Vega VEGASWING 53 Información del Producto

Tipo
Información del Producto

Este manual también es adecuado para

Información sobre el producto
Vibración
Medición de nivel limite en líquidos
VEGASWING 51
VEGASWING 53
VEGASWING 61
VEGASWING 63
VEGASWING 66
Document ID: 30115
2
Índice
Vibración
30115-ES-200221
Índice
1 Principio de medición ............................................................................................................................................................................................3
2 Resumen de modelos ............................................................................................................................................................................................7
3 Selección de dispositivo ....................................................................................................................................................................................... 8
4 Características del equipo .................................................................................................................................................................................... 9
5 Accesorios ............................................................................................................................................................................................................10
6 Criterios de selección .........................................................................................................................................................................................11
7 Sinopsis de carcasas - VEGASWING 61, 63, 66 ................................................................................................................................................12
8 Montaje .................................................................................................................................................................................................................13
9 Salida de relé ........................................................................................................................................................................................................14
10 Salida del transistor ............................................................................................................................................................................................15
11 Interruptor sin contacto ......................................................................................................................................................................................17
12 Salida de dos hilos ..............................................................................................................................................................................................18
13 Salida NAMUR ......................................................................................................................................................................................................19
14 Salida IO-Link ....................................................................................................................................................................................................... 20
15 Ajuste ....................................................................................................................................................................................................................21
16 Dimensiones .........................................................................................................................................................................................................23
Atender las instrucciones de seguridad para aplicaciones Ex
En caso de aplicaciones Ex tener en cuenta las instrucciones de seguridad especícas Ex, que están en nuestra sitio Web www.vega.com y
anexas en cada equipo. En áreas con peligro de explosión hay que atender las prescripciones, las certicaciones de conformidad y de com-
probación de modelos de construcción correspondientes de los sensores y los aparatos de alimentación. Los sensores solamente se pueden
operar en circuitos eléctricos con seguridad intrínseca. Los valores eléctricos certicados se toman de la certicación.
3
Principio de medición
Vibración
30115-ES-200221
1 Principio de medición
Principio de medición
VEGASWING es un interruptor de nivel con horquilla vibratoria para la
detección de nivel.
Esta diseñado para el empleo industrial en todas las ramas de la inge-
niería de procesos y se emplea preferentemente en líquidos.
El elemento vibratorio (horquilla vibratoria) es accionado de forma
piezoeléctrica y oscila a su frecuencia mecánica de resonancia. Los
elementos piezoeléctricos están jados mecánicamente y por eso no
están sometidos a ninguna limitación por choque de temperatura. Si
el elemento vibratorio se cubre de producto, cambia la frecuencia de
vibración. Este cambio es captado por el módulo electrónico integrado y
convertida en una instrucción.
Estructura
1
2
3
Fig. 1: interruptor de nivel vibratorio VEGASWING, p. Ej. VEGASWING 61 con
carcasa plástica
1 Tapa de la carcasa
2 Carcasa con electrónica
3 Conexión a proceso
Aplicaciones típicas son protección contra sobrellenado y marcha en
seco.Gracias a su sistema de medición robusto y simple el VEGASWING
puede emplearse casi independiente de las propiedades químico - físi-
cas del líquido.
El mismo trabaja también bajo fuertes vibraciones ajenas o producto
variable.
Monitorización de fallo
El módulo electrónico del VEGASWING monitorea continuamente los
criterios siguientes:
Corrosión o deterioro fuerte del diapasón
Falta de vibraciones
Rotura de la línea hacia el piezoaccionamiento
Si se detecta una de las interrupciones de funciones o falla de suministro
de tensión mencionadas, entonces el sistema electrónico asume un
estado de conexión denido, p. Ej. la salida está abierta (Estado seguro).
Prueba de funcionamiento
La prueba de funcionamiento recurrente sirve para la comprobación de
la función de seguridad, para descubrir posibles errores peligrosos no
detectables. Hay que comprobar la capacidad de funcionamiento del
sistema de medición a intervalos de tiempos regulares adecuados.
Hay dos posibilidades diferentes de ejecución de un control de funciona-
miento:
El VEGASWING 61, 63, 66 con electrónica bilar en combinación con un
controlador VEGATOR.
Tecla de prueba en el controlador VEGATOR
El VEGASWING 61, 63, 66 con electrónica bilar en combinación con un
analizador VEGALOG o un PLC.
Interrupción momentánea de la línea de conexión hacia el PLC
1.2 Ejemplos de aplicación
Industria química y disolventes
Fig. 2: Detección de nivel en depósitos de disolventes
La detección de nivel conjuntamente con la medición continua de nivel
representa una característica importante de seguridad para tanque de
almacenaje. Es cierto que muchos sensores modernos para la medición
continua de nivel tienen la homologación como seguro contra sobre-
llenado, sin embargo un segundo principio de medición físico diferente
brinda la seguridad y redundancia óptimas.
A causa de las múltiples posibilidades de aplicación los interruptores
vibratorios VEGASWING son ideales para todas las tareas de medición
en el campo de almacenaje de líquidos. Una gran cantidad de versiones
eléctricas y mecánicas garantiza la integración fácil en sistemas de
control existentes.
Ventajas:
Múltiples versiones eléctricas
Independiente del producto
Detección de nivel universal para todos los líquidos
4
Principio de medición
Vibración
30115-ES-200221
Industria química - reactores
Fig. 3: Detección de nivel en reactores químicos
Los sensores de detección de nivel representan un elemento importante
de seguridad en el caso de los reactores, para evitar el sobrellenado o
la marcha en seco de las bombas. Gracias a sus posibilidades univer-
sales de aplicación el interruptor vibratorio VEGASWING es idealmente
apropiado para reactores. Ni viscosidades altas, temperaturas de hasta
250 °C y gamas de presión de hasta 64 bar producen perjuicio alguno de
la seguridad de funcionamiento.
En dependencia de la resistencia química requerida hay disponible
materiales de alta resistencia y versiones esmaltadas.
En caso de medios tóxicos la versión del VEGASWING con separación
metálica del proceso garantiza un gran nivel de seguridad. Para prevenir
escape de producto aún en caso de corrosión en la horquilla vibratoria,
se suelda adicionalmente una obturación de cristal. De esta forma se
garantiza protección óptima.
En dependencia del tipo y la agresividad del medio se dispone de senso-
res de 316L, Alloy o en versiones recubiertas de plástico o esmaltadas.
A causa de las múltiples posibilidades de aplicación los interruptores
vibratorios VEGASWING son ideales para todas las tareas de medición
en el campo de almacenaje de líquidos. Una gran cantidad de versio-
nes eléctricas y mecánicas posibilita la integración fácil en sistemas de
control existentes.
Ventajas:
Múltiples versiones eléctricas
Independiente del producto
Absolutamente hermético contra gas
Alta seguridad funcional
Detección de nivel universal para todos los líquidos
Instalaciones de agua/aguas residuales
Fig. 4: Precipitante en el tratamiento de aguas residuales
Para el tratamiento de las aguas residuales se necesitan productos quí-
micos. Estos se emplean con el objetivo de la precipitación química. De
esta forma se sedimentan y se eliminan los fosfatos y los nitratos. Para el
tratamiento del lodo pútrido y para la neutralización se almacenan ácidos
y bases conjuntamente con leche de cal y cloruro de hierro III.
Estas sustancias están sujetas a la disposición de sustancias peligrosas
para el agua. Por ese motivo hay que montar protecciones contra sobre-
llenado en los depósitos de almacenaje.
Los sensores de detección de nivel constituyen un elemento importante
de seguridad, para evitar el sobrellenado de depósitos con productos
tóxicos.
Por sus posibilidades universales de aplicación el interruptor vibratorio
VEGASWING es magnícamente apropiado para sustancias peligrosas
para el agua. En dependencia del tipo y la agresividad del medio se dis-
pone de sensores de 316L, Alloy o en versiones recubiertas de plástico
o esmaltadas.
Ventajas:
Pequeña irrepetibilidad
Materiales del sensor de gran resistencia tales como PFA, ECTFE,
Alloy C22 (2.4602), esmalte
Tuberías
Fig. 5: Protección contra marcha en seco en tuberías
En las tuberías también es importante el control de niveles, ya que por
una marcha en seco generalmente se producen a daños o la parada en
las bombas.
