NIfSO12US,
MISO14AS,
elcablg
M30016US,
M30016AS
T[aba de
seg_ridad
\
\
Cadena
/
eelrarJ_
t
/
Tornillo da tene+on de +acar_ana
Enganche pare el
cable
Madelos:
M30016AW,
M35016AW
29
www.r'omlngfr_._powertoal.s,
com
TERMINOLOGiA
Extremo frontal de la barra de gu[a I.a puata
de la barra de gufa.
Barra de guia Barra de metal clue se extiende
hacia adelante dcsde et cabezat ka barra de gufa
sostiene y guia h eadena serrad:L
Barra de guia de eontragolpe reducldo Barra
de gtffa que reduce las probabilidades de contragolpe
Cabezal La sierra eldclrica sin la cadena ni la
GatIllo Dispositivo que enciende y apaga la
sierra, Al oprimirlo, la sierra se enciende M
suito!!o,, se apaga
Interruptor Disposidvo que cierra o interrumpe
el circuito eldctfico del motor de la sierra
Mango anterior
de la sierra
barra de gu/a
Cadena de contragolpe reducido Cadena que
reduce las probabilidades decontragolpe segOn la
nonna ANSI B 175 1
Mango posterior
parte posterior del
Podar El proceso
con vida
Poslct6n de corte
Cadena de repuesto Cadenq que satisfi_ce ht
norma ANSI B 175 1 cuando se la utiliza con una
sierra especffica Puede no salisfacer las exigenci:ts de ANSI si se tlt utiliza con otras sierras
normal
Postura utilizada al
mango frontal y Ia bamt de guia,, Protege la
mano izquierda mientras se utiliza lasierra
Retenc_lor tie la Barra Guia Sujetador fipo
pemo que sostiene la ban-a guia en su sido
durante el ensambtaje y operaci6n de la sierra
de cadena
Contragolpe Movimiento r;_pido hacia arriba
hacia atr;is de la biota de gufa Los contragolpes
pueden producirse cuando el extremo de la barra
de gufa toca algdn objeto mienlras la cadena
se halla en movimiento
La barra de gufa se
sacude hacia arriba y hacia atrfis, en dirccci6n
af operario
Control de lubrtcact6n
Sistema pard [ubricar ta
cadena y Ia barra de gufa
torte tle muesca
Cone de muesca en un &bol
Retroceso (Contragolpe, PreslOn) Retroceso
rfipido de la sierra etdclriea Puede ocurfir si
la pane de la cadena que se encuenkra sobre la
barra de gufa queda presionada, atrapada o toca
algtin objeto exm_fio
Rueda dentada Rueda dentada que intpulsa
la cadena
Tala final E1 dlthno cone que se reatiza at talar
un _irbol Debe realizarse det lado opueslo alas
que sip,'e pard difigir su cafda
Curie inferior Un torte hacia arriba desde eI lado
mueseas
inferior de un tronco o una rama Se realiza adoptando la posicidn de corte normal, peru ufitizando
la pane superior de la b,'trra tie gu_a
Cuerpo de 18 unldad
Cuerpo principal de la
sierra de cadena
Talar Et proceso
,-irbol.
de cortar
y derribar
un
Traba de seguddad
Dispositi,,o que impide el
accionamien|o accidental de [a sierra
Trozar El proceso de cortar un firbol talado o
un tronco en trozos
Vinculo con el Interruptor Esle dispositivo cnnecta el inlerruptor con el g:ltillo A1 oprimirse
el gatillo, este v/ncu!o mueve el interruptor
Curia Se usa un btoqueo o una curia pard asegun_que la madera no se mueva
Desmembramlento
EI proceso de cortar ramas
de un iirbol talado
Dtentes de Itjaei6n Pmtuberancias
( dientes")
que se hallan en ta secci6n frm}tal cabezal, junto
a la barra de gufa Mantenga estos dientes en
contacto con la madera al talar o trozm',ya que
esto con_ribuye a mamener la posicidn de ta
sierra al corlar
oot_,corn
El mango que se halla en ht
cabezat
de cortar ramas de un ;irbol
realizar cones pard talar un (trbol
Protector de mano frontal Escudo entre el
Cadena serrada (Cadena) Una cadena cerrada
que tiene estabones dentados para cortar madera
E1 motor impulsa la cadena y la bana de guia la
sostiene
www. remingtonpoworf
Se encuentra en la pane frontal
30
GU[A R,4PIDA
DE ARRANQUE
Si est#,familiarizadocon sierras de cadena (motosierras), su use correcto, y la motosierra que usa est& compietamente ensamblada,use faGuia Rapida de Arranque
)ara comenzar a usar Io mas r,fipido su ueva motosierra Remington
Tapa del _anque de acette
Oil Boflte
Pongaacettedemotor(veaLubricaci6n,
3dgina 31, para el tipo correcto de
acette) en el tanque de aceite (no use
elaceite est_ndar para barra y cadena),
NO deje el aceite en el tanque cuando
no to use.
Conecte et cable de prelengaci6n al
cable de alimentaci6n y a la fuente de
alimentaci6n. Use el enganche para
cable incorporado o el m_todo de nude
(dibujo insertado) para asegumrlos. Vea
Cables de Prolongaci6n para el tamar3o
correcte.
Bot6n de cierre
del interrupter
\
\
Gatitfo
Use ambas manes para agarrar la
sierra el6ctricao Empuje el boton de
clerre hacia adelante con el pulgar
derecho y apriete el gatillo.Asegurese
que la sierra est6 funcionando a toda
velocldad antes de comenzar
un
corte.
Cuando la cadena se afloja debido
a que se ha extendido,
t_nsala
correctamente. Vea Ajuste de Tensi6n
de la Cadena Serrada para la tensi6n
correcta de la cadena serrada.
use correcto, lea y entienda per complete este manual de[
Para una completa tnformaci6n acerca de su sierra y su
usuario.
31
www.remingtonp_wet_ool_c_m
ENSAMBLAJE
Nora: Algunos modelos se suministran previamente ensamblados
No es necesario rcatizar
tareus de ensamblaje ca estos modelos
de Ten _idn de la Cade_ra SerJa_h7
corte
ADVERTENClA:
de la cadena
manipular
la cadena,
de protecci6n.
de
AI
guantes
IMPORTANTE:
No coloque
ni sujete
la sierra el6etrica
en una prensa para
ensambtarla.
t.
2
3
4
Coloque ta cadena sobre la circunferencia
de la meda dentada, a lo l_trgo de Ia ranura
superior de la barra de gufa y sobrc el extremo
de la misma. Nora: Asegdrese de disponer los
bordes de corte de ht cadena en la direccidn
correc_a Coloque la cadena de modo que los
bordes de cone de la parle superior de la ba'ra
de gufa miren hacia el extremo de la misma
(yea la Figura 4 y el iudicador que se encuentra
en la cubierta lateral de la sierra)
VeaAju_te
Los hordes
son afiladoso
utilice
6
Estire ta cadena sobre una superficie pla_a.
Attoje y quite la tuerca de la barra gufa y la
tapa de ta rueda demada
Guire el retenedor de la barra gufa de manera
que est6 posicionada en parale!o a la ranura
de la ban'a gufa (yea la Figura 2)
Instate la barra gufa sobre el cuerpo de lit
sierra.. Monte la ranura central de la barra gufa
sobre ia tuerca y el retenedor de la b;trta gufa
Nota: Asegfirese que el cabezal del retenedor
de Ia barra gufa se deslice pot la r;mura de la
barra gufa como se muestra en Ia Figura 2
,t'_
_
&_k PRECAUClON:
No ponga at rev_s
la cadena sobre la sierra. Si la cadena
est_ al rev6s, la sierra vibrar_ mucho
y no cortarh.
