LG LAB550W Manual de usuario

Categoría
Reproductores de Blu-Ray
Tipo
Manual de usuario
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
OWNER’S MANUAL
LAB550W (LAB550W, S45A1-D)
LAD650W (LAD650W, S45A1-D)
SoundPlate™
1 Guía de inicio
Guía de inicio2
Guía de inicio
1
Información de
seguridad
PRECAUCIÓNN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
PRECAUCIÓNN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA NO EXTRAIGA LA CUBIERTA
(O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR
NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR
EL USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN
CONTACTE CON PERSONAL DE MANTENIMIENTO
CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago
con cabeza de echa dentro
de un triángulo equilátero está
destinado para alertar al usuario
de la presencia de una potencia no
aislada peligrosa dentro del producto que puede
ser de la magnitud suciente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero está
destinado para alertar al usuario
de la presencia de instrucciones de
mantenimiento y funcionamiento
en la documentación que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al
agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar
sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como
oreros.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No utilice productos de alto
voltaje cerca de este producto. (ej. un matamoscas
eléctrico). Este producto podría dejar de funcionar
correctamente debido a una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓNN: No obstruya ninguno de los
oricios de ventilación. Instalar conforme a las
instrucciones del fabricante.
Las ranuras y oricios de la carcasa cumplen un
propósito de ventilación y aseguran el correcto
funcionamiento del producto, y lo protegen de un
posible sobrecalentamiento. Los oricios no deben
obstruirse en ningún caso colocando el producto
sobre una cama, sofá, alfombra o supercie similar.
Este producto no debe colocarse en una instalación
empotrada, como una librería o estante, a menos
que se proporcione una correcta ventilación del
mismo y se respeten todas las instrucciones del
fabricante.
PRECAUCIÓN: Este producto emplea un sistema
láser. Para asegurar un uso apropiado de este
producto, lea cuidadosamente este manual del
propietario y consérvelo para futuras consultas. Si la
unidad necesitara de mantenimiento, póngase en
contacto con un centro de servicio autorizado.
El uso de controles, ajustes o procedimientos
diferentes a los especicados aquí puede provocar
una exposición peligrosa a la radiación.
Para prevenir la exposición directa al rayo láser, no
intente abrir el cerramiento.
PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación
La mayoría de los electrodomésticos recomiendan
ser emplazados sobre un circuito dedicado;
es decir, un circuito de un sólo enchufe que
acciona solamente este electrodoméstico
y no tiene enchufes o circuitos derivados
adicionales. Revise la página de especicaciones
de este manual de usuario para asegurarse. No
sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes
de pared sobrecargados, ojos o dañados, cables
de extensión, cables de alimentación pelados,
o el aislamiento dañado o agrietado del cable
son elementos peligrosos. Cualquiera de estas
condiciones podría dar lugar a descargas eléctricas
o fuego. Examine periódicamente el cable de
su electrodoméstico, y si su aspecto indica
daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso del
electrodoméstico, y haga cambiar el cable por una
pieza de recambio exacta por un distribuidor de
servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación
de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo,
aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta
o caminar sobre él. Preste especial atención a
los enchufes, tomas de pared, y al punto donde
el cable sale del electrodoméstico. La clavija de
alimentación sirve para desconectar el dispositivo.
En caso de emergencia, se debe acceder fácilmente
a la clavija de alimentación.
Guía de inicio 3
Guía de inicio
1
Este dispositivo está provisto de una batería o
acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el
acumulador del equipo: Retire la batería o
juego de baterías antiguo y siga los pasos en
orden inverso a su colocación. Para impedir
la contaminación del medioambiente o los
posibles efectos adversos en la salud de humanos
y animales, coloque la batería antigua o el
acumulador en el contenedor apropiado de los
puntos de recogida designados para tal n. No
elimine las pilas o el acumulador junto con la
basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y
acumuladores con sistema de reembolso gratuito
en su localidad. La batería no debe exponerse a
calor intenso, como la luz del sol, un incendio o
similar.
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y
electrónicos viejos
1. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se
deben desechar de forma distinta del servicio
municipal de recogida de basura, a través de
puntos de recogida designados por el gobierno
o las autoridades locales.
2. La correcta rocogida y tratamiento de los
dispositivos inservibles contribuye a evitar
riesgos potenciales para el medio ambiente y la
salud pública.
3. Para obtener más información sobre cómo
deshacerse de sus aparatos eléctricos y
electrónicos viejos, póngase en contacto con
su ayuntamiento, el servicio de recogida de
basuras o el establecimiento donde adquirió el
producto.
Eliminación de baterías o acumuladores
agotados
1. Este símbolo puede aparecer junto con
símbolos químicos de mercurio (Hg), cadmio
(Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más de
un 0,0005% de mercurio, un 0,002% de cadmio
o un 0,004% de plomo.
2. Las baterías o acumuladores no deberán tirarse
junto con la basura convencional, sino a través
de los puntos de recogida designados por el
gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de las
baterías o acumuladores antiguos contribuye a
evitar las potenciales consecuencias negativas
para el medio ambiente, los animales y la salud
pública.
4. Para más información sobre la eliminación de
baterías o acumuladores antiguos, póngase en
contacto con su ayuntamiento, el servicio de
recogida de basuras o el comercio en el que
adquirió el producto.
Guía de inicio4
Guía de inicio
1
Declaración de conformidad
Por la presente, LG Electronics European Shared
Service Center B.V., declara que esta Barra de sonido
SoundPlate cumple con los requisitos esenciales
y otras disposiciones relevantes de la Directiva
1999/5/EC. La declaración de conformidad
completa puede solicitarse a través de la siguiente
dirección de correo postal:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
o puede solicitarse en nuestro sitio web DoC
dedicado:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Este dispositivo es un sistema de transmisión de
banda ancha de 2,4 GHz, diseñado para su uso en
los países miembros de la UE y países de la EFTA.
Guía de inicio 5
Guía de inicio
1
Notas sobre el copyright
y
Debido a que AACS (Sistema de Contenido de
Acceso Avanzado) está aprobado como sistema
de protección de contenidos para el formato
de discos Blu-ray, similar al uso del sistema de
protección anticopia CSS (Content Scramble
System) para el formato DVD, se imponen ciertas
restricciones sobre la reproducción, salida de
señal analógica, etc., de contenidos protegidos
con AACS. El manejo de este producto y las
restricciones impuestas sobre él pueden variar
dependiendo del momento de la compra, ya que
esas restricciones pueden haberse adoptado y/o
modicado por AACS después de la fabricación
de este producto.
y
Además, se utilizan las marcas BD-ROM y BD+
como sistemas de protección de contenidos
para el formato de disco Blu-ray, que imponen
ciertas restricciones, incluidas restricciones
de reproducción para la marca BD-ROM y/
o contenidos BD+ protegidos. Para obtener
información adicional sobre AACS, la marca BD-
ROM, BD+, o su producto, póngase en contacto
con un Centro de Atención al cliente autorizado.
y
Muchos discos BD-ROM/DVD están codicados
con protección anticopia. Por ello, debe conectar
el reproductor directamente al televisor, no a un
vídeo. Si conecta el reproductor a un vídeo, los
discos con protección anticopia emitirán una
imagen distorsionada.
y
Este producto incorpora tecnología de
protección de copyright protegida por patentes
de EE.UU. y otros derechos sobre la propiedad
intelectual. El uso de esta tecnología de
protección de copyright debe estar autorizado
por Rovi Corporation, y ha sido prevista para
uso doméstico y otros usos limitados, a menos
que Rovi Corporation lo autorice expresamente.
Queda prohibida la ingeniería inversa y el
desensamblaje.
y
Bajo las leyes de Propiedad Intelectual de EE.UU.
y otros países, la grabación, uso, visualización,
distribución o revisión no autorizada de
programas de televisión, cintas de video, discos
BD-ROM, DVD, CD y otros materiales puede estar
sujeta a responsabilidad civil o criminal.
Aviso importante para los sistemas
de color del televisor
El sistema de color de este reproductor varía en
función de los discos que se están reproduciendo
en ese momento.
Por ejemplo, cuando la unidad reproduce un disco
grabado en el sistema de color NTSC, la imagen se
emite como una señal NTSC.
El sistema multicolor del televisor es el único que
puede recibir todas las señales emitidas por el
reproductor.
y
Si tiene un televisor con un sistema de color
PAL, sólo se mostrarán imágenes distorsionadas
cuando utilice discos o contenido de vídeo
grabado en NTSC.
y
El televisor con sistema multicolor cambia el
sistema de color de forma automática según las
señales de entrada. En caso de que el sistema
de color no se cambie automáticamente,
desactívelo y actívelo de nuevo para ver
imágenes normales en pantalla.
y
Incluso si los discos grabados en el sistema de
color NTSC se muestran bien en su televisor
puede que no se graben correctamente en su
grabadora.
Índice6
Índice
1 Guía de inicio
2 Información de seguridad
8 \Introducción
8 Discos reproducible y símbolos
utilizados en este manual
9 El símbolo “7” en pantalla
9 Código de región
9 Seleccionar sistema
10 Mando a distancia
11 Panel delantero
11 Parte posterior
12 Configuración de la unidad
15 Conexión del subwoofer inalámbrico
2 Conexión
16 Conexiones al televisor
17 ¿Qué es el SIMPLINK?
17 Función ARC (Canal de retorno de
audio)
17 Configuración de resolución
19 Conexiones con un dispositivo externo
19 Conexión OPTICAL IN
19 Conexión HDMI IN
20 Conexión PORT. (Portátil) IN
21 Conexión a la red doméstica
21 Conexión a red por cable
22 Configuración de la red por cable
23 Conexión a red inalámbrica
23 Configuración de una red inalámbrica
3 Configuración del sistema
26 Configuración inicial
27 Reproducción general
27 Ajustar los valores de configuración
28 Menú [RED]
29 Menú [PANTALLA]
30 Menú [IDIOMA]
31 Menú [AUDIO]
32 Menú [BLOQUEO]
33 Menú [OTROS]
4 Funcionamiento
35 Efecto de sonido
36 Pantalla del Menú de Inicio
36 Uso del menú [HOME]
36 Reproducción de los Dispositivos
Vinculados
36 Reproducción de un Disco
37 Reproducción de un archivo en un
disco/dispositivo USB
38 Reproducción de un archivo en un
dispositivo Android
39 Reproducción de un archivo en un
servisor de red
40 Conexion a un servidor de red domestica
para un ordenador
40 About SmartShare PC Software
40 Descarga del SmartShare PC
Software
40 Instalación del Software PC
SmartShare
41 Compartir archivos y carpetas
41 Requisitos del sistema
42 Ajustes
42 Operaciones básicas para el
contenido de vídeo y audio
42 Operaciones básicas para el
contenido de imágenes
42 Utilización del menú del disco
43 Reanudar la reproducción
43 Memoria de la última escena
44 Presentación en pantalla
44 Controlar la reproducción de vídeo
45 Controlar la vista de fotos
46 Reproducción avanzada
46 Reproducción repetida
46 Repetición de una parte específica
46 Reproducción desde un tiempo
seleccionado
47 Selección de un idioma para los
subtítulos
47 Escucha de un audio diferente
47 Visualización desde un ángulo
diferente
47 Para cambiar la relación de aspecto
de TV
48 Cambiar la página del código de
Índice 7
1
2
3
4
5
6
subtítulos
48 Cambiar el modo Imagen
49 Visualización de la información del
contenido
49 Cambiar la vista de la lista de
contenido
49 Seleccionar un archivo de subtítulos
50 Escuchar música durante la
presentación de diapositivas
50 Características Avanzadas
50 Disfrutar de BD-Live™
51 LG AV Remote
51 Modo Sonido Privado
51 Utilización de Premium
52 Disfrute el audio LG Multiroom (LG Music
Flow)
53 Utilizando tecnología Bluetooth
53 Escuchar música almacenada en
dispositivos Bluetooth
55 LG Sound Sync
5 Resolución de problemas
56 Resolución de problemas
56 – General
57 – Red
58 – Imagen
58 – Sonido
58 Asistencia al cliente
58 Aviso sobre el software de código
abierto
6 Apéndice
59 Control de un televisor con el mando a
distancia suministrado
59 Programación del mando a distancia
para controlar el televisor
60 Actualización del software de red
60 Notificación de actualización de la red
60 Actual. Software
62 Información adicional
62 Compatibilidad de archivos
63 AVCHD (Códec de video avanzado de
alta definición)
64 Acerca de DLNA
64 Algunos requisitos del sistema
64 Notas sobre la compatibilidad
65 Especificaciones de la salida del audio
66 Lista del código del país
67 Lista de código de idioma
68 Marcas comerciales y licencias
71 Especificaciones
73 Mantenimiento
73 Manejo de la unidad
73 Notas sobre los discos
74 Información importante relacionada con
los servicios de red
Algunos de los contenidos de este manual pueden diferir de su reproductor, dependiendo del
software del reproductor o de su proveedor de servicios.
Guía de inicio8
Guía de inicio
1
\Introducción
Discos reproducible y símbolos utilizados en este manual
Media/Term Logo Símbolo Descripción
Blu-ray
e
y
Discos de películas que puedan comprarse o
alquilarse.
y
Discos BD-R/RE grabados en formato BDAV.
y
u
i
y
Discos BD-R/RE que contienen archivos con
películas, música o fotografías.
y
Formato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(12 cm)
r
y
Discos de películas que puedan comprarse o
alquilarse.
y
Sólo modo vídeo y nalizado
y
También admite discos de doble capa
o
Formato AVCHD nalizado
y
u
i
y
Discos DVD±R/RW que contienen archivos con
películas, música o fotografías.
y
Formato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
DVD-RW (VR)
(12 cm)
r
Modo VR y sólo nalizado
CD audio
(12 cm)
t
CD audio
CD-R/RW
(12 cm)
y
u
i
y
Discos CD-R/RW que contienen archivos con
películas, música o fotografías.
y
Formato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
Nota
,
Indica notas y características de funcionamiento
especiales.
Precaución
>
Indica precauciones para evitar posibles daños a
causa de un uso incorrecto.
Guía de inicio 9
Guía de inicio
1
y
Algunos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW) no
podrán reproducirse en la unidad debido a
las condiciones del equipo de grabación o a
los propios discos CD-R/RW (o DVD±R/RW).
y
Dependiendo de la nalización y del
software de grabación, algunos discos
grabados (CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE)
podrían no reproducirse.
y
Puede que no se reproduzcan los discos
CD-R/RW y BD-R/RE, DVD±R/RW grabados
con un ordenador personal o una grabadora
de DVD o CD si el disco está dañado o sucio,
o si hay suciedad o restos de condensación
en la lente de la unidad.
y
Si graba un disco con un ordenador, incluso
si lo hace en un formato compatible, hay
casos en los que no se puede reproducir
debido a los ajustes del programa usado
para crear el disco. (Consulte al editor del
programa para más información).
y
La unidad requiere discos y grabaciones
que cumplan ciertas normas técnicas para
obtener una calidad de reproducción
óptima.
y
Los DVD previamente grabados se ajustan
automáticamente a estas normas. Existen
muchos tipos diferentes de formatos
de disco gravables (incluido CD-R con
archivos MP3 o WMA) que exigen ciertas
condiciones preexistentes para garantizar
una reproducción compatible.
y
Los clientes deben tener en cuenta que
es necesario tener un permiso para poder
descargarse archivos MP3/WMA y música
de Internet. Nuestra empresa no está
autorizada para conceder ese permiso.
Siempre deberá solicitarse autorización al
propietario del copyright.
y
Es necesario ajustar la opción de formato de
disco en [Mastered] para que los discos sean
compatibles con los reproductores LG al
formatear discos regrabables. Si selecciona
la opción Live System no podrá usar el disco
en un reproductor LG. (Mastered/Life File
System: Sistema de formato de disco para
Windows Vista)
,
Nota
El símbolo “
7
” en pantalla
El símbolo “
7
puede aparecer en la pantalla de su
televisor durante su manejo e indica que la función
explicada en este manual del usuario no está
disponible en ese el aparato.
Código de región
El código de región se encuentra impreso en la
parte posterior de esta unidad. Esta unidad sólo
puede leer discos BD-ROM o DVD calicados como
la parte posterior de la unidad o ALL.
Seleccionar sistema
Pulse
B
(OPEN/CLOSE) cuando se haya introducido
un disco, sin extraer el mismo. Pulse y mantenga
pulsado
M
(PAUSE) durante más de cinco segundos
cuando se visualice [OPEN] en la ventana de
visualización.
Guía de inicio10
Guía de inicio
1
Mando a distancia
Sustitución de la pila
Retire la tapa de la batería situada
en la parte posterior del mando
a distancia e inserte una pila R03
(tamaño AAA) con los polos
4
y
5
orientados correctamente.
• • • • • •
a
• • • • • •
1
(POWER): Apaga y enciende el
reproductor.
B
(OPEN/CLOSE): Expulsa o
introduce un disco.
P
FUNCTION: Cambia el modo
de entrada.
Botones numéricos 0-9:
Selecciona las opciones
numeradas de un menú.
CLEAR: Elimina un número
cuando se congura la contraseña
o la conexión de red.
REPEAT (
h
): Repite una
sección o secuencia deseada.
• • • • • •
b
• • • • •
c/v
(SCAN): Busca hacia
atrás o delante.
C/V
(SKIP): Pasa al archive/
pista/capítulo siguiente o anterior.
Z
(STOP): Detiene la
reproducción.
z
(PLAY): Comienza la
reproducción.
M
(PAUSE): La reproducción
cambia a modo de pausa.
SPEAKER LEVEL: Ajusta el nivel
de sonido del altavoz deseado.
SOUND EFFECT: Selecciona un
modo de efecto de sonido.
VOL +/-: Ajusta el volumen de los
altavoces.
OPTICAL/TV SOUND: Cambia
directamente el modo de entrada
a óptico.
i
MUTE: Silencia el aparato.
