Sony SRS-XB2 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Sony SRS-XB2: Este sistema de audio personal compacto y portátil ofrece un sonido potente y envolvente con EXTRA BASS para una experiencia de audio dinámica. La función de Speaker Add permite conectar hasta 100 altavoces inalámbricos compatibles para amplificar el sonido y crear una atmósfera de fiesta. El SRS-XB2 es resistente al agua con clasificación IP67, lo que lo hace perfecto para uso en exteriores o en áreas húmedas. Con una duración de batería de hasta 12 horas, puedes disfrutar de tu música favorita todo el día.

Sony SRS-XB2: Este sistema de audio personal compacto y portátil ofrece un sonido potente y envolvente con EXTRA BASS para una experiencia de audio dinámica. La función de Speaker Add permite conectar hasta 100 altavoces inalámbricos compatibles para amplificar el sonido y crear una atmósfera de fiesta. El SRS-XB2 es resistente al agua con clasificación IP67, lo que lo hace perfecto para uso en exteriores o en áreas húmedas. Con una duración de batería de hasta 12 horas, puedes disfrutar de tu música favorita todo el día.

SRS-XB2 [UC7] (US, CaFR, LaES) 4-587-044-11(1)
SRS-XB2
Personal Audio
System
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Charge de l’appareil
Cargar la unidad
Chargez la batterie pour la première fois.
Cargar la batería por primera vez.
Connexion BLUETOOTH
Conexión BLUETOOTH
1
Réglez l’appareil en mode de jumelage.
Configure la unidad en modo emparejamiento.
2
Jumelez l’appareil avec votre téléphone intelligent/iPhone.
Emparejar la unidad con su smartphone/iPhone.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-xb2/h_uc/
BLUETOOTH
SRS-XB2
BLUETOOTH
ON
Écoute à l’aide de deux appareils (Fonction d’ajout de haut-parleur– mode double/mode stéréo)
Reproducir en dos unidades (Función para agregar altavoces - modo doble/modo estéreo)
1
Préparez deux appareils SRS-XB2.
Preparación para dos unidades SRS-XB2.
2
Réglez l’appareil , puis l’appareil .
Configure la unidad y luego la .
3
Connectez votre téléphone intelligent/iPhone à l’appareil dont le témoin est allumé
.
Conecte su smartphone/iPhone a la unidad con el indicador encendido.
BLUETOOTH
XXX-XXXX
Appuyez sur pour le mettre en
marche.
Presione
para encenderlo.

Appuyez longuement sur .
Mantenga presionado .
* Létape n’est pas
requise lorsque vous
utilisez l’appareil pour la
première fois.
* El paso no es necesario
cuando se utiliza la
unidad por primera vez.
NFC
ON
Pour établir la connexion par simple contact (NFC)
Para conectar por medio de un toque (NFC)
12:34
Écoute
Reproducir
Démarrez la lecture.
Comenzar la reproducción.
Réglez le volume.
Ajustar el volumen.
Pour alterner entre mode double/mode stéréo (canalG/canalD)
Para conmutar entre modo doble/modo estéreo (Canal Izq./Canal Der.)
Appuyez sur .
Presione
.
A
Appareil A/Unidad A
B
Appareil B/Unidad B
BLUETOOTH
XXX-XXXX
A
* Le mode double est le mode par défaut.
* El modo predeterminado es el modo doble.
A
B
Appuyez sur pour le
mettre en marche.
Presione
para encenderlo.
Appuyez sur pour le
mettre en marche.
Presione
para encenderlo.
Appuyez longuement sur .
Mantenga presionado
.
Appuyez longuement sur
.
Mantenga presionado
.
Manuel d’aide
(document Web pour PC/téléphone
intelligent)
Fournit des détails sur l’appareil, la méthode de
connexion BLUETOOTH, etc.
Guía de ayuda
(documento web para una PC o smartphone)
Explica en detalle la unidad, el modo de
conexión BLUETOOTH, etc.
xxxxxxxx
xxxxxxxx
xxxxxxxx
xxxxxxxx
xxxxxxxx
xxxxx
xxxxxxxxxxxxx

Transcripción de documentos

Charge de l’appareil Cargar la unidad Manuel d’aide (document Web pour PC/téléphone intelligent) Fournit des détails sur l’appareil, la méthode de connexion BLUETOOTH, etc. Personal Audio System Guía de ayuda Chargez la batterie pour la première fois. (documento web para una PC o smartphone) Explica en detalle la unidad, el modo de conexión BLUETOOTH, etc. Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Cargar la batería por primera vez. xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-xb2/h_uc/ SRS-XB2 Connexion BLUETOOTH Conexión BLUETOOTH 1 Écoute Reproducir 2 Jumelez l’appareil avec votre téléphone intelligent/iPhone. Réglez l’appareil en mode de jumelage. Configure la unidad en modo emparejamiento. Emparejar la unidad con su smartphone/iPhone.  Appuyez sur pour le mettre en marche. para encenderlo. Presione Comenzar la reproducción. BLUETOOTH SRS-XB2 BLUETOOTH ON  Appuyez longuement sur Mantenga presionado Démarrez la lecture. . . * L’étape  n’est pas requise lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois. * El paso  no es necesario cuando se utiliza la unidad por primera vez. BLUETO OTH XXX-XX XX Réglez le volume. Pour établir la connexion par simple contact (NFC) Para conectar por medio de un toque (NFC) Ajustar el volumen. 4 :3 12 NFC ON Écoute à l’aide de deux appareils (Fonction d’ajout de haut-parleur – mode double/mode stéréo) Reproducir en dos unidades (Función para agregar altavoces - modo doble/modo estéreo) 1 Préparez deux appareils SRS-XB2. Preparación para dos unidades SRS-XB2. A Appareil A/Unidad A 2 Réglez l’appareil , puis l’appareil . 3 Connectez votre téléphone intelligent/iPhone à l’appareil  dont le témoin Configure la unidad  y luego la . A Conecte su smartphone/iPhone a la unidad  con el indicador  Appuyez sur pour le mettre en marche. para encenderlo. Presione encendido. A   BLUETO OTH XXX-XX XX  Appuyez longuement sur Mantenga presionado B Appareil B/Unidad B B . .  Appuyez sur pour le mettre en marche. para encenderlo. Presione * Le mode double est le mode par défaut. * El modo predeterminado es el modo doble. Pour alterner entre mode double/mode stéréo (canal G/canal D) Para conmutar entre modo doble/modo estéreo (Canal Izq./Canal Der.)  Appuyez longuement sur Mantenga presionado . . est allumé. Appuyez sur Presione . .
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SRS-XB2 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Sony SRS-XB2: Este sistema de audio personal compacto y portátil ofrece un sonido potente y envolvente con EXTRA BASS para una experiencia de audio dinámica. La función de Speaker Add permite conectar hasta 100 altavoces inalámbricos compatibles para amplificar el sonido y crear una atmósfera de fiesta. El SRS-XB2 es resistente al agua con clasificación IP67, lo que lo hace perfecto para uso en exteriores o en áreas húmedas. Con una duración de batería de hasta 12 horas, puedes disfrutar de tu música favorita todo el día.