Barra de gula
Cadena dentada impulsora
)A
a
Figura
4- Direcci6n
de la sierra
de cadena
Avant de fixer ie couvercle du pignon au
corps dc la tron_onneuse,
faites toumer la
vis de tensionnement
de 1,achaine dans Ie
sens antiboraire° jusqu'au bout Le bloc de
r6glage sera alors plac6 a t'extrdmil6 de la vis
de tensionnement de la oh;fine (voir la Figure
5)
_ant_
d_ ta barra 9t_la
Figura 2 - Desbloqueo del retenedor
barra guia
5
de la
__
Bloque de fegula¢i0n
Gire el retenedor de ta ba-ra guia 90 grados
como se muestra en l:t Figun_ 3
/
Cadet_a dentada
/
..'2:
_/:t:
g'V'_'_io,_,,ol,
dr_r do I_ bat_a gLlia
girado a r,qogrndos de la
ranura de labartaguia
Figura 3 - Bloqueo del retenedor
guia
www.romingtonpow_rto_L_
corn
_
or; '
"
Figura 5- Ubicaci6n del tornillo de tensiSn de
la cadena y del bloque de regu/aci6n
de la barra
32
ENSAMBLAJE
8
]Eldgnez le guide-cha_ne du corps de la from
c onneuse de sorte que le gukte soit plac_ de
facon _ tcndre la cha_ne (voir la Figure 6}
10. Aprime a mano la tuerca de la barra gufa en
el pemo de la barra (yea la figura 8}
de guta
Driticic_de aiu_'le
Figure
6 - Orificio
Figura
8- Eloignez
l I Deslice
lnsdrez la l_mguette du couvercle de pignon
dans la rainure du corps de [a tron_onneuse
(6tapo 1). Placez ensuite te couvercle de
pignon sur le bou!on dtl guide-ehaTne(_mpe
2 - voir la Figure 7) NOTE : Le couvercte
de pignon n'est alors pas _leflteurement avec
le corps de la trongonneuse
,
le guide_chafne
de ajuste
lenu_mente
la bm"r:t gufa hacia el
euerpo de la sierra basra que el bloque de
regulaci6n entre en el agujem de regulacidn
de ta bar,in gufa NOTA: Con esto la barra
gufa queda bloquea,da en este sitio. Usted no
podr,'i ni empujar ni halar a la barra gufa
t2 Vuelva a apretar a mano [a tuerca de la
barra
13, R,egute la tensi6n de la cadena de la sierra
Siga los pasos indicados en regulacidn de la
7_,nddn de la Cadena de ia .57erra
.. [,I/
_:j,)....
,po
de I_tueda der_tada
Figura 7_ lnstalacidn de la tapa de la rueda
dentada
33
www,
renllr_gtoopow_rtoof_com
AJUSTE
DE TENSION
DE LA CADENA
SERRADA
tk
ADVERTENC|A: Descenchufe
sierra el_ctrica antes de ajustar
tensibn de la cadena serradao
la
la
,_
ADVERTENClA: Los bordes de
corte de la cadena son afilados. At
manipular la cadena, utilice guantes
de protecc!0n_
Afloje el tuercaoo.
•_ADVERTENClA:
Siempre mantenga la cadena debidamente tensionada. Si la cadena se encuentra suetta,
existe mayor riesgo de contragolpes.
Ademfis, la cadena suelta puede salir
despedtda de la ranura de la barra de
guia. Esto puede lesionar al operario
y provocar dafios en la cadena. SI
la cadena est& suelta, la cadena, la
rueda dentada y la barra de gu[a se
desgastarfin rfipidamente.
Gire el tornillo de tensibn de la
cadena en sentido horario para
ajustar la cadena de la sierra .....
Barra Gufa
ap=_
IMPORTANTE
Si no sigue estas instn_cciones cuando tense [a
cadena de Ia sierra d;u_Lrfi ]a sierra y _muhuS. fa
garantfa Para mayor iniormuci6n }lame al |800-626-2237
k,as nuevas c;_denas de la sierra se esfirarfin. Verifique con frecuencia la tensi6n de la cadena cuando
la use por pfimera vez y ajdstela cuaado la eadena
se atloje aliededor de ta barra gufa
@
Hale la cadena para eomprobar la
tensi6n. Los eslabones de la guia
no deben salirse de la ranura de
la barra guia..o
Si la eadena se afloja alrededor de
la barra guia, deje que ia cadena se
enfr[e y entonces ....
Aprlete la tuerea
Una
comba leve de 1/8" entre cadena
y fondo de la barra de guia es
aceptable
_,vww_remlngtrmpoworlools,.com
34
USO DE LA SIERRA
ELI_CTRICA
REMOClON
.......
_
ADVERTENCIA: Lea detenidamente este manual para el usuario
antes de utilizar la sierra el6ctrica.
Aseg0rese de leer y comprender
completamente
todas las instrucclones en Informacidn Importante
de Seguridad. E! uso indebido de
esta sierra el_ctrica puede provocar
lesiones (y aun la muerte) a causa
de incendio, shock et6ctrico, et con*
tacto del cuerpo con la cadena en
movimiento o la caida de un trozo
de un _rboL
Mientn|s se usa la sierra de cadena, astillas, ranlas
2
3
[
2
REtire fa tapa del tanque de aceite
ktene el tanque con aceite lubficante SAE
#30 Nota: Si utiliza la siemt a tempera;urns
de menos de if'C, utiiice aceite h,bficante SAE
#10. Si ta utiliza a temperatures superiores a
23°C, utilice aceile lubricame SAE #I40 NO
USE aceite para ban'a estdndar y cadenas
3 Vuelva a cemtrel tanque con la tapa inmediatamente Ajuste la tapa firmemente para evitar
el escape de aceim del tanqtte
4 Limpie el aceite excedente
No;a: Es normal que el tanque drene aceile cu:mdo no se ufiliza ta SiErra P_a evilar esm, vacfe el
tanque de aceile despmSs de cada uso
Sistema
DE LA CADENA
de [ubricaci6n
DE LA TAPA
DENTADA
pequEfias y otros rcstos pueden de VEZen cuando
acumtflarse den;so de la tapa de llt rueda dentada
PiLradar mimtenimienlo en f0rma apmpiada a la
sierra y manteneda funcionando bien, se puede
necesitar la remoei6n pefi6diea de los resins Para
quitiu" los restos en forma apmpiada de llt tapa de
meda dentada:
l
Desenchufe ia sierra de eadena
LUBRICACION
LUBRICAClON
DE RESTOS
DE LA RUEDA
manual
Compruebe siempre et nivel de aceite antes de
utilJz_tr la sierra No intente ufiliz,_- el sistE,na de
iubficaci6n con la siemt en funcionamienlo P_
Atloje y quite la tuerca de la barra guia (yea
bt Figura !0)
Gire el tomitlo de tensidn de ht cadena en
sentido tutti-horatio para atlojar lit cadena hasta
que se quite con faeilidad ht tapa de la meda
dentada
ADVERTENCIA: Tenga cuidado
cuando remueva los restos que est_n
alrededor de la cadena, Los bordes
cortantes de la sierra son muy afilados, Use guantes protectores cuando
trabaje cerca la cadena o cuando la
use,
4
Despuds de quimr Ia tapa de ta rueda dentada,
limpie todas tas astillas, ramas y restos
5 Una vez que se hun qnitado los restos, siga
los pasos del 7 a! 13 de las p;iginas 32 y 33
en llt secci6n En _'amblajepara ensnmblar de
rmevo la tapa de la rueda dentada a la sierra
de cadena
iubricar fa cMena, optima eI bot6n de lubficacidn;
al hacerlo, se dispens.arfi aceite a la barra de gufa y a
la cadena Optima e! bot6n de tubricaci6n al menos
una vez antes de cada cone Compruebe a menudo
et nivel de aceite mirando el ni_,el de aceite pot un
lado de ta botella de aceite (yea llt Figura 9)
t_alOn d_ Iu_ricaci_n
/
/
,i
/
Tumcade !_
barra guia
Figura 9- Ubicaci6n de la ampolleta
de prosidn
de/aceffe
y de la botella
de aceife
35
Figura 10 - RemociSn y limpieza
la tapa de la rueda dentada
de restos
de
w,,vw, remingtonpowettoott_,com
use
DE LA SIERRA
CABLES
ELECTRICA
DE PROLONGACION
"_ri;
Udlice cables de prolongaci6n adecuadospara esta
sierra Utiliee s61o cables de prolongaci6n pare el
aire ]ibre El cabte debe presentar el sufijo W o W-A
despurs dot ripe de cable Per ejemplo: SJTW-A
o SJTW
Utilice un cable dot calibre adecuado para esta
sierra El cable debe set 1o suticientemente bmmm
come) para conducir la corriente neces_uia Et use
de un cable demasiado line perderr, voltaic a! tlegar
a ta sierra 1.a sierra perder_ potencia y recalentar_i
El cable debe cumplir los requermientos
abajo
enumerados..