• • • • • •
c
• • • • •
HOME (
): Muestra o sale del
[Home].
(Modo nocturno): Active el
modo nocturno para reducir la
intensidad del sonido y mejorar su
nitidez y suavidad.
INFO/MENU (
m
): Muestra o sale
de la pantalla del menú OSD.
Botones de dirección (
W/S/
A/D
): Seleccionan una opción
en el menú.
ENTER (
b
): Conrma la selección
del menú.
BACK (
): Salga del menú o
regrese a la pantalla precedente.
TITLE/POPUP: Muestra el
menú del disco DVD o el menú
emergente del BD-ROM, cuando
haya uno disponible.
DISC MENU: Accede al menú de
un disco.
• • • • • •
d
• • • • •
Botones coloreados (R, G, Y, B):
Utilice estos botones para navegar
por los menús del BD-ROM.
Pueden ser utilizados también
como botones de acceso directo a
menús especícos.
SUBTITLE: Selecciona el idioma
de los subtítulos.
AUDIO: Selecciona el idioma de
audio o un canal de audio.
SLEEP: Ajusta un tiempo tras el
cual el aparato se apaga.
?
: Este botón no está disponible.
• • • • • •
e
• • • • •
Botones de control del
televisor: Consulte la página 59.
Guía de inicio 11
Guía de inicio
1
Panel delantero
a
b c d
a
Botones de funcionamiento
1/!
(Encendido)
F (Función)
Seleccione la función y la fuente de entrada.
p
/
o
(Volumen)
T
(Reproducir / Pausa)
I
(Detener)
R
(Abrir / Cerrar)
b
Ranura del disco
c
Pantalla de visualización
d
Sensor remoto
Parte posterior
a
cb d e f g h
a
Conducto de altavoz
Oricios en la caja del altavoz para lograr un
potente sonido de graves.
b
Puerto USB
c
PORTABLE IN : Entrada portátil
d
OPTICAL IN : Entrada óptica
e
LAN port
f
HDMI IN 1/2 : Entrada HDMI
g
HDMI OUT (TV ARC) : Salida HDMI
h
AC IN
Guía de inicio12
Guía de inicio
1
Configuración de la
unidad
Esta unidad se ha diseñado para su colocación bajo
un televisor.
Antes de colocar este sistema con el televisor,
asegúrese de comprobar las especicaciones del
televisor.
y
Peso
Máx. 38 kg
y
Tamaño de la base
Máx. 680 mm
Máx. 270 mm
y
Tenga cuidado de no arañar la supercie de
la unidad/subwoofer al realizar la instalación
o si los mueve.
y
No intente colocar esta unidad usted solo.
Pueden necesitarse al menos dos personas
para levantar el televisor. De lo contrario,
podría sufrir lesiones y/o causar daños
materiales.
y
No conecte un televisor tipo CRT a esta
unidad. Debido a que esta unidad contiene
piezas magnéticas, pueden producirse
irregularidades del color en la pantalla del
televisor.
y
No coloque otros objetos, excepto un
televisor o un monitor, sobre la unidad.
y
La unidad debe colocarse sobre una
supercie estable y horizontal.
y
No coloque ningún otro objeto entre la
unidad y el mueble de apoyo.
>
Precaución
Se recomienda colocar la unidad sobre una
supercie con la necesaria resistencia y
horizontal.
,
Recomendación
1. Coloque la unidad en la posición en la que
desea situar el televisor.
Guía de inicio 13
Guía de inicio
1
2. Conecte todos los cables de los dispositivos
externos que desee utilizar como la TV, el
reproductor de Blu-ray o el reproductor de
DVD. Conecte el puerto LAN del reproductor al
cable LAN o Ethernet. Debe conectar el cable
de alimentación eléctrica que se incluye como
accesorio.
Debido a que es difícil hacer una conexión tras
la instalación de esta unidad, debería conectar
los cables antes de la instalación.
>
Precaución
TV
Reproductor
de Blu-ray,
reproductor de
DVD, etc.
Cable de
alimentación
Para más información sobre conexiones y
operaciones, consulte las siguientes páginas:
(O) Óptica : Ver página 19.
(H) HDMI : Ver páginas 16 y 19.
(P) Portátil: Consulte la página 20.
(L) LAN : Ver página 21.
Puede conectar un USB de modo que sea
más sencillo y cómodo utilizando un cable de
extensión USB, que puede adquirir en el punto
de venta de LG Electronics más cercano.
,
Recomendación
3. Coloque el televisor sobre el centro de la
unidad.
y
Tenga cuidado de no ocultar los botones de
control de la parte superior de esta unidad,
cuando coloque su TV en esta unidad.
y
Mantenga cierta distancia desde la base de
su TV y el borde de esta unidad.
20 mm
Zona disponible
(Parte superior de la unidad)
10 mm
10 mm
30 mm
>
Precaución
4. Conecte el cable eléctrico en la unidad.
Guía de inicio14
Guía de inicio
1
y
No coloque el televisor en el borde de la
unidad. De lo contrario, podría sufrir lesiones
y/o causar daños materiales.
y
Si el televisor tiene un peso superior al
recomendado, (máx. 38 kg) o tiene una base
de tamaño superior al área de la unidad, NO
coloque el televisor sobre la unidad.
-
En este caso, se recomienda colocar el
sistema un lugar distinto, como un estante
debajo del televisor.
>
Precaución
Colocación del núcleo de ferrita
(opcional)
Puede ser necesario colocar un núcleo de ferrita
para reducir o eliminar las interferencias eléctricas.
1. Abrir
2. Enrollar (una vez)
3. Cerrar
2 Conexión
Conexión 15
Conexión
2
Conexión del
subwoofer inalámbrico
Indicador LED de subwoofer
inalámbrico
Color de LED Funcionamiento
Amarillo-verde
(parpadea)
Se está intentando la conexión.
Amarillo-verde La conexión se ha completado.
Rojo El subwoofer inalámbrico
está en modo de espera o la
conexión ha fallado.
Apagado (sin
pantalla)
El cable de alimentación del
subwoofer inalámbrico está
desconectado.
Ajuste inicial de una ID para el
subwoofer inalámbrico
1. Conecte el cable de alimentación del subwoofer
inalámbrico a la red.
2. Encendido de la unidad principal: la unidad
principal y el subwoofer inalámbrico se
conectarán automáticamente.
Conexión inalámbrica manual
Cuando su conexión no está completada, el LED
rojo o el LED amarillo-verde parpadean en el
subwoofer inalámbrico y éste no emite ningún
sonido. Para resolver este problema, siga estos
pasos.
1. Ajuste al mínimo el nivel del volumen de la
unidad principal.
-
En la pantalla aparecerá ”VOL MIN”.
2. Mantenga presionado MUTE
i
(Mute) en el
mando a distancia durante unos 3 segundos.
-
W RESET aparecerá brevemente en la
ventana de la pantalla.
3. Si el LED del subwoofer inalámbrico está ya
parpadeando en color amarillo-verde y de
forma continua, puede saltarse este paso.
Mantenga pulsando PAIRING en la parte trasera
del subwoofer inalámbrico durante más de 5
segundos.
-
El LED del subwoofer inalámbrico se enciende
de forma alterna en color rojo y amarillo-
verde.
4. Desconecte el cable de alimentación de la
unidad y del subwoofer inalámbrico.
5. Conéctelos de nuevo después de que el LED
de la unidad principal y el del subwoofer
inalámbrico estén completamente apagados.
La unidad y el subwoofer inalámbrico se
asociarán automáticamente al encender la
unidad.
-
Cuando se haya completado la conexión,
podrá ver en el subwoofer el LED amarillo-
verde.
y
Transcurren unos segundos (o más tiempo)
hasta que el subwoofer y la unidad se
comunican entre ellos y producen sonido.
y
Cuanto más cerca estén la unidad y el
subwoofer, mejor será la calidad del sonido.
Se recomienda instalar la unidad y el
subwoofer lo más cerca posible y evitar los
casos a continuación.
-
Hay un obstáculo entre la unidad y el
subwoofer.
-
Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con esta conexión inalámbrica,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
,
Nota
Conexión16
Conexión
2
Conexiones al televisor
Si dispone de un televisor o monitor HDMI, puede
conectarlo a este “reproductor usando un cable HDMI
(Tipo A, Cable HDMI™ de alta velocidad). Conecte la
toma HDMI del reproductor a la toma HDMI de un
televisor o monitor compatible con HDMI.
Cable HDMI
Seleccione la fuente del televisor a HDMI (consulte
el manual de instrucciones del televisor).
Consulte el manual del televisor, del
sistema estéreo o de otros dispositivos,
según considere necesario, para realizar las
conexiones más adecuadas.
,
Nota
Información adicional sobre HDMI
y
Cuando conecte un dispositivo compatible
con HDMI o DVI, realice las siguientes
comprobaciones:
-
Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y este
reproductor. A continuación, encienda el
dispositivo HDMI/DVI y transcurridos unos 30
segundos, encienda el reproductor.
-
La entrada de vídeo del dispositivo
conectado está seleccionada correctamente
para esta unidad.
-
El dispositivo conectado es compatible con
las entradas de vídeo de resolución 720x576p,
1280x720p, 1920x1080i o 1920x1080p.
y
No todos los dispositivos HDMI o DVI
compatibles con HDCP funcionarán con este
reproductor.
-
La imagen no se verá correctamente con un
dispositivo que no sea compatible con HDCP.
y
Si un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio
del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o
no emitirse.
y
Si utiliza una conexión HDMI, es posible
cambiar la resolución para la salida HDMI.
(Consulte “Conguración de resolución en
la página 17).
y
Seleccione el tipo de salida de vídeo de
la toma HDMI OUT mediante la opción
[Conf. color HDMI] en el menú [Cong.] (ver
página 29).
y
No modique la resolución si la conexión ya
se ha establecido, podrían producirse fallos
en el funcionamiento. Para resolver este
problema, apague el reproductor y vuelva a
encenderlo.
y
Cuando la conexión HDMI con el HDCP
no está vericada, la pantalla de TV
cambiará a una pantalla negra. En este caso,
compruebe la conexión HDMI o desconecte
el cable HDMI.
y
Si aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
compruebe el cable HDMI (cuya longitud se
limita normalmente a 4,5 m (15 ft.)).
,
Nota
Conexión 17
Conexión
2
¿Qué es el SIMPLINK?
Algunas funciones de esta unidad se controlan a
través del mando a distancia del televisor cuando
la unidad y el televisor LG están conectados con
SIMPLINK a través de una conexión HDMI.
Funciones controladas con el mando a distancia del
televisor LG; Reproducción, Pausa, Escaneo, Salto,
Parada, Apagado, etc.
Si desea más información acerca de la función
SIMPLINK, consulte el manual de usuario del
televisor.
El televisor LG con la función SIMPLINK posee un
logotipo como se muestra arriba.
y
Dependiendo del tipo de disco y del estado
del reproductor, el funcionamiento de
SIMPLINK podría no ser el esperado o no
estar disponible.
y
Las tomas HDMI IN no son compatibles con
SIMPLINK.
,
Nota
Función ARC (Canal de retorno
de audio)
La función ARC permite a un televisor con
capacidad HDMI enviar audio a la salida HDMI OUT
de este reproductor.
Para utilizar esta función:
-
El televisor debe ser compatible con HDMI-CEC
y la función ARC y HDMI-CEC y ARC deben estar
activados.
-
El método de ajuste de HDMI-CEC y ARC puede
variar dependiendo del televisor. Para más
información acerca de la funcion ARC. consulte
el manual del televisor.
-
Debe utilizar el cable HDMI (cable
HDMI™
de alta
velocidad con Ethernet, tipo A).
-
Debe conectarlo con la entrada HDMI IN
compatible con la función ARC utilizando HDMI
OUT de este reproductor.
-
Puede conectar sólo un sistema de cine en casa
a un televisor compatible con ARC.
Para activar la función [SIMPLINK / ARC],
establezca esta opción en [Activo]. (página 34)
,
Nota
Configuración de resolución
El reproductor proporciona varias resoluciones de
salida para las conexiones HDMI OUT. Es posible
cambiar la resolución mediante el menú [Cong.].
1. Pulse HOME (
).
2. Utilice
A/D
para seleccionar el menú [Config.]
y pulse ENTER (
b
). Aparecerá el menú [Config.].
3. Utilice
W/S
para seleccionar la opción
[PANTALLA] y, a continuación, pulse
D
para
pasar al segundo nivel.
4. Utilice
W/S
para seleccionar la opción
[Resolución] y, a continuación, pulse ENTER (
b
)
para pasar al tercer nivel.
5. Use
W/S
para seleccionar una opción y, a
continuación, pulse ENTER (
b
) para confirmar
su selección.
Conexión18
Conexión
2
y
Si su televisor no acepta la resolución que
ha congurado en el reproductor, es posible
ajustar la resolución a 576p de la siguiente
manera:
1. Pulse HOME (
) para que el menú
HOME desaparezca.
2. Pulse
Z
(STOP) por más de 5 segundos.
y
Si selecciona manualmente una resolución
y, a continuación conecta un terminal HDMI
a la TV y ésta no la acepta, la conguración
de resolución cambiará a [Auto].
y
Si selecciona una resolución que el
televisor no admite, aparecerá un mensaje
de advertencia. Después de cambiar la
resolución, si no puede ver la pantalla,
espere 20 segundos y la resolución regresará
automáticamente a la resolución anterior.
y
La velocidad de fotogramas de la salida
de video 1080p puede congurarse
automáticamente a 24 Hz o 50 Hz
dependiendo de la capacidad y las
preferencias de la TV conectada y se basa en
la velocidad de fotogramas del vídeo nativo
del contenido del disco BD-ROM.
,
Nota
Conexión 19
Conexión
2
Conexiones con un
dispositivo externo
Conexión OPTICAL IN
Puede disfrutar del sonido de su componente con
una conexión óptica digital a través de los altavoces
de este sistema.
Conecte la clavija de salida óptica de su
componente en la toma OPT. IN (OPTICAL IN) de
la unidad. Y a continuación seleccione la opción
[OPTICAL] pulsando FUNCTION. O pulse OPTICAL /
TV SOUND para seleccionarlo directamente.
También puede pulsar el botón F (Función) del
panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Cable óptico
Conexión HDMI IN
Puede disfrutar de la imagen y sonido de su
dispositivo a través de esta conexión.
Conecte la clavija HDMI OUT de su dispositivo
en la toma HDMI IN 1 o 2 de esta unidad. Y a
continuación seleccione la opción [HDMI IN 1/2]
pulsando FUNCTION.
También puede pulsar el botón F (Función) del
panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
A la clavija HDMI OUT de su componente
(caja de conexión, receptor satélite digital,
consola de videojuegos, etc.)
y
No se puede cambiar la resolución de
vídeo en el modo HDMI IN 1/2. Cambie
la resolución de vídeo del dispositivo
conectado.
y
Si la señal de salida de vídeo no es normal
cuando se conecta HDMI IN 1/2, cambie la
resolución del ordenador personal a 576p,
720p, 1080i o 1080p.
y
El reproductor envía audio de las entradas
HDMI tanto a la salida HDMI como a los
altavoces de la unidad.
,
Nota
Conexión20
Conexión
2
Conexión PORT. (Portátil) IN
Escuchar música desde un
reproductor externo
La unidad se puede utilizar para reproducir
música desde muchos tipos de reproductores o
componentes portátiles.
1. Conecte el reproductor portátil en el conector
ENTRADA PORTÁTIL de la unidad con un cable
estéreo de 3,5 mm.
2. Desconecte la corriente pulsando
1
(Potencia).
3. Seleccione la función PORTABLE pulsando
FUNCTION en el mando a distancia o F en la
unidad hasta que la función esté seleccionada.
4. Encienda el reproductor portátil o dispositivo
externo y comience su reproducción.
Conexión 21
Conexión
2
Conexión a la red
doméstica
Este reproductor se puede conectar a una red de
área local (LAN) a través de un puerto LAN en el
panel trasero.
Al conectar la unidad a una red particular de
banda ancha, tiene acceso a servicios como
actualizaciones de software, interactividad BD-LIVE
y servicios de contenido en línea.
Conexión a red por cable
Las redes por cable proporcionan el mejor
rendimiento, ya que los dispositivos están
conectados directamente a la red y no están
sometidos a la interferencia de radiofrecuencias.
Para más información consulte la documentación
del dispositivo de red.
Conecte el puerto LAN del reproductor al
correspondiente puerto del módem o router a
través de un cable de red LAN o cable Ethernet.
y
Cuando enchufe o desenchufe el cable LAN,
hágalo sujetando el cable por el enchufe.
Al desenchufarlo, no estire del cable LAN,
desenchúfelo presionando hacia abajo el
enchufe.
y
No conecte un cable de teléfono modular al
puerto LAN.
y
Existen varias conguraciones para la
conexión, siga las especicaciones de su
compañía de telecomunicaciones o de su
proveedor de Internet.
y
Si desea acceder al contenido de servidores
de medios digitales compatibles con DLNA,
este reproductor deberá conectarse a la
misma red de área local que ellos a través
de un router.
y
Para congurar su PC como servidor de
medios digitales compatible con DLNA,
instale el SmartShare PC Software en su PC.
(ver página 40)
,
Nota
Router
Servidores
certicados DLNA
Servicio de
banda ancha
Conexión22
Conexión
2
Configuración de la red por
cable
Si hay un servidor DHCP en la red de área local
(LAN) a través de una conexión por cable, a este
reproductor se le asignará automáticamente
una dirección IP. Después de realizar la conexión
física, es posible que se tenga que ajustar la
conguración de red del reproductor en algunas
redes domésticas. Ajuste la conguración de [RED]
de la siguiente manera.
Preparación
Antes de ajustar la red por cable, es necesario
conectar Internet de banda ancha a su red
doméstica.
1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el
menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER
(
b
).
