Boss Audio Systems 810DBI El manual del propietario

Categoría
Sistemas de video del coche
Tipo
El manual del propietario
1
810DBI
MANUAL DEL USUARIO
Sistema de Audio Móvil
Sintetizador Radio Estereo PLL
Memoria de Almacenamiento Automática
Panel de control extraíble
Operación RBDS
Función de manos libres Bluetooth y A2DP (Distribución de
perfíl de Audio avanzado) Transmisión estereo.
Funciones de entrada Auxiliar
Interfaz USB
Interfaz de Tarjeta de Memoria
Funciones para iPhone
Control Remoto
2
ÍNDICE
Instalación...........................................3
Remueva los tornillos antes de la instalación...3
Montaje frontal de DIN (Método A).......3
Montaje trasero de DIN (Método B)......3
Uso del panel de control extraíble.…5
Cableado de conexión.........................6
Operación............................................7
Ubicación de las teclas.........................7
Operación Básica.................................8
Encender y apagar el equipo...............8
Liberar el panel de control...................8
Ajuste de Sonido.................................8
Configuración de sistema.....................8
Volúmen fuerte
...................................8
Configuración del reloj.........................8
Visualización de Información..............8
Ecualización.........................................8
Silenciado............................................9
Pantalla de Cristal Liquido...................9
Entrada auxiliar...................................9
Sensor Remoto ..................................9
Función Resetear................................9
Apagar la función de memoria.............9
Operación de Radio.............................9
Cambiar a modo de radio....................9
Seleccionar Banda de Frecuención.....9
Seleccionar Estación...........................9
Memoria de almacenamiento automático y
Búsqueda automática..........................9
Almacenamiento de Estacion.............10
Operación RBDS................................10
Reproducción USB..............................10
Selección de pistas..............................10
Pausar Reproducción..........................10
Seleccionar carpeta subir/bajar...........10
Vista previa de pista............................10
Repetir pista........................................10
Reproducción aleatoria .....................10
Seleccionar pista con el botón AS ..........10
Visualización de información...............11
Operación de tarjera de memoria ......11
Operación de Bluetooth......................12
Preparación para operación...............12
Pareamiento.......................................12
Atender/Rechazar llamada
Llamada entrante................................12
Hacer una llamada..............................12
Acceso a los diez últimos números.....12
Transferir la llamada entre teléfono
móvil y el equipo...............................12
Audio Bluetooth (Función A2DP ).....13
Operación de iPhone...........................13
Control Remoto....................................14
Especificaciones..............................16
Solución de problemas......................17
3
INS
T
ALACIÓN
Notas:
MONTAJE FRONTAL DE DIN (Método A)
Ins
talando la unidad
(2) Tornillo de montaje
(3) Nuez
(4) Arandela
(5) tornillo autorroscante
(6) Arandela plana
(b) Soporte
Después de insertar el soporte en el tablero,
seleccione la pestaña correspondiente de
acuerdo al grosor del material del tablero
en su lugar.
Remover la unidad
Si su vehículo es un Nissan o Toyota, siga estas
instrucciones de montaje. Utilice los orificios de
los tornillos marcados T (Toyota), N (Nissan),
situados en ambos lados de la unidad para fijar la
unidad a los soportes de montaje de
radio suministradas con su vehículo.
3
0
a
b
Antes de nalmente instalar la unidad, conecte
los cables temporalmente y asegúrese de que
todo esté conectado correctamente y la unidad
y el sistema trabajen perfectamente.
Instale la unidad donde no moleste al
conductor ni interera con su trabajo.
Si el ángulo de instalación excede los 30 a la
horizontal,la unidad podría no brindar un
funcionamiento óptimo.
Utilice únicamente las piezas que se incluyen con
la unidad para garantizar una instalación correcta.
El uso de piezas no autorizadas puede provocar
un mal funcionamiento.
Consulte con su distribuidor más cercano si
la instalación requiere taladrar oricios u otras
modicaciones del vehículo.
Instale la unidad donde no moleste al
conductor y no pueda herir a los pasajeros
si hay un paro repentino, como una parada
de emergencia.
Evite instalar la unidad donde pueda estar expuesto
a altas temperaturas, tales como la luz solar directa,
aire caliente de calefacción, o donde pueda estar
expuesto a polvo, suciedad o vibraciones excesivas.
(a) Tablero
(1). Correa de soporte
7. Arandela plana
Asegúrese de usar la correa de soporte
para jar la parte posterior de la unidad
en su lugar. La correa puede ser doblado a
mano en el ángulo deseado.
