BLACK+DECKER BDBBC2C El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

21
ESPAÑOL
Español
Uso previsto
El “arrancador de baterías Simple Start” de Black & Decker
se ha diseñado para encender una batería agotada de un
vehículo receptor desde un vehículo donante.
Nota: Esta unidad no sirve para arrancar una batería
descargada.
Instrucciones de seguridad
¡Atención! Si utiliza aparatos alimentados por batería, es
necesario seguir las precauciones de seguridad básicas,
incluidas las que se indican a continuación, para reducir el
riesgo de incendios, descargas eléctricas, lesiones y daños
materiales.
X Lea todo el manual detenidamente antes de utilizar el
aparato.
X En este manual se describe el uso para el que se ha
diseñado el aparato. La utilización de accesorios o la
realización de operaciones distintas de las
recomendadas en este manual de instrucciones puede
presentar un riesgo de lesiones.
X Conserve este manual para futuras consultas.
Utilización del aparato
Tenga mucho cuidado al utilizar el aparato.
X Este aparato no está pensado para utilizarse sin la
supervisión correspondiente en el caso de personas
que no cuentan con la edad o fuerza necesarias.
X Este aparato no es un juguete.
X Utilícelo únicamente en lugares secos. Tenga cuidado
de no mojar el aparato.
X No introduzca el aparato en agua.
X No abra la carcasa. Las piezas del interior del aparato
no pueden ser reparadas por parte del usuario.
X No utilice el aparato en un entorno con peligro de
explosión, en el que se encuentren combustibles
líquidos, gases o material en polvo.
X Para evitar dañar las clavijas y los cables, no tire del
cable para extraer la clavija de la toma de corriente.
Después de la utilización
X Cuando el aparato no esté en uso, deberá guardarse en
un lugar seco, bien ventilado, y lejos del alcance de los
niños.
X Los niños no deben tener acceso a los aparatos
guardados.
X Cuando se guarde o transporte el aparato en un
vehículo, deberá colocarse en el maletero o asegurarse
para evitar movimientos producidos por cambios
repentinos en la velocidad o la dirección.
X El aparato debe protegerse de la luz directa del sol, el
calor y la humedad.
Inspecciones y reparaciones
X Antes de utilizarlo, compruebe que el aparato no tiene
piezas dañadas o defectuosas. Compruebe que no hay
piezas rotas, que los interruptores no están dañados y
que no existen otros defectos que puedan afectar al
funcionamiento del aparato.
X No utilice el aparato si presenta alguna pieza dañada o
defectuosa.
X Solicite al servicio técnico autorizado la reparación o
sustitución de las piezas dañadas o defectuosas.
X Nunca intente extraer o sustituir piezas no
especificadas en este manual.
Instrucciones de seguridad específicas para
cargadores de batería.
Lea estas instrucciones antes de su uso:
X Si se llegase a dañar el cable de alimentación, deberá
ser sustituido por el fabricante o por un centro de
asistencia técnica autorizado de Black & Decker para
evitar cualquier situación de riesgo.
X Nunca intente cargar baterías no recargables.
X Sustituya los cables defectuosos inmediatamente.
X No exponga el cargador de batería al agua.
X No abra el cargador de batería.
X No aplique ningún dispositivo para medir la resistencia
del cargador de batería.
Baterías
¡Atención! No cargue una batería helada.
X No intente abrirlas bajo ningún concepto.
X No exponga la batería al agua.
¡Atención! El líquido de las baterías es un ácido sulfúrico
diluido y puede provocar lesiones personales o daños
materiales. En caso de que se produzca contacto con la piel,
aclare la zona con agua. Si se produce enrojecimiento, dolor
o irritación, solicite atención médica. En caso de contacto
con los ojos, aclare la zona inmediatamente con agua limpia
y solicite atención médica inmediata.
Cuando vaya a desechar la batería, siga las instrucciones
facilitadas en la sección “Protección del medio ambiente”.
¡Atención! Riesgo de mezclas de gas explosivas. Es
peligroso trabajar cerca de una batería de ácido de plomo.
Las baterías generan gases explosivos durante su
funcionamiento normal. Por este motivo, es de vital
importancia que lea siempre este manual y siga las
instrucciones con exactitud cada vez que vaya a utilizar este
aparato.
El uso de un accesorio que no venda o recomiende Black &
Decker puede suponer un riesgo de incendio, de descarga
eléctrica o de daño para las personas.