El interruptor limitador VEGASWING se recomienda como protección
contra marcha en seco p. Ej. para bombas de agua potable. Con su
horquilla reducida de 40 mm (15.75 in) (VEGASWING Serie 60) funciona
ablemente incluso en diámetros pequeños de tuberías a partir de
DN 32.
Ventajas:
Detección de nivel universal para todos los líquidos
Sin ajuste y mantenimiento
5
Principio de medición
Vibración
30115-ES-200221
Industria alimentaria
Fig. 6: Detección de nivel y protección contra marcha en seco en un tanque para el
almacenaje de leche.
Los procesos en los tanques de alimentos como p. Ej. para leche ponen
grandes exigencias a la tecnología de medición instalada. Durante la
esterilización o limpieza de los tanques se producen presiones y tempe-
raturas elevadas. Para los sensores e interruptores de nivel empleados
esto signica, que tienen que cumplir los requisitos de construcción con-
forme a las normas de higiene. Hay que determinar la calidad inofensiva
de todos los materiales en contacto con el medio y asegurar un óptimo
de capacidad de limpieza mediante diseño técnico de higiene.
Para la detección de nivel y como protección contra marcha en seco se
instala el VEGASWING. La horquilla vibratoria está pulida al brillo para el
empleo en alimentos sensibles tales como la leche.
Ventajas:
Detección de nivel universal para todos los líquidos
Materiales del sensor de gran resistencia tales como PFA, ECTFE,
Alloy C22 (2.4602), esmalte
Sin ajuste y mantenimiento
Procesos criogénicos
Fig. 7: Detección de nivel en un depósito de líquido
Las temperaturas extremadamente bajas en tanques de gas licuado
son un reto para la tecnología instalada. El gas natural se almacena p.
Ej. a -162 °C (-260 °F) y nitrógeno incluso a -196 °C (-321 °F). El VE-
GASWING 66 con -196 … +450 °C (-321 … +482 °F) puede cubrir una
gama de temperatura muy amplia.
Ventajas:
Uso universal, porque solo se requiere una densidad mínima baja del
producto.
Seguridad doble a tráves de Second Line of Defense
Puesta en marcha optimizada sin producto
Caldera de vapor
Fig. 8: Detección de nivel en una caldera de vapor
La detección de nivel en calderas controla el alto y bajo nivel de agua
de la caldera. La detección de nivel es independiente de la presión de la
caldera y la temperatura y la densidad del agua o vapor saturado. Con
una presión de hasta 160 bar bar (2320 psig) y una temperatura máxima
6
Principio de medición
Vibración
30115-ES-200221
de hasta +450 °C (+482 °F) el VEGASWING 66 cubre la mayoría de las
aplicaciones de vapor saturado.
Ventajas:
Prueba de funcionamiento segura y rápida
Seguridad doble a tráves de Second Line of Defense
Flexible y alta disponibilidad en aplicaciones hasta SIL3
7
Resumen de modelos
Vibración
30115-ES-200221
2 Resumen de modelos
VEGASWING 51 VEGASWING 53 VEGASWING 61 VEGASWING 63 VEGASWING 66
Aplicaciones Medición de nivel limite
en líquidos
Medición de nivel limite
en líquidos
Medición de nivel limite
en líquidos
Medición de nivel limite
en líquidos
Medición de nivel limite
en líquidos
Temperaturas d proceso
altas y bajas
Presiones de proce-
so altas
Longitud - 100 … 1000 mm
(3.94 … 39.37 in)
- 80 … 6000 mm
(3.15 … 236.22 in)
260 … 3000 mm
(10.24 … 118.11 in)
Conexión a proceso Rosca G½, G¾, G1
Conexiones para ali-
mentos
Rosca G¾, G1
Conexiones para ali-
mentos
Rosca G¾, G1
Bridas
Conexiones para ali-
mentos
Rosca G¾, G1
Bridas
Conexiones para ali-
mentos
Rosca G1
Bridas
Temperatura de proceso -40 … +100 °C (-
40 … +212 °F)
-40 … +150 °C (-
40 … +302 °F) con
adaptador de tempe-
ratura
-40 … +100 °C (-
40 … +212 °F)
-40 … +150 °C (-
40 … +302 °F) con
adaptador de tempe-
ratura
-50 … +150 °C (-
58 … +302 °F)
-50 … +250 °C (-
58 … +482 °F) con
adaptador de tempe-
ratura
-50 … +150 °C (-
58 … +302 °F)
-50 … +250 °C (-
58 … +482 °F) con
adaptador de tempe-
ratura
-196 … +450 °C (-
321 … +482 °F)
Presión de proceso -1 … 64 bar (-
14.5 … 928 psig)
-1 … 64 bar (-
14.5 … 928 psig)
-1 … 64 bar (-
14.5 … 928 psig)
-1 … 64 bar (-
14.5 … 928 psig)
-1 … 160 bar (-
14.5 … 2321 psig)
Salida de señal Transistor
Interruptor sin contacto
IO-Link
Transistor
Interruptor sin contacto
IO-Link
Relé
Transistor
Dos hilos
NAMUR
Interruptor sin contacto
Relé
Transistor
Dos hilos
NAMUR
Interruptor sin contacto
Relé
Transistor
Dos hilos
Robustez + + + + +
Sensibilidad + + ++ ++ ++
Adherencias ++ ++ + + +
Capacidad de limpieza ++ ++ ++ ++ ++
Longitud de montaje ++ ++ ++ ++ ++
8
Selección de dispositivo
Vibración
30115-ES-200221
3 Selección de dispositivo
VEGASWING 51, 53
El VEGASWING 51 es un interruptor de nivel de aplicación universal de
dimensiones reducidas. Éste detecta con seguridad y exactitud milimétri-
ca el nivel límite independientemente de la posición de montaje. El equi-
po se puede utilizar para avisos de vacío o de lleno, como seguro homo-
logado contra el sobrellenado, o como protección contra la marcha en
seco o protección de bombas en depósitos y tuberías. El VEGASWING
51 es una solución económica con una carcasa pequeña y compacta de
acero inoxidable y está disponible con las variantes de electrónica de
salida de transistor, de interruptor sin contacto y de IO-Link.
Con VEGASWING 53, el punto de conmutación puede ajustarse al pro-
ceso por medio de un tubo de extensión de libre elección.
VEGASWING 61, 63
Los interruptores limitadores VEGASWING de la serie 60 son equipos de
la serie VEGA-plics
®
-disponibles en versión estándar y tubular. Gracias
a la gran diversidad de conexiones a proceso, carcasas y variantes elec-
trónicas los equipos plics
®
brindan la versión adecuada para cualquier
aplicación. Los mismos tienen todas las homologaciones comunes y la
horquilla vibratoria puede pulirse p. Ej para las aplicaciones en alimentos.
Con VEGASWING 63, el punto de conmutación puede ajustarse al pro-
ceso por medio de un tubo de extensión de libre elección.
Los VEGASWING son ampliamente independientes de las propiedades
del producto y por eso no hay que ajustarlos.
Los interruptores de nivel se emplean en aplicaciones con temperaturas
de proceso de hasta +250 °C (+482 °F) y presiones de hasta 64 bar
(928 psig).
Estos equipos detectan líquidos de 0,5 … 2,5 g/cm³ (0.018 … 0.09 lbs/
in³).
Todas las electrónicas están habilitadas en la función de protección
contra sobrellenado y contra marcha en seco según IEC 61508 y 61511
según SIL2 y también hasta SIL3 en versión redundante.
VEGASWING 66
Los interruptores de nivel VEGASWING 66 son instrumentos de la serie
VEGA-plics
®
disponibles en versión estándar y tubular. Los instrumentos
son aptos para líquidos con temperatura de proceso extremadamente
baja y alta. Instrumentos plics
®
con muchas conexiones de proceso
diferentes, carcasas y versiones electrónicas ofrece la versión adecuada
para todas las aplicaciones. Los mismos tienen todas las homologacio-
nes comunes.
Los VEGASWING son ampliamente independientes de las propiedades
del producto y por eso no hay que ajustarlos.
Los interruptores de nivel se emplean en aplicaciones con temperaturas
de proceso de hasta -196 … +450 °C (-321 … +482 °F) y presiones de
hasta 160 bar (2321 psig).
Estos equipos detectan líquidos de 0,42 … 2,5 g/cm³ (0.015 … 0.09 lbs/
in³).
Todas las electrónicas están habilitadas en la función de protección
contra sobrellenado y contra marcha en seco según IEC 61508 y 61511
según SIL2 y también hasta SIL3 en versión redundante homogénea.
9
Características del equipo
Vibración
30115-ES-200221
4 Características del equipo
Second Line of Defense
Para mejorar la seguridad en las aplicaciones de productos peligrosos o
tóxicos, se puede pedir los sensores de la serie 60 con un paso soldado
estanco a los gases opción.
Adaptador de temperatura
Para el VEGASWING 61 y 63 hay disponible opcionalmente una exten-
sión de temperatura. De esta forma se puede aumentar la temperatura
de proceso máxima permisible de +150 °C (+302 °F) a +250 °C (+482
°F).
Cualicación SIL
Opcionalmente, los sensores serie VEGASWING se pueden pedir con
una calicación de 60 SIL. Por lo tanto, los sensores pueden ser utiliza-
dos en aplicaciones de acuerdo SIL2. La aplicación hasta SIL3 también
es posible de forma homogénea redundante.
Recubrimiento
Para poder utilizar VEGASWING serie 60 también en medios agresivos
o corrosivos, están disponibles diversos revestimientos opcionales.
Dependiendo de los requisitos de resistencia se pueden utilizar los ma-
teriales de recubrimiento siguientes. Nuestros ingenieros de aplicaciones
pueden asesorar sobre la resistencia y las posibilidades de aplicación.
ECTFE
PFA
Esmalte
10
Accesorios
Vibración
30115-ES-200221
5 Accesorios
Cubierta de protección
Para proteger el sensor contra suciedad y calentamiento fuerte por radia-
ción solar, se puede colocar una cubierta de protección sobre la carcasa
del sensor
Fig. 9: Cubierta de protección en diferentes versiones
Módulo de indicación PLICSLED
Con el módulo de pantalla se puede visualizar el estado de conmutación
del sensor claramente visible. Para están disponibles tapas de carcasa
con ventanas en diferentes materiales. Para carcasas plásticas, está dis-
ponible de forma opcional una tapa transparente, que permite reconocer
la lámpara de control desde el lado.
Fig. 10: Módulo de indicación PLICSLED
Racor de jación
l VEGASWING en versión tubular se puede montar con racor de
retención para el ajuste de altura sin escala. Observar la instrucción de
servicio del racor de retención.
Prestar atención, a que el racor de retención no se puede emplear en
caso de versiones recubiertas.
Fig. 11: Racor de jación - p. Ej. ARV-SG63.3 para VEGASWING 63 hasta 64 bar
Conector enchufable
En lugar de un prensaestopas se puede utilizar diferentes conectores
para la conexión. Para el VEGASWING serie 60 están disponibles los
conectores siguientes:
ISO 4400
ISO 4400 con conexión Quick-On
Amphenol-Tuchel
Harting HAN 7D
Harting HAN 8D
M12 x 1
Fig. 12: Conector enchufable - p. Ej. VEGASWING Serie 60 con enchufe ISO 4400
Para el VEGASWING serie 50 no son posibles prensaestopas. Los ins-
trumentos están disponibles con los conectores siguientes:
ISO 4400
ISO 4400 con conexión Quick-On
M12 x 1
11
Criterios de selección
Vibración
30115-ES-200221
6 Criterios de selección
VEGASWING VEGASWING VEGASWING 66
Versión 51
Compacto
53
Tubo
61
Compacto
63
Tubo
66
Compacto
66
Tubo
Depósito Longitud de sonda máx. 3 m
Longitud de sonda máx. 6 m
Aplicaciones criogénicas
Tuberías
Proceso Líquidos agresivos
Generación de espuma y de polvo
Oleaje en la supercie
Formación de vapor y condensado
Incrustaciones
Densidad variable
Temperaturas hasta +150 °C
Temperaturas hasta +250 °C
Temperaturas > 250 °C
Presiones hasta 64 bar
Presiones hasta 160 bar
Aplicaciones higiénicas
Espacio estrecho sobre el depósito
Aplicación para calderas de vapor
Conexión a pro-
ceso
Conexiones roscadas
Conexiones de brida
Conexiones asépticas
Sensor Acero inoxidable
Recubrimiento
Versión pulida
Cualicación SIL
Ramo
Química
Generación de energía
Alimentos
Oshore
Petroquímica
Industria farmacéutica
Construcción naval
Industria del medio ambiente y reciclaje
Agua
Aguas residuales
● = perfectamente adecuado
○ = posible con limitaciones
– = no recomendable
12
Sinopsis de carcasas - VEGASWING 61, 63, 66
Vibración
30115-ES-200221
7 Sinopsis de carcasas - VEGASWING 61, 63, 66
Plástico PBT
Tipo de protección IP66/IP67 IP66/IP67
Versión Una cámara Dos cámaras
Campo de aplicación Ambiente industrial Ambiente industrial
Aluminio
Tipo de protección IP66/IP67, IP66/IP68 (1 bar) IP66/IP67, IP66/IP68 (1 bar)
Versión Una cámara Dos cámaras
Campo de aplicación Ambiente industrial con esfuerzo mecáni-
co elevado
Ambiente industrial con esfuerzo mecáni-
co elevado
Acero inoxidable 316L
Tipo de protección IP66/IP67 IP66/IP67, IP66/IP68 (1 bar) IP66/IP67, IP66/IP68 (1 bar)
Versión Una cámara electropulido Una cámara fundición de precisión Dos cámaras fundición de precisión
Campo de aplicación Ambiente agresivo, industria alimentaria, far-
macéutica
Ambiente agresivo, esfuerzo mecánico fuer-
te
Ambiente agresivo, esfuerzo mecánico fuer-
te
13
Montaje
Vibración
30115-ES-200221
8 Montaje
Punto de conmutación
Básicamente VEGASWING se puede montar en cualquier posición. So-
lamente hay que montar el equipo de forma tal que el elemento vibratorio
esté a la altura del punto de conmutación deseado.
La horquilla vibratoria tiene marcas laterales (muescas), que caracteri-
zan el punto de conexión en montaje vertical. El punto de conmutación
se reere al producto agua en la posición básica del conmutador de
densidad ≥ 0,7 g/cm³ (0.025 lbs/in³).
Tener en cuenta, que el sensor detecta espumas con una densidad de
> 0,45 g/cm³ (0.016 lbs/in³).
Tubuladura
El elemento vibratorio debe sobresalir libremente en el depósito, para
evitar incrustaciones. Por eso razón, evitar las tubuladuras para bridas y
las tubuladuras roscadas, particularmente en caso de montaje horizontal
y para productos con tendencia a incrustación.
Agitadores
Agitadores, vibraciones del lado de la instalación o similares, pueden
provocar que el interruptor limite sea sometido a fuerzas laterales inten-
sas. Por esa razón, no seleccionar el tubo de extensión del VEGASWING
63 o 66 demasiado largo, sino comprobar en lugar de ello la posibilidad
de montaje de un interruptor límite sin tubo de extensión p. Ej. VE-
GASWING 51 o 61 lateralmente en posición horizontal.
Vibraciones y sacudidas extremas del lado de la instalación, p. ej. produ-
cidas por agitadores y corrientes turbulentas en el depósito pueden
excitar el tubo de extensión del VEGASWING a vibrar en resonancia Ello
produce una solicitación elevada del material en la costura de soldadura
superior. Si es necesaria una versión de tubo más larga, puede ponerse
un apoyo o arriostramiento adecuado inmediatamente encima del ele-
mento vibratorio para la jación del tubo de extensión.
Esa medida resulta especialmente valida para aplicaciones en
zona Ex. Prestar atención a que el tubo no sea sometido a exión
a consecuencia de esa medida.
Auencia de producto
Cuando VEGASWING está montado en la corriente de llenado, pueden
producirse conexiones erróneas indeseadas. Por eso, montar VE-
GASWING en un punto del depósito donde no se puedan producir
inuencias perturbadoras tales como p. Ej., aberturas de carga, agitado-
res, etc.
Fig. 13: Auencia de producto
Corrientes
Para que la horquilla vibratoria de VEGASWING ofrezca la menor resis-
tencia posible durante los movimientos del producto, las supercies de la
horquilla vibratoria tienen que estar paralelas al movimiento del producto.
Racor de jación
l VEGASWING en versión tubular se puede montar con racor de
retención para el ajuste de altura sin escala. Observar la instrucción de
servicio del racor de retención.
Prestar atención, a que el racor de retención no se puede emplear en
caso de versiones recubiertas.
Presión/Vacío
En el caso de exceso o de falta de presión en el depósito, hay que estan-
queizar la conexión al proceso. Comprobar, si el material de sellado es
resistente al producto y a la temperatura de proceso.
Cubierta de protección
Para proteger el sensor contra suciedad y calentamiento fuerte por radia-
ción solar, se puede colocar una cubierta de protección sobre la carcasa
del sensor
Fig. 14: Cubierta de protección en diferentes versiones
14
Salida de relé
Vibración
30115-ES-200221
9 Salida de relé
Preparación de la conexión
Prestar atención a las indicaciones de seguridad
Prestar atención fundamentalmente a las instrucciones de seguridad
siguientes:
Conectar solamente en estado libre de tensión
Atender las instrucciones de seguridad para aplicaciones Ex
En áreas con peligro de explosión hay que atender las prescrip-
ciones, los certicados de conformidad y de control de tipos
correspondientes de los sensores y equipos de alimentación.
Seleccionar alimentación de tensión
Conectar la tensión de alimentación de acuerdo a los siguientes es-
quemas de conexiones. El módulo electrónico con salida de relé está
ejecutado en la clase de protección 1. Para mantener de dicha clase
de protección es absolutamente necesario conectar el conductor de
puesta a tierra al terminal interno de conexión a tierra. Prestar atención
a las prescripciones generales de instalación. Conectar el VEGASWING
fundamentalmente con la tierra del deposito (PA) o con el potencial a
tierra más próximo en caso de depósitos plásticos. A un lado de la caja
de alojamiento del equipo se encuentra un terminal de puesta a tierra
entre los racores atornillados para cables. Dicha conexión sirve para la
derivación de cargas electrostáticas. En caso de aplicaciones Ex hay
que tener en cuenta las especicaciones de montaje de orden superior
para áreas con peligro de explosión.
Seleccionar el cable de conexión
El VEGASWING se conecta con cable comercial de tres hilos sin
blindaje con sección redonda. En caso de esperarse interferencias elec-
tromagnéticas, superiores a los valores de comprobación de la norma
EN 61326 para zonas industriales, hay que emplear cable blindado.
Utilice un prensaestopas adecuado y seleccione una junta adecuada en
función del diámetro del cable.
En las áreas protegidas contra explosión emplear solamente ra-
cores atornillados para cables homologados para VEGASWING.
Seleccionar cable de conexión para aplicaciones Ex
En el caso de aplicaciones Ex hay que tener en cuenta las espe-
cicaciones de montaje correspondientes.
VEGASWING 61, 63
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
Fig. 15: VEGASWING 61, 63 - Módulo electrónico con salida de relé
1 Lámpara de control
2 Interruptor DIL para la conmutación de modos de operación
3 Interruptor DIL para la conmutación de sensibilidad
Recomendamos la conexión del VEGASWING de forma tal, que el cir-
cuito de corriente de conmutación esté abierto en caso de aviso de nivel
límite, rotura de línea o fallo (estado seguro).
Los relés se representan siempre en estado de reposo.
1
2
3
123 456
+
L1
-
N
78
Fig. 16: VEGASWING 61, 63 - Esquema de conexión - salida de relé
1 Salida de relé
2 Salida de relé
3 Alimentación de tensión
VEGASWING 66
7
4
6
1
5
3
2
on
g / cm
3
0,7
min
max
0,47
R
Fig. 17: Compartimento de la electrónica y de conexiones carcasa de una cámara
1 Lámpara de control - Indicación de fallo (roja)
2 Lámparas de control - Estado de conmutación (amarillo)
3 Lámpara de control - Estado de funcionamiento (verde)
4 Conmutación de modos de operación para la selección del comportamiento
de conmutación (min./max.)
5 Interruptor DIL para la conmutación de sensibilidad
6 Terminal de conexión a tierra
7 Terminales de conexión
Recomendamos la conexión del VEGASWING de forma tal, que el cir-
cuito de corriente de conmutación esté abierto en caso de aviso de nivel
límite, rotura de línea o fallo (estado seguro).
Los relés se representan siempre en estado de reposo.
1 2 3
+
L1
-
N
12 345678
Fig. 18: Esquema de conexión para carcasa de una cámara
1 Alimentación de tensión
2 Salida de relé SPDT
3 Salida de relé SPDT
15
Salida del transistor
Vibración
30115-ES-200221
10 Salida del transistor
Preparación de la conexión
Prestar atención a las indicaciones de seguridad
Prestar atención fundamentalmente a las instrucciones de seguridad
siguientes:
Conectar solamente en estado libre de tensión
Atender las instrucciones de seguridad para aplicaciones Ex
En áreas con peligro de explosión hay que atender las prescrip-
ciones, los certicados de conformidad y de control de tipos
correspondientes de los sensores y equipos de alimentación.
Seleccionar alimentación de tensión
Conecte la tensión de alimentación de acuerdo a los siguientes esque-
mas de conexiones. Preste atención a las prescripciones generales de
instalación durante dicha operación. Por principio, conectar el VE-
GASWING con la tierra del depósito (PA) o con el potencial a tierra más
próximo en caso de depósitos plásticos.Hay un borne de puesta a tierra
en un lado de la carcasa del instrumento entre los racores para cables.
Dicha conexión sirve para la derivación de cargas electrostáticas. En
caso de aplicaciones Ex hay que tener en cuenta las especicaciones de
montaje de orden superior para áreas con riesgo de explosión.
Seleccionar el cable de conexión
El VEGASWING se conecta con cable comercial de dos hilos sin blindaje
con sección redonda. En caso de esperarse interferencias electro-
magnéticas, superiores a los valores de comprobación de la norma
EN 61326 para zonas industriales, hay que emplear cable blindado.
Utilice un prensaestopas adecuado y seleccione una junta adecuada en
función del diámetro del cable.
En las áreas protegidas contra explosión emplear solamente ra-
cores atornillados para cables homologados para VEGASWING.
Seleccionar cable de conexión para aplicaciones Ex
En el caso de aplicaciones Ex hay que tener en cuenta las espe-
cicaciones de montaje correspondientes.
Salida del transistor
Recomendamos la conexión del VEGASWING de forma tal, que el cir-
cuito de corriente de conmutación esté abierto en caso de aviso de nivel
límite, rotura de línea o fallo (estado seguro).
Para el control de relés, protecciones, válvulas magnéticas, lámparas de
señalización y de aviso, bocinas y entradas de PLC.
VEGASWING 61, 63
1
2
3
4
1
2
3
Fig. 19: VEGASWING 61, 63 - Módulo electrónico con salida de transistor
1 Lámpara de control
2 Interruptor DIL para la conmutación de modos de operación
3 Interruptor DIL para la conmutación de sensibilidad
+ -
1234
+-
Fig. 20: VEGASWING 61, 63 - Salida de transistor - comportamiento NPN
+ -
1234
+-
Fig. 21: VEGASWING 61, 63 - Salida de transistor - comportamiento PNP
1
2
3
4
5
Fig. 22: Ocupación de cables en el cable de conexión. Los números de los conduc-
tores concuerdan con los bornes del equipo.
1 pardo (+) alimentación de tensión
2 Blanco
3 Amarillo
4 azul (-) alimentación de tensión
5 Blindaje
16
Salida del transistor
Vibración
30115-ES-200221
VEGASWING 66
7
4
6
1
5
3
2
min
max
0,7
T
on
4
321
214
314
PNP
NPN
N
P
g / cm
3
0,47
Fig. 23: VEGASWING 66 - Módulo electrónico con salida de transistor
1 Lámpara de control - Indicación de fallo (roja)
2 Lámparas de control - Estado de conmutación (amarillo)
3 Lámpara de control - Estado de funcionamiento (verde)
4 Conmutación de modos de operación para la selección del comportamiento
de conmutación (min./max.)
5 Interruptor DIL para la conmutación de sensibilidad
6 Terminal de conexión a tierra
7 Terminales de conexión
Recomendamos la conexión del VEGASWING según el principio de
corriente de reposo es decir, el circuito de corriente de conmutación esté
abierto en caso de aviso de nivel límite, rotura de línea o fallo (estado
seguro).
Para el control de relés, protecciones, válvulas magnéticas, lámparas de
señalización y de aviso, bocinas y entradas de PLC.
1234
+
-
+
-
Fig. 24: VEGASWING 66 - Salida de transistor - comportamiento NPN
1234
+
-
+
-
Fig. 25: VEGASWING 66 - Salida de transistor - comportamiento PNP
VEGASWING 51, 53
Max. Min.
3
21
3
21
-+
R
L
R
L
-+
PA PA
Fig. 26: VEGASWING 51, 53 - Salida de transistor con enchufe de válvula ISO 4400
PA Conexión equipotencial
RL Resistencia de carga (Protección, relé, etc.)
R
L
R
L
1
4
2
3
1
4
2
3
-
Max.
Min.
-
+
+
Fig. 27: VEGASWING 51, 53 - Salida de transistor con coneción enchufable
M12 x 1 (carcasa)
1 Pardo
2 Blanco
3 Azul
4 negro
RL Resistencia de carga (Protección, relé, etc.)
17
Interruptor sin contacto
Vibración
30115-ES-200221
11 Interruptor sin contacto
Preparación de la conexión
Prestar atención a las indicaciones de seguridad
Prestar atención fundamentalmente a las instrucciones de seguridad
siguientes:
Conectar solamente en estado libre de tensión
Atender las instrucciones de seguridad para aplicaciones Ex
En áreas con peligro de explosión hay que atender las prescrip-
ciones, los certicados de conformidad y de control de tipos
correspondientes de los sensores y equipos de alimentación.
Seleccionar alimentación de tensión
Conectar la tensión de alimentación de acuerdo a los siguientes esque-
mas de conexiones. El módulo electrónico está ejecutado en la clase de
protección 1. Para mantener de dicha clase de protección resulta abso-
lutamente necesario conectar el conductor de puesta a tierra al terminal
interno de conexión a tierra. Prestar atención a las prescripciones gene-
rales de instalación. Conectar el VEGASWING fundamentalmente con la
tierra del deposito (PA) o con el potencial a tierra más próximo en caso
de depósitos plásticos. A un lado de la carcasa del equipo se encuentra
un terminal de puesta a tierra entre los racores atornillados para cables.
Dicha conexión sirve para la derivación de cargas electrostáticas. En
caso de aplicaciones Ex hay que tener en cuenta las especicaciones de
montaje de orden superior para áreas con peligro de explosión.
Seleccionar el cable de conexión
El VEGASWING se conecta con cable comercial de tres hilos sin
blindaje con sección redonda. En caso de esperarse interferencias elec-
tromagnéticas, superiores a los valores de comprobación de la norma
EN 61326 para zonas industriales, hay que emplear cable blindado.
Utilice un prensaestopas adecuado y seleccione una junta adecuada en
función del diámetro del cable.
En las áreas protegidas contra explosión emplear solamente ra-
cores atornillados para cables homologados para VEGASWING.
Seleccionar cable de conexión para aplicaciones Ex
En el caso de aplicaciones Ex hay que tener en cuenta las espe-
cicaciones de montaje correspondientes.
Interruptor sin contacto
Recomendamos la conexión del VEGASWING de forma tal, que el cir-
cuito de corriente de conmutación esté abierto en caso de aviso de nivel
límite, rotura de línea o fallo (estado seguro).
El interruptor sin contacto siempre está representado en estado de
reposo.
Para el control directo de relés, protecciones, válvulas magnéticas,
luces de señalización y de aviso, bocinas, etc., no se puede operar sin
una carga interconectada, ya que módulo electrónico se destruye si se
conecta directamente a la red. No es apropiado para la conexión a las
entradas de bajo voltaje del PLC.
La corriente independiente se reduce momentáneamente por debajo
de 1 mA después de la desconexión de la carga, de forma tal que los
protectores con corriente de retención menor que la corriente indepen-
diente circulante de la electrónica, puedan ser desconectados aún con
seguridad.
Cuando el VEGASWING se emplea como parte de una protección contra
sobrellenado según la ley de régimen hidráulico (WHG), hay que prestar
atención a las especicaciones de orden superior de la homologación
general de inspección de obra.
VEGASWING 61, 63
1
2
1
2
3
Fig. 28: VEGASWING 61, 63 - Módulo electrónico con interruptor sin contacto
1 Lámpara de control
2 Interruptor DIL para la conmutación de modos de operación
3 Interruptor DIL para la conmutación de sensibilidad
1
2
AC
DC
L1
+
-
N
-
+
Fig. 29: VEGASWING 61, 63 - Esquema de conexión - salida interruptor sin con-
tacto
VEGASWING 51, 53
R
L
R
L
3
2 1
3
2 1
N- L1+ L1+ N-
Max. Min.
PE
PE
Fig. 30: VEGASWING 51, 53 - Interruptor sin contacto con enchufe de válvula
ISO 4400
PE Protection earth
RL Resistencia de carga (Protección, relé, etc.)
18
Salida de dos hilos
Vibración
30115-ES-200221
12 Salida de dos hilos
Preparación de la conexión
Prestar atención a las indicaciones de seguridad
Prestar atención fundamentalmente a las instrucciones de seguridad
siguientes:
Conectar solamente en estado libre de tensión
Atender las instrucciones de seguridad para aplicaciones Ex
En áreas con peligro de explosión hay que atender las prescrip-
ciones, los certicados de conformidad y de control de tipos
correspondientes de los sensores y equipos de alimentación.
Seleccionar alimentación de tensión
Conecte la tensión de alimentación de acuerdo a los siguientes esque-
mas de conexiones. Preste atención a las prescripciones generales de
instalación durante dicha operación. Por principio, conectar el VE-
GASWING con la tierra del depósito (PA) o con el potencial a tierra más
próximo en caso de depósitos plásticos.Hay un borne de puesta a tierra
en un lado de la carcasa del instrumento entre los racores para cables.
Dicha conexión sirve para la derivación de cargas electrostáticas. En
caso de aplicaciones Ex hay que tener en cuenta las especicaciones de
montaje de orden superior para áreas con riesgo de explosión.
Seleccionar el cable de conexión
El VEGASWING se conecta con cable comercial de dos hilos sin blindaje
con sección redonda. En caso de esperarse interferencias electro-
magnéticas, superiores a los valores de comprobación de la norma
EN 61326 para zonas industriales, hay que emplear cable blindado.
Utilice un prensaestopas adecuado y seleccione una junta adecuada en
función del diámetro del cable.
En las áreas protegidas contra explosión emplear solamente ra-
cores atornillados para cables homologados para VEGASWING.
Seleccionar cable de conexión para aplicaciones Ex
En el caso de aplicaciones Ex hay que tener en cuenta las espe-
cicaciones de montaje correspondientes.
Salida de dos hilos
VEGASWING 61, 63
1
2
1
2
Fig. 31: VEGASWING 61, 63 - Módulo electrónico con electrónica bilar
1 Lámpara de control
2 Interruptor DIL para la conmutación de sensibilidad
Recomendamos la conexión del VEGASWING de forma tal, que el cir-
cuito de corriente de conmutación esté abierto en caso de aviso de nivel
límite, rotura de línea o fallo (estado seguro).
Para la conexión a un controlador dto. Ex. Tensión de alimentación a
través del controlador conectado.
El ejemplo de conexión es válido para todos los controladores utilizables.
4321
12
+-
Fig. 32: VEGASWING 61, 63 - Esquema de conexión - salida bilar
VEGASWING 66
9
4
7
1
5
3
2
6
8
on
4
32
Te st
1
Z
1
2
0,7
max
min
g / cm
3
0,47
Fig. 33: VEGASWING 66 - Módulo electrónico con electrónica bilar
1 Lámpara de control - Indicación de fallo (roja)
2 Lámparas de control - Estado de conmutación (amarillo)
3 Lámpara de control - Estado de funcionamiento (verde)
4 Conmutación de modos de operación para la selección del comportamiento
de conmutación (min./max.)
5 Interruptor DIL para la conmutación de sensibilidad
6 Tecla de control
7 Terminal de conexión a tierra
8 Terminal de enlace
9 Terminales de conexión
Recomendamos la conexión del VEGASWING de forma tal, que el cir-
cuito de corriente de conmutación esté abierto en caso de aviso de nivel
límite, rotura de línea o fallo (estado seguro).
Para la conexión a un controlador dto. Ex. Tensión de alimentación a
través del controlador conectado.
El ejemplo de conexión es válido para todos los controladores utilizables.
4321
+-
12
3
4
1
Fig. 34: VEGASWING 66 - Esquema de conexión - salida bilar
1 Controlador
19
Salida NAMUR
Vibración
30115-ES-200221
13 Salida NAMUR
Preparación de la conexión
Prestar atención a las indicaciones de seguridad
Prestar atención fundamentalmente a las instrucciones de seguridad
siguientes:
Conectar solamente en estado libre de tensión
Atender las instrucciones de seguridad para aplicaciones Ex
En áreas con peligro de explosión hay que atender las prescrip-
ciones, los certicados de conformidad y de control de tipos
correspondientes de los sensores y equipos de alimentación.
Seleccionar alimentación de tensión
Conecte la tensión de alimentación de acuerdo a los siguientes esque-
mas de conexiones. Preste atención a las prescripciones generales de
instalación durante dicha operación. Por principio, conectar el VE-
GASWING con la tierra del depósito (PA) o con el potencial a tierra más
próximo en caso de depósitos plásticos.Hay un borne de puesta a tierra
en un lado de la carcasa del instrumento entre los racores para cables.
Dicha conexión sirve para la derivación de cargas electrostáticas. En
caso de aplicaciones Ex hay que tener en cuenta las especicaciones de
montaje de orden superior para áreas con riesgo de explosión.
Seleccionar el cable de conexión
El VEGASWING se conecta con cable comercial de dos hilos sin blindaje
con sección redonda. En caso de esperarse interferencias electro-
magnéticas, superiores a los valores de comprobación de la norma
EN 61326 para zonas industriales, hay que emplear cable blindado.
Utilice un prensaestopas adecuado y seleccione una junta adecuada en
función del diámetro del cable.
En las áreas protegidas contra explosión emplear solamente ra-
cores atornillados para cables homologados para VEGASWING.
Seleccionar cable de conexión para aplicaciones Ex
En el caso de aplicaciones Ex hay que tener en cuenta las espe-
cicaciones de montaje correspondientes.
Salida NAMUR
VEGASWING 61, 63
1
5
2
3
4
Fig. 35: VEGASWING 61, 63 - Módulo electrónico con electrónica NAMUR
1 Lámpara de control
2 Interruptor SIL para la inversión de curva característica
3 Interruptor DIL para la conmutación de sensibilidad
4 Tecla de simulación
5 Elemento de ltro CEM
Para la conexión a un amplicador seccionador según NAMUR
(IEC 60947-5-6, EN 50227).
12
+
+
-
-
Fig. 36: Esquema de conexión - salida NAMUR
20
Salida IO-Link
Vibración
30115-ES-200221
14 Salida IO-Link
Preparación de la conexión
Prestar atención a las indicaciones de seguridad
Prestar atención fundamentalmente a las instrucciones de seguridad
siguientes:
Conectar solamente en estado libre de tensión.
La conexión eléctrica tiene que ser realizada exclusivamente por
profesionales con la debida formación y que hayan sido autorizados
por el titular de la instalación.
Por principio, conecte el instrumento de manera que sea posible
embornar y desembornar sin tensión.
Seleccionar alimentación de tensión
Conecte la alimentación de tensión en conformidad con los siguientes
esquemas de conexión. Observe para ello las prescripciones generales
de instalación.
Seleccionar el cable de conexión
El equipo se conecta con cable comercial de tres hilos sin blindaje. En
caso de esperarse interferencias electromagnéticas, superiores a los
valores de comprobación de la norma EN 61326 para zonas industriales,
hay que emplear cable blindado.
Asegúrese de que el cable utilizado tiene la resistencia a la temperatura
y la seguridad contra incendios requerida para la temperatura ambiente
máxima producida.
Modelos de conector
Conexión de enchufe M12 x 1
Ese enchufe requiere de un cable terminado completamente. En depen-
dencia de la versión grado de protección IP66/IP67 o IP68 (0,2 bar).
Salida IO-Link
VEGASWING 51, 53
Para la conexión a las entradas binarias de un PLC.
Para la alimentación de corriente emplear un circuito con limitación de
energía según EN 61010.
LLC/Q1 LL
R
L
1
4
2
3
1
4
2
3
-
Max.
Min.
-
+
+
Q2
Fig. 37: Esquema de conexión (carcasa), designación de terminales Salida IO-Link
con M12 x 1-conexión enchufable
1 L+ Alimentación de tensión (marrón)
2 Captación máxima (amarillo)
3 L- Alimentación de tensión (azul)
4 Detección de nivel mínimo/comunicación IO-Link (negro)
R
L
Resistencia de carga (Protección, relé, etc.)
21
Ajuste
Vibración
30115-ES-200221
15 Ajuste
15.1 VEGASWING 51, 53
Adaptación del punto de conmutación
Se pueden detectar productos con una densidad de > 0,7 … 2,5 g/cm³
(0.025 … 0.09 lbs/in³). Ese ajuste no se puede modicar.
El estado de conexión del VEGASWING se puede controlar con la carca-
sa cerrada (Lámpara de control, anillo luminoso debajo del enchufe).
Simulación
El sensor VEGASWING tiene un conmutador de prueba integrado, que
puede activarse magnéticamente. Para comprobar el equipo, mantener
los imanes de prueba (accesorios) en el símbolo de prueba en la carca-
sa de la caja.
El magneto de vericación modica el estado de conexión actual del
equipo. Las variaciones se pueden controlar en la lámpara de control.
Tener en cuenta que los aparatos conectados a continuación se activan
durante la vericación.
Fig. 38: Simulación de la señal de salida
Conmutación de modos de operación
A través de la polaridad correspondiente de la tensión de alimentación
se puede denir el comportamiento de conmutación (detección máxima/
mínima de nivel). Para la versión con salida de transistor puede lograrse
comportamiento PNP o NPN mediante la conexión diferente del consu-
midor (carga).
Lámpara de control (LED)
El estado de conexión del VEGASWING es visible desde afuera (lámpa-
ra de control, lente luminoso debajo del enchufe).
15.2 VEGASWING 61, 63
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
Fig. 39: Módulo electrónico SWE60R – Salida de relé
1 Lámpara de control (LED)
2 Interruptor DIL para la conmutación de modos de operación
3 Interruptor DIL para la conmutación de sensibilidad
Adaptación del punto de conmutación
Con ese interruptor DIL (3) se puede ajustar el punto de conmutación
en líquidos con una densidad entre 0,5 y 0,7 g/cm³ (0.018 y 0.025 lbs/
in³). En el ajuste básico pueden detectarse líquidos con una densidad
de ≥ 0,7 g/cm³ (0.025 lbs/in³). En el caso de productos de baja densidad
hay que ajustar el interruptor a una densidad ≥ 0,5 g/cm³ (0.018 lbs/in³).
Los datos relativos a la posición del punto de conmutación se reeren
al agua como producto - Valor de densidad 1 g/cm³ (0.036 lbs/in³). En el
caso de medios con densidad diferente, dicho punto de conmutación se
desplaza en dependencia de la densidad y el tipo de montaje en direc-
ción a la carcasa o al extremo de la horquilla vibratoria.
Conmutación de modos de operación
Con la conmutación de modos de operación (mín./máx.) puede modi-
carse el estado de conmutación de la salida. De esta forma se puede
ajustar el modo de operación deseado (A/máx. - captación de nivel máxi-
mo o protección contra sobrellenado, B/Min. - captación de nivel mínimo
o protección contra marcha en seco).
Lámpara de control (LED)
Diodo lumínico para la indicación del estado de conexión (visible desde
afuera en el caso de carcasa plástica).
VEGASWING 61, 63 - electrónica NAMUR
Tecla de simulación
La tecla de simulación situada en la parte superior de la pieza electróni-
ca recambiable se encuentra embutida. Pulsar la tecla de simulación con
un objeto apropiado (destornillador, bolígrafo etc.)
En caso de activación se simula una interrupción de línea entre el sensor
y el analizador. En el sensor se apaga la lámpara indicadora. En caso de
accionamiento el sistema de medición tiene que avisar una interrupción
y pasar al estado de seguridad.
Tener en cuenta que los aparatos conectados a continuación están ac-
tivos durante el accionamiento. Con ello se puede controlar el funciona-
miento correcto del dispositivo de medición completo.