2. Lea la preparación para las configuraciones de
red y pulse ENTER (
b
) cuando se ponga [Inicio]
de relieve.
La red se conectará automáticamente a la
unidad.
Ajustes avanzados
Si desea congurar la red manualmente, utilice
W/S
pata seleccionar [Ajustes avanzados] en su
menú [Conguración de red] y pulse ENTER (
b
).
1. Utilice
W/S
para seleccionar [Por cable] y
pulse ENTER (
b
).
2. Utilice
W/S/A/D
para seleccionar el modo
IP entre [Dinámico] y [IP fija].
Normalmente, seleccione [Dinámico] para
asignar de forma automática una dirección IP.
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red
y desea congurar manualmente la dirección IP,
seleccione [IP ja] y, a continuación, [dirección
IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor
DNS] mediante los botones
W/S/A/D
y
los botones numéricos. Si se equivoca mientras
introduce un número, pulse CLEAR para borrar
la parte resaltada.
,
Nota
3. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (
b
) para aplicar
las configuraciones de red.
El estado de conexión de la red se visualiza en
pantalla.
4. Pulse ENTER (
b
) cuando [OK] se ponga de
relieve para finalizar las configuraciones de red
cableada.
Conexión 23
Conexión
2
Conexión a red inalámbrica
Otra conexión opcional es utilizar un punto de
acceso o un router inalámbrico. La conguración
de red y el método de conexión pueden variar en
función de los equipos utilizados y el entorno de
red.
Comunicación
inalámbrica
Servidores certicados
DLNA
Punto de acceso o
Router inalámbrico
Servicio de
banda ancha
Consulte las instrucciones de conguración
incluidas con su router inalámbrico o punto de
acceso para más información sobre los pasos de
conexión y ajustes de red.
Para obtener el máximo rendimiento, la mejor
opción es contar con una conexión por cable
directa desde este reproductor hasta el router de la
red doméstica o módem DSL/por cable.
Si decide usar la opción inalámbrica, nótese que
a veces el rendimiento puede verse afectado por
otros dispositivos electrónicos del hogar.
Configuración de una red
inalámbrica
Para la conexión de red inalámbrica, el reproductor
deberá estar congurado para una comunicación
por red. Este ajuste se puede realizar en el menú
[Cong.]. Ajuste la opción [RED] de la siguiente
manera. Antes de conectar el reproductor a la red,
es necesario congurar el punto de acceso o el
router inalámbrico.
Preparación
Antes de congurar la red inalámbrica, deberá
hacer lo siguiente:
-
Conectar Internet de banda ancha a la red
doméstica inalámbrica.
-
Ajustar el punto de acceso o router
inalámbrico.
-
Apuntar el código SSID y código de
seguridad de la red.
1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el
menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER
(
b
).
2. Lea la preparación para las configuraciones de
red y pulse ENTER (
b
) cuando se ponga [Inicio]
de relieve.
Si la red cableada no está conectada a la unidad,
todas las redes disponibles se visualizarán en
pantalla.
3. Utilice
W/S
para seleccionar el SSID deseado
de la red inalámbrica y pulse ENTER (
b
).
Si su punto de acceso está securizado, necesita
introducir su código de seguridad.
Si utiliza otros caracteres que no sean el
alfabeto inglés o dígitos para el nombre SSID
para su punto de acceso o router inalámbrico,
estos pueden ser mostrados de forma
diferente.
,
Nota
Conexión24
Conexión
2
y
El modo de seguridad WEP dispone
normalmente de 4 claves disponibles en
el ajuste de un punto de acceso o router
inalámbrico. Si el punto de acceso o router
inalámbrico utiliza seguridad WEP, introduzca
el código de seguridad de la clave “Nº 1” para
conectarse a la red doméstica.
y
Un punto de acceso es un dispositivo que le
permite conectarse a su red doméstica de
forma inalámbrica.
,
Nota
4. Utilice
W/S/A/D
para seleccionar el modo
IP entre [Dinámico] y [IP fija].
Normalmente, seleccione [Dinámico] para
asignar de forma automática una dirección IP.
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red
y desea congurar manualmente la dirección IP,
seleccione [IP ja] y, a continuación, [dirección
IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor
DNS] mediante los botones
W/S/A/D
y
los botones numéricos. Si se equivoca mientras
introduce un número, pulse CLEAR para borrar
la parte resaltada.
,
Nota
5. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (
b
) para aplicar
las configuraciones de red.
El estado de conexión de la red se visualiza en
pantalla.
6. Seleccione [Cerrar] y pulse ENTER (
b
) para
completar la conexión de red.
Ajustes avanzados
Si desea congurar la red manualmente, utilice
W/S
pata seleccionar [Ajustes avanzados] en su
menú [Conguración de red] y pulse ENTER (
b
).
1. Utilice
W/S
para seleccionar [Inalámb.] y pulse
ENTER (
b
).
[Lista AP (Puntos de acceso)] - Escanea todos
los puntos de acceso o routers inalámbricos
disponibles dentro de la escala y los visualiza en
una lista.
[Nomb. red (SSID)] – Es posible que el punto
de acceso no emita el nombre del punto de
acceso (SSID). Compruebe las configuraciones
de su punto de acceso a través de su ordenador
y configure su punto de acceso de emisión
SSID, o introduzca manualmente el nombre de
la red en [Nomb. red (SSID)].
[PBC] – Si su punto de acceso o router
inalámbrico admite el método de configuración
Push Button, seleccione esta opción y pulse
Push Button (Pulse el Botón) en el punto de
acceso antes de que transcurran un par de
minutos. No necesita conocer el nombre de red
(SSID) ni el código de seguridad de su punto de
acceso.
[PIN] – Si su punto de acceso admite el método
de configuración Código PIN basado en WPS
(Configuración Protegida Wi-Fi), seleccione
está opción y apunte el número de código
en la pantalla. A continuación, introduzca el
número PIN en un menú de configuración de
su punto de acceso para conectar. Consulte la
documentación de su dispositivo de red.
2. Siga las instrucciones relativas a cada método
de conexión en la pantalla.
Para utilizar conexiones de red PBC y PIN, el
modo seguro de su punto de acceso tiene que
estar congurado como OPEN o AES.
,
Nota
Conexión 25
Conexión
2
Notas sobre la conexión de red
y
Muchos de los problemas de conexión a la
red que se producen durante la conguración
pueden resolverse a menudo reseteando el
router o cable módem. Después de conectar
el reproductor a la red doméstica, apague
inmediatamente y/o desconecte el cable de
alimentación del router o cable módem de la red
doméstica. Después, encienda y/o conecte de
nuevo el cable de alimentación.
y
El número de dispositivos que pueden recibir
el servicio de Internet quedará limitado por las
condiciones de servicio aplicables dependiendo
del proveedor de servicios de Internet (ISP). Para
obtener más información, póngase en contacto
con su ISP.
y
Nuestra empresa no se responsabiliza de un mal
funcionamiento del reproductor y/o la función
de conexión a Internet por errores/fallos de
comunicación con su conexión a Internet de
banda ancha u otro equipo conectado.
y
Nuestra empresa no es la creadora o
suministradora de las características de los discos
BD-ROM disponibles en la función de conexión
a Internet, y tampoco se responsabiliza de su
funcionalidad o disponibilidad continuada.
Puede que haya material relacionado con
el disco disponible a través de la conexión
a Internet que sea incompatible con este
reproductor. Si tiene alguna duda acerca de
dicho contenido, póngase en contacto con el
fabricante del disco.
y
Algunos contenidos de Internet pueden requerir
una conexión con un ancho de banda superior.
y
Incluso si el reproductor está correctamente
conectado y congurado, puede que parte
de los contenidos de Internet no funcionen
correctamente debido a congestión de Internet,
la calidad o ancho de banda de su servicio de
Internet, o problemas con el proveedor de
contenido.
y
Es posible que algunas operaciones de conexión
a Internet no se puedan realizar debido a ciertas
restricciones del proveedor de servicios de
Internet (ISP) que le proporciona la conexión a
Internet de banda ancha.
y
Los costes del proveedor de Internet incluidos
(sin limitación) los cargos de conexión corren
por su cuenta y riesgo.
y
Se necesita un puerto 10 LAN Base-T o 100 Base-
TX para la conexión por cable a este reproductor.
Si su servicio de Internet no permite ese tipo de
conexiones no podrá conectar el reproductor.
y
Para utilizar el servicio xDSL necesitará un router.
y
Es necesario un módem DSL para utilizar el
servicio DSL y un cable módem para usar el
servicio de cable módem. Dependiendo del
método de acceso y el acuerdo de suscripción
que tenga con su ISP, puede que no pueda
utilizar la función de conexión a Internet de este
reproductor, o puede que se limite al número
de dispositivos que se pueden conectar a la vez.
(Si su ISP limita la suscripción a un dispositivo,
puede que este reproductor no pueda
conectarse si ya hay conectado un ordenador).
y
Puede que el uso de un “Router no esté
permitido o su uso esté limitado según las
políticas y restricciones de su ISP. Para más
información, póngase directamente en contacto
con su ISP.
y
La red inalámbrica funciona a radiofrecuencias
de 2,4 GHz, también empleadas por otros
dispositivos domésticos como teléfonos
inalámbricos, dispositivos Bluetooth®,
microondas, por ello podría verse afectada
debido a las interferencias de estos aparatos.
y
Apague todos los equipos de red que no utilice
en su red doméstica local. Algunos dispositivos
pueden generar tráco de red.
y
Para una mejor transmisión, coloque el
reproductor lo más cerca posible del punto de
acceso.
y
En algunos casos, colocar el punto de acceso o
router inalámbrico a una altura del suelo de al
menos 0,45m puede mejorar la recepción.
y
Acérquelo al punto de acceso en la medida de lo
posible u oriente el reproductor de forma que no
haya nada entre la unidad y el punto de acceso.
y
La calidad de recepción de una conexión
inalámbrica depende de varios factores como
el tipo de punto de acceso, la distancia entre el
reproductor y el punto de acceso, y la ubicación
del reproductor.
y
Ajuste el punto de acceso o router inalámbrico
al modo Infraestructura. No es compatible con el
modo ad-hoc.
3 Conguración del sistema
Configuración del sistema26
Configuración del sistema
3
Configuración inicial
Cuando encienda la unidad por primera vez,
el asistente de conguración inicial aparece en
pantalla. Congure el idioma de visualización
y las conguraciones de red en el asistente de
conguración inicial.
1. Pulse
1
(POWER).
El asistente de conguración inicial aparece en
pantalla.
2. Utilice
W/S/A/D
para seleccionar un
idioma y pulse ENTER (
b
).
3. Tras leer los Terms of Service, seleccione
[Aceptar] para utilizar el Premium Service y las
actualizaciones de software.
Lea y prepare la preparación para las
configuraciones de red y pulse ENTER (
b
)
cuando [Inicio] se ponga de relieve.
Si la red cableada está conectada, la
configuración de la conexión de red finalizará
automáticamente.
4. Todas las redes disponibles se visualizan en
pantalla. Utilice
W/S
para seleccionar [Red
por cable] o SSID deseado de red inalámbrica y
pulse ENTER (
b
).
Si su punto de acceso está securizado, necesita
introducir su código de seguridad.
5. Utilice
W/S/A/D
para seleccionar el modo
IP entre [Dinámico] y [IP fija].
Normalmente, seleccione [Dinámico] para
asignar de forma automática una dirección IP.
6. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (
b
) para aplicar
las configuraciones de red.
El estado de conexión de red se visualiza en
pantalla.
Para más detalles sobre la configuración de la
red, refiérase a “Conexión a la red doméstica,
página 21.
7. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (
b
).
Configuración del sistema 27
Configuración del sistema
3
8. Puede escuchar el sonido de la TV a través
de los altavoces de esta unidad de forma
automática, cuando la TV esté encendida.
Pulse
W
para mover y
A/D
para seleccionar
[Activo] o [Apagado]. Seleccione [Sig.] y pulse
ENTER (
b
).
9. Compruebe todas las configuraciones realizadas
en los pasos previos.
Pulse ENTER (
b
) cuando [Finalizar] se ponga de
relieve para finalizar las configuraciones iniciales.
Si desea modificar una de las configuraciones,
utilice
W/S/A/D
para seleccionar
1
y
pulse ENTER (
b
).
10. Muestra la guía de modo de sonido privado.
Pulse ENTER (
b
).
11. Muestra la guía para disfrutar de contenidos
online usando LG AV Remote. Pulse ENTER (
b
).
Reproducción general
Ajustar los valores de
configuración
Es posible modicar los ajustes del reproductor en
el menú [Cong.].
1. Pulse HOME (
).
2. Utilice
A/D
para seleccionar el menú [Config.]
y pulse ENTER (
b
). Aparecerá el menú [Config.].
3. Utilice
W/S
para seleccionar la primera
opción de configuración y pulse
D
para pasar
al segundo nivel.
4. Utilice
W/S
para seleccionar una segunda
opción de configuración y pulse ENTER (
b
)
para desplazarse hasta el tercer nivel.
5. Utilice
W/S
para seleccionar la opción
deseada y pulse ENTER (
b
) para confirmar su
selección.
Configuración del sistema28
Configuración del sistema
3
Menú [RED]
La conguración [RED] es necesaria para utilizar la
actualización de software, BD-Live y los servicios en
línea.
Config de conexión
Si el entorno de su red doméstica está preparado
para conectar el reproductor, dicho reproductor
necesita congurar la conexión de red para
establecer la comunicación. (Consulte la “Conexión
a la red doméstica en las páginas 21.)
Estado conexión
Si desea comprobar el estado de red en este
reproductor, seleccione las opciones [Estado
conexión] y pulse ENTER (
b
) para comprobar si se
ha establecido una conexión a la red e Internet.
Conexión BD-LIVE
Al usar las funciones de BD-Live puede restringir el
acceso a Internet.
[Permitido]
El acceso a Internet se permite a todos los
contenidos de BD-Live.
[Permiso parcial]
El acceso a Internet se permite solamente
al contenido de BD-Live que disponga de
certicados de propietario. El acceso a Internet
y las funciones AACS queda prohibido para
todo el contenido BD-Live sin certicado.
[Prohibido]
El acceso a Internet queda prohibido a todos
los contenidos de BD-Live.
Configuración Smart Service
[Conguración país]
Seleccione su área para mostrar el autentico
servicio de contenido en línea.
[Inicializar]
Dependiendo de la región, la función
[Inicializar] puede no estar disponible.
Nombre del dispositivo
Puede elaborar un nombre de red mediante un
teclado virtual. Este reproductor será reconocido
por el nombre que introduzca en su red doméstica.
Reproducción en red
Esta función le permite controlar la reproducción de
medios emitidos desde el servidor de medios DLNA
para un smartphone con certicación DLNA. La
mayoría de los smartphones con certicación DLNA
tienen una función para el control de reproducción
de medios en su red doméstica. Ponga esta opción
en [Activo] para permitir que el smartphone controle
esta unidad. Para obtener información más detallada,
consulte las instrucciones del smartphone con
certicación DLNA o la aplicación.
y
Esta unidad y el smartphone con
certicación DLNA deben estar conectados
a la misma red.
y
Para utilizar la función [Reproducción en red]
con un smartphone con certicación DLNA,
pulse HOME (
) para acceder al menú de
inicio antes de conectar esta unidad.
y
El mando a distancia podría no funcionar
durante el control de la unidad usando la
función [Reproducción en red].
y
Los formatos de archivos disponibles descritos
en la página 64 no siempre son compatibles
con la función [Reproducción en red].
,
Nota
Configuración del sistema 29
Configuración del sistema
3
Menú [PANTALLA]
Aspecto TV
Seleccione una relación de aspecto del TV según el
tipo de televisor.
[Formato Carta 4:3]
Selecciónelo cuando haya una pantalla de
televisión tradicional (4:3) conectada. Muestra
la imagen con barras que la ocultan por la
parte superior e inferior.
[Form. panorám. 4:3]
Selecciónelo cuando haya una pantalla de
televisión tradicional (4:3) conectada. Muestra
la imagen recortada para ajustarse a la pantalla
de su TV. Ambos lados de la imagen están
recortados.
[16:9 Original]
Seleccione esta opción cuando se haya
conectado a una TV panorámica 16:9. La
imagen de formato 4:3 se mostrará con una
proporción de 4:3 con bandas negras a derecha
e izquierda.
[16:9 Completa]
Seleccione esta opción cuando se haya
conectado a una TV panorámica 16:9.
La imagen de formato 4:3 se ajustará
horizontalmente (en proporción lineal) para
llenar toda la pantalla.
No se puede seleccionar [Formato Carta 4:3]
y [Form. panorám. 4:3] si la resolución está
ajustada en un valor superior a 720p.
,
Nota
Resolución
Congura la resolución de salida de la señal de
video HDM. Reérase a la página 17 para obtener
detalles sobre la conguración de la resolución.
[Auto]
Si la conexión [HDMI OUT] se conecta a una
TV que proporcione información de pantalla
(EDID), se seleccionará automáticamente
la resolución que mejor se adapte a la TV
conectada.
[576p]
Representa 576 líneas de vídeo progresivo.
[720p]
Representa 720 líneas de vídeo progresivo.
[1080i]
Representa 1080 líneas de vídeo entrelazado.
[1080p]
Representa 1080 líneas de vídeo progresivo.
Pantalla 1080p
Cuando la resolución se congure como 1080p,
seleccione la opción [24 Hz] para obtener una
presentación limpia del material lmado (1080p/24
Hz) con una pantalla equipada con HDMI
compatible con la entrada 1080p/24 Hz.
y
Si selecciona [24 Hz], podrían producirse
distorsiones en la imagen cuando el vídeo
cambia material lmográco y de vídeo. En
ese caso, seleccione [50 Hz].
y
Incluso cuando la opción [Pantalla 1080p]
esté congurada a [24 Hz], si la TV no es
compatible con 1080p/24 Hz, la frecuencia
de fotogramas real de la salida de video
será de 50 Hz para ajustarse al formato de la
fuente de vídeo.