22
ESPAÑOL
¡Atención! Las baterías marinas (de embarcación) deben
extraerse y cargarse en tierra. Para cargarlas en la
embarcación es necesario disponer de un equipo diseñado
específicamente para uso marino. Este aparato NO está
diseñado para este uso.
X Es posible que los vehículos dispongan de sistemas
electrónicos y eléctricos (por ejemplo, el sistema de
gestión del motor, el teléfono móvil, etc.) que pueden
dañarse si se someten a voltajes elevados durante el
encendido o a sobretensiones. Antes de conectar el
aparato al vehículo, lea el manual de instrucciones de
este para comprobar si se admite la ayuda externa para
el encendido.
X Siga estas instrucciones y las suministradas por el
fabricante de la batería, del vehículo y de cualquier
equipo que desee utilizar con esta unidad. Observe las
etiquetas de advertencia de estos productos y del
vehículo.
X Este aparato no está diseñado para utilizarse en
sustitución de la batería del vehículo. No trate de utilizar
un vehículo que no tenga instalada una batería.
X El aparato debe conectarse únicamente a baterías de
ácido de plomo de 12 V. No utilice el aparato para
cargar pilas secas utilizadas normalmente en aparatos
domésticos, ya que es posible que se produzcan
explosiones que provoquen lesiones y daños
materiales.
¡Atención! Es posible que se produzcan escapes de gas
explosivo de las baterías de ácido de plomo durante la carga
y, en condiciones extremas, podrían producirse fugas del
líquido de las baterías. Asegúrese de que el área esté
correctamente ventilada durante el uso del auxiliar de
arranque y el procedimiento de recarga.
El aparato muestra los siguientes símbolos:
Características
1. Indicador LED de corriente
2. Indicador LED de amplificación
3. Espacio para el almacenamiento de los conectores
4. Espacio para el almacenamiento del cable
5. Conectores accesorios de 12 V de cc
6. Carcasa
Uso
¡Atención! Asegúrese de que el vehículo se encuentre en
punto muerto con el freno de mano accionado.
Paso 1
X Enchufe el conector accesorio de 12 V de cc negro (5)
en la toma de 12 V del vehículo motriz y asegúrese de
que el indicador LED de corriente (1) se encienda.
X Arranque el motor del vehículo motriz.
Paso 2
¡Atención! Asegúrese de que el vehículo se encuentre en
punto muerto con el freno de mano accionado.
X Desenrolle completamente el cable del espacio para el
almacenamiento del cable (4) y enchufe el conector
accesorio de 12 V de cc naranja (5) en la toma de 12 V
del vehículo paralizado y asegúrese de que el indicador
LED de amplificación (2) se encienda.
Paso 3
X Cuando el vehículo paralizado disponga de voltaje
suficiente para arrancar el motor, el color de ambos
indicadores LED de corriente (1) y de amplificación (2)
cambiará a verde (20 minutos aprox.).
X Desenchufe el conector accesorio de 12 V de cc
naranja (5) del vehículo paralizado e intente arrancarlo
en impulsos de 3 a 5 segundos.
Nota: La carcasa (6) y los conectores accesorios de 12 V de
cc (5) se calentarán durante el proceso de elevación del
voltaje. Esto es normal.
Paso 4
X Desenchufe el conector accesorio de 12 V de cc negro
(5) del vehículo motriz y enrolle el cable alrededor del
espacio para el almacenamiento del cable (4). A
continuación, almacene los conectores accesorios de
12 V de cc (5) en las aberturas de almacenamiento
correspondientes (3).
Mantenimiento
La herramienta de Black & Decker ha sido diseñada para
que funcione durante un largo período de tiempo con un
mantenimiento mínimo.
El funcionamiento satisfactorio continuado depende de un
cuidado apropiado y una limpieza periódica del aparato.
¡Atención! Para realizar el mantenimiento o limpieza del
aparato, antes debe desenchufarlo.
X Limpie el aparato de vez en cuando con un paño
húmedo. No utilice limpiadores de base abrasiva o
disolventes. No introduzca el aparato en agua.
X Limpie la carcasa exterior con un paño suave y, si es
necesario, con una solución de jabón suave.
Indicador LED de corriente.
Indicador LED de amplificación.
23
ESPAÑOL
X No permita que entre líquido en la unidad. No utilice la
unidad si está húmeda.
X Mantenga los cables enrollados durante el
almacenamiento para evitar que se dañen.