MONTAJE TRASERO DE DIN (Método B)
y dóblela hacia adentro para asegurar el
soporte
Inserte las dos llaves provistas en las ranuras
de los
lados derecho e izquierdo de la unidad,
luego
saque la unidad del tablero de
instrumentos.
4
INSTALACIÓN
Para fijar la unidad a los soportes de montaje de radio.
Alinee los orificios de los tornillos en el soporte con los
orificios de los tornillos de la unidad, y luego apriete los
tornillos (5x5mm) en cada lado. Nota: el anillo exterior del
ajuste, la manga y la correa de metal no se utilizan para la
instalación método B.
Abrazadera de
montaje.
Tablero de funciones o consola
Vista lateral de los
tornillos con marcas T, N o S
T, N or S
Tornillo
Tornillo
Radio de fábrica
5
Desmontar el panel de control
1. Pulse el botón de liberación, el
panel frontal se dobla hacia abajo.
2. Para retirar el panel frontal, levantelo
con una leve inclinación desde la posición
horizontal, a continuación, primero extraiga
el lado derecho y luego sacar el lado
izquierdo.
Instalar el panel de control
Para instalar el panel frontal, inserte primero
el lado izquierdo en la posición correcta inserte
la parte derecha en su lugar.
Precauciones en la manipulación
1. No deje caer el panel frontal.
2. No ejerza presión en la pantalla o
botones de control Al desmontar o
volver a instalar el panel de control.
3. No toque los contactos del
panel de control o en el cuerpo de la unidad
principal. Puede resultar en mal contacto
eléctrico.
4. Si cualquier suciedad o sustancias extrañas
se adhieren sobre los contactos, se pueden
eliminar con un paño limpio y seco.
5. No exponga el panel de control a altas
temperaturas o luz solar directa.
6. Mantener alejado agentes volátiles
(por ejemplo, benceno, diluyentes ni
insecticidas) de la superficie del panel
de control
7. No intente desmontar el panl de control.
Relea
s
e
button
Lateral Derecho
Lateral
Izquierdo
Panel Frontal
USO DEL PANEL DE CONTROL EXTRAÍBLE
Lateral Derecho
Lateral
Izquierdo
6
CABLEADO DE CONEXIÓN
Conector A
1. N.C
2. N.C
3. N.C
4. MEMORIA +12V (AMARILLO)
5. SALIDA DE ANTENA AUTOMÁTICA (AZÚL)
6. N.C
7. +12V (PARA LLAVER DE IGNICIÓN) (ROJO)
8. TIERRA (NEGRO)
Conector B
1. ALTAVOZ TRASERO DERECHO (+) (VIOLETA)
2. ALTAVOZ TRASERO DERECHO (-) (VIOLETA/NEGRO)
3. ALTAVOZ FRONTAL DERECHO (+) (GRIS)
4. ALTAVOZ FRONTAL DERECHO (-) (GRIS/NEGRO)
5. ALTAVOZ FRONTAL IZQUIERDO (+) (BLANCO)
6. ALTAVOZ FRONTAL IZQUIERDO (-) (BLANCO/NEGRO)
7.ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO (+) (VERDE)
8. ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO (-) (VERDE/NEGRO)
FUSIBLE (15A)
TOMAS DE LÍNEAS DE SALIDAS
ANTENA DE RADIO
VÍDEO
SALIDA DE VÍDEO AMARILLO
CANAL DERECHO ROJO
CANAL
IZQUIERDO
BLANCO
OPERACIÓN
LOCALIZACIÓN DEL TECLADO
Pulse el botón de liberación (1) para eliminar el panel de control extraíble:
7
1.
/SILENCIO
( Botón de encendido/ atender
llamada)
2.
VOLUMEN
3. VOLUMEN
4. Botón visualizar
5. Botón SEL
6. Botón EQ/
T
A
7. Botón AS/PS
8. Botón PTY/AF
9. Botón Sintonizar
11.
Botón 1
12. Botón 2 INT
13. Botón 3 RPT
14. Botón 4 ALEATORIO
15. Botón 5 CARPETA -
16. Botón 6 CARPETA +
17. Presintonias
1-6
18. Botón
BND/
/VOL FUERTE
19. Botón
MOD/
PAREAR
20.
Pantalla de cristal líquido
21.
