BALAY 3EB919M/20 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

PDQXDO
[es] Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
[pt] Instruções de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3EB919.
Placa de cocción
Placa de cozinhar
2
Û Índice
[es]Instrucciones de uso
Consejos y advertencias de seguridad ................................... 2
Causas de los daños.........................................................................5
Protección del medio ambiente................................................ 5
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente....5
Consejos para ahorrar energía........................................................5
La Cocción por Inducción......................................................... 6
Ventajas de la Cocción por Inducción ...........................................6
Recipientes apropiados.....................................................................6
Familiarizarse con el aparato.................................................... 7
El panel de mando .............................................................................7
Las zonas de cocción........................................................................7
Indicador de calor residual...............................................................7
Programar la placa de cocción................................................. 8
Encender y apagar la placa de cocción........................................8
Ajustar la zona de cocción ...............................................................8
Tabla de cocción ................................................................................8
Seguro para niños ..................................................................... 9
Activar y desactivar el seguro para niños......................................9
Activar y desactivar el seguro permanente para niños...............9
Zona flexible............................................................................. 10
Como dos zonas independientes................................................. 10
Como unala zona de cocción ................................................. 10
Función Powerboost ................................................................10
Limitaciones de uso ........................................................................ 10
Activar ................................................................................................ 10
Desactivar ......................................................................................... 10
Función programación del tiempo..........................................11
Apagar automáticamente una zona de cocción ....................... 11
El reloj avisador ............................................................................... 11
Función protección para limpieza...........................................11
Limitación automática de tiempo............................................11
Ajustes básicos ........................................................................12
Acceder a los ajustessicos...................................................... 12
Cuidados y limpieza .................................................................13
Placa de cocción ............................................................................. 13
Marco de la placa de cocción ...................................................... 13
Reparar averías.........................................................................13
Ruido normal durante el funcionamiento del aparato.............. 14
Servicio de Asistencia Técnica ...............................................14
ã=Consejos y advertencias de seguridad
Leer con atención las siguientes
instrucciones. Conservar las
instrucciones de uso y montaje, así
como la tarjeta del aparato para un
uso posterior o para posibles
compradores en un futuro.
Comprobar el aparato tras sacarlo
del embalaje. En caso de que haya
sufrido daños durante el transporte,
no conectar el aparato, ponerse en
contacto con el Servicio Técnico y
dejar constancia por escrito de los
daños ocasionados, de lo contrario
se perderá el derecho a cualquier
tipo de indemnización.
Este aparato tiene que ser
instalado según las instrucciones
de montaje incluidas.
Este aparato ha sido diseñado para
uso doméstico. Utilizar el aparato
exclusivamente para preparar
alimentos y bebidas.Vigilarlo
mientras está funcionando y
emplearlo exclusivamente en
espacios cerrados.
(%

;
3
Este aparato no está previsto para
el funcionamiento con un reloj
temporizador externo o un mando
a distancia.
Este aparato puede ser utilizado
por niños a partir de 8 años y por
personas con limitaciones físicas,
sensoriales o psíquicas, o que
carezcan de experiencia y
conocimientos, siempre y cuando
sea bajo la supervisión de una
persona responsable de su
seguridad o que le haya instruido
en el uso correcto del aparato
siendo consciente de los daños
que se pudieran ocasionar.
No dejar que los niños jueguen con
el aparato. La limpieza y el
mantenimiento rutinario no deben
encomendarse a los niños a
menos que sean mayores de 8
años y lo hagan bajo supervisión.
Mantener los niños menores de 8
años alejados del aparato y del
cable de conexión.
¡Peligro de incendio!
El aceite caliente y la grasa se
inflaman con facilidad. Estar
siempre pendiente del aceite
caliente y de la grasa. No apagar
nunca con agua un fuego. Apagar
la zona de cocción. Sofocar con
cuidado las llamas con una tapa,
una tapa extintora u otro medio
similar.
¡Pel igro de in cendi o!
Las zonas de cocción se calientan
mucho. No colocar objetos
inflamables sobre la placa de
cocción. No almacenar objetos
sobre la placa de cocción.
¡Pel igro de in cendi o!
El aparato se calienta mucho. No
guardar objetos inflamables o
aerosoles en los cajones
directamente debajo de la placa
de cocción.
¡Peligro de incendio!
La placa de cocción se
desconecta de forma automática
y no se puede seguir utilizando.
Se puede conectar
posteriormente de forma
involuntaria. Desconectar el
fusible de la caja de fusibles.
Avisar al Servicio de Asistencia
Técnica.
¡Peligro de quemaduras!
Las zonas de cocción y
adyacentes se calientan mucho.
No tocar nunca las superficies
calientes. No dejar que los niños
que acerquen.
¡Peligro de quemadura s!
La zona de cocción calienta, pero
el indicador no funciona.
Desconectar el fusible de la caja
de fusibles. Avisar al Servicio de
Asistencia Técnica.
¡Peligro de quemadura s!
Los objetos de metal se calientan
rápidamente al entrar en contacto
con la placa de cocción. No
depositar nunca sobre la placa de
cocción objetos metálicos como
cuchillos, tenedores, cucharas o
tapas.
¡Peligro de incendio!
Después de cada uso, apagar
siempre la placa de cocción con
el interruptor principal. No esperar
a que la placa de cocción se
apague automáticamente por falta
de recipiente.
4
¡Peligro de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas
son peligrosas. Las reparaciones
y la sustitución de cables de
conexión defectuosos solo
pueden ser efectuadas por
personal del Servicio de
Asistencia Técnica debidamente
instruido. Si el aparato es
averiado, desenchufarlo de la red
o desconectar el fusible de la caja
de fusibles. Avisar al Servicio de
Asistencia Técnica.
¡P eligro d e d esca rga el éctr ica!
La humedad interior puede
provocar una descarga eléctrica.
No utilizar ni limpiadores de alta
presión ni por chorro de vapor.
¡P eligro d e d esca rga el éctr ica!
Un aparato defectuoso puede
ocasionar una descarga eléctrica.
No conectar nunca un aparato
defectuoso. Desenchufar el
aparato de la red o desconectar el
fusible de la caja de fusibles.
Avisar al Servicio de Asistencia
Técnica.
¡P eligro d e d esca rga el éctr ica!
Las fisuras o roturas en la
vitrocerámica conllevan riesgo de
electrocución. Desconectar el
fusible de la caja de fusibles.
Avisar al Servicio de Asistencia
Técnica.
¡Peligros electromagnéticos!
Este aparato cumple con la
normativa de seguridad y
compatibilidad electromagnética.
No obstante, las personas que
tengan implantados marcapasos o
bombas de insulina deben
abstenerse de acercarse a manejar
este aparato. Es imposible
asegurar que el 100% de estos
dispositivos que se encuentran en
el mercado cumplan la normativa
vigente de compatibilidad
electromagnética, y que no se
produzcan interferencias que
pongan en peligro el correcto
funcionamiento del mismo.
También es posible que las
personas con otro tipo de
dispositivos, como audífonos,
puedan sentir algún tipo de
molestia.
¡Peligro de avería!
Esta placa está dotada de un
ventilador situado en la parte
inferior. En caso de encontrarse un
cajón debajo de la placa de
cocción no deberán guardarse
objetos pequeños o papeles, al ser
absorbidos, podrían estropear el
ventilador o perjudicar la
refrigeración.
Entre el contenido del cajón y la
entrada del ventilador debe dejarse
una distancia mínima de 2 cm.
¡Peligro de lesiones!
Al cocer al baño María, la placa
de cocción y el recipiente para
cocinar podrían fragmentarse
debido al sobrecalentamiento. El
recipiente para cocer al baño
María no debe tocar directamente
la base del cazo que contiene
agua. Utilizar exclusivamente
recipientes para cocinar
resistentes al calor.
¡Peligr o de lesiones!
Las ollas pueden saltar hacia
arriba de forma repentina por la
presencia de líquido entre la base
del recipiente y la zona de
cocción. Mantener siempre secas
la zona de cocción y la base del
recipiente.
5
Causas de los daños
¡Atención!
Las bases ásperas de los recipientes pueden rayar la placa
de cocción.
No colocar nunca recipientes vacíos en las zonas de
cocción. Pueden provocar daños.
No colocar recipientes calientes sobre el panel de mando,
las zonas de indicadores o el marco de la placa. Pueden
provocar daños.
La caída de objetos duros o puntiagudos sobre la placa de
cocción puede originar daños.
El papel de aluminio y los recipientes de plástico se derriten
sobre las zonas de cocción calientes. No se recomienda el
uso de láminas protectoras en la placa de cocción.
Vista general
En la siguiente tabla presentamos los daños más frecuentes:
Protección del medio ambiente
Desembalar el aparato y desechar el embalaje de forma
respetuosa con el medio ambiente.
Eliminación de residuos respetuosa con el
medio ambiente
Consejos para ahorrar energía
Colocar siempre en los recipientes la tapa correspondiente.
Al cocinar sin tapa el consumo de energía se multiplica por
cuatro. Utilizar una tapa de cristal para poder tener visibilidad
sin necesidad de levantarla.
Utilizar recipientes de base gruesa y plana. Las bases curvas
aumentan el consumo de energía.
El diámetro de la base de los recipientes debe coincidir con
el tamaño de la zona de cocción. En caso contrario puede
producirse un derroche de energía. Observar: El fabricante
suele indicar el diámetro superior del recipiente. Éste es por
lo general superior al diámetro de la base del recipiente.