Longitud
del cable
Tamafio AWG
del cable
7.50 m
16 AWG
I5 m
t6 AWG
.....................................
30 m
45m
.........
"LSOm
15 m
Enganche para el e_b_e
Z! .....
Figura 11 - Fijaci6n del cable de prolongaci6n
en el enganctle para el cable
REAL|ZACION
Conecte la sierra al cable de prolongacirn,
6stc a un tomacorriente
2
Cerci6rcse de quc la porcirn del troneo que
desee conar no yazca sobre el suelo De este
mode, evitarfi qne ht cadena Ioque e_ suelo
aI corlar a travrs de 61 Si la cadena toca el
suelo mientras st encuentra en movimiento,
se desalilar,_
3
Utiticeem_b_manospm'a_ujetarlasien'a
Udlice siempre la mane izquierda para ;)sir el mango
anterior y la derecha para tomar la posterior
Sujflela con fim_eza: los mangos de In sierra
deben quedar bien tornados per sus dedos (yea
ta Figura I2)
Asegfiresede mantener una pisada firme Mantenga los pies sepm-ades y distribuya su pmpio
peso sobre ambos pies en fom_a equilibrada
Cuendo est6 dispueste a realizar un corte.
presione la traba de seguridad completamente hacia adetante con el pulgar derecho y
apriete el gatillo (,,ea la Figura I2); h sierra
se encender',i AI sohar el gatillo, se apagarfi
Cerci6rese de que In cadena est;i girando a
su m:ixima velocidad antes de comenzar a
16 AWG
Tama_o AWG
del cable
16 AW G ....
16 AWG
30 m
14 AWG
45 m
12 AWG
4.
5
Modelos: M3OO16US, M30016AS, M30016A_,
M35016AW
Mantenga el cable loins dd &ea de cerlc Aseg)Jrcse de que no se enriede en ramas o troncos
Inspecci6neto a menudo Si se dz_a, rcemplfcelo
inmediatamente
COlqai"
A1 comenzar a cortar, co_oque la cadena en
movimiento sobre la madem Sujete ht sierra
finnemente en su tugar para evitar que la sierra
rebote haci:/arriba y hacia abajo o hacia los
lades
7
Conduzca fa sierra ejerciendo una ligera
presi6n No la someta a un esfuerzo excesb, o:
de lo contrario, el motor se sobrecarg_u"_ y
se quem_mi ta sierra funcionant de manera
meier y mils segura si se la utiliza segtin ha
sido disefiada
Retire la sierra del corte con la cadena girando a la mfi.vima vefocidad Para interrumpir
el corte, suehe el gatillo Asegrrese de que
la cadena haya dejado de nmverse antes de
asentar la sierra.
8
9
Www. r_min_t!
o_powortoot_,com
y
6
Esta sierra eldctric:t done un enganche incoqmrado
para el cable de protongaci6n para evitar que 6ste
st desconecte al utilizar la sierra Para utilizarlo,
forme un tazo con el extreme det cable de prolongaci6n, inserte el lazo en la ranara de ta parte
posterior del mango y colfquelo en el enganche
(yea la Figura 1I) _ire cuidadesameme del iazo
enganchando ha:-;ta eliminar la ltojedad del cable.
Connote el cable de prohmgaci6n al cable de la
sierra etdctrica
DE CORTES
1
.....................
i4 AWG
Modelos: M15012US, Mf5014AS
Longitud
del cable
//
36
Ejercftese hasta que sea capaz de mantener
una velocidad de corte esu_ble y pareja.
use
DE LA SIERRA
Figura
12 - Posici6n
de seguridad
del gatillo
ELI_CTRICA
y de la traba
TALA DE UN ARBOL (Derribamiento
de un _rbol)
ADVERTENCIA:
• Evite los contragolpes, ya que pueden provocar lesiones graves y aun
la muerte_ Para evltar et riesgo de
contragotpe, vea la secct6n Contragolpes.
' No se disponga a talar un _rbol si no es
diestro o no cuenta con ayuda confiableo
, AI talar un _rbol, mantenga a los
nifios, animales y curiosos alejados
del _reao
• Si dos o m;_spersonas reatizantareas
de tala y trozado el mismo tiempo,
cerci6rese de que haya una buena
cantidad de espacio entre ellos. El
espacio que separa a ambas personas debe ser per Io menos iguai al
doble de Is altura del _rbol que se
est_ talando.
A
ADVERTENCIA: AI talar un _rbol,
mant_ngase alerta a su entomo. No
provoque dafios ni ponga a riesgo a
ninguna persona o linen de servicios
p0blicoso Si et _rbol cae sobre alguna
linea de un serv|cio pt_bl|co, comuniquesecon lacompafiia correspondiente
de inmediato.
37
La mla es et proceso de derribar un ,Srbol Asegfiresedecnntarcon una pisada firme Mantenga Ins
pies separados y distribu_a su propio peso sobre
ambos pies de manera equilibrada Para tala" un
{trbol,siga estas instrucciones:
Antes de derribar un _rbol
1 Anmsdemlarunfirbol, inspecci6ndo Aseg6rese de que no tenganu'nas o vzistagossecos que
puedan caerle encima Anafice la inclinaci6n
natur,-ddel firbol,ta posici6n de sus ramas mils
grandes y la direcd6n del viento Todo esto
It ayudar,5a decidir hacia qu6 lado derribar el
arbol
2 Despejeet fireade trabajo a[rededorde] fu-bet
3 Planeey despeje un trayectode retiradapm'ael
momento de la cafda, Esle debe set en sentido
cnntrario at de la cafda dd ,'trbo!y aun ,Sngu[o
de 45° (yea lq Figura 13)
Tray_lo
da r_litada
_
Direction
ArbOI
¢_ecaid_
Traye_o _e relirada
Figura
4.