Botón liberar
22. Interfaz USB
23. Entrada AUX
24. Sensor Remoto
25. Interfaz de Tarjeta de memoria
26. Botón RESETAR
27. MIC (Micrófono)
10.Botón Sintonizar
8
OPER
A
CIÓN
OPERACIÓN BÁSICA
ENCIENDA Y APAGUE LA UNIDAD
LIBERAR EL CONTROL DEL PANEL
AJUSTE DE SONIDO
VOL
BAJ
AGU
BAL
DESV
(Volumen) (Bajo) (Agudo) (Balance) (Desvanecer)
CONFIGURACIÓN DE SISTEMA
1) PITIDO ENCENDIDO/APAGADO
2)
ARE
A EUR/USA
/
3)
H
ORA 12
H
/24H
/
4) DIM ALTO/MEDIO/BAJO
5) ENCENDER/APAGAR RELOJ
/
6) TV ENCENDER/APAGAR
/
7) ALARMA/BUSQUEDA SEEK
/
BUSQUEDA TA: Con la función TA activada la
unidad busca estaciones de anuncio de tráco.
ALARMA TA: No existe busqueda de
estación automática. El equipo sonará un pitido
si no se recibe información de tráco y si no se
muestra TP/TA. BUSQUEDA PI se mostrará si no
se transmite señal RBDS.
VOLUMEN FUERTE
Press BND/LOUD button (18) for several
seconds to reinforce the bass output and
“LD
ON”
will
ap
pea
r
.
Press
it
for
several
seconds again to release this function.
AJUSTE DE RELOJ
VISUALIZAR INFORMACIÓN
ECUALIZACIÓN
PLANCLASPOP MROCK MECUAL APAG
Cuando se complete la conexión,
presione el botón (1) para encender
la unidad. Cuando el sistema esté encendido,
presione el botón (1) y mantenga para
apagarlo.
Presione el botón (21)
para desmontar el panel de control.
Presione brevemente el botón (5) SEL
para seleccionar el modo de ajuste
deseado. El modo de ajuste cambiará
en el siguiente orden:
Ajuste la cálidad del sonido
utilizando los botones de volumen
(2 y 3)
/
Presione y mantenga sostenido el botón (5)
en el panel frontal para entrar al modo de
configuración del sistema. Luego presione
brevemente el botón (5) SEL para seleccionar
el elemento que desee cambiar y usael el
botón de volumen (2 y 3) para
cambiar la configuración correspondiente.
Utilice los botones (2 y 3) de volumen
para encender y apagar el sonido del pitido.
En modo de radio utilice los botones (2 y 3)
de volumen para ajustar las
diferentes frecuencias.
Utilice los botones (2 y 3) de volumen
para configuar el formato de 12h o 24h.
/
En este menú, utilice los botones
(2 y 3) para cambiar el
brillo de la luz de retroalimentación
alto, medio o bajo.
Utilice los botones (2 y 3) de volumen
para encender y apagar el reloj.
Cuando este configurado el reloj,se mantendra
encendido con la luz de retroalimentación cuando
este apagada la unidad.
Utilice los botones (2 y 3) de volumen
para encender y apagar el TV.
Como configurarlo por favor refierace a la
operación de iPhone <iPhone Operation>
Utilice los botones (2 y 3) de volumen
para ajusta la busqueda SEEK o alarma.
Aviso de tráco.
Presione brevemente el botón (4) DIS
hasta que se muestre en la pantalla. Luego
mantenga presionado el botón (4) DISP hasta
que el reloj titilee. Luego presione el botón TUN (10)
para ajustar los minutos y presione el botón (9)
TUN para ajustar las horas.
Presione el botón (4) DISP para operar
las funciones del modo de pantalla.
Presione el botón (6) EQ para encender
la función del ecualizador y seleccionar
el modo de audio deseado. Existen cinco
tipos de modo, como a continuación:
9
SILENCIADO
PANTALLA DE CRISTAL LIQUIDO
ENTRADA AUXILIAR
SENSOR REMOTO
Apunte con el control remoto hacia el sensor
(24). Presione las teclas de función en el
teléfono para controlar el sistema.
FUNCIÓN RESETAR
- La instalación inicial de la unidad, una vez
finalizado el cableado.
- Ninguno de los botones funcionan.
- Error en pantalla.
APAGAR FUNCIÓN DE MEMORIA
juntos para resetear la función.
OPERACIÓN DE RADIO
CAMBIAR A MODO DE RADIO
Pulse el botón MOD (19) brevemente para
seleccionar el modo de radio, el modo de
radio aparece en la pantalla junto con la banda
de la memoria y la frecuencia.