Seleccionar recipientes del tamaño adecuado a la cantidad
de alimento que se vaya a preparar. Un recipiente de gran
dimensión y medio lleno, consume mucha energía.
Cocer con poca agua. De esta manera, se ahorra energía y,
además, se mantienen las vitaminas y minerales de la
verdura.
Seleccionar un nivel de potencia más bajo.
Daños Causa Medida
Manchas Alimentos derramados Eliminar inmediatamente los alimentos que se derramen con un rascador
para vidrio.
Productos de limpieza inadecuados Utilizar productos de limpieza adecuados para la placa de cocción.
Rayaduras Sal, azúcar y arena No utilizar la placa de cocción como bandeja o encimera.
Las bases rugosas de recipientes
rayan la placa de cocción
Comprobar los recipientes.
Decoloraciones Productos de limpieza inadecuados Utilizar productos de limpieza adecuados para la placa de cocción.
Roce de los recipientes Levantar las ollas y sartenes para cambiarlas de lugar.
Desconchaduras Azúcar, sustancias con un alto conte-
nido de azúcar
Eliminar inmediatamente los alimentos que se derramen con un rascador
para vidrio.
Este aparato está identificado conforme a la Directiva
de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
RAEE 2002/96/CE. Esta directiva define el marco para
el reciclaje y reutilización de aparatos usados en todo
el territorio europeo
6
La Cocción por Inducción
Ventajas de la Cocción por Inducción
La Cocción por Inducción supone un cambio radical en la
forma tradicional de calentamiento, el calor se genera
directamente en el recipiente. Por este motivo, presenta una
serie de ventajas:
Ahorro de tiempo al cocinar y freír; al calentar directamente
el recipiente.
Se ahorra energía.
Cuidados y limpieza más sencillos. Los alimentos que hayan
rebosado no se queman con tanta rapidez.
Control de calor y seguridad; la placa suministra o corta
energía inmediatamente al actuar sobre el mando de control.
La zona de cocción por inducción deja de suministrar calor si
se retira el recipiente sin haberlo desconectado previamente.
Recipientes apropiados
Recipientes ferromagnéticos
Sólo son recipientes adecuados para cocinar por inducción los
recipientes ferromagnéticos, pueden ser de:
acero esmaltado
hierro fundido
vajilla especial para inducción de acero inoxidable.
Para saber si los recipientes son adecuados, comprobar que
son atraídos por un imán.
Otros recipientes aptos para inducción
Existe otro tipo de recipientes especiales para inducción, cuya
base no es ferromagnética en su totalidad.
Recipientes no apropiados
No utilizar nunca recipientes de:
acero fino normal
vidrio
barro
cobre
aluminio
Características de la base del recipiente
Las características de la base de los recipientes pueden influir
en la homogeneidad del resultado de la cocción. Recipientes
fabricados con materiales que ayudan a difundir el calor, como
recipientes "sandwich" de acero inoxidable, reparten el calor
uniformemente, ahorrando tiempo y energía.
Ausencia de recipiente o tamaño no adecuado
Si no se coloca un recipiente sobre la zona de cocción
seleccionada, o éste no es del material o tamaño adecuado, el
nivel de cocción que se visualiza en el indicador de la zona de
cocción, parpadeará. Colocar el recipiente adecuado para que
deje de parpadear. Si se tarda más de 90 segundos, la zona
de cocción se apaga automáticamente.
Recipientes vacíos o con base fina
No calentar recipientes vacíos, ni utilizar recipientes con base
fina. La placa de cocción está dotada de un sistema interno de
seguridad, pero un recipiente vacío puede calentarse tan
rápidamente que la función “desactivación automática" no
tenga tiempo de reaccionar y pueda alcanzar una temperatura
muy elevada. La base del recipiente podría llegar a derretirse y
dañar el cristal de la placa. En este caso, no tocar el recipiente
y apagar la zona de cocción. Si después de enfriarse no
funciona, ponerse en contacto con el servicio de asistencia
técnica.
Detección de recipiente
Cada zona de cocción tiene un límite mínimo de detección de
recipiente, que varía en función del material del recipiente que
se está utilizando. Por este motivo, se debe utilizar la zona de
cocción que más se adecue al diámetro de su recipiente.
Detección automática en zonas de cocción dobles o triples
Estas zonas pueden reconocer recipientes de diferentes
tamaños. Dependiendo del material y de las propiedades del
recipiente, la zona se adaptará automáticamente, activándose
sólo la zona simple o bien en su totalidad y suministrando la
potencia adecuada para obtener buenos resultados de
cocción.
Al utilizar recipientes grandes
con un área ferromagnética de
diámetro más pequeño, se
calienta únicamente la zona
ferromagnética, de manera que
la distribución de calor puede no
ser homogénea.
Los recipientes con zonas de
aluminio insertadas en la base,
reducen el área ferromagnética,
por lo tanto, el calor suminis-
trado puede ser menor o llegar a
tener problemas de detección.
Para obtener buenos resultados
de cocción, es recomendable
que el diámetro del área ferro-
magnética del recipiente se
ajuste al tamaño de la zona de
cocción. Si el recipiente no es
detectado en una zona de coc-
ción, pruébelo en la zona de diá-
metro inmediatamente inferior.
7
Familiarizarse con el aparato
Estas instrucciones de uso pueden aplicarse a diferentes
placas de cocción. En la página 2 figura una vista general de
los modelos con información sobre medidas.
El panel de mando
Superficies de mando
Al pulsar un símbolo se activa la función correspondiente.
Notas
Los ajustes no se modifican cuando se pulsan varios
mbolos simultáneamente. Esto permite limpiar la zona de
programación en caso de que se derramen alimentos.
Mantener las superficies de mando siempre secas. La
humedad puede afectar al funcionamiento.
Las zonas de cocción
Indicador de calor residual
La placa de cocción cuenta con un indicador de calor residual
en cada zona de cocción que muestra cuáles aún están
calientes. Evitar tocar la zona de cocción que muestre esta
indicación.
Aunque la placa esté apagada, la
œ/, se mantendrá
iluminada mientras la zona de cocción esté caliente.
Al retirar el recipiente antes de haber apagado la zona de
cocción, aparecerán alternativamente el indicador
œ/ y el
nivel de potencia seleccionado.
,QGLFDFLRQHVSDUD
QLYHOGHSRWHQFLD³É
RSHUDWLYLGDG¯
FDORUUHVLGXDO¤
IXQFLyQSRZHUERRVWÆ
6XSHUILFLHGHPDQGR
SDUD
IXQFLyQSURJUDPDFLyQ
GHOWLHPSR\DMXVWHV
EiVLFRV
5IXQFLyQSURWHFFLyQGH
OLPSLH]D
6XSHUILFLHVGHPDQGRSDUD
LQWHUUXSWRUSULQFLSDO
#VHJXURSDUDQLxRV
;DFWLYDU]RQDIOH[LEOH
~GHVDFWLYDU]RQDIOH[LEOH
6XSHUILFLHVGH
PDQGRSDUD
VHOHFFLRQDU
HOQLYHO
GHSRWHQFLD
6XSHUILFLHVGH
PDQGRSDUD>@
VHOHFFLRQDU
OD]RQD
GHFRFFLyQ
Zona de cocción Activar y desactivar
$
Zona de cocción simple Utilizar un recipiente del tamaño adecuado.
û
Zona flexible Ver apartado “zona flexible’’
ð
Zona doble La zona se enciende de forma automática utilizando un recipiente cuya base
sea del mismo tamaño que la zona exterior.
ò
Zona triple La zona se enciende de forma automática utilizando un recipiente cuya base
sea del mismo tamaño que la zona exterior (
ð ó ò) que se desea poner en
funcionamiento.
Utilizar sólo recipientes aptos para la cocción por inducción, ver apartado “Recipientes apropiados".
8
Programar la placa de cocción
En este capítulo se muestra cómo ajustar una zona de cocción.
En la tabla figuran los niveles de potencia y tiempos de
cocción para distintos platos.
Encender y apagar la placa de cocción
La placa de cocción se enciende y se apaga con el interruptor
principal.
Encender: pulsar el símbolo
#. El indicador situado sobre el
interruptor principal se ilumina. La placa de cocción está lista
para su funcionamiento.
Apagar: pulsar el símbolo
# hasta que el indicador situado
sobre el interruptor principal desaparezca. Todas las zonas de
cocción están apagadas. El indicador del calor residual
continuará iluminado hasta que las zonas de cocción se
enfríen suficientemente.
Nota: La placa de cocción se apaga de forma automática
cuando todas las zonas de cocción permanecen más de 20
segundos apagadas.
Ajustar la zona de cocción
Seleccionar el nivel de potencia deseado con los
símbolos + y -.
Nivel de potencia 1 = potencia mínima.
Nivel de potencia 9 = potencia máxima.
Cada nivel de potencia dispone de un ajuste intermedio. Está
señalado con un punto.
Seleccionar el nivel de potencia:
La placa de cocción debe estar encendida.
1.Pulsar el símbolo [ ] de la zona de cocción deseada. El
indicador
¬se ilumina.
2.En los siguientes 5 segundos, pulsar el símbolo + ó -.
Aparece el ajuste básico.
Símbolo + nivel de potencia
Símbolo - nivel de potencia Š
3.Modificar el nivel de potencia: seleccionar la zona de cocción
deseada y pulsar el símbolo + ó - hasta que aparezca el nivel
de potencia deseado.
Apagar la zona de cocción
Pulsar el símbolo + ó - hasta que aparezca
. La zona de
cocción se apaga y aparece el indicador de calor residual.