5
13 - Trayeoto
de retirada
de un _rbol
Retire la tierra, piedras.corteza suetta, elavos,
grampas y alambres de las partes de[ firbol
donde aplicani [a sierra
Al talar el firbol, mant,Sngase cuesm arriba de
dI Una vez derribado, el £rbol puede rodar o
deslizarse cuesm abajo
Procedimtento
de tala
A) Corte de la muesca
i a prepaaei6n correcta de una muesca determinarfi
Ia dirceci6n en que caeni el firboI Cone ta muesca
del Iado del ;irboI correspondiente ,'l la direcci6n
en la cu;d desea que _ste caiga (,,ca Ia Figura 14)
Siga las instruccinnes a confinnaci6n para conar
la muesca
1
Haga el cone inferior de Ia muesca tan cerca
del suelo como sea posible Sujele ta siem_
de rondo que la ban'a de guia se encuentre en
posici6n horizontal Corte a travds de[ tronco
del &bo! basra atnlvesar ti3 de su di_netro (yea
la Figura 14)Nota:
Haga siempre esle cone
inferior horizontal en primer htgar Si la hace
cn segundo lugar, el ftrbnl puede presionar la
cadena o la barra de gufa
www,remingtonpowettoot&cem
USO DE LA SIERRA
2
ELI_CTRICA
Comience el corte superior de la mueacaa una
distanda del torte inferioriguala faprofundidad
de _Ste
3
Por ejemplo: Si el corte inferior tiene una
profundid;_d de 20 cm, comience et torte
superior20 cm por encima de aqu_l Cone en
direcci6n hada abajo y a un iinguto de 45"
Et cone superior de ta muesca debe Ilegar y
unirse af punto tinal del cone inferior (yea Ia
Figura 14)
Retirela cu_a creadapor losdos COrtES
de rouesca
J
2"(5cm)
Figura
14 - Tala de un _rbo!
B) Tala final
I Haga el corte de tala finat 5 cm pot encima
deIcorte inferior de la muesca y sobre et lado
opuesto del ;irbollvea la Figura 14) Mantenga
el corte de taJafinal parate]oal corte inferiorde
la muesca
_. Corm en direcci6n a ta muesca.
ADVERTENCIA:
Mant_ngase
alerta a la caida de ramas deI arbolo
Mantenga un paso firme al salir del
_rea,
DESMEMBRAMIENTO DE UN ARBOL
ADVERTENCIA: Evite los contragolpes, i_stos pueden provocar
lesiones graves y nun la muerte. Para
evitar el riesgo de contragolpes, lea la
secci6n Contragolpes°
,_kADVERTENCIA: Procedacon sumo
cuidado at cortar ramas o vfistagos de
firboles que se encuentran en tensi6no
Est_ preparado para actuar en caso de
contragolpe de la madera. AI liberarse
latensibn de la madera, la rama puede
moverse hacia el operario, golpearlo
y provocarle lesiones graves y nun
la muerte.
Desmembrar un fi.rbolsignifica retirar hLsramas
de un ;lrbot cafdo Asegftresede loner una pisada
lirme Manlenga los pies sep,u+adosy dislribuya
el peso de su cuerpo sobre ambos pies en forma
equilibrada No retire las ramas grandes que se
/_ ADVERTENCIA: No atraviese el
encuentran por debajo del lronco y separan a 4ste
del suelo Retire cada rama con un solo corte
firbol completamente_ Deje alrededor
de einco centimetros
de difimetro
(yea la Figura 15) Retire las ramas cortadas del
sin cortar, directamente
detrfis de
rtrea de w_bajo con frecuencia para mantener el
la muesca (yea la Figura 14). Esta
_'treasegura
Asegfirese de comenzar a conar cada rama en
porclbn sin cortar funclona a manera
de bisagra. La bisagra ayuda a evitar
un punto donde la sierra no qued:wi :_Irapada
que el _rbol se tuerza y caiga en la
pur presi6n durante el cotae, Para evitar el _ttradirecci6n equivocada.
pamiemo de Ia sierra, comience pot cortar [as
3 A medidaque el corte finalse aproximeat punto ramas que cuelgan librememe, desde arriba haeia
de bisagra,el _irbolcomm_,itrCla
caer Nora:Si es abajo Para cortar ramas ell tensi6n, eomience a
necesario,insertecutlas dentro delcone de lala cortarlas desde abajo Si la siena queda atrapada
finalpara conuolar la direcci6n de ta cafda. Si por llt presi6n de lit rama, apSguela, lewmte la
et _bol seecha hacia amis y presiona Iacadena, rama y retire Ia siem!
insertecutlasdenh'a3dcl torte lin;dpara extract]a
sierra, Utiticesiemprecutlasde tandem,plastico
o aluminio Nunca utilice cutlas de metal, ya
que podrfan provocar contragolpes y dluSarla
cadena
4 Cuando el _rbol comienee a caer, proceda
rfipidamente a
• retirar la sierra del cone de tala final;
- soltar el gatil!o para @ag:tr ta sierra;
_ ___-%
• asentar Ia sierra;
Figura 15 - "Desmembramiento
de un _rbol
• salir del fireapot et trayecm de retirada.
www.romtngtonpowertooL_
.corn
3_J
USO DE LA SIERRA
ELECTRICA
La totalidad del tronco sobre el suelo
Corte et tronco comenzando per arriba (yea Ia
Figura !6)
TROZADO DE UN TRONCO
&
ADVERTENC|A: Evite los contragolpes. Estos pueden provocar
lesiones graves y aun la muerte_ Para
evitar el riesgo de contragolpes, lea
la secc on Contragolpes,,
d_ ADVERTENCIA:
. Si se hai|a en una colina, aseg(lrese de que el tronco no vaya a
rodar cuesta abajo. AsegOreto con
estacas de madera, lntroduzca las
estacas en el suelo, del lado del
tronco que se encuentra cuesta
abajo,, Permanezca en posici6n
cuesta arriba del tronco al cortar,
ya que _ste puede rodar despu_s
de realtzarse un code,
• Nunca intente cortar a trav_s de
dos troncos de una sola vez. De !o
contrario, puede aumentar el riesgo
de contragolpes.
. AI cortar un tronco, nunca lo sostonga con la mano, la pierna o el
pie.
• AI cortar untronco, no permita que
otra persona Io sostenga.
• Apague y desenchufe
la sierra
antes de trasladarse de un lugar a
otto.
_';"
_: .'."
Figura 16- Trozado de/ tronco'comp/etament
apoyado en el sue/o
.b2" y
e
Tronco apoyado en un extremo
1 Haga et primer corte del lado inferior del
_ronco (yea la Figura 17) Utilice la pane
superior de la barra de guia pma realizar este
corte Atraviese 113del difimetro del tronco
Este torte impedirfi Ia producci6n de astilias
en estaseccidn 21completarse el corte
2 Haga el segundo cone direct:lmcmeencima del
pfimero. Cone imcia abajo hasta unir rumbas
cortes Este cone impedir_que la bamt de guia
y la cndena queden atmpadaspor ta presi6ndel
ll_nco
lrozar un troncosignitica con;trio en secciones
\
Asegtirese de tenorun,apisada [irrne Manteng:i
! er torte
los pies sepm'ados y distribuya st, propio peso Figura 17 - Trozado del tronco apoyado sobro
sobre ambos pies en forma equilibrada Cuando un solo extremo
sea posible, levante y separe de[ piso el troncoo
la sccei6n por conar, utilizando ramas, troncos, Tronco
apoyado
sobre
ambos
cufias_ere
extremos
A[conar el tronco, mantenga el control de la ope- 1 Haga e| primer cone del lado superior del
raci6n reduciendo la presi6n del cone al aproxitronco (yea la Figura !8, la p;igina 40) Atramarsc:a! iina! del corte No relaje los mfisculos de
viese I13 del di{imetro del tronco, Este corte
las manos ni deje ttue [acadena en movimiento
impedirfi la producciOn de astitlas en esta
toque el suelo Si ta cadena en movimiemo toea
secci6n al completarse el cone
et sueD, se desalitar:i AI termin:lr de cortar et 2 Haga el segundo cone diremamente debajo
tronco, suelte el gatillo pnraapagar la sierra antes
del primero, Utilice la parte superior de la
de moverla
bm-ra de gufa para realizar este corte Corte
haeia arriba hasta unit ambos cartes Este
Siga estas instrucciones para trozarun tronco
cone impedir;i que la barra de gufa y la cadena
queden atrapadas por la presi6n del tronco
39
www.romingtonpowertoot_com
USO DE LA SIERRA
ELECTRICA
1
2dQ CGII_
_a
_i'_ •
"
Figura t8 - Trozado del tronco apoyado sobre
ambos extremos
PODA DE UN ARBOL
_t_ ADVERTENC1A: Evite los contragolpeso I_stos pueden provocar
lesiones graves y aun la muerte. Para
evitar el riesgo de contrago!pes, lea
la seccibn Contragolpeso
£=
gl_ ADVERTENCIA: No utilice la sierra el_ctrica mientras se encuentre
, arriba de un _rbol;
o sobre una escalera o cualquier otra
superficie Inestable;
. en cualquier posici6n incbmoda.