,
Nota
Configuración del sistema30
Configuración del sistema
3
Conf. color HDMI
Seleccione el tipo de salida de la conexión HDMI
OUT. Para esta conguración, consulte los manuales
del dispositivo de pantalla.
[YCbCr]
Seleccione esta opción al conectar a un
dispositivo de pantalla HDMI.
[RGB]
Seleccione esta opción al conectar a un
dispositivo de pantalla DVI.
Guía del Menú de Inicio
Esta function le permite mostrar o eliminar el
bocadillo de guía del menú Home. Ajuste esta
opción en [Activo] para mostrar la guía.
Menú [IDIOMA]
Menú de visualización
Seleccione un idioma para el menú [Cong.] y para
la información en pantalla.
Menú del disco / Audio del disco /
Subtítulo del disco
Seleccione el idioma preferido para la pista de
audio (disco de audio), subtítulos, y el menú de
disco.
[Original]
Hace referencia al idioma original en que se
grabó el disco.
[Otros]
Pulse ENTER (
b
) para seleccionar otro idioma.
Use los botones numéricos y a continuación
ENTER (
b
) para introducir el número de 4
dígitos según la lista de códigos de idioma de
la página 69.
[Apagado] (Sólo subtítulo del disco)
Desactiva los subtítulos.
Puede que el ajuste del idioma no funcione
dependiendo del disco.
,
Nota
Configuración del sistema 31
Configuración del sistema
3
Menú [AUDIO]
Cada disco dispone de una variedad de opciones
de salida de audio. Ajuste las opciones de AUDIO
del reproductor según el tipo de sistema de audio
que utilice.
Como son muchos los factores que inuyen
en el tipo de salida de audio, consulte
“Especicaciones de la salida del audio para
más información (páginas 65).
,
Nota
Salida digital
[Auto]
Selecciónelo si usa la conexión HDMI OUT de
esta unidad con un dispositivo que incorpore
descodicador LPCM, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, Dolby True HD, DTS y DTS-HD.
[PCM]
Seleccione esta opción si conecta el conector
HDMI OUT de esta unidad al dispositivo con un
decodicador digital.
[Recodicar DTS]
Selecciónelo si conecta la toma HDMI OUT a
un dispositivo con un decodicador DTS.
y
Cuando la opción [Salida digital] está en
[Auto], el audio puede enviarse en forma de
ujo de bits. Si la información del ujo de
bits no se detecta desde el dispositivo HDMI
con EDID, el audio se puede enviar como
PCM.
y
Si la opción [Salida digital] está ajustada
en [Recodicar DTS], se emitirá el audio de
[DTS re-encode] para los discos BD-ROM
con audio secundario y el audio original se
emitirá para los otros discos (como [Auto]).
y
Esta conguración no está disponible en
la señal de entrada desde un dispositivo
externo.
,
Nota
DRC (Control de rango dinámico)
Esta función le permite escuchar una película
con un nivel más bajo sin pérdida de claridad del
sonido.
[Auto]
El rango dinámico de la salida de audio Dolby
TrueHD lo especica el propio rango.
Y el rango dinámico de Dolby Digital y Dolby
Digital Plus funciona igual que en el modo
[Activo].
[Activo]
Comprime el rango digital de la salida de
audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus o Dolby
TrueHD.
[Apagado]
Desactiva esta función.
Sincronismo HD AV
En ocasiones, en la televisión digital puede
producirse un retardo entre la imagen y el sonido.
Si esto ocurre, se puede compensar ajustando un
retardo en el sonido, es decir, hacer que espere a
la llegada de la imagen: se denomina HD AV Sync.
Utilice
A
D
para desplazarse arriba y abajo a través
de la cantidad de retardo, que se puede ajustar
entre 0 y 300 ms.
Volumen automático
Con la función Auto Volume activada, la unidad
ajusta automáticamente el nivel de la salida de
volumen para aumentarlo o disminuirlo si el
sonido está demasiado alto o bajo. De esta forma
puede disfrutar del sonido a un nivel cómodo ni
demasiado alto ni demasiado bajo.
Configuración del sistema32
Configuración del sistema
3
Menú [BLOQUEO]
Los ajustes de [BLOQUEO] sólo afectan a la
reproducción de Blu-ray Disc y DVD.
Para acceder a las distintas funciones de [BLOQUEO]
es preciso introducir el código de seguridad de 4
dígitos establecido anteriormente.
Si todavía no ha introducido una contraseña, se
le pedirá que lo haga. Introduzca dos veces una
contraseña de 4 dígitos y pulse ENTER (
b
) para
crear una nueva contraseña.
Contraseña
Puede crear o cambiar la contraseña.
[Ninguno]
Introduzca dos veces una contraseña de 4
dígitos y pulse ENTER (
b
) para crear una nueva
contraseña.
[Cambiar]
Introduzca la contraseña actual y pulse ENTER
(
b
). Introduzca dos veces una contraseña de 4
dígitos y pulse ENTER (
b
) para crear una nueva
contraseña.
Si olvida su contraseña
Si olvida su contraseña, puede borrarla siguiendo
estos pasos:
1. Extraiga los discos que puedan estar en el
reproductor.
2. Resalte la opción [Contraseña] en el menú
[Config.].
3. Utilice los botones numéricos para introducir
“210499”. Se borra la contraseñ.
Si se equivoca antes de pulsar ENTER (
b
),
pulse CLEAR. A continuación, introduzca la
contraseña correcta.
,
Nota
Índice DVD
Bloquea la reproducción de un DVD clasicado
según su contenido. (No todos los discos están
clasicados)
[Indice 1-8]
La clasicación uno (1) es la que tiene más
restricciones y la ocho (8) la que menos.
[Desbloqueo]
Si selecciona la opción de [Desbloqueo], el
control paterno no estará activado y el disco se
reproducirá en su totalidad.
Índice Disco Blu-ray
Establece un límite de edad para la reproducción
de BD-ROM. Utilice los botones numéricos para
introducir un límite de edad para la visualización de
BD-ROM.
[255]
Todos los BD-ROM se pueden reproducir.
[0-254]
Prohíbe la reproducción de BD-ROM con
la correspondiente selección de valoración
incorporada.
La [Índice Disco Blu-ray] se aplicará solo a los
aparatos Blu-ray dics con Control Avanzado de
Calicación.
,
Nota
Código de región
Introduzca el código del área cuyos estándares se
han utilizado para valorar el DVD, según la lista que
aparece en la página 68.
Configuración del sistema 33
Configuración del sistema
3
Menú [OTROS]
Inicio rápido
Este reproductor puede permanecer en modo de
espera con bajo consumo de potencia, de manera
que pueda iniciarse instantáneamente sin demora
cuando encienda esta unidad. Ajuste esta opción
en [Activo] para activar la función [Inicio rápido].
y
Si la opción [Inicio rápido] está ajustada en
[Activo] y la alimentación de CA se conecta
de nuevo accidentalmente por fallas de
alimentación, etc., el reproductor se inicia
automáticamente para estar en el modo
de espera. Antes de operar el reproductor,
espere un momento hasta que esté en el
estado de espera.
y
Cuando [Inicio rápido] está congurado en
[Activo], el consumo de energía es mayor
que cuando [Inicio rápido] está congurado
en [Apagado].
,
Nota
Desconexión automat.
El salvapantallas aparece cuando el reproductor de
se encuentra en modo de parada durante unos cinco
minutos. Si selecciona [Activo] para esta opción, el
aparato se apagará automáticamente en 15 minutos
desde la visualización del salvapantallas. Ajuste esta
opción en [Apagado] para salir del protector de
pantalla hasta que el usuario vuelva a utilizar la unidad.
Cuando establezca la función [Desconexión
automat.] en el menú de conguración, esta
unidad se apagará sola para ahorrar energía
en caso que la unidad principal no esté
conectada a un dispositivo externo y que no
se use durante 20 minutos.
Lo mismo sucede con esta unidad después
de seis horas ya que la unidad principal se
conectó a otro dispositivo usando una entrada
análoga.
,
Nota
Cómo desconectar la conexión de red
inalámbrica o el dispositivo inalámbrico
Apagado de la unidad.
Conectando sonido TV
Puede escuchar el sonido de la TV a través de los
altavoces de esta unidad de forma automática,
cuando la TV esté encendida.
Pulse
W
para mover y
A/D
para seleccionar [Activo]
o [Apagado]. Seleccione [OK] y pulse ENTER (
b
).
Cuando las funciones [Conectando sonido
TV] y [Inicio rápido] están activadas y se
apaga esta unidad, la unidad se enciende
automáticamente si un dispositivo Bluetooth
emparejado previamente intenta emparejarse
con esta unidad.
,
Nota
Inicializar
[Ajuste de fábrica]
Se pueden restablecer la conguración del
reproductor a los ajustes predeterminados de
fábrica.
[Espac. libre en Blu-ray]
Inicializa los contenidos de BD-Live desde la
unidad de almacenaje conectada a través de
USB.
Si restablece la conguración de fábrica del
reproductor utilizando la opción [Ajuste de
fábrica] deberá activar de nuevo los servicios
en línea y la conguración de red.
,
Nota
Configuración del sistema34
Configuración del sistema
3
Software
[Información]
Muestra la versión actual del software.
[OSS Notice]
Se muestra LGE Open Source Software Notice.
[Actualización]
Puede actualizar el software mediante la conexión
de la unidad directamente al servidor de
actualización de software (consulte la página 60).
SIMPLINK / ARC
-
La función SIMPLINK le permite controlar esta
unidad con el mando a distancia de la TV LG.
-
La función ARC permite que una TV con HDMI
envíe el ujo de audio al HDMI OUT de este
reproductor.
Establezca esta opción en [Activo] para activar la
función [SIMPLINK / ARC]. (página 17)
Hora de verano
Cuando use la aplicación BBC, esta función
establecerá la hora con una hora de adelanto para
el horario de verano (GMT+1).
[Activo]
Establece la hora con una hora de adelanto.
[Apagado]
Desactiva esta función.
Condiciones de servicio
Se muestraPrivacy Policy for Blu-ray Disc™ Player.
Para usar el Premium Service y actualizaciones de
software, seleccione [Aceptar].
4 Funcionamiento
Funcionamiento 35
Funcionamiento
4
Efecto de sonido
Puede seleccionar un modo de sonido adecuado.
Pulse SOUND EFFECT repetidamente hasta que
aparezca el modo deseado en el visor del panel
frontal o la pantalla del televisor. Los elementos
visualizados para el ecualizador pueden ser
diferentes, dependiendo de las fuentes de sonido y
los efectos.
[Estándar]: Puede disfrutar del sonido sin el efecto
ecualizador.
[Música]: Puede disfrutar de un sonido agradable y
natural.
[Cinema]: Puede disfrutar de un sonido más
envolvente y cinematográco.
[Flat]: Proporciona un sonido equilibrado.
[Boost]: Incremento del rango medio para reforzar
el sonido.
[Treble / Bass]: Refuerza los envolventes y graves.
[User EQ]: Puede ajustar el sonido elevando o
bajando el nivel de la frecuencia especíca.
y
En algunos modos de sonido envolvente
o en algunos altavoces no hay sonido
o el sonido es bajo. Depende del modo
envolvente y de la fuente de audio; no se
trata de un defecto.
y
Puede ser necesario restablecer el modo de
sonido envolvente, después de cambiar la
entrada, algunas veces incluso después de
cambiar el archivo de sonido.
,
Nota
Ajuste de [EQ de usuario]
Puede ajustar el sonido elevando o bajando el nivel
de la frecuencia especíca. Pulse USER EQ.
1. Use
W/S
para seleccionar la frecuencia
deseada.
2. Use
A/D
para seleccionar el nivel deseado.
Seleccione la opción [Cancelar] y pulse ENTER (
b
)
para cancelar el ajuste.
Seleccione la opción [Reset] y pulse ENTER (
b
)
para reiniciar todos los ajustes.
Funcionamiento36
Funcionamiento
4
Pantalla del Menú de
Inicio
Uso del menú [HOME]
El menú inicio aparece cuando pulsa HOME ( ).
Utilice
W/S/A/D
para seleccionar una
categoría y pulse ENTER (
b
).
a [Película] - Reproduce contenidos de vídeo.
b [Foto] - Reproduce contenidos de foto.
c [Música] - Reproduce contenidos de audio.
d [Premium] - Muestra la pantalla de inicio
Premium. (página 51)
e [Entrada] - Cambia el modo de entrada.
f [Cong.] - Ajusta las conguraciones del
sistema.
Reproducción de
los Dispositivos
Vinculados
Reproducción de un Disco
erot
1. Introduzca un disco en la ranura para discos.
La mayoría de CDs de audio, BD-ROM y DVD-
ROM se reproducen automáticamente.
2. Pulse HOME (
).
3. Seleccione [Película] o [Música], y seleccione el
icono del disco.
y
Las funciones de reproducción descritas en
este manual no siempre están disponibles
en todos los archivos y dispositivos. Algunas
funciones pueden estar restringidas por
muchos factores.
y
Dependiendo de los títulos de BD-ROM es
posible que sea necesaria una conexión
de dispositivo USB para una correcta
reproducción.
y
Es posible que este reproductor no
reproduzca disco con formato DVD-VR no
nalizados.
y
Algunos discos DVD-VR se hacen con datos
CPRM mediante una GRABADORA DE DVD.
Esta unidad no puede soportar estos tipos
de discos.
,
Nota
Funcionamiento 37
Funcionamiento
4
Reproducción de un archivo en
un disco/dispositivo USB
yui
Esta unidad puede reproducir archivos de video,
audio e imágenes contenidas en el disco o
dispositivo USB.
1. Inserte un disco de datos en la ranura para
discos o conecte un dispositivo USB a la unidad.
Cuando conecte el dispositivo USB del menú
HOME, el reproductor reproduce automáticamente
el archivo audio contenido en el dispositivo
de almacenaje USB. Si el dispositivo de
almacenamiento USB contiene varios tipos de
archivos, aparecerá un menú para la selección del
tipo de archivo.
La carga de archivos puede tardar varios minutos
dependiendo de la cantidad de contenido
almacenado en el dispositivo de almacenamiento
USB. Pulse ENTER (
b
) mientras esté seleccionado
[Cancel] para detener la carga.
2. Pulse HOME (
).
3. Seleccione [Película], [Foto] o [Música]
utilizando
A/D
, y presione
S
.
4. Seleccione Disc o USB y presione ENTER (
b
).
a Muestra todos los dispositivos vinculados.
b Muestra contenido de vídeo, fotos y audio.
c Muestra el archivo o la carpeta del
dispositivo vinculado.
5. Seleccione un archivo utilizando
W/S/A/D
,
y pulse
d
(PLAY) or ENTER (
b
) para reproducir
el archivo.
Funcionamiento38
Funcionamiento
4
Notas sobre el dispositivo USB
y
Este reproductor es compatible con controlador
ash USB/HDD externo formateado en FAT32 y
NTFS cuando se accede a archivos (música, fotos,
películas). Sin embargo, para BD-Live, utilice un
controlador ash USB//HDD externo formateado
en FAT32.
y
Esta unidad admite hasta 4 particiones del
dispositivo USB.
y
No extraiga el dispositivo USB mientras éste esté
en funcionamiento (reproduciendo, etc.).
y
An USB dispositivos que requieren la instalación
de un programa adicional una vez conectados al
ordenador, no se soportan.
y
Dispositivo USB: Dispositivo USB que soporta
USB1.1 y USB2.0.
y
Pueden reproducirse archivos de vídeo, audio
y fotos. Para obtener una información detallada
del funcionamiento de cada archivo, consulte las
páginas correspondientes.
y
Se recomienda hacer copias de seguridad
regularmente para evitar la pérdida de datos.
y
Si utiliza an USB un cable de extensión HUB USB
o un multilector USB, el dispositivo USB puede
que no sea reconocido.
y
Es posible que algunos dispositivos USB no
funcionen en esta unidad.
y
No se soportan algunas cámaras digitales y
teléfonos móviles.
y
El puerto USB de la unidad no puede conectarse
al PC. La unidad no puede utilizarse como un
dispositivo de almacenamiento.
Reproducción de un archivo en
un dispositivo Android
yui
Esta unidad puede reproducir archivos de vídeo,
audio y fotos de un dispositivo USB.
1. Conecte el dispositivo Android a la unidad
con un cable USB. Asegúrese de que MTP esté
activado en el dispositivo Android.
2. Pulse HOME ( ).
3. Seleccione [Película], [Foto] o [Música] utilizando
A/D
, y presione
S
.
4. Seleccione [MTP] utilizando
A/D
y presione
ENTER (
b
).
La carga de archivos puede tardar varios minutos
dependiendo de la cantidad de contenido
almacenado en el dispositivo de almacenamiento
USB.
5. Seleccione un archivo utilizando
W/S/A/D
,
y pulse
d
(PLAY) or ENTER (
b
) para reproducir
el archivo.
Funcionamiento 39
Funcionamiento
4
Notas acerca de la Conexión de un
dispositivo Android
y
Esta unidad solo es compatible con dispositivos
Android (se recomienda 4.0 o posterior) con
protocolo MTP (Protocolo de transferencia de
medios).
y
No extraiga el dispositivo USB mientras éste esté
en funcionamiento (reproduciendo, etc.).
y
Pueden reproducirse archivos de vídeo, audio
y fotos. Para obtener una información detallada
del funcionamiento de cada archivo, consulte las
páginas correspondientes.
y
Se recomienda hacer copias de seguridad
regularmente para evitar la pérdida de datos.
y
Si utiliza un USB con un cable de extensión HUB
USB o un multilector USB, es posible que no se
reconozca el dispositivo USB.
y
Es posible que algunos dispositivos USB no
funcionen en esta unidad.
y
Cuando use el MTP para la reproducción de
música, fotos, películas, o archivos de subtítulos,
es posible que no trabajen dependiendo del
dispositivo Android.