Nota: Si no se ha colocado un recipiente en la zona de cocción
por inducción, el nivel de potencia seleccionado parpadea.
Transcurrido un tiempo la zona de cocción se apaga.
Tabla de cocción
En la tabla siguiente se presentan algunos ejemplos.
Los tiempos de cocción dependen del nivel de potencia, tipo,
peso y calidad de los alimentos. Por este motivo, existen
variaciones.
Los niveles de potencia influyen en el resultado de la cocción.
Remover de vez en cuando si se calientan platos de purés,
cremas y salsas espesas.
Utilizar el nivel de potencia 9 para el inicio de cocción.
 
Nivel de potencia Duración de cocción
en minutos
Derretir
Chocolate, cobertura de chocolate, mantequilla, miel 1-1. -
Gelatina 1-1. -
Calentar y mantener caliente
Potaje (p.ej. lentejas) 1-2 -
Leche** 1.-2. -
Salchichas calentadas en agua** 3-4 -
Descongelar y calentar
Espinacas ultracongeladas 2.-3. 5-15 min.
Gulasch ultracongelado 2.-3. 20-30 min.
Cocer a fuego lento, hervir a fuego lento
Albóndigas de patata 4.-5.* 20-30 min.
Pescado 4-5* 10-15 min.
Salsas blancas, p.ej. bechamel 1-2 3-6 min.
Salsas batidas, p. ej. salsa bernesa, salsa holandesa 3-4 8-12 min.
* Cocción sin tapa
** Sin tapa
9
Seguro para niños
La placa de cocción se puede asegurar contra una conexión
involuntaria para impedir que los niños enciendan las zonas de
cocción.
Activar y desactivar el seguro para niños
La placa de cocción debe estar apagada.
Activar: pulsar el símbolo
@ durante aprox. 4 segundos. El
indicador
@ se ilumina durante 10 segundos. La placa de
cocción queda bloqueada.
Desactivar: pulsar el símbolo
@ durante aprox. 4 segundos.
Se ha desactivado el bloqueo.
Activar y desactivar el seguro permanente
para niños
Con esta función, el seguro para niños se activa
automáticamente siempre que se apaga la placa de cocción.
Activar y desactivar
Ver apartado "Ajustes básicos".
Hervir, cocer al vapor, rehogar
Arroz (con doble cantidad de agua) 2-3 15-30 min.
Arroz con leche 2-3 25-35 min.
Patatas sin pelar 4-5 25-30 min.
Patatas peladas con sal 4-5 15-25 min.
Pasta 6-7* 6-10 min.
Cocido, sopas 3.-4. 15-60 min.
Verduras 2.-3. 10-20 min.
Verduras, ultracongeladas 3.-4. 7-20 min.
Cocido con olla exprés 4.-5. -
Estofar
Rollo de carne 4-5 50-60 min.
Estofado 4-5 60-100 min.
Gulasch 3.-4. 50-60 min.
Asar / Freír con poco aceite**
Filetes, al natural o empanados 6-7 6-10 min.
Filetes ultracongelados 6-7 8-12 min.
Chuletas, al natural o empanadas 6-7 8-12 min.
Bistec (3 cm de grosor) 7-8 8-12 min.
Pechuga (2 cm de grosor) 5-6 10-20 min.
Pechuga, ultracongelada 5-6 10-30 min.
Pescado y filete de pescado al natural 5-6 8-20 min.
Pescado y filete de pescado empanado 6-7 8-20 min.
Pescado empanado ultracongelado, p. ej. varitas de pescado 6-7 8-12 min.
Gambas y camarones 7-8 4-10 min.
Platos ultracongelados, p. ej., salteados 6-7 6-10 min.
Crepes 6-7 freír una tras otra
Tortilla 3.-4. freír una tras otra
Huevos fritos 5-6 3-6 min.
Freír** (150-200g por porción en 1-2 l de aceite)
Productos ultracongelados, p. ej., patatas fritas, nuggets de pollo 8-9 freír una porción tras
otra
Croquetas ultracongeladas 7-8
Alndigas 7-8
Carne, p. ej., piezas de pollo 6-7
Pescado empanado o en masa de cerveza 6-7
Verduras, setas, empanadas o en masa de cerveza, p. ej., champiñones 6-7
Repostería, p. ej., buñuelos, fruta en masa de cerveza 4-5
Nivel de potencia Duración de cocción
en minutos
* Cocción sin tapa
** Sin tapa
10
Zona flexible
Se puede utilizar como una zona única ó como dos zonas
individuales, en función de la necesidades culinarias de cada
momento.
Así funciona
Se compone de varios inductores que se controlan de forma
independiente. Cuando la zona está en funcionamiento
aquellos inductores que no están cubiertos por un recipiente
se desactivan automáticamente.
Consejos para el uso de recipientes
Para asegurar una buena detección y distribución del calor, se
recomienda centrar bien el recipiente:
en la parte superior o inferior de la zona flexible, cuando el
recipiente utilizado sea menor de 13 cm.(ver imagen)
o en una de las dos mitades de la zona flexible, cuando el
recipiente sea mayor de 13 cm. (ver imagen)
Al utilizar dos recipientes de tamaño diferente o que no sean
del mismo material, se pueden originar ciertos ruidos o
vibraciones que en ningún momento afectan al correcto
funcionamiento de la zona.
Como dos zonas independientes
La zona flexible viene por defecto para ser utilizada como dos
zonas de cocción independientes.
Así se activa
Ver apartado “ajustar la zona de cocción“.
Como una sóla zona de cocción
Utilizar la zona de cocción en su totalidad, uniendo ambas
zonas.
Así se activa
La placa de cocción debe estar encendida.
1.Colocar el recipiente y seleccionar con elmbolo [ ] una de
las dos zonas que corresponden a la zona flexible. A
continuación, seleccionar el nivel de potencia deseado.
2.Pulsar el símbolo X. El indicador • se ilumina. La zona
flexible se ha activado. El nivel de potencia se puede
visualizar en uno o en los dos indicadores de las zonas que
corresponden a la zona flexible, dependiendo de la
ubicación y tamaño del recipiente.
3.Modificar el nivel de potencia: Seleccionar la zona flexible
con uno de los símbolos [ ] que corresponden a la zona y
cambiar el nivel de potencia con los símbolo + ó -.
Añadir un nuevo recipiente
Colocar el recipiente y a continuación pulsar el símbolo
X. El
indicador se ilumina 3 segundos aproximadamente durante la
busqueda y detección del nuevo recipiente. Se mantiene el
nivel de potencia seleccionado previamente. Para cambiarlo,
pulsar el símbolo + ó -
Así se desactiva
Pulsar el símbolo
ú. En la indicación visual aparece 0. La zona
flexible se ha desactivado. Las zonas de cocción se pueden
utilizar de forma independiente.
Función Powerboost
Con la función Powerboost se pueden calentar grandes
cantidades de agua más rapidamente que utilizando el nivel de
potencia
Š.
Limitaciones de uso
Esta función está disponible en todas las zonas de cocción,
siempre que la otra zona del mismo grupo no esté encendida.
(Ver figura) De lo contrario, en la indicación visual de la zona
de cocción seleccionada parpadearán
y Š; a continuación
se ajustará automáticamente el nivel de potencia
Š.
En el grupo 2, la función powerboost puede ser activada al
mismo tiempo en todas las zonas de cocción. (ver imagen)
Activar
1.Seleccionar el nivel de potencia Š.
2.Pulsar el símbolo +. En la indicación visual de la zona de
cocción aparecerá el indicador
. La función se habrá
activado.
Desactivar
Pulsar el símbolo -. La dejará de visualizarse y la zona de
cocción volverá al nivel de potencia
Š. La función Powerboost
se habrá desactivado.
Nota: En determinadas circunstancias, la función Powerboost
se puede desactivar automáticamente para proteger los
componentes electrónicos del interior de la placa.
!FP FP
*UXSR
*UXSR
*UXSR
11
Función programación del tiempo
Esta función se puede utilizar de dos formas diferentes:
para apagar automáticamente una zona de cocción.
como reloj avisador.
Apagar automáticamente una zona de
cocción
Introducir el tiempo de cocción para la zona de cocción
deseada. La zona se apaga automáticamente una vez
transcurrido el tiempo.
Así se programa
La placa de cocción debe estar encendida.
1. Seleccionar la zona de cocción y el nivel de potencia
deseado. A continuación pulsar el símbolo
0. El
indicador
‹‹ se ilumina en la indicación visual de la función
programación del tiempo. El indicador
x se ilumina en la
zona de cocción seleccionada.
2. Programar el tiempo con el símbolo + ó -.
Símbolo +: 30 minutos.
Símbolo -: 10 minutos.
Al cabo de unos segundos, el tiempo de cocción comienza a
transcurrir.
En la indicación visual aparece el tiempo de cocción más
breve.
Una vez transcurrido el tiempo
La zona de cocción se apaga. Suena una señal de aviso. En la
zona de cocción se muestra
y en la indicación visual de la
función programación del tiempo aparece
‹‹ durante 10
segundos. El indicador
x parpadea.
Al pulsar el símbolo
0, los indicadores se apagan y la señal
acústica finaliza.
Modificar o cancelar el tiempo
Seleccionar la zona de cocción y pulsar el símbolo
0.
Modificar el tiempo de cocción con los símbolos + ó -, o
ajustar a
‹‹.
Notas
Seleccionar una zona de cocción para consultar el tiempo de
cocción restante.