Puede perder el contro! de la sierra
y provocar graves lesioneso
Podar un zlrboI es el proceso de cortar ramas de un
_irbotcon vida Asegfirese de contar con una pisada
firme Mantenga los pies separados y distfibuya su
peso sobre ambos pies en tbrma equifibraa Para
podar un (trboI, sig:t estos pasos:
1, Haga et primer corte a quince centfmeLros del
ironco del _irboI, del lado inferior de la rama
Uliiice el Iado superior de la Nu'ra de gufa pare
realizar este eorte Atraviese la rama hasta
llegar a 1/3 de su di_imetro (yea la Figura
19)
2 Despl_icese entre cinco y diez centimetros
hacia el extremo de la rama Haga el segundo
corte desde la parte superior de al misma
Atra;iese la n_ma complelamente hasta cortarla
3
Haga el tercer cone tan cerca del tronco como
sea posible_ del lado inferior de ta rama
Utilice la parle superior de ]a barra de gufa
Atraviese la ruma hasta alc_mzar 1/3 de su
di,-imetro
4
Haga el cum'to corse direcu_mente encima del
tewem, Cone bacia abajo hasta unirse al tcrcer
cone De esta manera conseguM retintr la base
de 1:_nuna
_dr_el:tie:
Pc-daprNiminat
{para evi{ar ta comp_esi6n
4to cot1@: Poda
tinat
dutarllo
lii
/
Ia p_da t{nal)
(Sa _0ern)
/'
/
l_t ¢o_: Cort8 inIerigr {para
_v_l_r I_ formation _te amiflas}
A
_Nt,ADVERTENCIA: No corte ramas
queseencuentren a unaaltura mayor
que la de sus hombroso
3er come: C_rle tnl_d_r [para evitar la
fgr m_ci0rl de astiflas)
PRECAUCION: Si las condiciones
del trabajoexceden sus capacidades,
busque asistencia profesionaL
www,remingtonpt_wortr_ol_
com
Figura
40
19 - Poda de una rarna
LIMPIEZA
Y iVlANTENIMIENTO
,, Ran_t_ee{abafra _
AVISO: A continuacibn encontrar_
instrucciones pare la realizaci6n de
tareas de servicio en su sierra elSetrice,. Toda tarea de servicio que no
seencuentre incluida a continuactbn
debe realizarse en un centre de servicios autorizado,
[_t L!
Barr_ de
guta norm=zl
LtMPIEZA DEL CABEZAL
,tk
ADVERTENClA:
Desenchufe la
sierra el_ctrica antes de realizer tareas
de servicio en ella. Un shock el_ctrico
o et contacto de su cuerpo con la cedena en movimiento pueden provocarle
graves iesiones y aun ia muerte,,
,¢=
ADVERTENCIA:
Los hordes
de
corte de la cadena son afilados, Uttlice
guantes
cadena.
de protecci6n
al manipular
la
ADVERTENC1A: AI limptar el cabezat,
• no sumerja la sierra en liqutdo
atguno;
• no utilice productos que contengan
amoniaco, ctoro o elementos
abrasives;
• no utiltce solventes limpiadores
clorinados, tetracloruro de carbono,
queros_n o gasoline.
DE LA BARRA
Barra de g_ia
c_n desga_{c
_espnrelo
Figura 20 - Secci6n transversal de la barra
de guia que ilustra el desgaste desparejo
de la misma
Si esto ecurre, reemplace la barra de gu(a,
tnspeccione ta barra de gtffa antes de atilar la
c-'|den2. Una ban'a de gula desgastada o dafiada
es insegura y dafia la cadena Tambidn dificulta
la re_dizaci611 de comes
Mantenimiento
normal
de la barra
de
guia
1 Retire 12 bana de gufa de la sierra
2, Retire et polvo y la tierra de 12 ranura de
barra de gu_a en t_rma peri6dica Para ello,
utilice una esp_itula oun alambre (yea la
Figura 21),
3 Limpie las ranuras de 2ceite 21 final de carla
dfa de use de la sierra
4 Retire Ia rebaba de los lades de la bamt de
gufa Utilice unaescofinaplanapantencuadrar
los bordes laterates
Reemplace la barra de gufa cuando
, se encuentre debl:ula o rasgada;
- fa ranura interior de Ia barra est6 sumamente
Mantenga el cabez,al Iimpio Utilice un parle
suave humedecido
con una mezcla de jab6n
suave y agua Frote este patio sobre el cabezal
para limpiarle
CUIDADO
8_..d_ rA r_t
DE GU{A
L a mayori'a de los preblemas de Ia barra de gufa
son producto de su desga,ste desparejo A menudo
este desgaste se debe a errores cn el afilado de los
elementos de corle de la cadena yen los valeres
de medida de proft, ndidad Cuandu la barra se
desgasta de manera desp:treja, la ranura de Ia
rllisn'ta se ensandv_ (yea la Figura 20} Esm causa
et matraqueo de t2 cadena y 12 rotura y expulsi6n
de los remaches l_a sierra no corlarfi en llnea recla
desgastada;
Nota: Para reemplazar la barra de gufa. lea la
secci6n Accesorior y Pieza_ de Repuerto para
adquirir la barra de guia correcta.
•Rebaba
)
/
Escofina plane
IJmpieza de ta ranura con
ija de aceile
Figura 21 - Mantenimiento
guia
41
de la barra de
_ww_r_mfngtonpr_woFlool,_,
corn
LIMPIEZA
AFILADO
Y MANTENIMIENTO
DE LA CADENA
5
&ADVERTENCIA:
Desenchufe lasierra antes de realizar tareas de servicioo
Un shock elrctrico o el contacto de su
cuerpo con la cadena en movimiento
puede provocarle lesiones graves y
aun la muedeo
6
It
7
ADVERTENClA: Los bordes de
cortedeta cadena son afiladoso Utilice
guantes de proteccirn at maniputar
la cadena.