SELECCIONAR LA FRECUENCIA DE BANDA
A modo de radio, pulse el botón BND (18)
brevemente para seleccionar la banda deseada.
La banda de recepción cambiará en el siguiente
orden:
FM1 FM2 FM3 AM1 AM2
SELECCIONAR ESTACIÓN
Pulse el botón TUN (10) o el botón TUN (9)
brevemente para activar la función de búsqueda
automática. Pulse durante varios segundos hasta
que aparezca "MANUAL" en la pantalla, el modo
de sintonización manual se selecciona. Si los
botones no se pulsan durante varios segundos,
se volverá al modo de ajuste y "AUTO" aparece en
la pantalla.
- Memoria de almacenamiento automático
Presione botón AS / PS (7) durante varios
segundos, para búsqueda de radio de frecuencia
actual y comprobar la intensidad de la señal hasta
que un ciclo de búsqueda haya finalizado. Y luego
las 6 emisoras más fuertes se almacenarán en
una tecla numérica correspondiente.
- Programación de busqueda
Presione botón AS / PS (7) brevemente para
analizar la emisora . Cuando el nivel de
intensidad de campo es más que el nivel del
umbral de nivel de parada, la radio se mantiene
en ese número predeterminado durante varios
segundos con la versión de silenciado, a
continuación, busca de nuevo.
OPERACIÓN
MEMORIA DE ALMACENAMIENTO
AUTOMÁTICA Y PROGRAMAR BUSQUEDA
Muestra la frecuencia actual y activa
las funciones de pantalla (20).
En USB / SD / Radio / Aux-in modo, pulse el
botón (1) poco para silenciar el sonido
inmediatamente abajo. Presione de nuevo para
reanudar el sonido.
En el modo de bandeja de iPhone, presionando
el botón  (1) puede establecer el modo
ENCENDIDO/APAGADO TV cuando se reproduce
el programa de video iPhone. Y no es una función
al reproducir música.
La unidad se puede conectar a un reproductor
de audio portátil a través de la toma de entrada
auxiliar AUX IN (23) en el panel frontal. Después
de terminar la conexión, puede pulsar el botón
MOD (19) en el panel frontal para cambiar el
modo en el modo AUX.
Botón de resetear (26) debe ser activado, ya sea
con un bolígrafo u otro objeto de metal no. El
botón de resetear es para ser activado por las
razones siguientes:
Nota: Si pulsa el botón de resetar (26), la unidad
no podrá trabajar, por favor, use un hisopo de
algodón empapado en alcohol isopropílico para
limpiar el conector en el panel frontal.
La unidad tiene la función de memoria de apagado,
algunos datos nunca va a perder poder, incluso
cuando está apagada. Puede pulsar el botón el
botón numérico 1 (11) y el botón MOD (19)
10
ALMACENAMIENTO FUERTE
Pulse cualquiera de los botones de
memorización (17) (1 a 6) para seleccionar
una estación, que había sido almacenado
en la memoria. Pulse este botón durante
unos segundos para almacenar la emisora
actual en el botón de número.
OPERACIÓN RBDS
- Selecionar programa PTY
Pulse PTY / AF botón (8) una vez para
seleccionar el grupo PTY. A continuación,
pulse el volumen o botones (2 y 3)
para seleccionar el programa PTY y pulse
/
TUN (10) o (9) para buscar.
Cuando PTY esté encendido, pulse PTY /
AF botón (8) de nuevo para cancelar la
función PTY.
-
Escuchar anuncio de tráfico presione el botón
EQ / TA botón (6), en la unidad y buscará
anuncios de tráfico automáticamente. Mantenga
pulsado botón (6) EQ / TA y volverá a salir el
modo TA.
Nota: Cuando se selecciona AREA EUR en
la configuración del sistema, el botón de AF
se utiliza para activar o desactivar la función
RDS.
REPRODUCCIÓN USB
Hay una interfaz USB (22) en el panel frontal
de la unidad. Se puede conectar un
controlador de USB a través de esta interfaz.
Cuando se conecta un controlador de USB
a través de la interfaz, la unidad buscará los
archivos MP3/WMA y empezar a reproducirse
automáticamente. En otro modo, también
puede pulsar el botón MOD (19) para
seleccionar el modo USB.
Al reproducir los archivos MP3/WMA en el
dispositivo, el funcionamiento es el mismo
con la operación de MP3 se ha descrito
anteriormente.