Se puede ajustar un tiempo de cocción de hasta 99 minutos.
El reloj avisador
El reloj avisador de cocina permite programar un tiempo de
hasta 99 minutos. No depende de los otros ajustes. Esta
función no apaga automáticamente una zona de cocción.
Así se programa
1. Pulsar varias veces el mbolo 0 hasta que el indicador W
se ilumine. En la indicación visual de la función
programación del tiempo se muestra
‹‹.
2. Pulsar el símbolo + ó - de la función programación del
tiempo. Se muestra el ajuste básico.
Símbolo +: 10 minutos.
Símbolo -: 05 minutos.
3. Ajustar el tiempo deseado con los símbolos + ó -.
Al cabo de unos segundos, el tiempo comienza a transcurrir.
Una vez transcurrido el tiempo
Suena una señal de aviso. En la indicación visual de la función
programación del tiempo se muestra
‹‹ y el indicador W se
ilumina. Tras 10 segundos los indicadores se apagan.
Al pulsar el símbolo
0, los indicadores se apagan y la señal
acústica finaliza.
Modificar o cancelar el tiempo
Pulsar varias veces el símbolo
0 hasta que el indicador W se
ilumine. Modificar el tiempo de cocción o ajustar a
‹‹ con los
símbolos + ó -.
Función protección para limpieza
Si se limpia el panel de mando mientras la placa de cocción
está encendida, los ajustes se pueden modificar.
Para evitarlo, la placa de cocción dispone de la función
protección para limpieza. Pulsar el mbolo
R. Suena una
señal. El panel de mando queda bloqueado durante
35 segundos. Ahora se puede limpiar la superficie del panel de
mando sin riesgo a modificar los ajustes.
Nota: El bloqueo no afecta al interruptor principal. Se puede
apagar la placa de cocción cuando se desee.
Limitación automática de tiempo
Cuando una zona de cocción está en funcionamiento durante
un período de tiempo prolongado y no se lleva a cabo ninguna
modificación en el ajuste, se activa la limitación automática de
tiempo.
La zona de cocción deja de calentar. En la indicación visual de
la zona de cocción parpadea alternadamente
y .
Al pulsar cualquier símbolo, se apaga el indicador. Ahora se
puede volver a ajustar la zona de cocción.
Cuando se activa la limitación automática, ésta se rige en
función del nivel de potencia seleccionado (de 1 a 10 horas).
 
12
Ajustes básicos
El aparato presenta diversos ajustes básicos. Estos ajustes
pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario.
Acceder a los ajustes básicos
La placa de cocción debe estar apagada.
1.Encender la placa de cocción con el interruptor principal.
2.En los siguientes 10 segundos, pulsar el símbolo 0 hasta
que suene una señal de confirmación y aparezca el
indicador
™‚.
3.Pulsar elmbolo 0 hasta que aparezca el indicador de la
función deseada.
4.A continuación seleccionar el ajuste deseado con los
símbolos + y -.
Éste aparecerá en la indicación visual de la zona de cocción
inferior derecha.
5.Volver a pulsar el símbolo 0 durante más de 4 segundos,
hasta que suene una señal de confirmación.
Los ajustes se habrán guardado correctamente.
Salir
Para salir de los ajustes básicos, apagar la placa de cocción
con el interruptor principal.
Indicador Función
™‚
Seguro permanente para niños
Desactivado.*
Activado.
™ƒ
Señales acústicas
Señal de confirmación y señal de error desactivadas.
Sólo señal de confirmación desactivada.
ƒ Todas las señales activadas.*
™†
Limitación automática del tiempo.
Ajuste básico: apagar tras 1-10 horas.*
El tiempo del ajuste sico queda reducido a la mitad: apagar tras 0,5 - 5 horas.
ƒ El tiempo del ajuste sico queda reducido a un cuarto: apagar tras 0,25 - 2,5 horas.
™‡
Duración de la señal de aviso de la función programación del tiempo
10 segundos.*
ƒ 30 segundos.
1 minuto.
™ˆ
Función Power-Management
= Desactivada.*
= 1000 W. potencia mínima.
. = 1500 W.
ƒ = 2000 W.
...
Š ó Š. = potencia máxima de la placa.
™‹
Volver a los ajustes por defecto
Ajustes personales.*
Volver a los ajustes de fábrica.
*Ajuste de fábrica
13
Cuidados y limpieza
Los consejos y advertencias que se mencionan en este
capítulo sirven de ayuda para la limpieza y el mantenimiento
óptimos de la placa de cocción
Placa de cocción
Limpieza
Limpiar la placa después de cada cocción. De este modo, se
evita que los restos adheridos se quemen. No limpiar la placa
de cocción hasta que esté suficientemente fría.
Utilizar sólo productos de limpieza apropiados para placas de
cocción. Observar las indicaciones que figuran en el envoltorio
del producto.
No utilizar nunca:
Productos abrasivos
Limpiadores agresivos como sprays para el horno y
quitamanchas
Esponjas que rayen
Limpiadores de alta presión o máquinas de vapor
Rascador para vidrio
Eliminar la suciedad resistente con un rascador para vidrio.
1. Quitar el seguro del rascador
2. Limpiar la superficie de la placa de cocción con la cuchilla.
No limpiar la superficie de la placa de coccn con la funda del
rascador, la superficie podría rayarse.
ã=¡Peligro de lesiones!
La cuchilla está muy afilada. Peligro de daños por cortes.
Proteger la cuchilla cuando no se esté utilizando. Reemplazar
inmediatamente la cuchilla cuando presente desperfectos.
Cuidados
Aplicar un aditivo para la conservación y protección de la placa
de cocción. Observar los consejos y advertencias que figuran
en el envoltorio.
Marco de la placa de cocción
Para evitar daños en el marco de la placa de cocción, tener en
cuenta las siguientes indicaciones:
Utilizar sólo agua caliente con un poco de jabón
No utilizar nunca productos afilados ni abrasivos
No utilizar el rascador para vidrio
Reparar averías
Normalmente las averías se deben a pequeños detalles. Antes
de avisar al Servicio de Asistencia Técnica, deben tenerse en
cuenta los siguientes consejos y advertencias.
Indicador Avería Medida
ninguno Se ha interrumpido el suministro de
corriente eléctrica.
Comprobar con ayuda de otros aparatos eléctricos, si se ha produ-
cido un corte en el suministro de corriente eléctrica.
La conexión del aparato no se ha hecho
conforme al esquema de conexiones.
Comprobar que el aparato se ha conectado conforme al esquema de
conexiones.
Avería en el sistema electrónico. Si las comprobaciones anteriores no solucionan la avería avisar al
Servicio de Asistenciacnica.
parpadea
El panel de mando está húmedo o se ha
depositado algún objeto encima.
Secar la zona del panel de mando o retirar el objeto.
“§ + número /
š + número /
¡ + número
Avería en el sistema electrónico. Desconectar la placa de cocción de la red eléctrica. Esperar unos 30
segundos y volver a conectarla de nuevo.*
”‹ / ”Š
Se ha producido un error interno en el fun-
cionamiento.
Desconectar la placa de cocción de la red eléctrica. Esperar unos 30
segundos y volver a conectarla de nuevo.*
”ƒ
El sistema electrónico se ha sobrecalen-
tado y ha apagado la zona de cocción
correspondiente.
Esperar a que el sistema electrónico se haya enfriado lo suficiente.
Pulsar, a continuación, un símbolo cualquiera de la placa de coc-
ción.*
”…
El sistema electrónico se ha sobrecalen-
tado y ha apagado todas las zonas de coc-
ción.
—‚
Tensión de alimentación incorrecta, fuera
de los límites normales de funcionamiento.
Ponerse en contacto con el distribuidor de energía eléctrica.
—ƒ / —„
La zona de cocción se ha sobrecalentado
y se ha apagado para proteger su enci-
mera.
Esperar a que el sistema electrónico se haya enfriado lo suficiente y
volver a encenderla de nuevo.
* Si la indicación persiste avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
No colocar ningún recipiente caliente sobre el panel de mando.
14
Ruido normal durante el funcionamiento del
aparato
La tecnología de calentamiento por inducción se basa en la
creación de campos electromagnéticos que hacen que el calor
se genere directamente en la base del recipiente. Éstos,
dependiendo de la construcción del recipiente, pueden originar
ciertos ruidos o vibraciones como los que se describen a
continuación:
Un zumbido profundo como en un transformador
Este ruido se produce al cocinar con un nivel de potencia
elevada. La causa de ello es la cantidad de energía que se
transmite de la placa de cocción al recipiente. Este ruido
desaparece o se debilita, en cuanto disminuye el nivel de
potencia.
Un silbido bajo
Dicho ruido se produce cuando el recipiente se encuentra
vacío. Este ruido desaparece, en cuanto se introduce agua o
alimentos en el recipiente.
Crepitar
Este ruido se presenta en los recipientes, que están
compuestos de diferentes materiales superpuestos. El ruido es
debido a las vibraciones que se producen en las superficies de
unión de las diferentes superposiciones de materiales. Este
ruido procede del recipiente. La cantidad y la manera de
cocinar los alimentos puede variar.
Unos silbidos elevados
Los ruidos se producen sobre todo en los recipientes
compuestos de diferentes superposiciones de materiales, tan
pronto como estos se ponen en marcha a la máxima potencia
de calentamiento y al mismo tiempo en dos zonas de cocción.
Estos silbidos desaparecen o son más escasos, tan pronto
como se disminuye la potencia.