[ime desde ade,_trohaeia afoera del elemento
decorte haslaquequede afilado sr!oaplique
la escofinaen esta direeeirn (yea IaFigura 22)
biota: Bastaraindos o _respasadas para alilar
cada elementu de corle
Luego deafi!'.trc_tdttel°memo de corm, mueva
Iacad°ha hacia adehLn_eptLntafilarel siguiente
el°me°to. Mile todos los elementos de curt°
a un Iado de la cad°ha
Dkijase al otto lado de la cadena y repita el
mismo proceso
Dir_ccibn d¢l limado
Marca
de gulEt de 30 _
Elementos necesarios
para afilar ia
cad°ha
Puede comprar estos elememos en su concesionafio, ferreterfa o _iend,*tde aecesorios para sierras
elrctfieas cercanos
• Escofina redond,ade 5132 pulgada
• Calibrador de medida de profundidad
- Gtffade escofina
, Prensa
- £scofina plana de tamafio medio
Afilado de los elementos de corte
Utilicela guibde eacoiinapavalimar a un 6ngulode
30"
1 Ajuste la tensirn de ta cadena hasta alclmzar
ta lensirn :tdecuada (yea |a seccirn Aj,_._tede
l'ensi6n de la Cadena Serrada)
2 Sujele la barra de gufa en la prensti para
mantener °stable la sierra Nota: No aplique
la prensa a la cad°ha
3. Introduzea Ia eseofinu redtmda de 5t32 de
pulgada (adhefida a la gurade escofina) en la
ranura emre la plaea superior y la medida de
prolhndi&_dde la cadena,,Lagufa de escofina
debe descansar tanto sobre la placa superior
como sobre la medida de profundidad (yea fa
Figura 22) Nora: A1limar, hfigalo enel punm
medio de ]abarra de gufa.
4 Sostengalaguihde mcofinaa nivel.Cercidmsede
quela m;mzade30° dei:1gmfadee.,;cofinaseaparaIdaal cenm_de}abamtde gu/a(veal:tt::igum22)
Esto asegunu_ique el alilado de toselementos
de comese realice a un 6ngufode 30°
www, romingtonpowertr_ols.com
. Gult_ de e_co_ina
\
Mantenga la cadena atilada La sierra cortarfi de
manera mrs riipiday segura El uso de una cadena
desafiIada provocarz_el desgaste innecesario de
]a rueda dentada,, la barra de gufa y el motor Si
resultu necesario apticar fuevza para introducir la
cad°mr en ta madera, y si al cortar srlo obtiene
viruta y algmms trozos grandes. Ia cadena estfi
desafilada
IVota: E_ta [igur,_
itu_ra la coI_c_,ci_n
de la gufa do _;oEin;a y
la dir_zci_n del limado para atitar los dienle_ de_ lado izqu[_rdo
de la Cadana.
Figura 22 - ColocaciOn
y de la escofina
sobre
MGdida de pmiundi_d
de ta guia de escofina
la cadena
Medida d_ pi'ef_ndld_,?.,d
(lado
derecho de lacader_a}
{Iado iZqui_rdo do I_
_"
Figura
cadena
4_
23
-
'\
_,,_
Lado d_t_ho d_ ta cadena
Posicirn
de
law
panes
de
la
LIMPIEZA
Y MANTENliVlIENTO
Limado de los calibradores de medida
de profundidad
El espacio de la medida de profundidad det
etemento de curie se reduce al afilar dichos
elementos Vuelva a eslabtecer las medidas de
pmfundidad de los elementos de come cada dos
o tres afiladas.
1 Coloque el calibrador de mcdida de profundidad (635 mm) firmememe a Io largo de
dos elemenms de cone. Asegfirese de que la
medida de profundid:td penetra en la ranura
de[ calibrador de ta medida de profundidad
(yea la tqgura 241
b';,%'.';i.'h.N,..
/
"-.._ //_7_
_:_
Figura
[as cadenas de 10 pulgadas
estabones impulsores
l.as cadenas de 12 pulgadas
estabones impulsores
Las earle°as de t4 putgadas
eslabones impulsores
/as cadenas de 16pulgadas
estabones impulsores
Esco_i_aptana
oo oo
oo,
dQ ptOfundtdad
Cadenas de repuesto
Lascadenas de repuesto de ta sierra pueden estar
disponiNes ell su ferrelerfa o en su aim°cOnlocal
de accesofios de hogar.
ka lisla siguienm muestra|las espccilicaciones de
las earle°as de repuesto
Iodas las eadenas deberSnscr de 50 milt?simasde
calibre y 3/8 de paso (entre esM_6n)
,_'1
_"
anura de medida
/
_1,',_
de pro,undidad
24
-
de
Calibrador
medida
de
profundidad en la cadena
2 Utilice unaescotina plan° de tam°flu medio
Lime el nivel de medida de proihdnidad con
el calibrador de medial° de pnffundidad
3 Retireel calibradorde medida de profundNad..
Ufilice una escoiina plana para redondear Ia
esquina frontal de ia medida de protundidad
del elemento de cone (yea la Figura 25)
Despu_s de alilar la cadena a mano en varias
oportunidades, haga que un cemm de servicios
aulofizado o una m_kluinade alilar utileta cadena
Eslo asegurar_ique el limado quede parejo.
de
RECAMBIO DE LA CADENA SERRADA
Reemplace la cadena cuando los elementos de
cone se encuentren demasiado gastados p_t ser
afilados o euando se romp° ta eadena.. Utilice
finicamente la cadena de repuesto indicada an este
manual AIreemplazar lacadena, cambie tambi6n
la meda denlada. Deese modoasegunmiel correcto
accionamiento de lacadena Not°; Para saber curd
es la c:tdena y la rueda dentada adecuada a Stl
mode]o, consu!le ta secci6n Accesorio,_v Pieza_
de Re.puexto
43
lichen 58
uso
2
3
4
5
mm
anterior
tienen 52
ALMACENAMIENTO
Par° almacenar la sierra durante regisde 30 d_as.
siga estos pasos:
1 Drene el lanque de aceite despu_s de eada
7
Figura 25 - Redo°rico
de/_ngulo
la medida
de profundidad
tienen 47
Puede tambidn solichar cadenas de repuesto par°
[asierra en la "tienda virtuaF an v,ww desatech
corn con el nfimero de pieza indieada an la lisla
itust-radade piezas de tas pfiginas 72-'/3 de esle
manuat
6
635
tie°e° 41
Retire y limpie Ia ba-ra de gufa y la cadena
Par° elm sum,Srjalas en un sotveute a base
de petr6teo o en una mezcla de agua y jabOn
suave
Sequela barrade guia y la cadena
Coloque la cadena en un contenedor lleuo de
°coRe Esto impedir,i que se oxide
Cubra la supedicie de la barra de gufacon una
limal_mina de aceite
[impie la pane extema del cabezal con un
p;uSosuave humedecido con una mezcla de
agua y jab6n suave
Guarde lacadena serrada
, en un sitio alto o bajo llave,,fueradel ale°nee
de nifios;
• en un sitio seco;
" ell UUestuct_eo con ta burr° de guia cubiena
pur una fund°
ww_remlngtenpowertor_/s
corn
SERVIClO
TI_CNICO
Usted puede tenet m_is preguntas sobre c6mo
ensambhtr, utilizar o mantener este producto Si
es asf, usted puede visi_ar nuestro sitio Web de
servicio t_cnico en wwwremingtnnpowe_tonls°
tom o ll_unar al departamento de servicio tdcnico
at 1-800-626-2237 (s61o en inglds) Usted puizde
tamNdn cscfibir a:
DESA Po,,,,er Tools
ATTN: Technical Sen'iceP, O, Box 9(9004
Bowling Green, KY 42102_9004
Cuando llame a DESA Power Tools tenga listo:
• Su nombre
• Su direcd6n
- Su ndmero de tel6fono
• El ndmero de modeto del producto
• Fecha de compra (incluya un copia del recibo
para solicitudes por escrito)
ACCESORIOS
REPUESTO
Y PIEZAS
DE
,_ADVERTENCIA:
Utilice 0nicamem
te piezas y accesorios descritos en
este manual El uso de otras ptezas
o accesorios puede dafiar la sierra o
lesionar a su operario.
Para accesorios y piezas de repuesto originates
lieu-heal Distribuidor Autofizado o 21 Centro Autofizado de Servicio para este producto Si ellos
no tienen fa pieza o accesofio, lhtrne a la Centr_
de Piezas m_s cercana a usted que se lisla en [a
p_gina 74 Cada Distfibuidor Autorizado, Centro
Autorizado de Servicio y Central de Piezas es
y opera independienlemente
Puede tambidn
solicit_u" piez,'ls en ta "tienda vinuar' en www
remingtonpowertools
corn
Especifique siempre el nt_mero de modeto y el
ndmero de sefie al escfibir a ta hibdca
Vea Ias p_ginas 72 per 73 para una Iis_a ilustrada
de piezas
Si necesita referenda adiciomd informativu, llame
DESA
a nuestro dep_'mamento de servicio tdcnico (yea
Sen"icio I_;cnico),
Power Tools
se reserva
el derecho
de
enmendar estas espccilicaciones
en cualquie_
momento sin previo aviso La _inica garantfa
aplicable es nuestra garantfa esuindar escrita
No ofrecemos ninguna otra garantfa expresa o
implMta
En el Canad_i ll:tme al 1-800-561-3372
ner infonnacidn sobre los piez:ls
SERVIClO
para obte-
DE REPARAClON
Nora: Use s61o piezas de repuesto originales Esto
protegeni la cobenura de su garantfa de las piezas
repuestas hajo garantfa
Coda Centro Autofizado de Servicio es y opera
independientemente,
Servteio con garantia
Si el producto necesi_a servicio bajo garantfa, envfeto al centro de setMcio autorizado mils cercano
a usted Usled debe mostrar prueba de eompra Si
el dafio rue causado por matefia!es impedccms o
por mmm tic obra., repararemos o cambiaremos el
producto sin cobrarle a usted Nora; Esta garantfa
no cubre desgaste, mal uso. abuso, negligencia o
dafio accidental
Serviclo sin garantia
Si el producto necesita servicio, envMo al centro
de servicio aulofizado mils cercano a us_ed Se le
enviar,Sn las facturas por reparacidn a los precios
normates de reparaci6n
Para informaci6n
adicional sobre centros de
ser',icio o de garantfa, llame at 1-800-626-2237
o visite nuestro sitio Web de servicio tdcnico en
www remingtonpowertools
www, r_mil_gtc_npowr_rtools
corn
44
cam
DIAGNOSTICO
Y RESOLUCION
DE PROBLEMAS
Nora:
Pmra ob_ener m_is ayudm visi_e eL sitio Web de serqcio
remingtonpowertools.corn.,
t_cnico
DESA
Power
tools,
www.
serviclo. Un shock el_ctrico o el contacto corporal con la cadena en movimlento
_ ADVERTENClA: Desenchufe la sierra el_ctrica antes de realizar tareas de
pueden provocar lesiones graves y aun la muerte.
Las erra fun¢ 0nai:peto
n0corta : ....
:
La ]cadena se encuentra
co ocada
Sobre a barra de gufa en :sentido
InVerSO
:
:l
La sierra no corta a menos I La cadena est_ desafilada
que se aplique gran fue_'za ]
sobreella.
A cortar, sSot
produce
Viruta:y
unas I
poc6sttozosgrandes
: ::1
:
::
::
i
::
VeaEnsamblaje,:
::
:
vea Afilado
i
[
: ....... ]
ka i_sierta:funcic, na :fentamente y :se atasc:a con
facilidad
:
Et motor
funciona
gat o :
:
:
:
i!
:
:
:
:
i :
: ::
: ::
El cable de prolongaci6n
es :de_:
masiado finoo Vea Cables de Pro_
longacibn
:
: :
::
::
I
::
:
:1:
:_
:
' E ]motor de la _ierra funcona pe?o:a
se mueve
cadena
Rueda
:1
.... :
dentada
tmpulsada
no
engranaje
.... t
:
La :cadena :no/ecibe
bricaci,sn
:
!::
:
:
:
:1I
Quitey
:
I dafiado
i
1. Ranura de aceReobstruida
en la
i: barradegu_a
:
:: i
2. Ace tedemasiadoviscoso
:1
:
: i :
: : .....
Sien'a da6adal
La Sierra pierdeacei(e
:!
:::
::
:
La tapa del tanque
cerrada : :
::
: i:
:_
No utilizarla; : :i:
i
:
:
:
yea Siel pifi6n motrizest_
:
::
:::
1. Retiie la barra de gufa y limp ie
fa ranura deaceite
:
:
2_ Utifice aceite de la viscosidad
adecuada, Vea Fasecci6n Lu-
t,
Ajustelacadena.Vealasecci6n
Ajuste deTenSi6n de la Cadena
5errada.
::
;
:::
] 2. Vea EnSamblaje.
:
I
ensambadascorrectamente
La S erra de_pide humo
: :
a,t0'zad0
:::
i
:
con
Lacadenasesaedeiabarra
"L Lacadenaest_suelta
de gu[a
:i :i:
[
:
:
:
i:
:: : : :
:
:
::; i[ 2: Labarraguiay
acadenanoestan
:;
:
:
:
de'ia sietra no
1; No se ha empujadola
traba de I t. Empuje ]a traba de Segur dad
a opt mirse el i : seguridad
hacia adelante para
haciaadelanl:eantesdeoprimir
: ....
::
liberarelgat
i I
elgatitlo
:
:
:: i
: :1 2. _Las conex Ones del cable de ] 2.: Vedfique las c0nexiones de los
: i:
: :
I
p(01ongaciOn est_nsueRas
f
:cabtes :
:
: :
J 3,: Fusible quemado 0 ¢ortacorrien-1
3. Vefifique el cortaconiente
oeE
te abierto
i
I
fusible de linea
::i :
:: :
i I 4. Cep los de mmo(gastadas
14. Didjaseat_r_centrodeservici0.s
:autorzado
:
:
[ 5 Circuito interrumpido en la sierra I s. D rijase a un centro deservidos
:_:::i :_
=
:::
de ]a Cadena
!:
I
:: I
1 :
::
:i
:
::
DkUase a un centro
autorizado
de aceite bien
Ajuste
i :
: aceite
la tapa
de servicios
:
del tanque
de
:
Nota:vacie el tanquede
aceite
cuando no utilice la sierra
45
w_vw,rOmingt_npt_wo_tools,
com
INFORMAClON
SIERRA
ELIECTRICA DE LA MARCA DE REMINGTON
GARANTiAS
LIMITADAS
NUEVOS
Garant[a
DE GARANT[A
PFtODUCTOS
Estfindar
DESA Powttr To(qs garanfiza que este nuevo pruducto y tod;_ sus p_u'tesno ptesent_m defectu_ e_t sus llt;t|eri_]¢5
Ili
en su fsl_fiesei6n dura_lte ml ( t ) aiio a partir de la fccha de ptimera conlpm en ml cmleesionario :mmrizsdo+siempre y
cusndo,.q prociuctt_ hays side t_tilizado y ma_tenido debhlamente de :a:uenh_ ¢<mmdas IILSadvertencia,s e inslrucehmes
tie DESA Power Tt_ls'
GarantN
Ltmit_d_
DESA PoweVrools garamiza que tos produclos re_:endiclonad_s en f;_briea _ a_das su_ pane_ no preseman deI_ctos
en su_ materl;+les,r_ien st+ fabricacidR dtmm_e 90 aliasa parfir de ls fecha de primers oomph1 ea un c_ncesinnmio
sutorizsdo+ siempre y culmdo el pmduc_o hsya +,idoutilizmlo y rmmlenido debidm_mme tie acuerdo c_m todas la,+,
adverlemfias e i_smlct:i_nes de DESA Power root_
CONDIClONES
__t!ei_!!e_
COMUNES/_
TODAS
LAS GAE[____A_S_
,',e ;_plicsn a mda+; las _armr+!i;!s.,,u_+c,dich:_s;
, Estx+-ziliquesiempre el ntlmero det mr_de[o cmmdo se c_mmnique cml el fabrieanle Para h;_cer un reclamo seg_n
la gsranffa dub,.."presentar_e la I'aclUnt o el comprobame de _ompra
" Esla g_ln_i;I Se e,%tieadesohraelIle _l compmdor =rlinofisutorigit_al e_iagdo [a ;[gllpea Se llizo e_t UlP!
¢oIlcesiOtl;U'iO
llllttYR Z;I_.IO.
• Est;_garanth_ cubre el eostu de Ist's}piezu(s) reqtwrida_) psr++res_sur:lr es_e pmducto a _u_condic[une_ _ldeeu;tdas
lie funciollartlientt_ y un_ ssignaei6n monelaria per mane de obra co;rode asf to ofrezca el Centre de Ser,'icio
Aumrizado de DESA Power Tot_ts Las pieza+_bajo ganmti_ deben N_tener_e p+_rmetfio de cnncesionarios
aulorizad+rs pars esle pr+)ducto yh_ DESA Power l+ooI_qtfie_e_ le prt)veer'+in de p_ezas de repueslo originale:+ de
f;ibric;+ El use de piezax de rep_leslo que no seem orighmtes de ffibfic;t _mlla la vslldez de esla gsrantfa
+ LoS coates de trusl_do, embalsje. _ranspone, dlagnd+_ticos, msterial ramie de ubra y c,lros testes ineldentales
ret_ciomlt+os con tas r,_pm'acione5 5egfin la gar;mt_a, s no set que esldn e.,_presameme eublertas per ema g_ltia
no son reembolsab_es bajo es:a garml_ia y s_n m_p_ms:+bilidad del propie_afio
+ Se exctuyen de esla g_rsnt_a los producms o piezas dc rcpuesto que famish o _+cvueb, ea defecluosos come etm_ecsencin d& use indeNdo sccidentes, falm de msnte_fimiento sdec+mdu modificaci6n o slteraei6n indebids
• Sc e_+c[uyen de esta garsml'a h+spr_ttuctos cmnprsd+_s pars t+5ocomerci;tL h_dus_fist o de a]quiler
• Esta es ta garam_'a eaclusiva de DESA Power 'roots, y de acuenlo a rode Io que perrtlhs la ley+ esta gsrsntfs
expresa exeluye tt+d;_tara garantfa, expresa o implfeita, ebcrimo verbal y limita la duraci6n de tada [_alralllla
impifci+a+inclusive lar_garant/_s de comerciabit_d:_d y adet:sscldn pore+un prupdslto p_miculur, sun I I _'s_o pare
los produetos tluevos y a 90 d/zk_pars los pmdt+cms recondicionados en f_brlcs s panlr de la fecha de primera
compra DESA Power "Ft+olsno el+fete tfingurla t;t._sg;t_J+ltfitrelaei+_,m_da
CDll eSle producln
• Ls responssbilid;_d de DESA Power [ot_ts se limil;mi _flprecio de compra det pmducm, y DESA Power l+ools m_
ser;i re++iponsablede ningfin otto dsJ_o, bajo ningusa circm_stancia illc[tlsive p_r dafio_ indirectos, incitlenlsles o de
co+qsec_leileis
• Algum+_ es_ados eslad<mnidenses no permilen lhnitar hi duruei61_de mm garanffa implkila o exchtir o lhnitm"los
dafios ineidentales o de consec_em:im de modo que es posible que Is limitaeidn tie darius arriba enunciada no se
aplique a su e:_m_
• Esta g+trarltia [e brinds dered+os especflicos legalese y usiet! pucde tambbSr+teller olrt;,+_flee'ethos que va.dmt de
uI1estado a tltro
P_I_I +nlb_lsci6n
ilr2erl2ii
de
esla
_iirSlll[a
eoIYiLl_q;Iquese
421'qK
Modelo
DESA
Fecha de compra
_n_u=t_rtet= _t _:zmnd_ lne_20
At_mtla
Iq_
+dr:it
_,+
POWER
Brawling G_n,
TOOL_
LSN2_7
KY 42102+9004 O S A
www teminglenpowe_o_ls
www.t_mit_gtotlpowet_ool._.corn
FAX_*_382_,23g
e_m
46
PARTS LISTiLtSTA
KEY NOJ
NUMERO
CLAVF__ =
DE
RENVOi
I
2
DE REPUESTOSiLISTE
PART NO-!
NUMERO I
DE PARTFJ J
N: DE
QTYJCANTtDADIQTE
M30016US M300t 6AW
PriCE
DESC.,_'T_O._ESCR.'Ct_N_ESC,!p_nO.
122512-0!
Kit, Oil Cap/Includes: Oil Cap, Sqeeze Bulb
Juego, tape del aceiie,'lncluve: Tape del tanque de aciete, Pe_a de ap_te_e
Treusse_ bouchon du reservoErd'huite/Comprend: Bouchon de reservoir d'huite,
Polre
8a_, 12"Modsaw Servlee/Barra de servic_o Modsaw de t 2 pu]g./
Guide-cha_ne, scm 12 po
Bar, 14"Modsaw Serwce/Barra de se_ic_o Medsaw de 14 putg.!
Guide-cha_ne, sc_e14 po
Bar, 16°Medsaw SetwceiBarra de servic_o Modsaw de t6 pulg.l
Guide-chaine, scm 16 po
Chain, 12" Medsaw Se_wcet'Cadena de se_-vicioModsaw de 12 pulgJ
Cha[ne, scie t2 po
Chain, 14" Modsaw Ser_cefCadena de servic_oModaaw de 14 pulg./
Chah]e, ecle 14 po
Giraffe,16" Modsaw Serv]ce/Cade_}a de setvicte Modsaw de t6 puIg./
Cha_ne, sine 16 po
Kit, Sprocket Cover/lncIudes: E-Ring, Chain tensioning Screw, Adjustmenl _lock,
SpruCer Cover, Sprocket Cover Busing, Guide Bar Nut
Juego, cubre-piSbn_ncluve:An$_!oE, Torni!_o de tension de cadena, Bloque de
ca$ibtac_bn,Cubierl_ de la rueda dentada, Buie de la 1ape de rueda dentada,
Tuerca de Ia barra guia
Trousse, c_uve_ctade plgnen/Comprend: Jom_en E, Via du _endeur de cha_ne,
Bloc de reglage, Carter du p_g_on,Gague du couvercie du p_gnu_,
_crou du guide-chafne,
Ki_, SntemalGearfJncludos:Sprocke! Gear, Ortve Gear liT 20DP, Sprecl<et Rolter
_ea_ing
Juego, engranales mtemosi_ncl_ve: Rueda Den_ada Engranaie, £_grana]e
imputsar _IT20DP, Rodamiento de la rueda dentada del rodillo
Treusse, ongrer_ages m_rieu_s/Comprend:Engrenage du pignon,
Engrenage d'entra[nement lIT 20DP, Pigeon Pa{ier
Swit _/Inlerrupter/tote_rupteur
Shrouded Cord/CordOn con recub_miento/Corde renforc_e
Shrouded Co_d/Co_don con recubtim_ento/Co.rde
renfercee
12SB
14SB
ELt6SB
3
DES PIECES
12SC
14SC
16SC
4
116675-01
5
1122513-01
6
7
t07729-02
114261-01
114261-02
M!5012US
i
Mt5014AS
M30016AS
M350_6AW
1
I
!
!
I
I
!
I
!
!
1
I
1