SELECCIONAR PISTAS
Pulse el botón TUN (9) o el botón (10)
para pasar a la pista anterior o la siguiente pista.
Número de pista muestra en la pantalla.
Mantenga TUN botón (9) o el botón (10)
para el retroceso o avance rápido. La reproducción
del disco se inicia desde el momento en que suelte
el botón.
PAUSAR REPRODUCCIÓN
Pulse el botón (11) para pausar la reproducción.
Presione de nuevo para reanudar la reproducción.
SELECCIONAR CARPETAS SUBIR/BAJAR
Pulse el botón FOLDER-(15) o botón Folder + (16)
para seleccionar la carpeta a la baja o al alza. Si los
archivos MP3/WMA no contienen ninguna carpeta,
no hay ninguna función de presionar el botón de
carpeta-(15) o botón Folder + (16).
PISTAS PREVIAS
Pulse el botón INT (12) para reproducir los primeros
segundos de cada pista. Presione nuevamente para
detener la introducción y escuchar la pista. Mantenga
pulsado el botón INT (12) para reproducir los primeros
segundos de cada pista en la carpeta actual y "INT"
parpadeará en la pantalla. Presione de nuevo para
salir de este modo.
REPETIR PISTA
Presione el botón RPT (13) para repetir
continuamente la misma pista. Presione de
nuevo para detener la repetición. Mantenga pulsado
el botón RPT (13) para repetir todas las pistas en
la carpeta actual y el "plazo prudencial" parpadeará
en la pantalla. Presione de nuevo para salir de
este modo.
REPRODUCCIÓN ALEATORIA DE PISTA
Presione el botón RDM (14) para reproducir
todas las pistas del USB en orden aleatorio.
Presione de nuevo para cancelar la función.
Mantenga pulsado el botón RDM (14) para
reproducir todas las pistas en la carpeta actual
en orden aleatorio y "RDM" parpadeará en la
pantalla. Presione de nuevo para salir de este
modo.
SELECCIONAR PISTA A TRAVES DEL
BOTÓN AS/PS
Botón AS / PS (7) se le asigna como la
operación digital de audio botón de selección
de modo. Cuando se pulsa, se activa como la
selección de cada modo de audio digital.
OPERACIÓN
11
"Búsqueda de pista directamente" =>
"Directorio de la búsqueda o el nombre del
archivo" => "Navegación" de la raíz =>
"Navegación" del directorio actual.
Busqueda de pista directa
/
Directorio de busqueda de pista y carpeta
Buscando en el directorio o el nombre de
archivo de prensa botón AS / PS (7) dos veces.
La unidad de búsquedas de archivos y
directorios que tienen el mismo carácter que
se introduce por el usuario presionando los
botones de volumen (2 y 3).
/
Explicación a continuación:
- Utilice los botones de volumen
(2 y 3) para seleccionar los caracteres de la
A a la Z, en blanco, 0to9, _, -, +.
- Presione el botón SEL (5) para confirmar
la entrada de cada caracter.
- Presione el botón BND (18) para iniciar el
búsqueda de título.
Busqueda desde directorio de raíz
Presione botón AS / PS (7) tres veces. La
unidad buscará el archivo o directorio de la raíz
con los botones de volumen (2 y 3).
Seleccione el directorio deseado / canciones con
los botones de volumen (2 y 3) y el
botón BND (18) para confirmar. Si el título
seleccionado es una canción, que empieza
a jugar.
Si el título seleccionado es un nombre de
directorio, la pantalla mostrará (''), luego
- Utilice los botones de volumen /
(2 y 3) a la lista de todas las canciones en
este directorio y seleccionar el título.
- Presione el botón BND para confirmar e
iniciar el juego.
- Repita los pasos anteriores, si el nuevo
título seleccionado es de nuevo un directorio.
Presione el botón AS / PS (7) cuatro veces.
La unidad buscará archivos o directorios
del directorio actual con llos botones de
volumen (2 y 3). El usuario puede
seleccionar el directorio o archivo de directorio
con los botones de volumen (2 y 3).
El archivo seleccionado puede reproducirse
pulsando el botón BND (18).
/
VISUALIZACIÓN DE INFORMACIÓN
Pulse el botón DISP (4) para mostrar la
siguiente información, como el reloj, ID3 TAG
(si está disponible: título de la canción, nombre
de directorio, el nombre del artista, otros
contenidos ...) (para la versión MP3 ID3
FUNCIÓN ÚNICA) y otra información.
Nota:
La unidad principal sólo puede admitir la
dispositivos USB estándares.
Cada reproductor MP3/USB posee normas
diferentes segun cada marca y modelo
Así que nuestro producto no puede admitir
todos los reproductores de MP3.
Cuando se conecta un reproductor de MP3
y no tiene batería normal en el reproductor
(batería recargable), debe quitar la batería del
reproductor de MP3 a continuación, conéctelo
al puerto USB. De lo contrario, puede causar
daños a la batería.
Cuando está en modo de reproducción
USB, asegúrese de no eliminar el controlador
USB de la interfaz USB.
TARJETA DE MEMORIA SD
Cuando retire el panel de control, verá una
interfaz de tarjeta de memoria (25) en la carcasa
de la unidad. Al insertar una tarjeta de memoria
en la interfaz de tarjeta de memoria, la unidad
buscará los archivos MP3 en la tarjeta y empezar
a reproducir archivos MP3 de forma automática.
OPERACIÓN
Búsqueda de pistas directamente
Presione botón AS / PS (7) una sola vez. La unidad
busca la pista seleccionada por el volumen
o botones (2 y 3). A continuación, pulse el botón
SEL (5) o el botón BND (18) para iniciar la
reproducción de la pista.
/
/
/
/
/
12
El funcionamiento es el mismo que
la operación de MP3 se ha descrito
anteriormente. En caso de otro modo, también
puede pulsar el botón MOD (19) para seleccionar
la tarjeta de memoria el modo de reproducción.
Cuando hay archivos importantes en el
dispositivo USB o tarjeta de memoria, no lo
conecte a la unidad principal de reproducción.
Debido a que cualquier mal funcionamiento
puede causar la pérdida de archivos. Y
nuestra empresa no asume ninguna
responsabilidad por ello.
OPERACIÓN BLUETOOTH
PREPARACIÓN BLUETOOTH
(1) Al utilizar la tecnología Bluetooth, por favor
asegúrese de que el teléfono móvil sea
compatible con la función Bluetooth.
(2) Para el tipo de teléfono móvil, la conexión
Bluetooth de emisión tiene alguna diferencia.
Para obtener la mejor calidad de la conversación,
es recomendado que la distancia entre el teléfono
móvil y la unidad es de 3 m. Y por favor no
coloque ningún objeto de metal o de cualquier
obstáculo entre la trayectoria de la telefonía
móvil y la unidad.
PAREAMIENTO
1) Presione el botón MOD / (19) hasta que la
pantalla LCD diga "BTPAIR" para entrar
en modo de sincronización. En el teléfono móvil,
seleccione el Bluetooth establecido. (Por favor,
consulte el manual de instrucciones de su
teléfono móvil para saber cómo operar con
Bluetooth).
2) "Boss Audio" debería aparecer en la lista
en su teléfono móvil, por favor seleccione
"BOSS AUDIO" y luego introducir la
contraseña "0000".
3) La unidad tiene la función de pareamiento
automático, busca el teléfono móvil
Bluetooth automáticamente.
4) Cuando el pareamiento es un éxito,
"CON OK" se mostrará en la pantalla LCD
durante varios segundos.
6) Durante el pareamiento, si quieres salir
presione el botón MOD / (19) en la unidad.
La palábra "END PA" aparecerá en la pantalla.
RESPONDER / RECHAZAR UNA
LLAMADA
Cuando hay una llamada entrante.
Puede pulsar el botón (1) para
contestar la llamada, o pulse el botón (18)
para rechazar la llamada entrante.
HACER UNA LLAMADA
Realizar una llamada saliente introduciendo
el número de teléfono manualmente. Pulse el
botón del control remoto en primer lugar,
a continuación, utilizar 0 a 9, *, # botones del
control remoto para entrar en el número de
teléfono que desea marcar. A continuación,
pulse el botón volverá a llamar al número.
Si el teléfono está emparejado y conectado,
pulse brevemente el botón SEL (5) para
seleccionar VOL / BAS / TRB / BAL / FAD /
recibidos / marcados / perdidos en orden.
Al seleccionar RECIBIDO (o Marcadas o
Perdidas), puede girar la perilla de volumen
para acceder a los 10 últimos números
(cuando no hay ningún número, se mostrará
"VACÍO"). Y en breve puede pulsar el botón
en el mando a distancia para confirmar la
marcación cuando se seleccione un número.
Durante el modo de hablar, puede pulsar el
botón (1) durante varios segundos para
transferir la llamada entre el teléfono móvil y
la unidad.