Ruido del ventilador
Para un uso adecuado del sistema electrónico, la placa de
cocción debe funcionar a una temperatura controlada. Para
esto, la placa de cocción está provista de un ventilador que
después de cada temperatura detectada mediante niveles de
potencia diferentes se pone en marcha. El ventilador también
puede funcionar por inercia, después de que se haya apagado
la placa de cocción, si la temperatura detectada es todavía
demasiado elevada.
Los ruidos que se han descrito son normales, forman parte de
la tecnología de inducción y no indican que se trate de una
avería.
Servicio de Asistencia Técnica
Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su
disposición siempre que necesite la reparación de su aparato.
Número de producto (E) y número de fabricación (FD)
Siempre que se contacte con nuestro Servicio de Asistencia
Técnica se debe facilitar elmero de producto (E-Nr.) y el
número de fabricación (FD-Nr.) del aparato. La etiqueta de
características con los correspondientes números se encuentra
en la tarjeta del aparato.
Recuerde que, en caso de manejo incorrecto, la asistencia del
personal del Servicio de Asistencia Técnica no es gratuita,
incluso si todavía está dentro del período de garantía.
Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la
lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de
Asistencia Técnica Oficial.
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías
Confíe en la competencia del fabricante. De esa forma se
asegura de que la reparación se lleva a cabo por personal
técnico debidamente instruido, equipado con las piezas
originales y de repuesto necesarias para su aparato.
E 902 351 352
BSH Electrodomésticos España, S.A.
CIF: A-28893550
Parque Empresarial PLA-ZA • Ronda del Canal Imperial, 18-20
50197 Zaragoza • ESPAÑA
www.balay.es 00 910428
*9000961890* 9000691890

Transcripción de documentos

PDQXDO 3EB919. Placa de cocción Placa de cozinhar [es] Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 [pt] Instruções de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 (% ‘ ; Û Índice Instruconesdui[]c Consejos y advertencias de seguridad ................................... 2 Causas de los daños .........................................................................5 Protección del medio ambiente................................................ 5 Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente....5 Consejos para ahorrar energía........................................................5 La Cocción por Inducción......................................................... 6 Ventajas de la Cocción por Inducción ...........................................6 Recipientes apropiados.....................................................................6 Familiarizarse con el aparato.................................................... 7 El panel de mando .............................................................................7 Las zonas de cocción........................................................................7 Indicador de calor residual...............................................................7 Programar la placa de cocción................................................. 8 Encender y apagar la placa de cocción ........................................8 Ajustar la zona de cocción ...............................................................8 Tabla de cocción ................................................................................8 Seguro para niños ..................................................................... 9 Activar y desactivar el seguro para niños......................................9 Activar y desactivar el seguro permanente para niños...............9 Zona flexible ............................................................................. 10 Como dos zonas independientes................................................. 10 Como una sóla zona de cocción ................................................. 10 Función Powerboost ................................................................10 Limitaciones de uso ........................................................................ 10 Activar ................................................................................................ 10 Desactivar ......................................................................................... 10 Función programación del tiempo..........................................11 Apagar automáticamente una zona de cocción ....................... 11 El reloj avisador ............................................................................... 11 Función protección para limpieza...........................................11 Limitación automática de tiempo............................................11 Ajustes básicos ........................................................................12 Acceder a los ajustes básicos...................................................... 12 Cuidados y limpieza .................................................................13 Placa de cocción ............................................................................. 13 Marco de la placa de cocción ...................................................... 13 Reparar averías.........................................................................13 Ruido normal durante el funcionamiento del aparato.............. 14 Servicio de Asistencia Técnica ...............................................14 ã=Consejos y advertencias de seguridad Leer con atención las siguientes instrucciones. Conservar las instrucciones de uso y montaje, así como la tarjeta del aparato para un uso posterior o para posibles compradores en un futuro. Comprobar el aparato tras sacarlo del embalaje. En caso de que haya sufrido daños durante el transporte, no conectar el aparato, ponerse en contacto con el Servicio Técnico y dejar constancia por escrito de los daños ocasionados, de lo contrario 2 se perderá el derecho a cualquier tipo de indemnización. Este aparato tiene que ser instalado según las instrucciones de montaje incluidas. Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico. Utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas.Vigilarlo mientras está funcionando y emplearlo exclusivamente en espacios cerrados. Este aparato no está previsto para el funcionamiento con un reloj temporizador externo o un mando a distancia. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los daños que se pudieran ocasionar. No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión. Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión. ¡Peligro de incendio! ■ El aceite caliente y la grasa se inflaman con facilidad. Estar siempre pendiente del aceite caliente y de la grasa. No apagar nunca con agua un fuego. Apagar la zona de cocción. Sofocar con cuidado las llamas con una tapa, una tapa extintora u otro medio similar. Las zonas de cocción se calientan mucho. No colocar objetos inflamables sobre la placa de cocción. No almacenar objetos sobre la placa de cocción. ¡Peligro de in cendio! ■ ■ El aparato se calienta mucho. No guardar objetos inflamables o aerosoles en los cajones directamente debajo de la placa de cocción. La placa de cocción se desconecta de forma automática y no se puede seguir utilizando. Se puede conectar posteriormente de forma involuntaria. Desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica. ¡Peligro de incendio! ■ ¡Peligro de quemaduras! ■ Las zonas de cocción y adyacentes se calientan mucho. No tocar nunca las superficies calientes. No dejar que los niños que acerquen. La zona de cocción calienta, pero el indicador no funciona. Desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica. ¡Peligro de quemaduras! ■ Los objetos de metal se calientan rápidamente al entrar en contacto con la placa de cocción. No depositar nunca sobre la placa de cocción objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas o tapas. ¡Peligro de quemaduras! ■ Después de cada uso, apagar siempre la placa de cocción con el interruptor principal. No esperar a que la placa de cocción se apague automáticamente por falta de recipiente. ¡Peligro de incendio! ■ ¡Peligro de in cendio! 3 ¡Peligro de descarga eléctrica! ■ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido. Si el aparato está averiado, desenchufarlo de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica. La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica. No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de vapor. ¡Peligro d e d escarga eléctrica! ■ Un aparato defectuoso puede ocasionar una descarga eléctrica. No conectar nunca un aparato defectuoso. Desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica. ¡Peligro d e d escarga eléctrica! ■ Las fisuras o roturas en la vitrocerámica conllevan riesgo de electrocución. Desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica. ¡Peligro d e d escarga eléctrica! ■ ¡Peligros electromagnéticos! Este aparato cumple con la normativa de seguridad y compatibilidad electromagnética. No obstante, las personas que tengan implantados marcapasos o bombas de insulina deben abstenerse de acercarse a manejar este aparato. Es imposible asegurar que el 100% de estos dispositivos que se encuentran en 4 el mercado cumplan la normativa vigente de compatibilidad electromagnética, y que no se produzcan interferencias que pongan en peligro el correcto funcionamiento del mismo. También es posible que las personas con otro tipo de dispositivos, como audífonos, puedan sentir algún tipo de molestia. ¡Peligro de avería! Esta placa está dotada de un ventilador situado en la parte inferior. En caso de encontrarse un cajón debajo de la placa de cocción no deberán guardarse objetos pequeños o papeles, al ser absorbidos, podrían estropear el ventilador o perjudicar la refrigeración. Entre el contenido del cajón y la entrada del ventilador debe dejarse una distancia mínima de 2 cm. ¡Peligro de lesiones! ■ Al cocer al baño María, la placa de