Solución de problemas
Si los indicadores LED de corriente y de amplificación (1 y 2)
no se encienden, realice las comprobaciones siguientes:
X Compruebe que la toma accesoria de 12 V del vehículo
donante esté activa. Algunos vehículos requieren que la
llave se encuentre en la posición de contacto para que
se active la toma de corriente.
X Compruebe que los conectores accesorios de 12 V de
cc (5) estén completamente insertados.
X Compruebe que los fusibles de los conectores
accesorios de 12 V de cc (5) no estén fundidos.
Si el vehículo no arranca:
X Repita los pasos del 2 al 4 de la sección “Uso” y
continúe con el proceso de elevación del voltaje durante
10 minutos más o hasta que el color de los indicadores
LED cambie a verde.
X Si sigue sin poder arrancar el vehículo, le sugerimos
que un electricista especializado en automóviles le
revise la batería.
Sustitución del fusible del conector accesorio de cc del
vehículo
X Gire la cubierta hacia la izquierda para extraerla.
X Gire la cubierta y el pasador central.
X Extraiga el fusible.
X Coloque un fusible nuevo del mismo tipo y tamaño
(8 A).
X Vuelva a poner la cubierta y el pasador central.
X Gire la cubierta hacia la derecha para fijarla firmemente
en la clavija.
Protección del medio ambiente
Si llegase el momento en que fuese necesario sustituir su
producto Black & Decker o si éste dejase de tener utilidad
para usted, no lo deseche junto con los residuos
domésticos. Sepárelo para su recogida selectiva.
La recogida selectiva de productos y embalajes
usados permite el reciclaje de materiales y su
reutilización. La reutilización de materiales
reciclados contribuye a evitar la contaminación
medioambiental y reduce la demanda de materias
primas.
Las normativas municipales deben ofrecer la recogida
selectiva de productos eléctricos del hogar, en puntos
municipales previstos para ello o a través del distribuidor en
el caso en que se adquiera un nuevo producto.
Black & Decker proporciona facilidades para la recogida y
reciclado de los productos Black & Decker que hayan
llegado al final de su vida útil. Para poder utilizar este
servicio, le rogamos entregue el producto a cualquier
servicio técnico autorizado que se hará cargo de él en
nuestro nombre.
Para consultar la dirección del servicio técnico más cercano
póngase en contacto con la oficina local de Black & Decker
en la dirección que se indica en este manual. Como
alternativa, se puede consultar en Internet, en la dirección
siguiente, la lista de servicios técnicos autorizados e
información completa sobre nuestros servicios de posventa
y contactos: www.2helpU.com.
Características técnicas
Declaración de conformidad CE
BDBBC2C TYPE 1
Black & Decker declara que estos productos cumplen las
normas siguientes:
EN60335, EN60598
El abajo firmante es responsable de la recopilación del
archivo técnico y realiza esta declaración en nombre de
Black & Decker.
Kevin Hewitt
Director de Ingeniería del Consumidor
Spennymoor, County Durham, DL16 6JG,
Reino Unido
12-08-2008
Garantía
Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus
productos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta
declaración de garantía es un añadido, y en ningún caso un
perjuicio para sus derechos estatutarios. La garantía es
válida dentro de los territorios de los Estados miembros de
la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre
Comercio.
Recogida selectiva. No se debe desechar este
producto con el resto de residuos domésticos.
BDBBC2C
Voltaje de entrada V de CC 12
Voltaje de salida V de CC 14,5
Corriente de salida (máx.) A 7,5
Peso kg 1,93
24
ESPAÑOL
Si cualquier producto de Black & Decker resultara
defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos
o a la falta de conformidad, Black & Decker garantiza, dentro
de los 24 meses posteriores a la fecha de compra, la
sustitución de las piezas defectuosas, la reparación de los
productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la
sustitución de tales productos para garantizar al cliente el
mínimo de inconvenientes, a menos que:
X El producto se haya utilizado con propósitos
comerciales, profesionales o de alquiler.
X El producto se haya sometido a un uso inadecuado o
negligente.
X El producto haya sufrido daños causados por objetos o
sustancias extrañas o accidentes.
X Se hayan realizado reparaciones por parte de personas
que no sean los servicios de reparación autorizados o
personal de servicios de Black & Decker.
Para reclamar en garantía, será necesario que presente la
prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de
reparaciones autorizado. Puede consultar la dirección de su
servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la
oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica
en este manual. Como alternativa, puede consultar en
Internet la lista de servicios técnicos autorizados e
información completa de nuestros servicios de posventa y
contactos, en la dirección siguiente,: www.2helpU.com
Visite el sitio web www.blackanddecker.eu para registrar
su nuevo producto Black & Decker y estar al día sobre
productos y ofertas especiales. Encontrará información
adicional sobre la marca Black & Decker y nuestra gama de
productos en www.blackanddecker.eu.