Nota:
Si usted transfiere la llamada al teléfono móvil,
el modo silencio tambien se liberará
OPERACIÓN
PRECAUCIÓN
ULTIMOS DIEZ NÚMEROS
(RECIBIDOS/MARCADOS/PERDIDAS)
TRANSFERIR LA LLAMADA ENTRE UN
TELÉFONO MÓVIL Y LA UNIDAD
5) Si el pareamiento falla, trate nuevamente
luego de algunos segúndos. Puede
referirce al las funciones de su teléfono
móvil. Elimine los diposítivos que acaba de
buscar y vuelva a parearlo.
13
OPERATION
AUDIO BLUETOOTH (FUNCIÓN A2DP )
La unidad es compatible con la función de
audio Bluetooth. Si su teléfono móvil puede
reproducir audio en estéreo, cuando el
Pareamiento esté bien, puede seleccionar un
archivo de audio y función A2DP en su teléfono
móvil (depende de su eléfono móvil, el teléfono
móvil posee diferentes definiciones.)
/
/
FUNCIONES DE iPhone
La unidad está diseñada para trabajar con
el iPhone. Asegúrese de retirar el panel de
control extraíble en la unidad, entonces usted
puede instalar el iPhone a la unidad principal.
Tenga en cuenta que el iPhone se debe colocar
en la bandeja del iPhone después de instalar la
unidad principal.
Véase más adelante, hay un tipo de bandeja para
iPhone 4 que suministrada con la unidad principal.
Bandeja de iPhone 4
(Compatible con iPhone 4/ 4S)
Nota:
Usted puede utilizar el conector de salida de
vídeo en la parte posterior de la unidad para
ver el video de su iPhone en un monitor externo
(no incluido).
Durante la reproducción de programa de video
iPhone, se puede establecer el modo ENCENDIDO
/ APAGADO DE TV con el botón (1).
Cuando se instala el acoplamiento iPhone con el
iPhone en la unidad, los otros modos (radio, AUX)
no estarán disponibles.Cuando se instala el
acoplamiento iPhone con el iPhone en la unidad,
los otros modos (radio, AUX) no están disponibles.
Utilice los botones TUN (12 y 13)
en la unidad o los botones
en el control remoto para seleccionar
una pista previa o anterior.
Presione el botón en la unidad
o el botón PAU en el control remoto para
pausar la reproducción.
- En modo de apagado de TV el video
se proyectará en la pantalla del iPhone y
no en la salida de video.
- En modo encendido de TV, el video parará
de proyectarce en la pantalla del iPhone y se
proyectará en la salida de video.
Cuando no se retira el panel de control extraíble de la
unidad, también puede establecer TV o TV OFF en la
conguración del sistema de instalación mantenga
presionando el botón SEL (5) en el panel frontal.
14
CONTROL REMOTO
FUNCIONES DEL TECLADO NUMÉRICO Y CONTROL
1. MODO/PAREAR Pulse en breve para cambiar el modo entre Radio, CD, USB, tarjeta,
AUX y BT Audio.
2. /SILENCIAR
3.
4.
5. / BND/LOU
6. VOL
7. INT, 2
Mantenga presionado para entrar en operación BT
función de pareamiento.
Cuando la unidad no esté encendida, presione brevemente
para encender la unidad.
Cuando la unidad esté encendida, presione brevemente para
silencia el sonido, Presione nuevamente para reanudar el sonido.
Presione brevemente para reproducir la pista
anterior/siguiente. Presione para avanzar/retroceder
rapidamente.
en modo de radio, presione para sintonizar arriba y abajo.
En modo Bluetooth, presione para colgar o rechazar la llamada.
Este botón sirve como barra espaciadora.
En modo de radio, presione para seleccionar la banda que desea.
Presione y mantenga sostenido el botón para encender o apagar el
VOL FUERTE
Cuando se reproduce un disco MP3,VMA en modo de busqueda
utilicelo para confirmar la selección.
Presione para incrementar el VOL
Presione para buscar pistas.
15
CONTROL REMOTO
8. PAU, 1 Pulse para pausar la reproducción, pulse de nuevo se reanudará
la reproducción.
9. DIR
, 6 Durante la reproducción de archivos MP3/WMA, se utiliza para seleccionar
el directorio hacia arriba.
10. DIR
, 5
11. PTY, 9
12. AS/PS/SCH,* Utilice AS / PS en la memoria de almacenamiento automático y ciclo de
programa. Cuando la lectura de archivos en formato WMA/MP3, utilice
SCH para buscar pistas. En el modo Bluetooth, se utiliza para la entrada
* icono.
13. DISP Presione DISP para cambiar la información en pantalla. Al leer los archivos
MP3/WMA, pulse para mostrar la información correspondiente, como por
ejemplo: carpeta, archivo, título de canción, artista y álbum.
14. SCAN/CON, #
15. 7, AF
16. EQ/TA Presione EQ para activar la función de ecualización y para seleccionar
el modo de audio deseado.
17. RPT,
18. RDM,
4 Presione para reproducir todas las pistas del disco en orden aleatorio.
Durante la reproducción de MP3/WMA, pulse y mantenga pulsado para
reproducir todas las pistas (en la carpeta actual) en orden aleatorio.
Teclado numérico.
20. SELECT
Bajo
Agudo Balance Desvanecer
/
21. VOL Utilicelo parsubir el VOL.
Durante la reproducción de archivos MP3/WMA, se utiliza para seleccionar
el directorio hacia abajo.
Pulse PTY brevemente para entrar en el modo de selección PTY. En el modo
radio, mantenga pulsada la tecla para ingresar a la función LOCAL / DISTANTE
En el modo radio, pulse Escanear para escanear la frecuencia de la emisora .
En el modo Bluetooth, pulse CON para conectar o desconectar la unidad y
el teléfono móvil.
En el modo Bluetooth utilicelo para entrar en el icono #.
Mantenga pulsado para cambiar la recepción mono / modo estéreo.
Mantenga pulsado TA para cambiar el modo TA encendido o apagado.
Presione para repetir continuamente la misma pista. Cuando la
reproducción de MP3/WMA de prensa del disco y mantenerlo a repetir todas
las pistas en la carpeta actual.
19. 0, 1~9
Pulse para entrar en el modo ajuste de audio, el modo de ajuste cambiará en
el siguiente orden, tales como:
Mantenga pulsado para entrar en el modo conguración del sistema.
Puede utilizar para ajustar para seleccionar el elemento y el uso VOL
para ajustar el valor correspondiente.
Nota: En el modo de RBDS, función AF es ecaz.
16
ESPECIFICACIONES
GENERAL
Requerimientos de fuente de alimentación :
DC
12
V
o
l
t
s,
Negativo a tierra
Control de tonos
- Bajo (a 100 Hz) : ±10 dB
- Agudo (a 10 kHz) : ±10 dB
REPRODUCTOR DE MEMORIA SD/USB
Relación señal a ruido : Mayor a 55 dB
Separación de canales : Mayor a 50 dB
– 18 kHz
RADIO
FM
87.5 to 107.9 MHz (EE.UU)
)aporuE( zHM 801 ot 5.78
zHM7.01 FI
Sensibilidad (S/N=30dB) 10dBu
Separación estereo >25dBu
AM
Capacidad de frecuencia
530
to
1710
KHz
(EE.UU)
522
to
1620
KHz
(Europa)
IF
450kH
z
Sensibilidad
(S/N=20dB
)
36dBu
Nota:
Las especificaciones y el diseño están sujetos a modificación, sin previo aviso,
debido a las mejoras en la tecnología.
0 watts
Consumo de corriente : 15 Ampereos (max.)
Salida de potencia máxima : 4x8
Capacidad de frecuencia
Frecuencia de respuesta 40Hz
17
SOLUCIÓN DE PROBLEMA
Antes de revisar la lista, compruebe la conexión del cableado. Si alguno de los problemas
persisten después de que la lista de comprobación se haya hecho, consulte a su distribuidor
más cercano.
No hay
potencia
La ignición del vehículo
no está encendido
If the power supply is
connected to the car
accessory circuits, but the
engine is not moving, switch
the ignition key to “ACC”.
El fusible está fundido Cambie el fusible
No hay
sonido
El volumen está en minimo Ajuste el nivel deseado
El cable puede no estar
conectado
Revise el cableado de conexión
Las teclas de
funcionamiento
no funcionan.
El microprocesador
incorporado no funciona
correctamente debido al ruido.
Pulse el botón RESET.
Panel de control no está bien
colocado en su lugar.
La radio no
funciona. La
selección
automática
de la estación
de radio no
funciona.
La señal es muy debil
Síntoma Causa Solución
Seleccionar la estación
manualmente
Inserte el cable de antena
firmemente
El cable de la antena
no está conectado.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Boss Audio Systems 810DBI El manual del propietario

Categoría
Sistemas de video del coche
Tipo
El manual del propietario