cocción y el recipiente para cocinar podrían fragmentarse debido al sobrecalentamiento. El recipiente para cocer al baño María no debe tocar directamente la base del cazo que contiene agua. Utilizar exclusivamente recipientes para cocinar resistentes al calor. Las ollas pueden saltar hacia arriba de forma repentina por la presencia de líquido entre la base del recipiente y la zona de cocción. Mantener siempre secas la zona de cocción y la base del recipiente. ¡Peligro de lesio nes ! ■ Causas de los daños ■ ¡Atención! ■ ■ Las bases ásperas de los recipientes pueden rayar la placa de cocción. ■ No colocar nunca recipientes vacíos en las zonas de cocción. Pueden provocar daños. ■ No colocar recipientes calientes sobre el panel de mando, las zonas de indicadores o el marco de la placa. Pueden provocar daños. La caída de objetos duros o puntiagudos sobre la placa de cocción puede originar daños. El papel de aluminio y los recipientes de plástico se derriten sobre las zonas de cocción calientes. No se recomienda el uso de láminas protectoras en la placa de cocción. Vista general En la siguiente tabla presentamos los daños más frecuentes: Daños Causa Medida Manchas Alimentos derramados Eliminar inmediatamente los alimentos que se derramen con un rascador para vidrio. Rayaduras Decoloraciones Productos de limpieza inadecuados Utilizar productos de limpieza adecuados para la placa de cocción. Sal, azúcar y arena No utilizar la placa de cocción como bandeja o encimera. Las bases rugosas de recipientes rayan la placa de cocción Comprobar los recipientes. Productos de limpieza inadecuados Utilizar productos de limpieza adecuados para la placa de cocción. Roce de los recipientes Levantar las ollas y sartenes para cambiarlas de lugar. Desconchaduras Azúcar, sustancias con un alto conte- Eliminar inmediatamente los alimentos que se derramen con un rascador nido de azúcar para vidrio. Protección del medio ambiente Desembalar el aparato y desechar el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente. Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente Este aparato está identificado conforme a la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE 2002/96/CE. Esta directiva define el marco para el reciclaje y reutilización de aparatos usados en todo el territorio europeo Consejos para ahorrar energía ■ ■ ■ ■ ■ ■ Colocar siempre en los recipientes la tapa correspondiente. Al cocinar sin tapa el consumo de energía se multiplica por cuatro. Utilizar una tapa de cristal para poder tener visibilidad sin necesidad de levantarla. Utilizar recipientes de base gruesa y plana. Las bases curvas aumentan el consumo de energía. El diámetro de la base de los recipientes debe coincidir con el tamaño de la zona de cocción. En caso contrario puede producirse un derroche de energía. Observar: El fabricante suele indicar el diámetro superior del recipiente. Éste es por lo general superior al diámetro de la base del recipiente. Seleccionar recipientes del tamaño adecuado a la cantidad de alimento que se vaya a preparar. Un recipiente de gran dimensión y medio lleno, consume mucha energía. Cocer con poca agua. De esta manera, se ahorra energía y, además, se mantienen las vitaminas y minerales de la verdura. Seleccionar un nivel de potencia más bajo. 5 La Cocción por Inducción Ventajas de la Cocción por Inducción Recipientes no apropiados La Cocción por Inducción supone un cambio radical en la forma tradicional de calentamiento, el calor se genera directamente en el recipiente. Por este motivo, presenta una serie de ventajas: No utilizar nunca recipientes de: ■ ■ ■ ■ ■ acero fino normal ■ vidrio Ahorro de tiempo al cocinar y freír; al calentar directamente el recipiente. ■ barro ■ cobre Se ahorra energía. ■ aluminio Cuidados y limpieza más sencillos. Los alimentos que hayan rebosado no se queman con tanta rapidez. Características de la base del recipiente Control de calor y seguridad; la placa suministra o corta energía inmediatamente al actuar sobre el mando de control. La zona de cocción por inducción deja de suministrar calor si se retira el recipiente sin haberlo desconectado previamente. Recipientes apropiados Recipientes ferromagnéticos Sólo son recipientes adecuados para cocinar por inducción los recipientes ferromagnéticos, pueden ser de: ■ acero esmaltado ■ hierro fundido ■ vajilla especial para inducción de acero inoxidable. Para saber si los recipientes son adecuados, comprobar que son atraídos por un imán. Otros recipientes aptos para inducción Existe otro tipo de recipientes especiales para inducción, cuya base no es ferromagnética en su totalidad. Al utilizar recipientes grandes con un área ferromagnética de diámetro más pequeño, se calienta únicamente la zona ferromagnética, de manera que la distribución de calor puede no ser homogénea. Los recipientes con zonas de aluminio insertadas en la base, reducen el área ferromagnética, por lo tanto, el calor suministrado puede ser menor o llegar a tener problemas de detección. Para obtener buenos resultados de cocción, es recomendable que el diámetro del área ferromagnética del recipiente se ajuste al tamaño de la zona de cocción. Si el recipiente no es detectado en una zona de cocción, pruébelo en la zona de diámetro inmediatamente inferior. 6 Las características de la base de los recipientes pueden influir en la homogeneidad del resultado de la cocción. Recipientes fabricados con materiales que ayudan a difundir el calor, como recipientes "sandwich" de acero inoxidable, reparten el calor uniformemente, ahorrando tiempo y energía. Ausencia de recipiente o tamaño no adecuado Si no se coloca un recipiente sobre la zona de cocción seleccionada, o éste no es del material o tamaño adecuado, el nivel de cocción que se visualiza en el indicador de la zona de cocción, parpadeará. Colocar el recipiente adecuado para que deje de parpadear. Si se tarda más de 90 segundos, la zona de cocción se apaga automáticamente. Recipientes vacíos o con base fina No calentar recipientes vacíos, ni utilizar recipientes con base fina. La placa de cocción está dotada de un sistema interno de seguridad, pero un recipiente vacío puede calentarse tan rápidamente que la función “desactivación automática" no tenga tiempo de reaccionar y pueda alcanzar una temperatura muy elevada. La base del recipiente podría llegar a derretirse y dañar el cristal de la placa. En este caso, no tocar el recipiente y apagar la zona de cocción. Si después de enfriarse no funciona, ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica. Detección de recipiente Cada zona de cocción tiene un límite mínimo de detección de recipiente, que varía en función del material del recipiente que se está utilizando. Por este motivo, se debe utilizar la zona de cocción que más se adecue al diámetro de su recipiente. Detección automática en zonas de cocción dobles o triples Estas zonas pueden reconocer recipientes de diferentes tamaños. Dependiendo del material y de las propiedades del recipiente, la zona se adaptará automáticamente, activándose sólo la zona simple o bien en su totalidad y suministrando la potencia adecuada para obtener buenos resultados de cocción. Familiarizarse con el aparato Estas instrucciones de uso pueden aplicarse a diferentes placas de cocción. En la página 2 figura una vista general de los modelos con información sobre medidas. El panel de mando ,QGLFDFLRQHVSDUD QLYHOGHSRWHQFLD³É RSHUDWLYLGDG¯ FDORUUHVLGXDO‡¤ IXQFLyQSRZHUERRVWÆ 6XSHUILFLHVGHPDQGRSDUD LQWHUUXSWRUSULQFLSDO #VHJXURSDUDQLxRV ;DFWLYDU]RQDIOH[LEOH ~GHVDFWLYDU]RQDIOH[LEOH 6XSHUILFLHVGH PDQGRSDUD VHOHFFLRQDU HOQLYHO GHSRWHQFLD 6XSHUILFLHGHPDQGR SDUD IXQFLyQSURJUDPDFLyQ GHOWLHPSR\DMXVWHV EiVLFRV 5IXQFLyQSURWHFFLyQGH OLPSLH]D 6XSHUILFLHVGH PDQGRSDUD>@ VHOHFFLRQDU OD]RQD GHFRFFLyQ Superficies de mando Al pulsar un símbolo se activa la función correspondiente. Notas ■ Los ajustes no se modifican cuando se pulsan varios símbolos simultáneamente. Esto permite limpiar la zona de programación en caso de que se derramen alimentos. ■ Mantener las superficies de mando siempre secas. La humedad puede afectar al funcionamiento. Las zonas de cocción Zona de cocción Activar y desactivar $ Zona de cocción simple Utilizar un recipiente del tamaño adecuado. û Zona flexible Ver apartado “zona flexible’’ ð Zona doble La zona se enciende de forma automática utilizando un recipiente cuya base sea del mismo tamaño que la zona exterior. ò Zona triple La zona se enciende de forma automática utilizando un recipiente cuya base sea del mismo tamaño que la zona exterior (ð ó ò) que se desea poner en funcionamiento. Utilizar sólo recipientes aptos para la cocción por inducción, ver apartado “Recipientes apropiados". Indicador de calor residual La placa de cocción cuenta con un indicador de calor residual en cada zona de cocción que muestra cuáles aún están calientes. Evitar tocar la zona de cocción que muestre esta indicación. Aunque la placa esté apagada, la œ/•, se mantendrá iluminada mientras la zona de cocción esté caliente. Al retirar el recipiente antes de haber apagado la zona de cocción, aparecerán alternativamente el indicador œ/• y el nivel de potencia seleccionado. 7 Programar la placa de cocción En este capítulo se muestra cómo ajustar una zona de cocción. En la tabla figuran los niveles de potencia y tiempos de cocción para distintos platos. Encender y apagar la placa de cocción La placa de cocción se enciende y se apaga con el interruptor principal. 