Reproducción de un archivo en
un servisor de red
yui
Este reproductor puede reproducir archivos de
vídeo, audio y fotografía ubicados en un servidor
de medios digitales compatibles con DLNA a través
de su red doméstica.
1. Compruebe la conexión de red y los ajustes
(página 21).
2. Pulse HOME (
).
3. Seleccione [Película], [Foto] o [Música] utilizando
A/D
, y presione
S
.
4. Seleccione en la categoría el servidor de
multimedia DLNA utilizando
A/D
y presione
ENTRAR (
b
).
5. Seleccione un archivo utilizando
W/S/A/D
,
y pulse
d
(PLAY) or ENTER (
b
) para reproducir
el archivo.
Funcionamiento40
Funcionamiento
4
y
Los requisitos de archivo se especican en
la página 62.
y
La vista en miniatura de los archivos no se
pueden reproducir se pueden mostrar, pero
dichos archivos no se pueden reproducir en
este reproductor.
y
El nombre del archivo de subtítulos y
el nombre del archivo del vídeo han de
coincidir y estar en la misma carpeta.
y
La calidad de la reproducción y el
funcionamiento puede verse afectado por
el estado de su red doméstica.
y
Es posible que tenga algún problema de
conexión dependiendo del entorno de su
servidor.
y
Para congurar su PC como servidor de
medios digitales compatible con DLNA,
instale el SmartShare PC Software en su PC.
(página 40)
,
Nota
Conexion a un servidor
de red domestica para
un ordenador
Antes de conectarse a la PC para reproducir un
archivo, debe instalar en ésta el SmartShare PC
Software.
About SmartShare PC
Software
SmartShare PC Software le permite compartir con
esta unidad archivos de vídeo, audio y fotografía
almacenados en su ordenador, actuando como
servidor multimedia digital.
Descarga del SmartShare PC
Software
Si se incluye el disco de SmartShare PC
Software, puede instalar SmartShare PC
Software en su ordenador utilizando el disco.
,
Nota
1. Inicie su ordenador, visite http://www.lg.com.
Si es necesario, seleccione su región.
2. Haga clic en la pestaña de soporte.
3. Escriba en la barra de búsqueda el nombre de
modelo que aparece en la portada del manual
de propietario.
4. Encuentre y descargue el archivo “SmartShare
PC Software”.
Instalación del Software PC
SmartShare
1. Antes de la instalación, cierre todos los
programas en ejecución, incluyendo el
cortafuegos y los programas Antivirus.
2. Descomprima y haga doble clic en “Setup.exe
para instalar el SmartShare PC Software. La
instalación ya está preparada para empezar y
aparece el asistente de instalación.
3. Siga las instrucciones del Asistente de
instalación que aparezcan en la pantalla.
4. Haga clic en el botón [Exit] para completar la
instalación.
Funcionamiento 41
Funcionamiento
4
y
SmartShare PC Software no se soporta en
Mac OS.
y
El software SmartShare PC software es
una edición de software personalizada
solamente para compartir archivos y
carpetas con este reproductor.
y
Este manual explica las operaciones con la
versión inglesa de SmartShare PC Software
como ejemplo. Siga las indicaciones
relacionadas con las operaciones de la
versión en su idioma.
,
Nota
Compartir archivos y carpetas
Deberá compartir la carpeta de contenidos del
ordenador con los archivos de vídeo, música y/o
fotos para reproducirlos en este reproductor.
En esta parte se explica el procedimiento para
seleccionar las carpetas compartidas de su
ordenador.
1. Haga doble clic en el icono “SmartShare”.
2. Haga clic en [Movie], [Photo] o [Music] y a
continuación haga clic en [Settings] en la
esquina superior derecha de SmartShare PC
Software. El menú [Settings] aparecerá en la
pantalla.
3. Haga clic en la pestaña My Shared Contents] y a
continuación haga clic en el
icono. El menú
[Add/Remove Shared Folders] aparece en la
pantalla.
4. Haga clic en la carpeta que contenga los
archivos que desee compartir y a continuación
haga clic en [OK]. La carpeta marcada se añade
a [My Shared Contents] y entonces haga clic en
[OK] en la parte inferior del menú [Settings].
5 Asegúrese de que el servicio SmartShare se
active en la pestaña [Service].
y
Si las carpetas o archivos compartidos no
se muestran en el reproductor, haga clic en
[My Shared Contents] en el menú [Settings]
y después en el
icono.
y
Para más información, haga clic en [HELP]
en el menú [Settings].
,
Nota
Requisitos del sistema
Requerimientos mínimos del sistema
y
CPU : Intel® 2.0 GHz o AMD Sempron™ 2000+
procesadores
y
Memoria : 1 GB de RAM libre
y
Tarjeta gráca : 64 MB de memoria de video,
resolución mínimo de 1024 x 768 píxeles y
conguración de color de 16 bits
y
Espacio libre en el disco : 200 MB
y
Windows® XP (Service Pack 2 o posterior),
Windows Vista®, Windows® 7 o posterior
y
Windows® Media Player® 11.0 o superior
y
Entorno de red : 100 Mb Ethernet, WLAN
Sistema recomendado
y
CPU : Intel® Core™ Duo o AMD Athlon™ 64X2, 1.7
GHz o superior
y
Memoria : 2 GB de RAM libre
y
Tarjeta gráca : 128 MB de memoria de video,
resolución mínimo de 1024 x 768 píxeles y
conguración de color de 16 bits
y
Espacio libre en el disco : 200 MB
y
Windows® XP (Service Pack 2 o posterior),
Windows Vista®, Windows® 7 o posterior
y
Windows® Media Player® 11.0 o superior
y
Entorno de red : 100 Mb Ethernet, WLAN
Funcionamiento42
Funcionamiento
4
Ajustes
Operaciones básicas para el
contenido de vídeo y audio
Para detener la reproducción
Pulse
Z
(STOP) durante la reproducción.
Para hacer una pausa
Pulse
M
(PAUSE) durante la reproducción.
Pulse
d
(PLAY) para reanudar la reproducción.
Para reproducir fotograma a
fotograma (vídeo)
Pulse
M
(PAUSE) durante la reproducción de
películas.
Pulse
M
(PAUSE) repetidamente para reproducir
fotograma a fotograma.
Para buscar hacia delante o hacia
atrás
Pulse
c
o
v
durante la reproducción para
avanzar rápidamente o retroceder rápidamente.
Puse
c
o
v
varias veces para cambiar entre las
distintas velocidades de reproducción.
Para reducir la velocidad de
reproducción (vídeo)
Mientras que la reproducción está en pausa,
pulse varias veces
v
para reproducir a varias
velocidades de cámara lenta.
Para saltar al capítulo/pista/archivo
siguiente/anterior
Durante la reproducción, pulse
C
o
V
para ir
al siguiente capítulo/pista/archivo o para volver al
principio del capítulo/pista/archivo actual.
Pulse
C
dos veces brevemente para volver al
capítulo/pista/archivo anterior.
Puede que haya muchos tipos de contenido en
la carpeta actual dentro del menú. En ese caso,
pulse
C
o
V
para ir al contenido anterior o
siguiente del mismo tipo.
Operaciones básicas para el
contenido de imágenes
Para reproducir una presentación de
diapositivas
Pulse
d
(PLAY) para iniciar la presentación de
diapositivas.
Para detener una presentación de
diapositivas
Pulse
Z
(STOP) durante la presentación de
diapositivas.
Para hacer una pausa en una
presentación de diapositivas
Pulse
M
(PAUSE) durante la presentación de
diapositivas.
Pulse
d
(PLAY) para volver a iniciar la presentación.
Para saltar a la foto anterior/
siguiente
Mientras ve una foto en pantalla completa, pulse
A
o
D
para ir a la foto anterior o siguiente.
Utilización del menú del disco
ero
Para visualizar el menú del disco
La pantalla de menús puede aparecer la primera
vez después de cargar un disco que contenga un
menú. Si desea visualizar el menú del disco durante
la reproducción, pulse DISC MENU.
Utilice los botones
W/S/A/D
para navegar por
las opciones del menú.
Para mostrar el menú desplegable
Algunos discos BD-ROM contienen un menú
desplegable que se muestra durante la
reproducción.
Pulse TITLE/POPUP durante la reproducción y utilice
los botones
W/S/A/D
para navegar por las
opciones del menú.
Funcionamiento 43
Funcionamiento
4
Reanudar la reproducción
eroyt
u
La unidad graba a partir del punto en el que pulsó
Z
(STOP) dependiendo del disco.
Si aparece en la pantalla durante unos instantes
MZ
(Resume Stop)”, pulse
d
(PLAY) para reanudar
la reproducción (desde el punto de la escena).
Si pulsa dos veces
Z
(STOP) o extrae el disco,
aparece en pantalla
Z
(parada completa)”.
La unidad eliminará el punto donde se detuvo.
y
El punto de reanudación podría eliminarse
si se pulsa un botón (por ejemplo;
1
(POWER),
B
(OPEN/CLOSE), etc).
y
En discos BD-ROM con BD-J, no puede
utilizarse la función de reanudación de
reproducción.
y
Si pulsa una vez
Z
(STOP) durante la
reproducción de títulos interactivos de
BD-ROM, la unidad entrará en el modo de
parada completa.
,
Nota
Memoria de la última escena
er
Esta unidad memoriza la última escena del último
disco que se haya visionado. La última escena
visualizada permanece en memoria incluso si retira
el disco de la unidad o apaga la unidad. Si carga un
disco con la escena memorizada, ésta se recuperará
automáticamente.
y
La función de memoria de un disco anterior
se borrará al reproducir un disco diferente.
y
Esta función puede no funcionar
dependiendo del disco.
y
En discos BD-ROM con BD-J, no puede
utilizarse la función de memorización de la
última escena.
y
Esta unidad no memoriza los ajustes de un
disco si apaga la unidad antes de comenzar
la reproducción.
,
Nota
Funcionamiento44
Funcionamiento
4
Presentación en
pantalla
Puede visualizar y ajustar la información y la
conguración del contenido.
Controlar la reproducción de
vídeo
eroy
Puede controlar la reproducción y establecer las
opciones mientras ve un vídeo.
Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (
m
).
a Barra de progreso - Muestra la posición
actual y el tiempo total de la reproducción.
b [Menú del disco ] - Accede al menú de un
disco.
c [Title/popup] - Muestra el menú de títulos
del DVD o el menú emergente del BD-ROM, si
hay uno disponible.
d [Opción] - Muestra la información de la
reproducción.
e [Repetición] - Repite la sección o secuencia
que desee. (página 46)
Visualización en pantalla de la
información del contenido
eroy
1. Durante la reproducción, pulse INFO/MENU
(
m
).
2. Seleccione una [Opción] utilizando
A/D
, y
pulse ENTER (
b
).
a Título – número de título actual/número total
de títulos.
b Capítulo – Número del capítulo actual/
Número total de capítulos.
c Tiempo – Tiempo de reproducción
transcurrido/tiempo total de reproducción.
d Audio – Idioma del audio o canal
seleccionado.
e Subtítulo – Subtítulo seleccionado.
f Ángulo – Ángulo seleccionado/número total
de ángulos.
g Ratio de aspecto de TV – Ratio de aspecto
de TV seleccionado.
h Modo imagen – Modo imagen
seleccionado.
Funcionamiento 45
Funcionamiento
4
y
Si no se pulsa ningún botón durante unos
pocos segundos, desaparece la imagen de
la pantalla.
y
Un número de título no puede ser
seleccionado en algunos discos.
y
Las opciones disponibles podrán variar en
función del disco o título.
y
Si se está reproduciendo un disco Blu-
ray interactivo, se muestran algunas
informaciones de ajuste en la pantalla, pero
no pueden cambiarse.
,
Nota
Controlar la vista de fotos
i
Controla la reproducción y establece las opciones
mientras se visualizan las imágenes en pantalla
completa.
Puede controlar la reproducción y establecer
las opciones mientras visualiza las imágenes en
pantalla completa.
Mientras visualiza las imágenes, pulse INFO/MENU
(
m
).
a [Slide show] - Inicia o pausa diapositivas.
b [Música] - Seleccione la música de fondo para
la presentación de diapositivas. (página 50)
c [Opción] - Muestra las opciones de las
diapositivas.
d [Rotar] - Hace rotar las fotos en sentido
horario.
e [Zoom] - Muestra el menú [Zoom].
Configuración de las opciones de las
diapositivas
Puede utilizar varias opciones mientras visualiza
una foto en pantalla completa.
1. Mientras visualiza las imágenes, pulse INFO/
MENU (
m
).
2. Seleccione una [Opción] utilizando
A/D
, y
pulse ENTER (
b
)
a [Velocidad] - Utilice
A/D
para seleccionar
una velocidad de retraso entre fotos en una
presentación de diapositivas.
b [Efecto] - Utilice
A/D
para seleccionar
un efecto de transición entre fotos en una
presentación de diapositivas.
c [Selec música] - Seleccione la música de
fondo para la presentación de diapositivas
(página 50).
Funcionamiento46
Funcionamiento
4
Reproducción
avanzada
Reproducción repetida
erotu
y
Disco Blu-ray / DVD / Archivos Vídeo
Durante la reproducción, pulse REPEAT (
h
) para
seleccionar el modo de repetición deseado.
A-B – La parte seleccionada se repetirá de forma
continua.
Capítulo – El capítulo actual se reproducirá de
forma repetida. (Solo BD / DVD)
Título – El título actual se reproducirá de forma
repetida.
Todo Todas los títulos o archivos se reproducirán
de forma repetida. (Solo archivos de películas)
Apagado – Regresa a la reproducción normal.
Para volver a la reproducción normal, pulse CLEAR.
CD de Audio/archivos de Audio
Durante la reproducción, pulse repetidamente
REPEAT (
h
) para seleccionar el modo de
repetición deseado.
– La parte seleccionada se repetirá de forma
continua. (Sólo CD de audio)
Pista– La pista o archivo actual se reproducirá
de forma repetida.
TodoTodas las pistas o archivos se
reproducirán de forma repetida.
TodoTodas las pistas o archivos se
reproducirán de forma repetida en orden aleatorio.
– Las pistas o archivos se reproducirán en
orden aleatorio.
Para volver a la reproducción normal, pulse CLEAR.
Esta función podría no estar operativa en
ciertos discos o títulos.
,
Nota
Repetición de una parte
específica
eroy
Este reproductor puede repetir una parte que haya
seleccionado.
1.
Durante la reproducción, pulse
REPEAT (
h
)
.
2. Seleccione [A-B] y pulse ENTER (
b
).
3. Pulse ENTER (
b
) al inicio de la parte que desea
repetir.
4. Pulse ENTER (
b
) al nal de la parte. La parte
seleccionada se repetirá de forma continua.
5. Para volver a la reproducción normal, pulse
CLEAR.
y
No puede seleccionar una parte menos de
3 segundos.
y
Esta función podría no estar operativa en
ciertos discos o títulos.
,
Nota
Reproducción desde un tiempo
seleccionado
eroy
1.
Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (
m
).
2. Seleccione una [Opción] utilizando
A/D
, y
pulse ENTER (
b
)
3. Seleccione la opción [Tiempo] y, a continuación
introduzca la hora de inicio requerida en horas,
minutos y segundos de izquierda a derecha.
Por ejemplo, para buscar una escena a las 2
horas, 10 minutos y 20 segundos, introduzca
“21020”.
Pulse
A/D
para avanzar o retroceder la
reproducción de 60 segundos.
4. Pulse ENTER (
b
) para iniciar la reproducción a
partir de la hora seleccionada.
5. Pulse BACK (
1
) para salir de la visualización en
pantalla.
Funcionamiento 47
Funcionamiento
4
y
Esta función puede no funcionar en algunos
discos o títulos.
y
Esta función puede no funcionar
dependiendo del tipo de archivo y la
disponibilidad del servidor de medios
digitales compatible con DLNA.
,
Nota
Selección de un idioma para
los subtítulos
eroy
1.
Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (
m
).
2. Seleccione una [Opción] utilizando
A/D
, y
pulse ENTER (
b
)
3. Utilice
W/S
para seleccionar la opción
[Subtítulo].
4. Utilice
A/D
para seleccionar el idioma de
subtítulos deseado.
Pulsando ENTER (
b
), puede establecer
diferentes opciones de subtítulo.
5. Pulse BACK (
1
) para salir de la visualización en
pantalla.
y
Algunos discos le permiten cambiar la
selección de subtítulos soló a través del
menú del disco. Si es este el caso, pulse el
botón TITLE/POPUP o DISC MENU y elija en
la selección del menú del disco, el subtitulo
correspondiente.
y
Puede seleccionar la opción [Subtítulo]
directamente en la visualización En-Pantalla
pulsando el botón SUBTITLE.
,
Nota
Escucha de un audio diferente
eroy
1.
Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (
m
).
2. Seleccione una [Opción] utilizando
A/D
, y
pulse ENTER (
b
)
3. Utilice
W/S
para seleccionar la opción [Audio].
4.
Utilice
A/D
para seleccionar el idioma de
audio, pista de audio o canal de audio que desee.
5. Pulse BACK (
1
) para salir de la visualización en
pantalla.
y
Algunos discos le permiten cambiar la selección
audio soló a través del menú del disco. Si es
este el caso, pulse el botón TITLE/POPUP o DISC
MENU y elija en la selección del menú del disco,
el audio correspondiente.
y
Inmediatamente después de que haya
cambiado el sonido, puede haber
discrepancias entre la muestra y el sonido real.
y
En el disco BD-ROM, el formato multi audio
(5.1CH o 7.1CH) se muestra con [MultiCH]
en la imagen de la pantalla.
y
Puede seleccionar la opción [Audio]
directamente en la visualización En-Pantalla
pulsando el botón AUDIO.
,
Nota
Visualización desde un ángulo
diferente
er
Si el disco contiene escenas grabadas con
diferentes ángulos de cámara, se puede cambiar
a un ángulo de cámara diferente durante la
reproducción.
1.
Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (
m
).
2. Seleccione una [Opción] utilizando
A/D
, y
pulse ENTER (
b
)
3.
Utilice
W/S
para seleccionar la opción [Angulo].
4. Utilice
A/D
para seleccionar el ángulo
deseado.
5. Pulse BACK (
1
) para salir de la visualización en
pantalla.
Para cambiar la relación de
aspecto de TV
eoy
Puede cambiar la relación de aspecto de la TV
congurada durante lareproducción.
1.
Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (
m
).
2. Seleccione una [Opción] utilizando
A/D
, y
pulse ENTER (
b
)
3. Utilice
W/S
para seleccionar la opción
[Aspecto TV].
4.
Utilice
A/D
para seleccionar la opción deseada.
5. Pulse BACK (
1
) para salir de la visualización en
pantalla.
Funcionamiento48
Funcionamiento
4
Incluso si cambia el valor de la opción [Aspecto
TV] en la visualización en pantalla, no se
modicará la opción [Aspecto TV] del menú
[Cong.].
,
Nota
Cambiar la página del código
de subtítulos
y
Si los subtítulos no se visualizan correctamente, se
puede cambiar la página del código de subtítulos
para ver el archivo de subtítulos correctamente.
1.
Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (
m
).
2. Seleccione una [Opción] utilizando
A/D
, y
pulse ENTER (
b
)
3. Utilice
W/S
para seleccionar la opción [Página
de código]
4. Utilice
A/D
para seleccionar la opción de
código deseada.
5. Pulse BACK (
1
) para salir de la visualización en
pantalla.
Cambiar el modo Imagen
eroy
Puede cambiar la opción [Modo de imagen]
durante lareproducción.
1.
Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (
m
).
2. Seleccione una [Opción] utilizando
A/D
, y
pulse ENTER (
b
)
3. Utilice
W/S
para seleccionar la opción [Modo
de imagen].
4.
Utilice
A/D
para seleccionar la opción deseada.
5. Pulse BACK (
1
) para salir de la visualización en
pantalla.
Ajuste de la opción [Conf. usuario]
1.
Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (
m
).
2. Seleccione una [Opción] utilizando
A/D
, y
pulse ENTER (
b
)
3. Utilice
W/S
para seleccionar la opción [Modo
de imagen].
4. Utilice
A/D
para seleccionar la opción [Conf.
usuario], y pulse ENTER (
b
).
5. Use
W/S/A/D
para ajustar las opciones
[Modo de imagen].
Seleccione la opción [Predeterm.] a
continuación pulse ENTER (
b
) para restablecer
todos los ajustes de vídeo.
6. Utilicee
W/S/A/D
para seleccionar la
opción [Cerrar] y pulse ENTER (
b
) para terminar
con la conguración.
Funcionamiento 49
Funcionamiento
4
Visualización de la información
del contenido
y
El reproductor puede mostrar la información del
contenido.
1. Seleccione un archivo utilizando
W/S/A/D
.
2. Pulse INFO/MENU (
m
).
La información del archivo aparece en la
pantalla.
Durante la reproducción de vídeo, puede visualizar
la información del archivo pulsando TITLE/POPUP.
La información que se muestra en pantalla
puede que sea incorrecta con respecto a la
información de contenido real.
,
Nota
Cambiar la vista de la lista de
contenido
yui
En el menú [Película], [Foto] o [Música] , puede
cambiar la vista de la lista de contenidos.
Pulse repetidamente el botón coloreado en rojo (R).
Seleccionar un archivo de
subtítulos
y
Si el nombre del archivo de subtítulos es diferente
del nombre del archivo de vídeo, tendrá que
seleccionar el archivo de subtítulos en el menú
[Película] antes de reproducir la película.
1. Utilice
W/S/A/D
para seleccionar el archivo
de subtítulos que desea reproducir en el menú
[Película].
2. Pulse ENTER (
b
).
Pulse ENTER (
b
) de nuevo para deseleccionar
el archivo de subtítulos. El archivo de subtítulos
seleccionado se mostrará al reproducir el
archivo de vídeo.
y
Si pulsa
Z
(STOP) durante la reproducción,
se cancela la selección de subtítulo.
y
Esta función no está disponible para
reproducir archivos de un servidor vía red
doméstica.
,
Nota
Funcionamiento50
Funcionamiento
4
Escuchar música durante la
presentación de diapositivas
i
Puede mostrar archivos de fotografías mientras
escucha archivos de audio.
1. Mientras ve una foto en pantalla completa,
pulse INFO/MENU (
m
) para mostrar el menú de
opciones.
2. Seleccione una [Opción] utilizando
A/D
, y
pulse ENTER (
b
)
3. Utilice
W/S
para seleccionar la opción [Selec
música] y pulse ENTER (
b
) para mostrar el
menú [Selec música].
4. Utilice
W/S
para seleccionar un dispositivo y
pulse ENTER (
b
).
Los dispositivos disponibles pueden varias
dependiendo de la localización del actual
archivo foto.
Ubicación de la
fotografía
Dispositivo
disponible
Disco, USB Disco, USB
MTP MTP
Servidor multimedia Servidor multimedia
5. Utilice
W/S
para selecionar un archivo o una
carpeta que desee reproducir.
Seleccione
g
y pulse ENTER (
b
) para mostrar
el directorio superior.
Cuando seleccione un archivo audio desde
un servidor, la selección de carpeta no estará
disponible. Sólo está disponible la selección de
archivos.
,
Nota
6. Utilice
D
para selecionart [OK], y pulse ENTER
(
b
) para completar la selección de la música.
Características
Avanzadas
Disfrutar de BD-Live™
e
BD-ROM es compatible con BD-Live que tiene
una función de extensión de red que le permite
disfrutar de más funciones, como la descarga de
trailers de películas nuevas, mediante la conexión
de esta unidad a Internet.
1. Compruebe la conexión de red y los ajustes
(página 21).
2. Inserte en el puerto USB del panel frontal un
dispositivo de almacenamiento USB.
Un Dispositivo USB de almacenamiento es
necesario para descargar el contenido bonus.
3. Pulse HOME (
), y ajuste la opción [Conexión
BD-LIVE] en el menú [Cong.] en la (page 28).
Dependiendo del disco, la función BD-LIVE
puede no estar operativa si la opción [Conexión
BD-LIVE] está congurada en [Permiso parcial].
4. Inserte un BD-ROM con BD-Live.
Las operaciones podrán variar en función del
disco. Consulte el manual suministrado con el
disco.
No extraiga el dispositivo USB conectado
mientras se está descargando contenido
o hay un disco Blu-ray en la ranura para
discos. Hacerlo podría dañar el dispositivo
USB conectado y las características de BD-
Live podrían no funcionar correctamente
nunca más con el dispositivo USB dañado. Si
el dispositivo USB conectado parece dañado
por la acción, puede formatearlo desde el PC y
reusarlo con el reproductor.
>
Precaución
Funcionamiento 51
Funcionamiento
4
y
Cierto contenido BD-Live puede tener
acceso restringido en algunos territorios
debido a la decisión del proveedor del
contenido.
y
Cargar y disfruta del contenido BD-Live
puede llevar algunos minutos.
y
Para BD-Live, utilice sólo un controlador
ash USB//HDD externo formateado en
FAT32.
,
Nota
LG AV Remote
Puede controlar este reproductor con su iPhone o
teléfono Android a través de su red doméstica. El
reproductor y su teléfono deben estar conectados
a su dispositivo de red inalámbrica como punto
de acceso. Visite Apple iTunes o “Google Android
Market (Google Play Store)” para información
detallada sobre “LG AV Remote”.
Modo Sonido Privado
Descargando la aplicación “LG AV Remote” en su
teléfono inteligente o tableta, puede conectar sus
auriculares y disfrutar del sonido de su reproductor
en su dispositivo inteligente.
Esta característica transmite la señal vídeo a la
TV a través de HDMI y la señal Audio al teléfono
inteligente o a la tableta a través de Wi-Fi. Para
información más detallada, consulte la aplicación
“LG AV Remote.
y
Cuando se utiliza la unidad con MUSIC ow,
el modoprivate sound no está disponible.
y
No todos los modelos son compatibles
con sound privacy y no está disponible el
acoplamiento de múltiples dispositivos.
,
Nota
Utilización de
Premium
Puede utilizar diferentes contenidos a través e
Internet con la función Premium.
1. Compruebe la conexión de red y los ajustes
(página 21).
2. Pulse HOME (
).
3. Seleccione el [Premium] utilizando
A/D
, y
pulse ENTER (
b
).
4. Seleccione un servicio en línea utilizando
W/
A/D
, y pulse ENTER (
b
).
y
Para detallada información sobre cada
servicio, contacte al proveedor del
contenido o visite el enlace de ayuda del
servicio.
y
El contenido de los servicios de Premium y
la información relacionada con ese servicio,
incluida la interfaz de usuario, están sujetos
a cambios. Por favor, consulte el sitio web de
cada servicio para conocer la información
más actualizada.
y
La utilización de la función Premium con
una conexión inalámbrica puede tener
como resultado una velocidad de streaming
incorrecta por las interferencias de otros
aparatos eléctricos que utilizan frecuencias
de radio.
y
Cuando acceda por primera vez a la
característica [Premium] o [LG Smart World],
se mostrará el ajuste del país actual.
y
Si quiere cambiar la configuración del país,
vaya a [Config.] > [RED] > [Configuración
Smart Service.] > [Configuración país].
Seleccione [Manual] y pulse ENTER (
b
) en
el menú [Configuración país].
y
Cuando cambie el efecto de sonido la salida
de audio puede retardarse dependiendo de
su entorno de Internet.
,
Nota
Funcionamiento52
Funcionamiento
4
Disfrute el audio LG
Multiroom (LG Music
Flow)
t
u
LG smart Hi-Fi audio system MUSIC ow le permite
disfrutar la música con varios altavoces de forma
inalámbrica.
Con MUSIC ow puede disfrutar con alta calidad de
los contenidos de audio que está reproduciendo
esta unidad.
1. Verique la conexión de red y los ajustes (página
19). El reproductor y los altavoces deben estar
conectados a la misma red.
2. Durante la reproducción de la música, pulse
el botón verde (G). Seleccione los altavoces
usando
W/S
y ENTER (
b
). Puede comprobar
múltiples MUSIC ows con los que escuchar.
Para cambiar el canal de MUSIC ow, pulse
D
mientras el altavoz vericado está seleccionado
y elija la opción de salida usando
W/S
y
ENTER (
b
).
Si selecciona [Silenciar Home cinema Blu-ray
Disc™.], puede escuchar utilizando solamente
MUSIC ow.
3. Seleccione [OK], y pulse ENTER (
b
) para
completar la selección de altavoces.
y
Si utiliza esta unidad con MUSIC ow, al
menos una unidad debe estar conectada
con cable LAN. Para más detalles sobre el
uso con MUSIC ow, consulte el manual de
usuario de MUSIC ow.
y
Para una reproducción adecuada, se
recomienda conectar hasta 4 altavoces.
y
La interferencias en la señal pueden hacer
que se pare la reproducción.
y
Si la reproducción no funciona
correctamente, la conexión puede
interrumpirse automáticamente.
y
Cuando se utiliza el modo private sound,
esta función no está disponible.
y
Si no se muestra su MUSIC ow en la lista,
reinicie los ajustes de red en el menú de
conguración.
y
Si pulsa BACK (
1
) para volver al navegador
de archivos durante la reproducción
con MUSIC ow, MUSIC ow detiene la
reproducción.
y
No se puede controlar el volumen del
altavoz MUSIC ow con los botones de
control de volumen de esta unidad.
y
El tipo de altavoces MUSIC ow diere
según el altavoz conectado. Si su altavoz
MUSIC ow es de tipo estéreo, puede
seleccionar el canal entre Estéreo, Izquierdo
y Derecho.
,
Nota
Funcionamiento 53
Funcionamiento
4
Utilizando tecnología
Bluetooth
Acerca de Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corta distancia.
Puede interrumpirse el sonido cuando hay
interferencias causadas por otras ondas electrónicas
de la misma frecuencia o si se conectan dispositivos
bluetooth en otras habitaciones cercanas.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth® no causa ningún
cambio. Se puede usar un teléfono con tecnología
inalámbrica Bluetooth® a través de Cascade si
las conexión se ha realizado con tecnología
inalámbrica Bluetooth®.
Dispositivos disponibles: teléfono móvil, MP3,
ordenador portátil, PDA etc.
Perfiles de Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth, los
dispositivos deben cumplir con ciertos perfiles. Esta
unidad es compatible con los perfiles siguientes.
A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado)
Escuchar música almacenada
en dispositivos Bluetooth
Acoplar su equipo y un dispositivo
Bluetooth
Antes de comenzar el procedimiento de
acoplamiento, asegúrese de que se haya activado
la función Bluetooth en su dispositivo Bluetooth.
Consulte la guía del usuario del dispositivo
Bluetooth. Una vez realizado con éxito el
acoplamiento, no es necesario volver a realizarlo.
1. Seleccione la función Bluetooth con FUNCTION.
“BT READY” se visualiza en la ventana.
2. Encienda el aparato Bluetooth y realice la
operación de acoplamiento. Durante la
búsqueda de esta unidad con el dispositivo
Bluetooth, quizás se muestre una lista de los
dispositivos encontrados en la pantalla del
dispositivo Bluetooth, dependiendo del tipo de
dispositivo de que se trate. Su unidad aparece
como “LG-HTS (XX:XX)”.
3. Seleccione “LG-HTS (XX:XX)”.
4. Cuando esta unidad esté asociada con éxito a
su dispositivo Bluetooth, aparecerá “PAIRED” en
la ventana de visualización.
y
Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth de se trate, el modo de
acoplamiento puede ser diferente.
y
XX: XX son los cuatro últimos dígitos de
la dirección Bluetooth. Por ejemplo, si su
unidad dispone de una dirección Bluetooth
como 9C:02:98:4A:F7:08, verá “LG- HTS
(F7:08)” en su dispositivo Bluetooth.
,
Nota
5. Escuche la música.
Para reproducir la música almacenada en el
dispositivo Bluetooth, consulte la guía del
usuario del dispositivo Bluetooth.
Si cambia la función de la unidad, se
desconectará la función Bluetooth,
realizándose de nuevo el acoplamiento.
,
Nota
Funcionamiento54
Funcionamiento
4
y
Cuando utilice tecnología Bluetooth®,
deberá hacer una conexión entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth tan cercana como
sea posible y mantener la distancia.
Sin embargo, podría no funcionar
correctamente en el caso siguiente:
-
Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
-
Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth®,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
y
Deberá conectar su dispositivo Bluetooth
a esta unidad de nuevo cuando la haya
reiniciado.
y
Cuando seleccione de nuevo la función
Bluetooth tras haber cambiado a otras
funciones, quizás esté desconectada.
Deberá volver a conectar el dispositivo
Bluetooth para usar esta función.
y
El sonido podría interrumpirse cuando otra
onda electrónica interfiera en la conexión.
y
No se puede controlar el aparato Bluetooth
con este equipo.
y
El acoplamiento se limita a un aparato
Bluetooth por equipo y no es posible el
acoplamiento múltiple.
y
Dependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
y
Puede disfrutar del sistema inalámbrico
usando el teléfono, MP3, notebook, etc.
y
Cuanto mayor sea la distancia entre la
unidad y el dispositivo Bluetooth, peor será
la calidad del sonido.
y
La conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de ella.
y
Si se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a
la unidad.
y
Cuando no se ha conectado el Bluetooth,
aparece “BT READY” en la ventana de la
pantalla.
,
Nota
Funcionamiento 55
Funcionamiento
4
LG Sound Sync
Puede controlar algunas funciones de esta unidad
con el mando a distancia de su televisor con LG
Sound Sync. Puede usarse con los televisores LG
compatibles con LG Sound Sync. Asegúrese de que
su televisor incorpora el logotipo LG Sound Sync.
Funciones controlables con el mando a distancia
del televisor LG: Subir/bajar volumen, silencio
Consulte en el manual de instrucciones del televisor
los detalles de la función LG Sound Sync.
y
También puede utilizar el mando a distancia
de esta unidad mientras usa LG Sound Sync.
Si utiliza de nuevo al mando a distancia del
televisor, la unidad se sincronizará con el
televisor.
y
Cuando fallen las conexiones, compruebe el
estado del televisor y si está encendido.
y
Compruebe el estado de esta unidad y la
conexión en los casos siguientes mientras
utiliza LG Sound Sync.
-
Apagó la unidad.
-
Modificar las funciones por otras.
-
Desconectar la conexión inalámbrica
debido a una interferencia o a la distancia.
y
Esta unidad no es compatible con LG Sound
Sync (Óptico) a través de la conexión óptica.
,
Nota
Encendido de LG Sound Sync
1. Encienda la unidad pulsando
1
(Encendido/
Apagado) en el mando a distancia o
1/!
en la
unidad.
2. Seleccione la función LG TV usando FUNCTION
en el mando a distancia o F en la unidad hasta
que la función esté seleccionada.
3. Establezca la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
Menú de ajuste de TV
[
[Sonido]
[
[Salida de
Sonido de TV]
[
[LG Sound Sync (Inalámbrica)]
El mensaje “PAIRED aparece en la ventana de
visualización durante aproximadamente 3
segundos y después puede visualizar “LG TV
en la ventana de visualización si la conexión
entre la unidad y su TV ha sido realizada
normalmente.
y
Si ha apagado la unidad directamente
presionando
1
(Encendido/Apagado), se
desconectará LG Sound Sync (Inalámbrico).