Inversión de la curva característica
Con el interruptor DIL se puede invertir la curva característica se puede
invertir la curva de la electrónica Namur. Se puede seleccionar entre
curva característica descendente (posición de interruptor máx.) y curva
característica ascendente (posición de interruptor mín.) De esta forma se
puede hacer salir la corriente deseada.
Modos de operación
curva característica mín. ascendente (High current en caso de recu-
brimiento)
22
Ajuste
Vibración
30115-ES-200221
curva característica máx. descendente (Low current en caso de
recubrimiento)
La salida NAMUR puede conmutarse a curva característica descendente
o ascendente.
En las aplicaciones según la ley alemana de régimen de agua (WHG) el
interruptor SIL tiene que estar en posición máx.
15.3 VEGASWING 66
4
1
5
3
2
R
Fig. 40: Módulo electrónico - VEGASWING 66, p.ej. salida de relé
1 Lámpara de control para la Indicación de fallo (roja)
2 Lámpara de control para la indicación del estado de conmutación (amarilla)
3 Lámpara de control para la indicación del estado de funcionamiento (verde)
4 Conmutación de modos de operación para la selección del comportamiento
de conmutación (min./max.)
5 Interruptor DIL para la conmutación de sensibilidad
Adaptación del punto de conmutación
Con ese interruptor DIL (3) se puede ajustar el punto de conmutación
en líquidos con una densidad entre 0,47 y 0,7 g/cm³ (0.017 y 0.025 lbs/
in³). En el ajuste básico pueden detectarse líquidos con una densidad
de ≥ 0,7 g/cm³ (0.025 lbs/in³). En el caso de productos de baja densidad
hay que ajustar el interruptor a una densidad ≥ 0,47 g/cm³ (0.017 lbs/in³).
Los datos relativos a la posición del punto de conmutación se reeren
al agua como producto - Valor de densidad 1 g/cm³ (0.036 lbs/in³). En el
caso de medios con densidad diferente, dicho punto de conmutación se
desplaza en dependencia de la densidad y el tipo de montaje en direc-
ción a la carcasa o al extremo de la horquilla vibratoria.
Opcionalmente, el instrumento puede entregarse con un rango de den-
sidad mínimo de ≥ 0,42 g/cm³ (0.015 lbs/in³). En este caso, la presión
de proceso máxima permitida está limitada a 25 bar (363 psig). No está
permitido el empleo de esta versión de equipo en sistemas de seguridad
instrumentados (SIL) o en aplicaciones según la legislación de recursos
hidráulicos.
Conmutación de modos de operación
Con la conmutación de modos de operación (mín./máx.) puede modi-
carse el estado de conmutación de la salida. De esta forma se puede
ajustar el modo de operación deseado (A/máx. - captación de nivel máxi-
mo o protección contra sobrellenado, B/Min. - captación de nivel mínimo
o protección contra marcha en seco).
Lámpara de control (LED)
Diodo lumínico para la indicación del estado de conexión (visible desde
afuera en el caso de carcasa plástica).
23
Dimensiones
Vibración
30115-ES-200221
16 Dimensiones
VEGASWING 51, versión estándar - rosca
M12 x 1
36 mm
(1.41")
46 mm
(1.81")
42 mm
(1.65")
52 mm
(2.05")
27 mm
(1.06")
SW 32 mm
(1.26")
36 mm
(1.42")
28 mm
(1.1")
38 mm
(1.5")
20 mm
(0.79")
10 mm
(0.39")
ø 31,7 mm
(1.25")
ø 17 mm
(0.67")
ø 21,3 mm
(0.84")
G
1
/
2
, R
1
/
2
1
/
2
NPT
G
3
/
4
, R
3
/
4
3
/
4
NPT
G1, R1
1NPT
1 2 3
4
5
48 mm
(1.98")
62 mm
(2.44")
64 mm
(2.52")
67 mm
(2.64")
46 mm
(1.81")
42 mm
(1.65")
11 mm
(0.43")
6
47 mm
(1.81")
39 mm
(1.54")
70 mm
(2.76")
53mm
(2.07")
49,5 mm
(1.95")
Fig. 41: VEGASWING, Versión estándar, Conexiones roscadas
1 Rosca G½ (DIN ISO 228/1), ½ NPT, conector M12 x 1
1)
2 Rosca G¾ (DIN ISO 228/1), ¾ NPT, conector M12 x 1
3 Rosca G1 (DIN ISO 228/1), 1 NPT, enchufe de válvula ISO 4400
4 Enchufe de válvula ISO 4400 con técnica de desplazamiento de aislamiento
5 Enchufe de válvula ISO 4400 con tapa abatible
6 Punto de conmutación
VEGASWING 51, versión de alta temperatura
M12 x 1
36 mm
(1.41")
46 mm
(1.81")
42 mm
(1.65")
52 mm
(2.05")
27 mm
(1.06")
SW 32 mm
(1.26")
36 mm
(1.42")
28 mm
(1.1")
38 mm
(1.5")
20 mm
(0.79")
10 mm
(0.39")
ø 31,7 mm
(1.25")
ø 17 mm
(0.67")
ø 21,3 mm
(0.84")
G
1
/
2
, R
1
/
2
1
/
2
NPT
G
3
/
4
, R
3
/
4
3
/
4
NPT
G1, R1
1NPT
1 2 3
4
5
79 mm
(3.11")
62 mm
(2.44")
64 mm
(2.52")
67 mm
(2.64")
77 mm
(3.03")
42 mm
(1.65")
11 mm
(0.43")
6
78 mm
(3.07")
39 mm
(1.54")
70 mm
(2.76")
53mm
(2.07")
49,5 mm
(1.95")
Fig. 42: VEGASWING, Versión alta temperatura, Conexiones roscadas
1 Rosca G½ (DIN ISO 228/1), ½ NPT, conector M12 x 1
2 Rosca G¾ (DIN ISO 228/1), ¾ NPT, conector M12 x 1
3 Rosca G1 (DIN ISO 228/1), 1 NPT, enchufe de válvula ISO 4400
4 Enchufe de válvula ISO 4400 con técnica de desplazamiento de aislamiento
5 Enchufe de válvula ISO 4400 con tapa abatible
6 Punto de conmutación
VEGASWING 51, Versiones para la industria alimentaria
M12 x 1
20 mm
(0.79")
10 mm
(0.39")
L1
L2
L3
51 mm
(2.01 ")
51 mm
(2.01 ")
51 mm
(2.01 ")
L4
51 mm
(2.01 ")
5
21 3 4
38 mm
(1.5")
11 mm
(0.43")
ø 21,3 mm
(0.84")
Fig. 43: VEGASWING, Versiones para productos alimenticios, Conexiones higiéni-
cas
1 Brida, conector M12 x 1
2 Racor roscado, conector M12 x 1
3 SMS 1145, conector M12 x 1
4 Conexión aséptica con tuerca de unión ranurada, conector M12 x 1
5 Punto de conmutación
L1 Longitud con brida
Brida 1": 90 mm (3.54 in)
Brida 1½": 90 mm (3.54 in)
Brida 2": 89 mm (3.50 in)
L2 Longitud con racor roscado
DN 25 PN 40: 98 mm (3.86 in)
DN 40 PN 40: 103 mm (4.06 in)
DN 50 PN 25: 104 mm (4.09 in)
L3 Longitud con SMS
DN 38 PN 6: 94 mm (3.70 in)
L4 Longitud con conexión aséptica
134 mm (5.28 in)
VEGASWING 53, versión estándar, conexiones de rosca
M12 x 1
36 mm
(1.41")
46 mm
(1.81")
42 mm
(1.65")
52 mm
(2.05")
27 mm
(1.06")
SW 32 mm
(1.26")
36 mm
(1.42")
28 mm
(1.1")
38 mm
(1.5")
20 mm
(0.79")
10 mm
(0.39")
ø 31,7 mm
(1.25")
ø 21,3 mm
(0.84")
ø 21,3 mm
(0.84")
G
3
/
4
, R
3
/
4
3
/
4
NPT
G1, R1
1NPT
1 2
3
4
L
L
46 mm
(1.81")
42 mm
(1.65")
11 mm
(0.43")
5
47 mm
(1.81")
39 mm
(1.54")
70 mm
(2.76")
53mm
(2.07")
49,5 mm
(1.95")
Fig. 44: VEGASWING, Versión estándar, Conexiones roscadas
1 M12 x 1, rosca G¾ (DIN ISO 228/1), ¾ NPT
2)
2 Enchufe de válvula ISO 4400, rosca G1 (DIN ISO 228/1), 1 NPT
3 Enchufe de válvula ISO 4400 con técnica de desplazamiento de aislamiento
4 Enchufe de válvula ISO 4400 con tapa abatible
5 Punto de conmutación
L Longitud del sensor
1)
Atender, que la longitud total aumenta por la conexión de enchufe.
2)
Atender, que la longitud total aumenta por la conexión de enchufe.
24
Dimensiones
Vibración
30115-ES-200221
VEGASWING 53, versión de alta temperatura, conexiones de
válvula
M12 x 1
36 mm
(1.41")
46 mm
(1.81")
42 mm
(1.65")
52 mm
(2.05")
27 mm
(1.06")
36 mm
(1.42")
28 mm
(1.1")
38 mm
(1.5")
20 mm
(0.79")
10 mm
(0.39")
ø 21,3 mm
(0.84")
G
3
/
4
, R
3
/
4
3
/
4
NPT
G1, R1
1NPT
1 2
3
4
L
L
77 mm
(3.03")
42 mm
(1.65")
11 mm
(0.43")
5
78 mm
(3.07")
SW 32 mm
(1.26")
ø 31,7 mm
(1.25")
39 mm
(1.54")
70 mm
(2.76")
53mm
(2.07")
49,5 mm
(1.95")
Fig. 45: VEGASWING, Versión alta temperatura, Conexiones roscadas
1 M12 x 1, rosca G¾ (DIN ISO 228/1), ¾ NPT
3)
2 Enchufe de válvula ISO 4400, rosca G1 (DIN ISO 228/1), 1 NPT
3 Enchufe de válvula ISO 4400 con técnica de desplazamiento de aislamiento
4 Enchufe de válvula ISO 4400 con tapa abatible
5 Punto de conmutación
L Longitud del sensor
VEGASWING 53, versiones para alimentos, conexiones higiénicas
L1
L2
L3
L5
L5
L5
L4
L5
5
21 3 4
38 mm
(1.5")
11 mm
(0.43")
ø 21,3 mm
(0.84")
36 mm
(1.41")
46 mm
(1.81")
27 mm
(1.06")
36 mm
(1.42")
Fig. 46: VEGASWING, Versiones para productos alimenticios, Conexiones higiéni-
cas
1 Enchufe de válvula ISO 4400, brida
2 Enchufe de válvula ISO 4400, racor roscado
3 Enchufe de válvula ISO 4400, SMS 1145
4 Enchufe de válvula ISO 4400, conexión aséptica con tuerca de unión ranurada
5 Punto de conmutación
L1 Brida 1": 90 mm (3.54 in)
Brida 1½": 90 mm (3.54 in)
Brida 2": 89 mm (3.50 in)
L2 Racor roscado DN 25 PN 40: 98 mm (3.86 in)
Racor roscado DN 40 PN 40: 103 mm (4.06 in)
Racor roscado DN 50 PN 25: 104 mm (4.09 in)
L3 Conexión SMS: 94 mm (3.70 in)
L4 Conexión aséptica: 134 mm (5.28 in)
Carcasa VEGASWING 61, 63, 66
32
1
4
~ 69 mm
(2.72")
ø 79 mm
(3.11")
117 mm (4.61")
M20x1,5/
½ NPT
~ 59 mm
(2.32")
ø 80 mm
(3.15")
112 mm (4.41")
M20x1,5/
½ NPT
~ 69 mm
(2.72")
ø 79 mm
(3.03")
112 mm (4.41")
M20x1,5/
½ NPT
~ 116 mm (4.57")
ø 86 mm (3.39")
116 mm (4.57")
M20x1,5
M20x1,5/
½ NPT
Fig. 47: Versiones de carcasa para VEGASWING 61, 63, 66
1 Carcasa plástica
2 Carcasa de acero inoxidable (electropulida)
3 Carcasa de acero inoxidable (Fundición de precisión)
4 Carcasa de aluminio
3)
Atender, que la longitud total aumenta por la conexión de enchufe.
25
Dimensiones
Vibración
30115-ES-200221
Carcasa en grado de protección IP66/IP68 (1 bar)
117 mm
(4.61")
~ 103 mm
(4.06")
ø 77 mm
(3.03")
116 mm
(4.57")
~ 150 mm
(5.91")
ø 84 mm
(3.31")
M20x1,5
M20x1,5
M20x1,5
1
2
Fig. 48: Versiones de carcasa en tipo de protección IP66/IP68 (1 bar) para VE-
GASWING 61, 63, 66
1 Carcasa de acero inoxidable (Fundición de precisión)
2 Carcasa de aluminio
VEGASWING 61
G
¾
A,
¾
"NPT
G1A, 1"NPT
18,5 mm
(0.73")
32 (G
¾
A,
¾
"NPT)
41 (G1A, 1"NPT)
57 mm
(2.24")
50 mm
(1.97")
ø 33,7 mm
(1.33")
36 mm
(1.42")
19 mm
(0.75")
49 mm
(1.93")
50 mm
(1.97")
53 mm
(2.09")
51 mm
(2.01")
53 mm
(2.09")
55 mm
(2.17")
G¾=66 mm (2.6")
G1=69 mm (2.72")
4 5
6
6
1 2 3
Fig. 49: VEGASWING 61
1 Rosca
2 Clamp
3 Cono DN 25
4 Unión roscada para tubos DN 40
5 Brida
6 Paso a prueba de gas
7 Adaptador de temperatura
VEGASWING 63
G
3
/
4
A,
3
/
4
"NPT
G1A, 1"NPT
L
L
L
L
L
32 (G
3
/
4
A,
3
/
4
"NPT)
41 (G1A, 1"NPT)
4
5
1
2
3
18,5 mm
(0.73")
57 mm
(2.24")
50 mm
(1.97")
ø 33,7 mm
(1.33")
36 mm
(1.42")
19 mm
(0.75")
50 mm
(1.97")
L
6
ø 21,3 mm
(0.84")
Fig. 50: VEGASWING 63
1 Rosca
2 Clamp
3 Cono DN 25
4 Unión roscada para tubos DN 40
5 Brida
6 Paso a prueba de gas
7 Adaptador de temperatura
L Longitud de sensor, véase capítulo "Resumen de versiones"
Adaptador de temperatura - VEGASWING 61, 63
ø 34 mm
(1.34")
178 mm
(7.01")
Fig. 51: Extensión de temperatura hasta +250 °C (+482 °F) para VEGASWING 61
y 63
26
Dimensiones
Vibración
30115-ES-200221
VEGASWING 66
41
ø 28,5 mm
(1.12")
ø 28,5 mm
(1.12")
ø 33,7 mm
(1.33")
G 1, 1 NPT
40 mm
(1.57")
77 mm
(3.03")
320 mm
(12.60")
40 mm
(1.57")
74 mm
(2.91")
323 mm
(12.72")
1
DN50 PN40
Fig. 52: VEGASWING 66 - Versión compacta, -196 … +450 °C (-321 … +842 °F)
1 Supercie de obturación
VEGASWING 66
41
ø 33,7 mm
(1.33")
ø 21,3 mm
(0.84")
ø 28,5 mm
(1.12")
G 1, 1 NPT
40 mm
(1.57")
85 mm
(3.35")
ø 28,5 mm
(1.12")
40 mm
(1.57")
85 mm
(3.35")
320 mm
(12.60")
L
L
1
ø 33,7 mm
(1.33")
323 mm
(12.72")
DN50 PN40
Fig. 53: VEGASWING 66 - Versión de tubo, -196 … +450 °C (-321 … +842 °F)
1 Supercie de obturación
L Longitud de sensor, véase capítulo "Resumen de versiones"
27
Notes
Vibración
30115-ES-200221
VEGA Grieshaber KG
Am Hohenstein 113
77761 Schiltach
Alemania
30115-ES-200221
Las informaciones acera del alcance de suministros, aplicación, uso y condiciones de funcionamiento de los sensores y los sistemas de análisis corresponden con los
conocimientos existentes al momento de la impresión.
Reservado el derecho de modicación
© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2020
Teléfono +49 7836 50-0
Fax +49 7836 50-201
www.vega.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Vega VEGASWING 53 Información del Producto

Tipo
Información del Producto
Este manual también es adecuado para