2. En los siguientes 5 segundos, pulsar el símbolo + ó -. Aparece el ajuste básico. Símbolo + nivel de potencia ‚ Símbolo - nivel de potencia Š   Encender: pulsar el símbolo #. El indicador situado sobre el interruptor principal se ilumina. La placa de cocción está lista para su funcionamiento. Apagar: pulsar el símbolo # hasta que el indicador situado sobre el interruptor principal desaparezca. Todas las zonas de cocción están apagadas. El indicador del calor residual continuará iluminado hasta que las zonas de cocción se enfríen suficientemente. Nota: La placa de cocción se apaga de forma automática cuando todas las zonas de cocción permanecen más de 20 segundos apagadas. Ajustar la zona de cocción Seleccionar el nivel de potencia deseado con los símbolos + y -. Nivel de potencia 1 = potencia mínima. Nivel de potencia 9 = potencia máxima. Cada nivel de potencia dispone de un ajuste intermedio. Está señalado con un punto. Seleccionar el nivel de potencia: La placa de cocción debe estar encendida. 1. Pulsar el símbolo [ ] de la zona de cocción deseada. El indicador ¬se ilumina. 3. Modificar el nivel de potencia: seleccionar la zona de cocción deseada y pulsar el símbolo + ó - hasta que aparezca el nivel de potencia deseado. Apagar la zona de cocción Pulsar el símbolo + ó - hasta que aparezca ‹. La zona de cocción se apaga y aparece el indicador de calor residual. Nota: Si no se ha colocado un recipiente en la zona de cocción por inducción, el nivel de potencia seleccionado parpadea. Transcurrido un tiempo la zona de cocción se apaga. Tabla de cocción En la tabla siguiente se presentan algunos ejemplos. Los tiempos de cocción dependen del nivel de potencia, tipo, peso y calidad de los alimentos. Por este motivo, existen variaciones. Los niveles de potencia influyen en el resultado de la cocción. Remover de vez en cuando si se calientan platos de purés, cremas y salsas espesas. Utilizar el nivel de potencia 9 para el inicio de cocción. Nivel de potencia Duración de cocción en minutos Chocolate, cobertura de chocolate, mantequilla, miel 1-1. - Gelatina 1-1. - Potaje (p.ej. lentejas) 1-2 - Leche** 1.-2. - Salchichas calentadas en agua** 3-4 - Espinacas ultracongeladas 2.-3. 5-15 min. Gulasch ultracongelado 2.-3. 20-30 min. Albóndigas de patata 4.-5.* 20-30 min. Pescado 4-5* 10-15 min. Salsas blancas, p.ej. bechamel 1-2 3-6 min. Salsas batidas, p. ej. salsa bernesa, salsa holandesa 3-4 8-12 min. Derretir Calentar y mantener caliente Descongelar y calentar Cocer a fuego lento, hervir a fuego lento * Cocción sin tapa ** Sin tapa 8 Nivel de potencia Duración de cocción en minutos Arroz (con doble cantidad de agua) 2-3 15-30 min. Arroz con leche 2-3 25-35 min. Hervir, cocer al vapor, rehogar Patatas sin pelar 4-5 25-30 min. Patatas peladas con sal 4-5 15-25 min. Pasta 6-7* 6-10 min. Cocido, sopas 3.-4. 15-60 min. Verduras 2.-3. 10-20 min. Verduras, ultracongeladas 3.-4. 7-20 min. Cocido con olla exprés 4.-5. - Rollo de carne 4-5 50-60 min. Estofado 4-5 60-100 min. Gulasch 3.-4. 50-60 min. Filetes, al natural o empanados 6-7 6-10 min. Filetes ultracongelados 6-7 8-12 min. Chuletas, al natural o empanadas 6-7 8-12 min. Bistec (3 cm de grosor) 7-8 8-12 min. Pechuga (2 cm de grosor) 5-6 10-20 min. Pechuga, ultracongelada 5-6 10-30 min. Pescado y filete de pescado al natural 5-6 8-20 min. Pescado y filete de pescado empanado 6-7 8-20 min. Pescado empanado ultracongelado, p. ej. varitas de pescado 6-7 8-12 min. Gambas y camarones 7-8 4-10 min. Platos ultracongelados, p. ej., salteados 6-7 6-10 min. Crepes 6-7 freír una tras otra Tortilla 3.-4. freír una tras otra Huevos fritos 5-6 3-6 min. Productos ultracongelados, p. ej., patatas fritas, nuggets de pollo 8-9 Croquetas ultracongeladas 7-8 freír una porción tras otra Estofar Asar / Freír con poco aceite** Freír** (150-200g por porción en 1-2 l de aceite) Albóndigas 7-8 Carne, p. ej., piezas de pollo 6-7 Pescado empanado o en masa de cerveza 6-7 Verduras, setas, empanadas o en masa de cerveza, p. ej., champiñones 6-7 Repostería, p. ej., buñuelos, fruta en masa de cerveza 4-5 * Cocción sin tapa ** Sin tapa Seguro para niños La placa de cocción se puede asegurar contra una conexión involuntaria para impedir que los niños enciendan las zonas de cocción. Activar y desactivar el seguro para niños La placa de cocción debe estar apagada. Activar: pulsar el símbolo @ durante aprox. 4 segundos. El indicador @ se ilumina durante 10 segundos. La placa de cocción queda bloqueada. Desactivar: pulsar el símbolo @ durante aprox. 4 segundos. Se ha desactivado el bloqueo. Activar y desactivar el seguro permanente para niños Con esta función, el seguro para niños se activa automáticamente siempre que se apaga la placa de cocción. Activar y desactivar Ver apartado "Ajustes básicos". 9 Zona flexible Se puede utilizar como una zona única ó como dos zonas individuales, en función de la necesidades culinarias de cada momento. Así funciona Como dos zonas independientes La zona flexible viene por defecto para ser utilizada como dos zonas de cocción independientes. Se compone de varios inductores que se controlan de forma independiente. Cuando la zona está en funcionamiento aquellos inductores que no están cubiertos por un recipiente se desactivan automáticamente. Así se activa Consejos para el uso de recipientes Utilizar la zona de cocción en su totalidad, uniendo ambas zonas. Para asegurar una buena detección y distribución del calor, se recomienda centrar bien el recipiente: ■ ■ en la parte superior o inferior de la zona flexible, cuando el recipiente utilizado sea menor de 13 cm.(ver imagen) o en una de las dos mitades de la zona flexible, cuando el recipiente sea mayor de 13 cm. (ver imagen) Ver apartado “ajustar la zona de cocción“. Como una sóla zona de cocción Así se activa La placa de cocción debe estar encendida. 1. Colocar el recipiente y seleccionar con el símbolo [ ] una de las dos zonas que corresponden a la zona flexible. A continuación, seleccionar el nivel de potencia deseado. 2. Pulsar el símbolo X. El indicador • se ilumina. La zona flexible se ha activado. El nivel de potencia se puede visualizar en uno o en los dos indicadores de las zonas que corresponden a la zona flexible, dependiendo de la ubicación y tamaño del recipiente. 3. Modificar el nivel de potencia: Seleccionar la zona flexible con uno de los símbolos [ ] que corresponden a la zona y cambiar el nivel de potencia con los símbolo + ó -. Añadir un nuevo recipiente ‘!FP ‘FP Al utilizar dos recipientes de tamaño diferente o que no sean del mismo material, se pueden originar ciertos ruidos o vibraciones que en ningún momento afectan al correcto funcionamiento de la zona. Colocar el recipiente y a continuación pulsar el símbolo X. El indicador se ilumina 3 segundos aproximadamente durante la busqueda y detección del nuevo recipiente. Se mantiene el nivel de potencia seleccionado previamente. Para cambiarlo, pulsar el símbolo + ó Así se desactiva Pulsar el símbolo ú. En la indicación visual aparece 0. La zona flexible se ha desactivado. Las zonas de cocción se pueden utilizar de forma independiente. Función Powerboost Con la función Powerboost se pueden calentar grandes cantidades de agua más rapidamente que utilizando el nivel de potencia Š. Esta función está disponible en todas las zonas de cocción, siempre que la otra zona del mismo grupo no esté encendida. (Ver figura) De lo contrario, en la indicación visual de la zona de cocción seleccionada parpadearán › y Š; a continuación se ajustará automáticamente el nivel de potencia Š. En el grupo 2, la función powerboost puede ser activada al mismo tiempo en todas las zonas de cocción. (ver imagen)   *UXSR   *UXSR 10 1. Seleccionar el nivel de potencia Š. 2. Pulsar el símbolo +. En la indicación visual de la zona de Limitaciones de uso *UXSR Activar   cocción aparecerá el indicador ›. La función se habrá activado. Desactivar Pulsar el símbolo -. La › dejará de visualizarse y la zona de cocción volverá al nivel de potencia Š. La función Powerboost se habrá desactivado. Nota: En determinadas circunstancias, la función Powerboost se puede desactivar automáticamente para proteger los componentes electrónicos del interior de la placa. Función programación del tiempo Esta función se puede utilizar de dos formas diferentes: ■ para apagar automáticamente una zona de cocción. ■ como reloj avisador. función programación del tiempo aparece ‹‹ durante 10 segundos. El indicador x parpadea. Al pulsar el símbolo 0, los indicadores se apagan y la señal acústica finaliza. Apagar automáticamente una zona de cocción Modificar o cancelar el tiempo Introducir el tiempo de cocción para la zona de cocción deseada. La zona se apaga automáticamente una vez transcurrido el tiempo. Modificar el tiempo de cocción con los símbolos + ó -, o ajustar a ‹‹. Seleccionar la zona de cocción y pulsar el símbolo 0. La placa de cocción debe estar encendida. Notas ■ Seleccionar una zona de cocción para consultar el tiempo de cocción restante. 1. Seleccionar la zona de cocción y el nivel de potencia ■ Así se programa deseado. A continuación pulsar el símbolo 0. El indicador ‹‹ se ilumina en la indicación visual de la función programación del tiempo. El indicador x se ilumina en la zona de cocción seleccionada. 2. Programar el tiempo con el símbolo + ó -. Símbolo +: 30 minutos. Símbolo -: 10 minutos.  Se puede ajustar un tiempo de cocción de hasta 99 minutos. El reloj avisador El reloj avisador de cocina permite programar un tiempo de hasta 99 minutos. No depende de los otros ajustes. Esta función no apaga automáticamente una zona de cocción. Así se programa  1. Pulsar varias veces el símbolo 0 hasta que el indicador W se ilumine. En la indicación visual de la función programación del tiempo se muestra ‹‹. 2. Pulsar el símbolo + ó - de la función programación del tiempo. Se muestra el ajuste básico. Símbolo +: 10 minutos. Símbolo -: 05 minutos. 3. Ajustar el tiempo deseado con los símbolos + ó -. Al cabo de unos segundos, el tiempo comienza a transcurrir. Una vez transcurrido el tiempo Al cabo de unos segundos, el tiempo de cocción comienza a transcurrir. Suena una señal de aviso. En la indicación visual de la función programación del tiempo se muestra ‹‹ y el indicador W se ilumina. Tras 10 segundos los indicadores se apagan. En la indicación visual aparece el tiempo de cocción más breve. Al pulsar el símbolo 0, los indicadores se apagan y la señal acústica finaliza. Una vez transcurrido el tiempo Modificar o cancelar el tiempo La zona de cocción se apaga. Suena una señal de aviso. En la zona de cocción se muestra ‹ y en la indicación visual de la Pulsar varias veces el símbolo 0 hasta que el indicador W se ilumine. Modificar el tiempo de cocción o ajustar a ‹‹ con los símbolos + ó -. Función protección para limpieza Si se limpia el panel de mando mientras la placa de cocción está encendida, los ajustes se pueden modificar. 