Para utilizar esta función de nuevo, deberá
volver a conectar el televisor y la unidad.
y
Los detalles del menú de ajustes del
televisor varían según el modelo de
televisor.
y
El dispositivo con tecnología inalámbrica
Bluetooth® se desconectará al seleccionar la
función LG Sound Sync.
,
Nota
5 Resolución de problemas
Resolución de problemas56
Resolución de problemas
5
Resolución de problemas
General
Síntoma Causa y solución
La unidad no funciona
correctamente.
y
Apague esta unidad y el dispositivo externo conectado (TV,
reproductor DVD, Amplicador, etc.) y vuelva a encenderlos.
y
Desconecte el cable de alimentación de esta unidad y el dispositivo
externo conectado (TV, reproductor DVD, Amplicador, etc.) e intente
de nuevo la conexión.
El aparato no se enciende.
y
Enchufe correctamente el cable de alimentación a la
y
salida de la pared.
La unidad no inicia la
reproducción.
y
Introduzca un disco reproducible. (Compruebe el tipo de disco,
sistema del color y código de región).
y
Coloque el disco con el lado de reproducción hacia abajo.
y
Limpie el disco.
y
Cancele la función de clasicación o cambie el nivel de clasicación.
El dispositivo de
almacenamiento USB
conectado no se reconoce.
y
Intente utilizando un cable diferente, algunos cables USB pueden no
soportar la suciente corriente para una normal operación USB.
y
Si utiliza un cable de extensión USB o bien HUB USB el dispositivo
USB puede que no sea reconocido.
y
No es soportado un dispositivo USB que requiere la instalación de un
programa adicional cuando se ha conectado al ordenador.
y
Esta unidad soporta sólo un controlador ash USB y un HDD Externo
USB con los formatos FAT32 o NTFS.
No es posible cambiar el
ángulo.
y
Los ángulos múltiples no se graban en el Vídeo DVD que se está
reproduciendo.
No se puede reproducir
archivos de música/foto/vídeo.
y
Los archivos no están grabados en un formato que pueda reproducir
la unidad.
y
La unidad no admite el códec del archivo de vídeo.
El mando a distancia no
funciona correctamente.
y
El mando a distancia no está apuntando al sensor remoto de la
unidad.
y
El mando a distancia está demasiado lejos de la unidad.
y
Hay un obstáculo entre el mando a distancia y la unidad.
y
La batería del control remoto está agotada.
La unidad está enchufada pero
la corriente no se activará o
desactivará.
Puede restablecer la unidad del siguiente modo.
y
Desenchufe el cable de alimentación, espere al menos cinco
segundos y vuelva a conectarlo.
La unidad no funciona con
normalidad.
Resolución de problemas 57
Resolución de problemas
5
Red
Síntoma Causa y solución
La función BD-Live no
funciona.
y
Es posible que el almacenamiento USB que hay conectado no tenga
espacio suciente. Conecte el almacenamiento USB con al menos 1
GB de espacio libre.
y
Asegúrese de que la unidad está correctamente conectada a la red
de área local y pueda acceder a Internet (véase la página 21).
y
Su velocidad de banda ancha puede que no sea lo sucientemente
rápida para usar las funciones BD-Live. Le recomendamos que se
ponga en contacto con su proveedor de servicios Internet (ISP) y
aumente la velocidad de banda ancha.
y
La opción [Conexión BD-LIVE] del menú [Cong.] está ajustada en
[Prohibido]. Ajuste la opción en [Permitido].
Servicios de vídeo streaming
(como YouTube™, etc) suelen
detenerse o almacenar
temporalmente durante la
reproducción.
y
Puede que la velocidad de su servicio de banda ancha no sea lo
sucientemente rápida para transmitir los servicios de vídeo. Le
recomendamos que se ponga en contacto con su proveedor de
servicios Internet (ISP) y aumente la velocidad de banda ancha.
Los servidores multimedia
no se visualizan en la lista de
dispositivos.
y
Se está ejecutando el software antivirus o cortafuegos de su servidor
de medios. Desactive el software antivirus o cortafuegos que se está
ejecutando en el servidor multimedia.
y
El reproductor no está conectado a la red de área local a la que su
servidor multimedia está conectado.
No se puede conectar el
reproductor al punto de acceso
o router LAN inalámbrico.
y
La comunicación inalámbrica puede interrumpirse por los aparatos
domésticos que utilizan radiofrecuencias. Aparte el reproductor de
dichos aparatos.
El punto de acceso no se
muestra en la lista “Nombre del
punto de acceso.
y
El punto de acceso o router LAN inalámbrico no puede trasmitir su
SSID. Congure el punto de acceso para transmitir su SSID a través del
ordenador.
y
Su dispositivo de red, como un punto de acceso, podría no estar
establecido en el campo de frecuencia y en el canal disponible que
soporta este reproductor. Intente ajustar el campo de frecuencia y el
canal desde la conguración del dispositivo de red.
Resolución de problemas58
Resolución de problemas
5
Imagen
Síntoma Causa y solución
No hay imagen.
y
Seleccione el modo de entrada de vídeo apropiado en el televisor
de modo que la imagen de la unidad aparezca en la pantalla del
televisor.
y
Conecte rmemente la conexión de vídeo.
y
Compruebe si [Conf. color HDMI] en el menú [Cong.] está ajustado
en el elemento adecuado según su conexión de vídeo.
y
El televisor no es compatible con la resolución que ha congurado
en el reproductor. Cambie la resolución a una compatible con el
televisor.
y
La toma HDMI OUT del reproductor está conectada a un dispositivo
DVI que no es compatible con la protección de los derechos de autor.
Aparece ruido en la imagen.
y
Está reproduciendo un disco grabado en un sistema de color
diferente al del televisor.
y
Ajuste la resolución que su televisor admita.
Sonido
Síntoma Causa y solución
No hay sonido o el sonido se
emite distorsionado.
y
La unidad está en modo pausa, cámara lenta o escaneo.
y
El volumen del sonido es bajo.
No hay sonido procedente del
woofer
y
El cable de alimentación del subwoofer no está conectado.
Enchufe, de manera segura, el cable de alimentación a la toma de
pared.
y
Se ha desconectado la asociación entre la unidad y el subwoofer.
Conecte la unidad y el subwoofer. (Consulte la página 15.)
Asistencia al cliente
Puede actualizar el reproductor con el último software para mejorar el funcionamiento del producto y/o
añadir nuevas funciones. Para obtener el último software de este reproductor (si hubiera actualizaciones),
visite http://www.lg.com o póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de LG Electronics.
Aviso sobre el software de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que
contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de
la garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos
de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico
a [email protected]. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del
producto.
6 Apéndice
Apéndice 59
Apéndice
6
Control de un televisor
con el mando a
distancia suministrado
Puede controlar su televisor utilizando los
siguientes botones.
Pulsando Puede
1
(TV POWER)
Encender y apagar el
televisor.
AV/INPUT
Cambiar la fuente de
entrada del televisor entre
éste y otras fuentes de
entrada.
PR/CH
W/S
Avanzar o retroceder por
los canales memorizados.
VOL +/–
Ajustar el volumen del
televisor.
Dependiendo de la unidad que se conecte, es
posible que no pueda controlar su televisor
con alguno de los botones.
,
Nota
Programación del mando a
distancia para controlar el
televisor
Puede manejar su televisor con el mando a
distancia suministrado.
Si su televisor aparece en la tabla siguiente,
introduzca el código de fabricante adecuado.
1. Mientras mantiene pulsado el botón
1
(TV POWER), pulse los botones numéricos
para introducir el código de fabricante de su TV
(véase la tabla a continuación).
Manufacturer Code Number
LG 1(Default), 2
Zenith 1, 3, 4
GoldStar 1, 2
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
2. Suelte el botón
1
(TV POWER) para completar
el ajuste.
Según su televisor, es posible que algunos botones
no funcionen en su aparato, incluso tras indicar el
código correcto del fabricante. Cuando cambie
las pilas del mando a distancia, es posible que
el número de código indicado regrese al valor
predeterminado. Indique de nuevo el número de
código.
Apéndice60
Apéndice
6
Actualización del
software de red
Notificación de actualización
de la red
De vez en cuando, se pone a disposición de las
unidades conectadas a una red de banda ancha
mejoras en el rendimiento y/o características
o servicios adicionales. En caso de que haya
disponible un nuevo software y la unidad esté
conectada a una red doméstica de banda ancha, el
reproductor le informará acerca de la actualización
de la siguiente manera.
Opción 1:
1. Aparecerá el menú de actualización en la
pantalla al encender el reproductor.
2. Utilice
A/D
para seleccionar la opción que
desee y, a continuación, pulse ENTER (
b
).
[OK] Comienza la actualización del
software.
[Cancelar] Sale del menú de actualización
y aparece el menú de inicio.
Opción 2:
Si la actualización de software está disponible
en el servidor de actualización, aparece el icono
Actualización” en la parte inferior del menú Inicio.
Pulse el botón coloreado en azul (B) para iniciar el
procedimiento de actualización.
Actual. Software
Es posible actualizar el reproductor con el software
más reciente para mejorar el funcionamiento de los
productos y/o agregar nuevas funciones. Se puede
actualizar el software mediante la conexión directa
de la unidad al servidor de actualización de software.
y
Antes de actualizar el software en el
reproductor, extraiga cualquier disco y
dispositivo USB del reproductor.
y
Antes de actualizar el software en el
reproductor, apague el reproductor y a
continuación vuelva a encenderlo.
y
Durante el procedimiento de
actualización del software, no apague el
reproductor o desconecte la unidad de
la red, ni pulse un botón.
y
Si cancela la actualización, apague la
unidad y vuelva a encenderla para un
funcionamiento estable.
y
Esta unidad no puede actualizarse a una
versión de software anterior.
,
Nota
1. Revisar la conexión de red y los ajustes (página
21).
2. Seleccione la opción [Software] en el menú
[Config.] y, a continuación, pulse ENTER (
b
).
3. Seleccione la opción [Actualización] y pulse
ENTER (
b
).
El reproductor comprobará la actualización más
reciente.
y
Si se pulsa ENTER (
b
) mientras se está
comprobando la actualización, se detendrá
este proceso.
y
Si no hay ninguna actualización disponible,
aparecerá el mensaje “No se ha encontrado
ninguna actualización. El equipo tiene la
última versión.. Pulse ENTER (
b
) para volver
al [MENÚ INICIO].
,
Nota
Apéndice 61
Apéndice
6
4. Si existe una versión más reciente, aparecerá
el mensaje “Se ha encontrado una nueva
actualización. Se necesitan varios minutos para
la actualización. ¿Desea iniciar la actualización?”
5. Seleccione OK para iniciar la actualización.
(Si se selecciona [Cancelar] pondrá fin a la
actualización).
6. El reproductor comienza la descarga de la
actualización más reciente desde el servidor.
(La descarga puede demorarse varios minutos
dependiendo del estado de su red doméstica.)
7. La próxima vez que desee actualizar el software,
deberá realizar de nuevo el procedimiento de
actualización de software desde el principio.
No apague la unidad durante la actualización
de software.
>
Precaución
8. Cuando la actualización esté completada, la
potencia se apagará automáticamente en unos
segundos.
9. Encienda de nuevo la unidad. El sistema está
funcionando con la nueva versión.
Dependiendo de su entorno de Internet,
es posible que la función Actualización del
software no funcione correctamente. En tal
caso, puede obtener el software más reciente
en un Centro de servicio técnico autorizado de
LG Electronics y luego actualizar el reproductor.
Consulte el apartado Asistencia al cliente” en la
página 58.
,
Nota
Apéndice62
Apéndice
6
Información adicional
Compatibilidad de archivos
Archivos de vídeo
Fuente
del
archivo
Extensión del
archivo
Formato de códec
Formato
de audio
Subtítulo
Disco,
USB
.avi”, “.divx”, “.mpg”,
.mpeg”, “.mkv, “.mp4”,
.asf, “.wmv, “.m4v
(DRM free), “.vob”,
.3gp”, “.mov, “.trp,
.m2t, “.mpe”, “.m1v,
.m2v, “.wm”, ”.v, “.ts”,
.dat
DIVX 3.11, DIVX4,
DIVX5. DIVX6 (sólo para
reproducción estándar)
XVID, MPEG1 SS, H.264/
MPEG-4 AVC, MPEG2
PS, MPEG2 TS, VC-1 SM
(WMV3)
Dolby
Digital,
DTS, MP3,
WMA,
AAC, AC3
SubRip (.srt / .txt), SAMI
(.smi), SubStation Alpha
(.ssa/.txt), MicroDVD
(.sub/.txt), VobSub (.sub),
SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.
txt), TMPlayer (.txt), DVD
Subtitle System (.txt)
DLNA
.avi”, “.divx”, “.mpg”,
.mpeg”, “.mkv, “.mp4”,
.asf, “.wmv, “.m4v
(DRM free), “.3gp”,
.mov, “.mpe”, “.m1v,
.m2v, .v, “.ts”, “.dat
DIVX 3.11, DIVX4,
DIVX5. DIVX6 (sólo para
reproducción estándar)
XVID, MPEG1 SS, H.264/
MPEG-4 AVC, MPEG2
PS, MPEG2 TS, VC-1 SM
(WMV3)
Dolby
Digital,
DTS, MP3,
WMA,
AAC, AC3
SubRip (.srt / .txt), SAMI
(.smi), SubStation Alpha
(.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.
txt), SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.
txt), TMPlayer (.txt), DVD
Subtitle System (.txt)
Archivos de audio
Fuente del
archivo
Extensión del
archivo
Frecuencia de
muestreo:
Tasa de bits Nota
Disco,
USB
“mp3”, “.wma,
.wav, “.m4a”
(DRM free),
.ac, “.ogg”,
.ai
entre 32 - 48 kHz
(WMA),
entre 16 - 48 kHz
(MP3)
entre 32 - 192 kbps
(WMA),
entre 32 - 320 kbps
(MP3)
Algunos archivos .wav
no son compatibles
con este reproductor.
DLNA
“mp3”, “.wma,
.wav, “.m4a”
(DRM free),
.ac, “.ogg”
entre 32 - 48 kHz
(WMA), entre 16 - 48
kHz (MP3)
entre 32 - 192 kbps
(WMA), entre 32 - 320
kbps (MP3)
Algunos archivos .wav
no son compatibles
con este reproductor.
Archivos de imagen
Fuente del
archivo
Extensión del
archivo
Tamaño
recomendado
Nota
Disco,
USB,
DLNA
.jpg”, “.jpeg”,
.png”, “.gif,
.mpo”, “.jps”
Menos de 4.000 x 3.000 x 24 bit/pixel
Menos de 3.000 x 3.000 x 32 bit/pixel
No es compatible con archivos
de imagen progresivos y sin
pérdida de compresión.
Apéndice 63
Apéndice
6
y
El número máximo de caracteres para el
nombre de archivo es 180.
y
Número máximo de archivos/carpetas:
Menos de 2 000 (número total de archivos y
carpetas)
y
Puede que tarde varios minutos en leer el
contenido del soporte dependiendo del
tamaño y el número de archivos.
y
La compatibilidad de archivos puede variar
según el servidor.
y
Debido a que la compatibilidad en el
servidor DLNA está probada en el entorno
de SmartShare, los requisitos de archivo y las
funciones de reproducción pueden diferir
dependiendo de los servidores de medios.
y
Los requisitos de archivo de la página 64 no
siempre son compatibles. Puede que haya
algunas restricciones por las características
del archivo y la capacidad de servidor de
medios.
y
La reproducción de archivos de vídeo con
subtítulos está disponible solamente en un
servidor de medios creado por SmartShare
PC Software descargado desde el sitio web.
y
Puede que no se puedan compartir
correctamente los archivos almacenados en
un dispositivo extraíble como una unidad
USB, unidad DVD, etc.
y
El tiempo de reproducción total indicado
en la pantalla puede no ser correcto para
archivos VBR.
y
Es posible que no se reproduzcan
correctamente archivos de películas HD
grabadas en el CD/DVD o USB 1.0/1.1. Se
recomienda usar los sistemas Disco Blu-
ray o USB 2.0 para reproducir archivos de
películas en HD.
y
Este reproductor soporta H.264/MPEG-4
AVC perl Principal, Alto en el nivel 4.1. Un
archivo con un nivel más alto puede no ser
soportado.
y
Este reproductor no admite archivos
grabados con GMC
*
1 o Qpel
*2
.
*1 GMC – Global Motion Compensation
*2 Qpel – Quarter pixel
,
Nota
y
No se admite un archive “avi” codicado
como “WMV 9 codec.
y
Este reproductor es compatible con archivos
UTF-8, incluso si contienen subtítulos
Unicode. Este reproductor no admite
archivos de subtítulos Unicode puros.
y
Dependiendo de los tipos de archivos
o los modos de grabación, pueden no
reproducirse.
y
Los discos grabados en multisesión en un
ordenador normal no son compatibles con
este reproductor.
y
Para reproducir un archivo de película,
el nombre del archivo de la película y el
nombre del archivo de subtítulos deben ser
el mismo.
y
Cuando reproduzca un archivo vídeo una
extensión tal como “.ts”, “.m2ts”, “.mts”, “.tp”,
.Trp o .m2t, puede que su reproductor no
soporte los archivos de subtítulo.
y
El códec de compatibilidad Vídeo/ Audio
puede ser diferente dependiendo del
archivo vídeo.
,
Nota
AVCHD (Códec de video
avanzado de alta definición)
y
Este reproductor puede reproducir discos en
formato AVCHD. Estos discos se graban y usan
normalmente en videocámaras.
y
El formato AVCHD es un formato de cámara de
vídeo digital de alta denición.
y
El formato MPEG-4 AVC/H.264 es capaz de
comprimir imágenes con una ecacia mayor
que el formato de compresión de imagen
convencional.
y
Este reproductor puede reproducir discos
AVCHD usando el formato “x.v.Colour”.
y
Algunos discos en formato AVCHD podrían no
reproducirse dependiendo de las condiciones de
la grabación.
y
Los discos en formato AVCHD deben estar
nalizados.
y
“x.v.Colour ofrece una mayor gama de colores
que los discos DVD normales de videocámara.
Apéndice64
Apéndice
6
Acerca de DLNA
Esta unidad es un reproductor de medios digitales
con certicación DLNA que puede mostrar y
reproducir vídeo, fotos y música desde el servidor
de medios digitales compatible con DLNA
(ordenador y electrónica de consumo).
La DLNA (Digital Living Network Alliance) es una
organización que abarca varios sectores industriales
como la electrónica de consumo, la computación y
las empresas de dispositivos móviles. Digital Living
ofrece a los consumidores un fácil intercambio de
medios digitales a través de una red por cable o
inalámbrica en el hogar.
El logotipo de certicación DLNA facilita la
búsqueda de productos que cumplen con las
directrices de interoperabilidad DLNA. Esta unidad
cumple con las directrices de interoperabilidad
DLNA v1.5.
Cuando se conecta a este reproductor un
ordenador que ejecuta software del servidor DLNA
u otros dispositivos compatibles con DLNA, es
posible que sea necesario efectuar algunos cambios
de conguración en el software o dispositivos.
Consulte el manual de instrucciones del software o
dispositivo para obtener más información.
Algunos requisitos del sistema
Para reproducción de vídeo de alta denición:
y
Visualización de alta denición con tomas de
entrada HDMI.
y
Disco BD-ROM con contenido en alta denición.
y
Es necesario que el dispositivo de pantalla
disponga de una entrada DVI apta para HDMI o
HDCP para mostrar algunos contenidos (como
indican los autores del disco).
Notas sobre la compatibilidad
y
Dado que BD-ROM es un nuevo formato, pueden
aparecer algunos problemas de discos, conexión
digital y otros problemas de compatibilidad. Si
tiene problemas de compatibilidad, póngase
en contacto con un Centro de servicio técnico
autorizado.
y
Esta unidad le permite disfrutar de funciones
como PIP (picture-in-picture), audio secundario y
paquetes virtuales, etc., con BD-ROM compatible
con BONUSVIEW (BD-ROM versión 2 Perl 1
versión 1.1). Es posible reproducir audio y vídeo
secundario desde un disco compatible con la
función Picture-in-Picture. Para más información
sobre el método de reproducción, consulte las
instrucciones del disco.
y
Para visualizar contenidos de alta denición
y convertir contenido estándar de DVD a una
resolución mayor, es posible que el dispositivo
de pantalla deba tener una entrada apta para
HDMI o una entrada DVI apta para HDCP.
y
Algunos discos BD-ROM y DVD pueden restringir
el uso de algunos comandos operación o
algunas funciones.
y
Puede utilizar un dispositivo USB para almacenar
información relacionada con el disco, incluso
contenido descargado en línea. El disco que está
utilizando controlará el tiempo que se retiene
esta información.
Apéndice 65
Apéndice
6
Especificaciones de la salida del audio
Toma/Ajuste
Fuente
HDMI OUT
PCM
Recodificar DTS *
3
Auto
*
1
*
2
Dolby Digital PCM 5.1ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 5.1ch DTS Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD PCM 5.1ch DTS Dolby TrueHD
DTS PCM 5.1ch DTS DTS
DTS-HD PCM 5.1ch DTS DTS-HD
Linear PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Linear PCM 2ch
Linear PCM 5.1ch PCM 2ch DTS Linear PCM 5.1ch
Linear PCM 7.1ch PCM 7.1ch DTS Linear PCM 7.1ch
*1 Los audios secundarios e interactivos podrían
no estar incluidos en el bitstream de salida
si la opción [Salida digital] se ajusta a [Auto].
(Excepto el codec LPCM: la salida siempre
incluye audio interactivo y secundario.)
*2 Este reproductor selecciona automáticamente
el audio HDMI dependiendo de la capacidad
de codificación del dispositivo HDMI conectado
incluso si la opción [Salida digital] se configura
como [Auto].
*3 Si la opción [Salida digital] se configure como
[Recodificar DTS], la salida de audio se limitará a
48 kHz y 5.1 Ch. Si la opción [Salida digital] está
ajustada en [Recodificar DTS], se emitirá el audio
de [Recodificar DTS] para los discos BD-ROM, y
el audio original se emitirá para los otros discos
(como [Auto]).
y
El audio se emite como PCM 48 kHz/16 bits para
archivos MP3/WMA y como PCM 44,1kHz/16
bits para un CD de audio mientras se está
reproduciendo.
y
Con la conexión de audio digital (HDMI OUT),
los sonidos del botón Disc Menu del BD-ROM
pueden no oírse si la opción [Salida digital] está
congurada como [Auto].
y
Si el formato de audio de la salida digital no se
corresponde con la capacidad de su receptor,
éste producirá un fuerte sonido distorsionado o
ningún sonido.
y
El sonido Digital Surround multicanal mediante
la conexión digital sólo puede obtenerse si el
receptor está equipado con un descodicador
digital multicanal.
y
Esta conguración no está disponible en la señal
de entrada desde un dispositivo externo.
Apéndice66
Apéndice
6
Lista del código del país
Seleccione un código de área de esta lista.
País Código País Código País Código País Código
Afganistán AF
Argentina AR
Australia AU
Austria AT
Bélgica BE
Bután BT
Bolivia SB
Brasil BR
Camboya KH
Canadá CA
Chile CL
China CN
Colombia CO
Congo CG
Costa Rica CR
Croacia HR
República Checa CZ
Dinamarca DK
Ecuador EC
Egipto EG
El Salvador SV
Etiopía ET
Fidji FJ
Finlandia FI
Francia FR
Alemania DE
Gran Bretaña GB
Grecia GR
Groenlandia GL
Hong Kong HK
Hungría HU
India IN
Indonesia ID
Israel IL
Italia IT
Jamaica JM
Japón JP
Kenia KE
Kuwait KW
Libia LY
Luxemburgo LU
Malasia MY
Maldivas MV
México MX
Mónaco MC
Mongolia MN
Marruecos MA
Nepal NP
Holanda NL
Antillas Holandesas AN
Nueva Zelanda NZ
Nigeria NG
Noruega NO
Omán OM
Pakistán PK
Panamá PA
Paraguay PY
Filipinas PH
Polonia PL
Portugal PT
Rumanía RO
Federación de
Rusia RU
Arabia Saudita SA
Senegal SN
Singapur SG
República de
Eslovaquia SK
Eslovenia SI
Sudáfrica ZA
Corea del Sur KR
España ES
Sri Lanka LK
Suecia SE
Suiza CH
Taiwán TW
Tailandia TH
Turquía TR
Uganda UG
Ucrania UA
Estados Unidos US
Uruguay UY
Uzbekistán UZ
Vietnam VN
Zimbabwe ZW
Apéndice 67
Apéndice
6
Lista de código de idioma
Utilice esta lista para introducir el idioma deseado para los siguientes ajustes iniciales: [Audio del disco],
[Subtítulo del disco] y [Menú del disco].
Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código
Afar 6565
Afrikaans 6570
Albanés 8381
Amharic 6577
Árabe 6582
Armenio 7289
Assamais 6583
Aymara 6588
Azerbayano 6590
Bashkir 6665
Vasco 6985
Bengalí, Bangla 6678
Butaní 6890
Bihari 6672
Bretón 6682
Búlgaro 6671
Birmano 7789
Bielorruso 6669
Chino 9072
Croata 7282
Checo 6783
Danés 6865
Holandés 7876
Inglés 6978
Esperanto 6979
Estonio 6984
Feroés 7079
Fidji 7074
Finlandés 7073
Francés 7082
Frisón 7089
Gallego 7176
Georgiano 7565
Alemán 6869
Griego 6976
Groenlandés 7576
Guaraní 7178
Goujrati 7185
Haoussa 7265
Hebreo 7387
Hindi 7273
Húngaro 7285
Islandés 7383
Indonesio 7378
Interlingua 7365
Gaélico irlandés 7165
Italiano 7384
Japonés 7465
Kannada 7578
Kashmir 7583
Kazako 7575
Kirghiz 7589
Coreano 7579
Kurdo 7585
Laosiano 7679
Latín 7665
Letón 7686
Lingala 7678
Lituano 7684
Macedonio 7775
Malgache 7771
Malayo 7783
Malayalam 7776
Maorí 7773
Marath 7782
Moldavo 7779
Mongol 7778
Nauru 7865
Nepalés 7869
Noruego 7879
Oriya 7982
Punjabí 8065
Pastún 8083
Persa 7065
Polaco 8076
Portugués 8084
Quechua 8185
Reto-romano 8277
Rumano 8279
Ruso 8285
Samoano 8377
Sánscrito 8365
Gaélico escocés 7168
Serbio 8382
Serbo-croata 8372
Shona 8378
Sindhi 8368
Cingalés 8373
Eslovaco 8375
Esloveno 8376
Español 6983
Sudanés 8385
Swahili 8387
Sueco 8386
Tagalo 8476
Tajiko 8471
Tamil 8465
Telougou 8469
Tailandés 8472
Tonga 8479
Turco 8482
Turkmeno 8475
Twi 8487
Ucraniano 8575
Urdu 8582
Uzbeco 8590
Vietnamita 8673
Volapuk 8679
Galés 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 7473
Yoruba 8979
Zulú 9085
Apéndice68
Apéndice
6
Marcas comerciales y
licencias
Las restantes marcas comerciales y otras marcas
comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™, BONUSVIEW™ y
sus logotipos son marcas comerciales de Blu-ray
Disc Association.
El logotipo “DVD” es una marca registrada de
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Java es una marca registrada de Oracle y/o sus
liales.
Los términos HDMI e Interfaz Multimedia de
Alta-Denición HDMI y el logotipo de HDMI
son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados
Unidos y otros países.
“x.v.Colour es una marca registrada de Sony
Corporation.
Fabricado bajo autorización de Dolby
Laboratories. “Dolby” y símbolo de doble D son
marcas comerciales de Dolby Laboratories.
DLNA®, el logo de DLNA y DLNA CERTIFIED® son
marcas comerciales, marcas de servicios o marcas
de certicación de Digital Living Network Alliance.
Apéndice 69
Apéndice
6
Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.
com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing
Limited. DTS, el Símbolo, y DTS y el Símbolo
juntos son marcas registradas, y DTS 2.0+Digital
Out es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS,
Inc. Todos los derechos reservados.
El logotipo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de
certicación de Wi-Fi Alliance.
La marca Wi-Fi es una marca de Wi-Fi Alliance.
AVCHD” y el logotipo AVCHD” son marcas
registradas de Panasonic Corporation y Sony
Corporation.
La tecnología inalámbrica Bluetooth® es un
sistema que permite el contacto por radio de
dispositivo electrónicos.
La conexión de aparatos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre
en ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono
móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth® a
través de Cascade, si la conexión se ha realizado
con tecnología inalámbrica Bluetooth®.
El término, la marca y los logotipos Bluetooth®
son propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y cualquier
uso que Pioneer Corporation haga de ellos estará
bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombre comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios.
Apéndice70
Apéndice
6
Notificación Cinavia
“Este producto utiliza la tecnología Cinavia para
limitar el uso de copias no autorizadas de algunas
películas y vídeos producidos comercialmente
así como sus bandas sonoras. Cuando se detecta
el uso prohibido de una copia no autorizada, se
emite un mensaje y la reproducción o copia queda
interrumpida.
Podrá encontrar más información sobre la
tecnología Cinavia en el Centro de información
al consumidor en línea de Cinavia en http://
www.cinavia.com. Para solicitar más información
sobre Cinavia por correo, envíe una tarjeta postal
con su dirección de correo a: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851, San Diego,
California, EE.UU., 92138.
Este producto incluye tecnología con marca
registrada bajo licencia obtenida por Verance
Corporation, y está protegida por la Patente de
EE.UU. número 7.369.677, además de por otras
patentes mundiales ya emitidas y pendientes de
emitir, así como por derechos de autor y protección
de secretos comerciales de algunos aspectos de
dicha tecnología. Cinavia es una marca registrada
de Verance Corporation. Derechos de autor 2004-
2013 Verance Corporation. Verance se reserva todos
los derechos. Queda prohibida la ingeniería inversa
o el desmontaje.
Apéndice 71
Apéndice
6
Especificaciones
General (LAB550W, LAD650W)
Requisitos de alimentación Consulte la etiqueta principal.
Consumo de energía
Consulte la etiqueta principal.
Reposo conectado en red : 0,5 W
(Si están activados todos los puertos de red.)
Dimensiones (A x Alt x F) (700 x 73 x 350) mm
Peso neto (aprox.) 7,4 kg
Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
Humedad de funcionamiento 5 % a 90 %
Entradas/Salidas
OPTICAL IN 3 V (p-p), Toma óptica x 1
PORTABLE IN 0,5 Vrms (toma estéreo 3,5 mm) x 1
HDMI IN 19 clavijas (tipo A, Conector HDMI™) x 2
HDMI OUT 19 clavijas (tipo A, Conector HDMI™) x 1
Frecuencia de muestreo de audio
de entrada digital disponible
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz
Amplicador
Total 200 W
Frente 50 W x 2 (4 Ω a 1 kHz)
Subwoofer 100 W (6 Ω a 80 Hz)
THD 10 %
Receptor inalámbrico (S45A1-D)
Requisitos de alimentación Consultar la etiqueta principal del subwoofer.
Consumo de energía Consultar la etiqueta principal del subwoofer.
Tipo
1 altavoces de 1 vías
Impedancia
6 Ω
Potencia de ada medida
100 W
Potencia máx. de entrada 200 W
Dimensiones (A x Alt x F) (171 x 350 x 261) mm
Peso neto (aprox.) 3,3 kg
Apéndice72
Apéndice
6
Sistema
Láser Láser semiconductor
longitud de onda de 405 nm / 650 nm
Sistema de señal Sistema de televisor a color PAL/NTSC estándar
Puerto LAN Toma Ethernet x 1, 10BASE-T/100BASE-TX
LAN inalámbrica (antena interna)
Acceso de red inalámbrica con IEEE 802,11b/g/n integrado (banda
de 2,4 GHz ).
Alimentación bus (USB) 5 V
0
500 mA
Bluetooth
Códec SBC
y
El diseño y las especicaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Apéndice 73
Apéndice
6
Mantenimiento
Manejo de la unidad
Durante el transporte de la unidad
Conserve la caja y los materiales de embalaje
originales. Si necesita enviar de nuevo la unidad,
para una máxima protección de la misma,
empaquétela como venía de fábrica.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor, utilice un paño suave
y seco. Si las supercies están extremadamente
sucias, utilice un paño suave ligeramente
humedecido con una solución de detergente
suave. No utilice disolventes fuertes, como alcohol,
bencina o disolvente, podría dañar la supercie de
la unidad.
Conservación de las superficies
externas limpias
y
No utilice líquidos volátiles, como insecticidas,
cerca de la unidad.
y
No frote el paño demasiado fuerte para no dañar
la supercie.
y
No deje productos de caucho ni de plástico en
contacto con la unidad durante un periodo de
tiempo largo.
Mantenimiento de la unidad
Esta unidad es un dispositivo de alta tecnología y
precisión. Si la lente óptica y los componentes de la
unidad de disco están sucios o gastados, la calidad
de la imagen podría verse disminuida. Para más
información, contacte con el centro de servicio
autorizado más próximo.
Notas sobre los discos
Manejo de los discos
No toque la cara grabada del disco. Sostenga el
disco por los extremos para no dejar huellas en la
supercie. Nunca pegue papel o cinta adhesiva en
el disco.
Almacenamiento de los discos
Tras la reproducción, guarde el disco en su caja. No
exponga el disco a la luz solar directa o a fuentes
de calor, ni lo deje dentro de un coche aparcado y
expuesto a la luz solar directa.
Limpieza de los discos
La existencia de huellas y polvo en el disco puede
disminuir la calidad de la imagen y distorsionar el
sonido. Antes de utilizarlo, limpie el disco con un
paño limpio. Pase el paño desde el centro del disco
hacia fuera.
No utilice disolventes fuertes como alcohol,
bencina, disolvente, productos de limpieza o
pulverizadores antiestáticos pensados para los
antiguos discos de vinilo.
Apéndice74
Apéndice
6
Información
importante relacionada
con los servicios de
red
Toda la información, datos, documentos,
comunicaciones, descargas, archivos, texto,
imágenes, fotografías, grácos, videos, webcasts,
publicaciones, herramientas, recursos, software,
código, programas, applets, widgets, aplicaciones,
productos y demás contenido (“el Contenido”)
y todos los servicios y ofertas (“los Servicios”)
proporcionados por o a través de una tercera parte
(consideradas cada una un proveedor de servicios”
serán únicamente responsabilidad del Proveedor
de servicios del que originaron.
La disponibilidad y el acceso al contenido y a los
servicios proporcionados por el proveedor de
servcios a través del dispositivo LGE están sujetas
a cambio en cualquier momento sin previo aviso,
incluida, pero no limitada a la suspensión, retiro
o cese de cualquier parte del contenido o de los
servicios.
Si tiene alguna queja o problema relacionada
con el contenido o los servicios, deberá acudir al
sitio Web del proveedor de servicios para recibir
la información más actualizada. LGE no se hace
responsable del servicio al cliente relacionado
con los contenidos y servicios. Cualquier pregunta
o solicitud relacionada con el contenido o los
servicios debería formularse directamente a los
respectivos proveedores del contenido y los
servicios.
Por favor, tenga en cuenta que LGE no se hace
responsable de ninguno de los contenidos o
servicios proporcionados por el proveedor de
servicios ni de ningún cambio, retiro o cese de tal
contenido o servicio y no garantiza la disponibilidad
o el acceso a tal contenido o servicio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

LG LAB550W Manual de usuario

Categoría
Reproductores de Blu-Ray
Tipo
Manual de usuario