TYP.
www.2helpU.com
30 - 07 - 08
E15445
Partial support - Only parts shown available
Nur die aufgefuerten teile sind lieferbar
Reparation partielle - Seules les pieces indiquees sont disponibles
Supporto parziale - Sono disponibili soltanto le parti evidenziate
Solo estan disponibles las peizas listadas
So se encontram disponiveis as pecas listadas
Gedeeltelijke ondersteuning - alleen de getoonde onderdelen
zijn beschikbaar
1
BDBBC2C
1

Transcripción de documentos

ESPAÑOL Uso previsto Español El “arrancador de baterías Simple Start” de Black & Decker se ha diseñado para encender una batería agotada de un vehículo receptor desde un vehículo donante. Nota: Esta unidad no sirve para arrancar una batería descargada. Instrucciones de seguridad ¡Atención! Si utiliza aparatos alimentados por batería, es necesario seguir las precauciones de seguridad básicas, incluidas las que se indican a continuación, para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas, lesiones y daños materiales. X Lea todo el manual detenidamente antes de utilizar el aparato. X En este manual se describe el uso para el que se ha diseñado el aparato. La utilización de accesorios o la realización de operaciones distintas de las recomendadas en este manual de instrucciones puede presentar un riesgo de lesiones. X Conserve este manual para futuras consultas. Utilización del aparato Tenga mucho cuidado al utilizar el aparato. X Este aparato no está pensado para utilizarse sin la supervisión correspondiente en el caso de personas que no cuentan con la edad o fuerza necesarias. X Este aparato no es un juguete. X Utilícelo únicamente en lugares secos. Tenga cuidado de no mojar el aparato. X No introduzca el aparato en agua. X No abra la carcasa. Las piezas del interior del aparato no pueden ser reparadas por parte del usuario. X No utilice el aparato en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo. X Para evitar dañar las clavijas y los cables, no tire del cable para extraer la clavija de la toma de corriente. Después de la utilización X Cuando el aparato no esté en uso, deberá guardarse en un lugar seco, bien ventilado, y lejos del alcance de los niños. X Los niños no deben tener acceso a los aparatos guardados. X Cuando se guarde o transporte el aparato en un vehículo, deberá colocarse en el maletero o asegurarse para evitar movimientos producidos por cambios repentinos en la velocidad o la dirección. X El aparato debe protegerse de la luz directa del sol, el calor y la humedad. Inspecciones y reparaciones X Antes de utilizarlo, compruebe que el aparato no tiene piezas dañadas o defectuosas. Compruebe que no hay piezas rotas, que los interruptores no están dañados y que no existen otros defectos que puedan afectar al funcionamiento del aparato. X No utilice el aparato si presenta alguna pieza dañada o defectuosa. X Solicite al servicio técnico autorizado la reparación o sustitución de las piezas dañadas o defectuosas. X Nunca intente extraer o sustituir piezas no especificadas en este manual. Instrucciones de seguridad específicas para cargadores de batería. Lea estas instrucciones antes de su uso: X Si se llegase a dañar el cable de alimentación, deberá ser sustituido por el fabricante o por un centro de asistencia técnica autorizado de Black & Decker para evitar cualquier situación de riesgo. X Nunca intente cargar baterías no recargables. X Sustituya los cables defectuosos inmediatamente. X No exponga el cargador de batería al agua. X No abra el cargador de batería. X No aplique ningún dispositivo para medir la resistencia del cargador de batería. Baterías ¡Atención! No cargue una batería helada. X No intente abrirlas bajo ningún concepto. X No exponga la batería al agua. ¡Atención! El líquido de las baterías es un ácido sulfúrico diluido y puede provocar lesiones personales o daños materiales. En caso de que se produzca contacto con la piel, aclare la zona con agua. Si se produce enrojecimiento, dolor o irritación, solicite atención médica. En caso de contacto con los ojos, aclare la zona inmediatamente con agua limpia y solicite atención médica inmediata. Cuando vaya a desechar la batería, siga las instrucciones facilitadas en la sección “Protección del medio ambiente”. ¡Atención! Riesgo de mezclas de gas explosivas. Es peligroso trabajar cerca de una batería de ácido de plomo. Las baterías generan gases explosivos durante su funcionamiento normal. Por este motivo, es de vital importancia que lea siempre este manual y siga las instrucciones con exactitud cada vez que vaya a utilizar este aparato. El uso de un accesorio que no venda o recomiende Black & Decker puede suponer un riesgo de incendio, de descarga eléctrica o de daño para las personas. 21 ESPAÑOL ¡Atención! Las baterías marinas (de embarcación) deben extraerse y cargarse en tierra. Para cargarlas en la embarcación es necesario disponer de un equipo diseñado específicamente para uso marino. Este aparato NO está diseñado para este uso. X Es posible que los vehículos dispongan de sistemas electrónicos y eléctricos (por ejemplo, el sistema de gestión del motor, el teléfono móvil, etc.) que pueden dañarse si se someten a voltajes elevados durante el encendido o a sobretensiones. Antes de conectar el aparato al vehículo, lea el manual de instrucciones de este para comprobar si se admite la ayuda externa para el encendido. X Siga estas instrucciones y las suministradas por el fabricante de la batería, del vehículo y de cualquier equipo que desee utilizar con esta unidad. Observe las etiquetas de advertencia de estos productos y del vehículo. X Este aparato no está diseñado para utilizarse en sustitución de la batería del vehículo. No trate de utilizar un vehículo que no tenga instalada una batería. X El aparato debe conectarse únicamente a baterías de ácido de plomo de 12 V. No utilice el aparato para cargar pilas secas utilizadas normalmente en aparatos domésticos, ya que es posible que se produzcan explosiones que provoquen lesiones y daños materiales. ¡Atención! Es posible que se produzcan escapes de gas explosivo de las baterías de ácido de plomo durante la carga y, en condiciones extremas, podrían producirse fugas del líquido de las baterías. Asegúrese de que el área esté correctamente ventilada durante el uso del auxiliar de arranque y el procedimiento de recarga. El aparato muestra los siguientes símbolos: Indicador LED de corriente. Indicador LED de amplificación. Características 1. 2. 3. 4. 5. 6. 22 Indicador LED de corriente Indicador LED de amplificación Espacio para el almacenamiento de los conectores Espacio para el almacenamiento del cable Conectores accesorios de 12 V de cc Carcasa Uso ¡Atención! Asegúrese de que el vehículo se encuentre en punto muerto con el freno de mano accionado. Paso 1 X Enchufe el conector accesorio de 12 V de cc negro (5) en la toma de 12 V del vehículo motriz y asegúrese de que el indicador LED de corriente (1) se encienda. X Arranque el motor del vehículo motriz. Paso 2 ¡Atención! Asegúrese de que el vehículo se encuentre en punto muerto con el freno de mano accionado. X Desenrolle completamente el cable del espacio para el almacenamiento del cable (4) y enchufe el conector accesorio de 12 V de cc naranja (5) en la toma de 12 V del vehículo paralizado y asegúrese de que el indicador LED de amplificación (2) se encienda. Paso 3 Cuando el vehículo paralizado disponga de voltaje suficiente para arrancar el motor, el color de ambos indicadores LED de corriente (1) y de amplificación (2) cambiará a verde (20 minutos aprox.). X Desenchufe el conector accesorio de 12 V de cc naranja (5) del vehículo paralizado e intente arrancarlo en impulsos de 3 a 5 segundos. Nota: La carcasa (6) y los conectores accesorios de 12 V de cc (5) se calentarán durante el proceso de elevación del voltaje. Esto es normal. X Paso 4 Desenchufe el conector accesorio de 12 V de cc negro (5) del vehículo motriz y enrolle el cable alrededor del espacio para el almacenamiento del cable (4). A continuación, almacene los conectores accesorios de 12 V de cc (5) en las aberturas de almacenamiento correspondientes (3). X Mantenimiento La herramienta de Black & Decker ha sido diseñada para que funcione durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio continuado depende de un cuidado apropiado y una limpieza periódica del aparato. ¡Atención! Para realizar el mantenimiento o limpieza del aparato, antes debe desenchufarlo. X Limpie el aparato de vez en cuando con un paño húmedo. No utilice limpiadores de base abrasiva o disolventes. No introduzca el aparato en agua. X Limpie la carcasa exterior con un paño suave y, si es necesario, con una solución de jabón suave. ESPAÑOL X X No permita que entre líquido en la unidad. No utilice la unidad si está húmeda. Mantenga los cables enrollados durante el almacenamiento para evitar que se dañen. Solución de problemas Si los indicadores LED de corriente y de amplificación (1 y 2) no se encienden, realice las comprobaciones siguientes: X Compruebe que la toma accesoria de 12 V del vehículo donante esté activa. Algunos vehículos requieren que la llave se encuentre en la posición de contacto para que se active la toma de corriente. X Compruebe que los conectores accesorios de 12 V de cc (5) estén completamente insertados. X Compruebe que los fusibles de los conectores accesorios de 12 V de cc (5) no estén fundidos. Si el vehículo no arranca: X Repita los pasos del 2 al 4 de la sección “Uso” y continúe con el proceso de elevación del voltaje durante 10 minutos más o hasta que el color de los indicadores LED cambie a verde. X Si sigue sin poder arrancar el vehículo, le sugerimos que un electricista especializado en automóviles le revise la batería. Sustitución del fusible del conector accesorio de cc del vehículo X Gire la cubierta hacia la izquierda para extraerla. X Gire la cubierta y el pasador central. X Extraiga el fusible. X Coloque un fusible nuevo del mismo tipo y tamaño (8 A). X Vuelva a poner la cubierta y el pasador central. X Gire la cubierta hacia la derecha para fijarla firmemente en la clavija. Las normativas municipales deben ofrecer la recogida selectiva de productos eléctricos del hogar, en puntos municipales previstos para ello o a través del distribuidor en el caso en que se adquiera un nuevo producto. Black & Decker proporciona facilidades para la recogida y reciclado de los productos Black & Decker que hayan llegado al final de su vida útil. Para poder utilizar este servicio, le rogamos entregue el producto a cualquier servicio técnico autorizado que se hará cargo de él en nuestro nombre. Para consultar la dirección del servicio técnico más cercano póngase en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, se puede consultar en Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios técnicos autorizados e información completa sobre nuestros servicios de posventa y contactos: www.2helpU.com. Características técnicas Voltaje de entrada Voltaje de salida Corriente de salida (máx.) Peso BDBBC2C TYPE 1 Black & Decker declara que estos productos cumplen las normas siguientes: EN60335, EN60598 El abajo firmante es responsable de la recopilación del archivo técnico y realiza esta declaración en nombre de Black & Decker. Kevin Hewitt Director de Ingeniería del Consumidor Spennymoor, County Durham, DL16 6JG, Reino Unido 12-08-2008 Recogida selectiva. No se debe desechar este producto con el resto de residuos domésticos. La recogida selectiva de productos y embalajes usados permite el reciclaje de materiales y su reutilización. La reutilización de materiales reciclados contribuye a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas. BDBBC2C 12 14,5 7,5 1,93 Declaración de conformidad CE Protección del medio ambiente Si llegase el momento en que fuese necesario sustituir su producto Black & Decker o si éste dejase de tener utilidad para usted, no lo deseche junto con los residuos domésticos. Sepárelo para su recogida selectiva. V de CC V de CC A kg Garantía Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta declaración de garantía es un añadido, y en ningún caso un perjuicio para sus derechos estatutarios. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio. 23 ESPAÑOL Si cualquier producto de Black & Decker resultara defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad, Black & Decker garantiza, dentro de los 24 meses posteriores a la fecha de compra, la sustitución de las piezas defectuosas, la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes, a menos que: X El producto se haya utilizado con propósitos comerciales, profesionales o de alquiler. X El producto se haya sometido a un uso inadecuado o negligente. X El producto haya sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes. X Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean los servicios de reparación autorizados o personal de servicios de Black & Decker. Para reclamar en garantía, será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de reparaciones autorizado. Puede consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, puede consultar en Internet la lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de posventa y contactos, en la dirección siguiente,: www.2helpU.com Visite el sitio web www.blackanddecker.eu para registrar su nuevo producto Black & Decker y estar al día sobre productos y ofertas especiales. Encontrará información adicional sobre la marca Black & Decker y nuestra gama de productos en www.blackanddecker.eu. 24 TYP. 1 BDBBC2C Partial support - Only parts shown available Nur die aufgefuerten teile sind lieferbar Reparation partielle - Seules les pieces indiquees sont disponibles Supporto parziale - Sono disponibili soltanto le parti evidenziate Solo estan disponibles las peizas listadas So se encontram disponiveis as pecas listadas Gedeeltelijke ondersteuning - alleen de getoonde onderdelen zijn beschikbaar 1 E15445 www.2helpU.com 30 - 07 - 08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

BLACK+DECKER BDBBC2C El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para