35 segundos. Ahora se puede limpiar la superficie del panel de mando sin riesgo a modificar los ajustes. Para evitarlo, la placa de cocción dispone de la función protección para limpieza. Pulsar el símbolo R . Suena una señal. El panel de mando queda bloqueado durante Nota: El bloqueo no afecta al interruptor principal. Se puede apagar la placa de cocción cuando se desee. Limitación automática de tiempo Cuando una zona de cocción está en funcionamiento durante un período de tiempo prolongado y no se lleva a cabo ninguna modificación en el ajuste, se activa la limitación automática de tiempo. La zona de cocción deja de calentar. En la indicación visual de la zona de cocción parpadea alternadamente ”y ‰. Al pulsar cualquier símbolo, se apaga el indicador. Ahora se puede volver a ajustar la zona de cocción. Cuando se activa la limitación automática, ésta se rige en función del nivel de potencia seleccionado (de 1 a 10 horas). 11 Ajustes básicos El aparato presenta diversos ajustes básicos. Estos ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario. Indicador Función ™‚ Seguro permanente para niños ‹ Desactivado.* ‚ Activado. ™ƒ Señales acústicas ‹ Señal de confirmación y señal de error desactivadas. ‚ Sólo señal de confirmación desactivada. ƒ Todas las señales activadas.* ™† Limitación automática del tiempo. ‹ Ajuste básico: apagar tras 1-10 horas.* ‚ El tiempo del ajuste básico queda reducido a la mitad: apagar tras 0,5 - 5 horas. ƒ El tiempo del ajuste básico queda reducido a un cuarto: apagar tras 0,25 - 2,5 horas. ™‡ Duración de la señal de aviso de la función programación del tiempo ‚ 10 segundos.* ƒ 30 segundos. „ 1 minuto. ™ˆ Función Power-Management ‹ = Desactivada.* ‚ = 1000 W. potencia mínima. ‚. = 1500 W. ƒ = 2000 W. ... Š ó Š. = potencia máxima de la placa. ™‹ Volver a los ajustes por defecto ‹ Ajustes personales.* ‚ Volver a los ajustes de fábrica. *Ajuste de fábrica Acceder a los ajustes básicos La placa de cocción debe estar apagada. 4. A continuación seleccionar el ajuste deseado con los símbolos + y -. 1. Encender la placa de cocción con el interruptor principal. 2. En los siguientes 10 segundos, pulsar el símbolo 0 hasta que suene una señal de confirmación y aparezca el indicador ™‚. Éste aparecerá en la indicación visual de la zona de cocción inferior derecha. 5. Volver a pulsar el símbolo 0 durante más de 4 segundos, hasta que suene una señal de confirmación. 3. Pulsar el símbolo 0 hasta que aparezca el indicador de la función deseada. Los ajustes se habrán guardado correctamente. Salir Para salir de los ajustes básicos, apagar la placa de cocción con el interruptor principal. 12 Cuidados y limpieza Los consejos y advertencias que se mencionan en este capítulo sirven de ayuda para la limpieza y el mantenimiento óptimos de la placa de cocción Rascador para vidrio Eliminar la suciedad resistente con un rascador para vidrio. 1. Quitar el seguro del rascador Placa de cocción 2. Limpiar la superficie de la placa de cocción con la cuchilla. Limpieza Limpiar la placa después de cada cocción. De este modo, se evita que los restos adheridos se quemen. No limpiar la placa de cocción hasta que esté suficientemente fría. Utilizar sólo productos de limpieza apropiados para placas de cocción. Observar las indicaciones que figuran en el envoltorio del producto. No utilizar nunca: ■ ■ No limpiar la superficie de la placa de cocción con la funda del rascador, la superficie podría rayarse. ã=¡Peligro de lesiones! La cuchilla está muy afilada. Peligro de daños por cortes. Proteger la cuchilla cuando no se esté utilizando. Reemplazar inmediatamente la cuchilla cuando presente desperfectos. Cuidados Aplicar un aditivo para la conservación y protección de la placa de cocción. Observar los consejos y advertencias que figuran en el envoltorio. Productos abrasivos Limpiadores agresivos como sprays para el horno y quitamanchas ■ Esponjas que rayen Marco de la placa de cocción ■ Limpiadores de alta presión o máquinas de vapor Para evitar daños en el marco de la placa de cocción, tener en cuenta las siguientes indicaciones: ■ Utilizar sólo agua caliente con un poco de jabón ■ No utilizar nunca productos afilados ni abrasivos ■ No utilizar el rascador para vidrio Reparar averías Normalmente las averías se deben a pequeños detalles. Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica, deben tenerse en cuenta los siguientes consejos y advertencias. Indicador Avería Medida ninguno Se ha interrumpido el suministro de corriente eléctrica. Comprobar con ayuda de otros aparatos eléctricos, si se ha producido un corte en el suministro de corriente eléctrica. La conexión del aparato no se ha hecho conforme al esquema de conexiones. Comprobar que el aparato se ha conectado conforme al esquema de conexiones. Avería en el sistema electrónico. Si las comprobaciones anteriores no solucionan la avería avisar al Servicio de Asistencia Técnica. El panel de mando está húmedo o se ha depositado algún objeto encima. Secar la zona del panel de mando o retirar el objeto. “ parpadea “§ + número / Avería en el sistema electrónico. š + número / ¡ + número Desconectar la placa de cocción de la red eléctrica. Esperar unos 30 segundos y volver a conectarla de nuevo.* ”‹ / ”Š Se ha producido un error interno en el fun- Desconectar la placa de cocción de la red eléctrica. Esperar unos 30 cionamiento. segundos y volver a conectarla de nuevo.* ”ƒ El sistema electrónico se ha sobrecalentado y ha apagado la zona de cocción correspondiente. ”… El sistema electrónico se ha sobrecalentado y ha apagado todas las zonas de cocción. —‚ Tensión de alimentación incorrecta, fuera Ponerse en contacto con el distribuidor de energía eléctrica. de los límites normales de funcionamiento. —ƒ / —„ La zona de cocción se ha sobrecalentado Esperar a que el sistema electrónico se haya enfriado lo suficiente y y se ha apagado para proteger su encivolver a encenderla de nuevo. mera. Esperar a que el sistema electrónico se haya enfriado lo suficiente. Pulsar, a continuación, un símbolo cualquiera de la placa de cocción.* * Si la indicación persiste avisar al Servicio de Asistencia Técnica. No colocar ningún recipiente caliente sobre el panel de mando. 13 Ruido normal durante el funcionamiento del aparato La tecnología de calentamiento por inducción se basa en la creación de campos electromagnéticos que hacen que el calor se genere directamente en la base del recipiente. Éstos, dependiendo de la construcción del recipiente, pueden originar ciertos ruidos o vibraciones como los que se describen a continuación: Un zumbido profundo como en un transformador Este ruido se produce al cocinar con un nivel de potencia elevada. La causa de ello es la cantidad de energía que se transmite de la placa de cocción al recipiente. Este ruido desaparece o se debilita, en cuanto disminuye el nivel de potencia. Un silbido bajo Dicho ruido se produce cuando el recipiente se encuentra vacío. Este ruido desaparece, en cuanto se introduce agua o alimentos en el recipiente. Crepitar Este ruido se presenta en los recipientes, que están compuestos de diferentes materiales superpuestos. El ruido es debido a las vibraciones que se producen en las superficies de Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. Número de producto (E) y número de fabricación (FD) Siempre que se contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica se debe facilitar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD-Nr.) del aparato. La etiqueta de características con los correspondientes números se encuentra en la tarjeta del aparato. Recuerde que, en caso de manejo incorrecto, la asistencia del personal del Servicio de Asistencia Técnica no es gratuita, incluso si todavía está dentro del período de garantía. Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial. Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías E 902 351 352 Confíe en la competencia del fabricante. De esa forma se asegura de que la reparación se lleva a cabo por personal técnico debidamente instruido, equipado con las piezas originales y de repuesto necesarias para su aparato. 14 unión de las diferentes superposiciones de materiales. Este ruido procede del recipiente. La cantidad y la manera de cocinar los alimentos puede variar. Unos silbidos elevados Los ruidos se producen sobre todo en los recipientes compuestos de diferentes superposiciones de materiales, tan pronto como estos se ponen en marcha a la máxima potencia de calentamiento y al mismo tiempo en dos zonas de cocción. Estos silbidos desaparecen o son más escasos, tan pronto como se disminuye la potencia. Ruido del ventilador Para un uso adecuado del sistema electrónico, la placa de cocción debe funcionar a una temperatura controlada. Para esto, la placa de cocción está provista de un ventilador que después de cada temperatura detectada mediante niveles de potencia diferentes se pone en marcha. El ventilador también puede funcionar por inercia, después de que se haya apagado la placa de cocción, si la temperatura detectada es todavía demasiado elevada. Los ruidos que se han descrito son normales, forman parte de la tecnología de inducción y no indican que se trate de una avería. *9000961890* 9000691890 BSH Electrodomésticos España, S.A. CIF: A-28893550 Parque Empresarial PLA-ZA • Ronda del Canal Imperial, 18-20 50197 Zaragoza • ESPAÑA www.balay.es 00 910428
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

BALAY 3EB919M/20 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas