GPSMAP 78

Garmin GPSMAP 78 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Garmin GPSMAP 78 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
serie GPSMAP
®
78
manual del usuario
para utilizar con las unidades GPSMAP 78,
GPSMAP 78S y GPSMAP 78Sc
Todos los derechos reservados. A menos que en
este documento se indique expresamente, ninguna
parte de este manual se podrá reproducir, copiar,
transmitir, difundir, descargar ni guardar en ningún
medio de almacenamiento para ningún propósito,
sin el previo consentimiento expreso por escrito de
Garmin. Por el presente documento, Garmin autoriza
la descarga de una sola copia de este manual
en una unidad de disco duro o en otro medio de
almacenamiento electrónico para su visualización
y la impresión de una copia de este manual o de
cualquiera de sus revisiones, siempre y cuando
dicha copia electrónica o impresa contenga el texto
completo de este aviso de copyright y se indique
que cualquier distribución comercial no autorizada
de este manual o cualquiera de sus revisiones está
estrictamente prohibida.
La información de este documento está sujeta
a cambios sin previo aviso. Garmin se reserva
el derecho a cambiar o mejorar sus productos
y a realizar modicaciones en su contenido sin
la obligación de comunicar a ninguna persona u
organización tales modicaciones o mejoras. Visita
el sitio Web de Garmin (www.garmin.com) para
consultar las actualizaciones e información adicional
más reciente respecto al uso y funcionamiento de
éste y de otros productos de Garmin.
Garmin
®
, BlueChart
®
, City Navigator
®
y GPSMAP
®
son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus
subsidiarias, registradas en Estados Unidos y en
otros países. HomePort
, BaseCamp
, ANT
y
ANT+
son marcas comerciales de Garmin Ltd. o
sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se
podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin.
Windows
®
es una marca comercial registrada
de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o
en otros países. Mac
®
es una marca comercial
registrada de Apple Computer, Inc. microSD
es
una marca comercial de SanDisk o sus subsidiarias.
Otras marcas y marcas comerciales pertenecen a
sus respectivos propietarios.


Convenciones del manual ...................5
Descripción general del dispositivo .....6
Información sobre las pilas ..................7
Colocación de las pilas ........................7
Encendido y apagado del dispositivo ..7
Detección de señales de satélite .........7
Botones ...............................................8

Waypoints ............................................9
Rutas .................................................10
Mapas adicionales .............................12
 
Acerca de los tracks ..........................13
Navegación por un track guardado ...14

 
Personalización de los campos
de datos ..........................................15
Restablecimiento de la
conguración predeterminada de la
página .............................................15
Mapa..................................................15
Compás .............................................17
Uso del compás .................................18
Uso de Sight ‘N Go ............................18
Gráca de altura ................................19
Apertura del menú principal...............20
Procesador de trayecto .....................20
Geocachés ........................................21
Compartir inalámbricamente .............22
Alarmas de proximidad ......................22
Cambio de perl ................................22
Cálculo del área.................................23
Satélite...............................................23
Otras utilidades del menú principal ...24

Personalización de los campos
de datos ..........................................24
Opciones de los campos de datos ....24
Conguración del sistema .................27
Conguración de la pantalla ..............28
Conguración de tonos......................28
Conguración de navegación ............29
Conguración de las alarmas marinas 30
Restablecimiento de los datos...........31
Cambio del orden de las páginas ......31
Personalización de la conguración de
unidades .........................................32
Conguración de la hora ...................32
Conguración del formato de
posición ..........................................32
Conguración del altímetro................33
Conguración de geocachés .............34
Conguración de la ruta ....................34
Ejercicio .............................................35
Perles...............................................35
 
Registro del dispositivo......................36
Actualización del software .................36
Consulta de información importante
del dispositivo .................................37
Contactar con el departamento de
asistencia de Garmin ......................37
Uso de la retroiluminación .................37
Especicaciones ................................37
Prolongación de la autonomía de
las pilas ...........................................39
Acerca de las pilas ............................39
Compra de accesorios opcionales ....40
Uso de los accesorios de ejercicio
opcionales ......................................40
Gestión de datos ...............................41
Conexión de la muñequera ...............44
Cuidados del dispositivo ....................45
Solución de problemas ......................46
 
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 5


Consulta la guía Información importante
sobre el producto y su seguridad que
se incluye en la caja del producto y
en la que encontrarás advertencias
e información importante sobre el
producto.
Cuando utilices el dispositivo por primera
vez, debes realizar las siguientes
tareas para congurar el dispositivo y
familiarizarte con sus funciones básicas.

Coloca las pilas (página 7).

Enciende el dispositivo (página 7).

Detecta los satélites (página 7).

Marca un waypoint (página 9).

Navega por una ruta (página 11).

Graba un track (página 13).

Calibra el compás (página 17).

Cuando se te indique que pulses algo,
utiliza los botones de la unidad. Utiliza
el  para seleccionar
algo en la lista y, a continuación, pulsa
. Consulta la página 9.
Las echas pequeñas (>) que se
utilizan en el texto indican que debes
seleccionar una serie de elementos en
orden; por ejemplo, “Selecciona 
> ”.
6 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78

Antena
interna
Botones
Pantalla
Compartimento de
las pilas
Puerto serie
(debajo de la tapa
de goma)
Puerto mini-USB
(debajo de la tapa
de goma)
Ranura de
tarjeta microSD
(debajo de las
pilas)
Conector MCX para antena
GPS externa
(debajo de la tapa de goma)
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 7

El dispositivo funciona con dos pilas AA.
Utiliza pilas alcalinas, NiMH o de litio.
Utiliza pilas NiMH o de litio cargadas
previamente para un resultado óptimo
(página 39).


Levanta la pestaña situada en la
parte posterior del dispositivo y retira
la tapa de las pilas.

Introduce las pilas teniendo en
cuenta la polaridad adecuada.

Vuelve a colocar la tapa de las pilas.
Para obtener un resultado óptimo,
actualiza el tipo de pilas en la
conguración del sistema después de
colocar pilas nuevas (página 40).


Mantén pulsado .


Enciende la unidad.

Utiliza el  para
seleccionar un idioma.


El proceso de detección de las señales
del satélite puede durar entre 30 y 60
segundos.

Dirígete a un lugar al aire libre.

Si es necesario, enciende el
dispositivo.

Espera mientras el dispositivo busca
los satélites.
Mientras el dispositivo determina tu
ubicación, un signo de interrogación
parpadea.
8 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78

Pulsa rápidamente para
abrir la página de estado de la
retroiluminación.
Las barras del GPS indican la intensidad
de la señal del satélite. Cuando las
barras aparecen de color verde, signica
que el dispositivo ha adquirido la señal
del satélite.

 
 Pulsa  para abrir el menú de
búsqueda.
Mantén pulsado  (función
hombre al agua) para almacenar
tu ubicación actual como waypoint
y comenzar la navegación hasta
ese punto.
Mantén pulsado para encender
y apagar el dispositivo.
Pulsa rápidamente
para
abrir la página de estado de la
retroiluminación.
 Pulsa  para cancelar o volver al
menú o a la página anterior.
 Pulsa  para desplazarte por
las páginas principales (página 15).
 Pulsa  para abrir el menú
de opciones de la página abierta
actualmente.
Pulsa  dos veces para abrir
el menú principal (desde cualquier
página).


Pulsa  para seleccionar
opciones y aceptar mensajes.
Mantén pulsado  para guardar
tu ubicación actual como waypoint.
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 9
 


Púlsalo hacia arriba, abajo, derecha
e izquierda para seleccionar
opciones de menú y mover el
cursor por el mapa.
Pulsa para acercar el mapa.
Pulsa para alejar el mapa.



Los waypoints son ubicaciones que se
graban y se guardan en el dispositivo.


Desde cualquier página, mantén
pulsado .

Selecciona .


Puedes usar el menú de búsqueda
para buscar rápidamente waypoints,
tracks, rutas y coordenadas que hayas
guardado.

Desde cualquier página, pulsa .

Selecciona .

Selecciona un waypoint.

Selecciona .

Antes de poder editar un waypoint,
debes crear uno.

En el menú principal, selecciona
.

Selecciona un waypoint.

Selecciona un atributo (como el
nombre o la ubicación).

Introduce la nueva información.

Selecciona .
10 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78


En el menú principal, selecciona
 .

Selecciona un waypoint.

Pulsa .

Selecciona .



En el mapa, sitúa el puntero en una
ubicación cerca de la cual quieras
buscar mareas.

Pulsa .

Selecciona .

Selecciona una estación de mareas.

Pulsa .

Selecciona .
Se mostrarán la altura y la hora a la
que se producirán las mareas de la
estación seleccionada.

Si es necesario, selecciona una
opción:
Para ver la información de
mareas de otra fecha, selecciona
.
Para ver la carta de mareas,
selecciona .

Una ruta es una secuencia de waypoints
que te llevan a tu destino nal.


En el menú principal, selecciona
  >  >
.

Selecciona una categoría.

Selecciona el primer punto de la ruta.

Selecciona .

Selecciona 
.

Repite los pasos 2–5 hasta que la
ruta esté completa.
Una ruta debe contener al menos
dos puntos.

Pulsa  para guardar la ruta.
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 11


En el menú principal, selecciona
 .

Selecciona una ruta.

Selecciona .

Introduce el nuevo nombre.

Selecciona .


En el menú principal, selecciona
 .

Selecciona una ruta.

Selecciona  .

Selecciona un punto.

Selecciona una opción:
:muestra el punto en el
mapa.
 (o ): cambia
el orden del punto en la ruta.
: agrega un punto
adicional a la ruta.
El punto adicional se introduce
antes del punto que estás
editando.
: elimina el punto de la
ruta.



En el menú principal, selecciona
 .

Selecciona una ruta.

Selecciona  .


En el menú principal, selecciona
 .

Selecciona una ruta.

Selecciona .


Pulsa .

Selecciona .
12 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78

Selecciona una ruta.

Selecciona .


En el menú principal, selecciona
 .

Selecciona un punto de la ruta para
ver detalles adicionales.



Desde cualquier página, pulsa .

Selecciona .



En el menú principal, selecciona
 .

Selecciona una ruta.

Selecciona .

Selecciona la ruta de nuevo.

Selecciona .

Selecciona .

Para adquirir tarjetas con cartografía
preinstalada, visita http://buy.garmin.com
o ponte en contacto con tu distribuidor
de Garmin.


Puedes utilizar los mapas opcionales de
City Navigator para buscar direcciones,
ciudades y otras ubicaciones. Los mapas
detallados contienen millones de puntos
de interés, como restaurantes, hoteles y
servicios para automóviles.

Pulsa .

Selecciona .

Introduce el país.

Introduce la ciudad o el código
postal.
: la opción de búsqueda de
código postal no está disponible en
toda la cartografía.

Selecciona la ciudad.
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 13

Introduce el número de edicio.

Introduce la calle.

Selecciona .


Pulsa .

Selecciona .

Selecciona una categoría.

Selecciona un destino.

Selecciona .


El dispositivo de Garmin graba un track
log mientras te desplazas. Puedes
guardar estos tracks y navegar a ellos
más adelante.
Si deseas ver los tracks archivados o
cargados, selecciona  en
el menú principal.



En el menú principal, selecciona
 >  > 
.

Selecciona , 
o , .
Si seleccionas , ,
aparecerá una línea en el mapa que
indicará el track.

Selecciona .

Selecciona una opción:
graba los tracks en la
distancia especicada.
 graba los tracks a la hora
especicada.
 graba los tracks a
una velocidad variable para crear
una representación óptima de los
tracks.

Selecciona .

Selecciona una opción para que los
tracks se graben con mayor o menor
frecuencia.
14 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78
 el intervalo 
 grabará la mayor
cantidad posible de detalles del track,
pero llenará antes la memoria del
dispositivo.

El track que se está grabando en ese
momento es el track actual.

En el menú principal, selecciona
  > .

Selecciona una opción:
 muestra el track activo
en el mapa.
 muestra la
gráca de altura (página 19) del
track actual.


En el menú principal, selecciona
  > .

Selecciona lo que deseas guardar:
 guarda todo el
track activo.
 permite
seleccionar una parte del track
actual para guardarla.

En el menú principal, selecciona
 >  >
 > .


En el menú principal, selecciona
.

Selecciona un track.

Selecciona > .


Para poder navegar por un track, primero
debes grabarlo y guardarlo (página 14).

Pulsa .

Selecciona .

Selecciona un track guardado.

Selecciona .
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 15


La información necesaria para utilizar
el dispositivo se encuentra en las
siguientes páginas: mapa, compás,
menú principal y procesador de trayecto.


Puedes personalizar los campos de
datos que aparecen en las páginas
principales. Consulta las descripciones
de los campos de datos en la página 24.

Desde una página principal, pulsa
.

Selecciona 
.

Selecciona un campo de datos.

Sigue las instrucciones que se
muestran en la pantalla.




Desde una página principal, pulsa
.

Selecciona 
.

Pulsa .

El icono de posición representa tu
ubicación en el mapa. A medida que
te desplazas, el icono de posición se
mueve y deja un track log (rastro). Los
nombres y los símbolos de los waypoints
también aparecen en el mapa.



En el mapa, pulsa .

Selecciona   >
.

Selecciona una orientación:
16 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78
Selecciona  para
mostrar el norte en la parte
superior de la página.
Selecciona 
para mostrar la dirección de
desplazamiento actual en la parte
superior de la página.
Selecciona 
 para mostrar una vista
de perspectiva.

Puedes mover el cursor por el mapa
para medir la distancia desde la
ubicación actual.

En el mapa, pulsa .

Selecciona  .
El dispositivo comienza
automáticamente la medición desde
tu ubicación actual.

Mueve el cursor al punto hasta el que
deseas medir.
La distancia aparece en la parte
superior de la página.

Pulsa para detener la medición.


En el mapa, pulsa  y selecciona
.
 permite seleccionar la
forma en la que se mostrará el mapa
(página 15).
 permite
seleccionar si se desea que se
muestren indicaciones por texto en
el mapa.

 selecciona
automáticamente el nivel de
zoom pertinente para un uso
óptimo en el mapa. Cuando
la opción  está
seleccionada, debes acercar o
alejar la imagen manualmente.
 los elementos
del mapa se trazan o se
muestran con el nivel de zoom
seleccionado o con otro nivel
inferior.
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 17
 permite
seleccionar el tamaño del texto
de los elementos del mapa.
 permite seleccionar la
cantidad de datos del mapa que
se muestran en el dispositivo.
 cuanto más alto sea el
nivel de detalle congurado, más
lento se cargará el mapa.
 muestra
los detalles del mapa en relieve
(si está disponible) o desactiva el
sombreado.
 permite
activar o desactivar los mapas
cargados en el dispositivo. Para
comprar mapas adicionales, consulta
la página 40.

Cuando navegas a un destino, el
puntero de rumbo
señala al destino,
independientemente de la dirección en la
que te estés desplazando. Si el puntero
de rumbo apunta hacia la parte superior
del compás electrónico, signica que te
estás desplazando directamente hacia
tu destino. Si apunta hacia cualquier
otra dirección, gira hacia esa dirección
hasta que la echa apunte hacia la parte
superior del compás.

aviso
Calibra el compás electrónico en
exteriores. No te coloques cerca
de objetos que inuyan en campos
magnéticos, tales como automóviles,
edicios o tendidos eléctricos.
 el compás de tres ejes sólo está
disponible en los modelos GPSMAP 78S
y GPSMAP 78Sc.
Deberás calibrar el compás después de
haberte desplazado largas distancias,
si has experimentado cambios de
temperatura o has cambiado las pilas.

En el compás, pulsa .

Selecciona  >
.
18 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78

Sigue las instrucciones que se
muestran en la pantalla.

Puedes utilizar el compás para navegar
por una ruta activa.

Pulsa el botón .

Mantén el dispositivo nivelado.

Sigue el puntero de rumbo hasta
tu destino.

 Sight ‘N Go sólo está disponible
en los modelos GPSMAP 78S y
GPSMAP 78Sc.
Puedes apuntar con el dispositivo a
un objeto en la distancia como, por
ejemplo, un faro, jar la dirección y, a
continuación, navegar al objeto.

En el menú principal, selecciona
.

Apunta con el dispositivo a un objeto.

Selecciona  >
.

Usa el compás para navegar al
objeto.


En el compás, pulsa  y selecciona
.
 selecciona el tipo de rumbo
que se muestra en el compás:
establece
la lectura del compás en letras de
dirección (N, S, E, O).
establece
la lectura del compás en grados
(0°–359°).
establece la lectura del
compás en mils (0 mils–6399
mils).
establece la
referencia del norte del compás:
permite establecer el
norte verdadero como referencia
de rumbo.
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 19
establece
automáticamente la declinación
magnética para la ubicación.
permite denir el
norte de la cuadrícula como
referencia de rumbo (0°).
 establece el valor de la
variación magnética.
 permite
seleccionar el modo en el que se
muestra el trayecto.
(grande/pequeño)indica
la dirección a tu destino.
indica tu relación con
respecto a una línea que conduce
a un destino.
permite cambiar de un
compás electrónico a un compás
GPS cuando te desplazas a una
velocidad mayor durante un período
de tiempo determinado. También
permite desactivar el compás.
 inicia la
calibración del compás (página 17).

 la página de la gráca de altura
sólo está disponible en los modelos
GPSMAP 78S y GPSMAP 78Sc.


Puedes calibrar el altímetro barométrico
de forma manual si conoces la altura o la
presión correctas.

Desde la gráca de altura, pulsa
.

Selecciona .

Sigue las instrucciones que se
muestran en la pantalla.


En la gráca de altura, pulsa .
 dene el
tipo de datos que se muestran en la
gráca de altura:
registra los
cambios de altura a lo largo de
un período de tiempo.
20 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78
registra los
cambios de altura a lo largo de
una distancia.
registra la
presión barométrica a lo largo de
un período de tiempo.
registra los
cambios de presión atmosférica a
lo largo de un período de tiempo.
 ajusta las
escalas de zoom que se muestran en
la página de la gráca de altura.
 restablece los datos de
la gráca de altura:

restablece todos los datos del
trayecto.

borra todos los waypoints
guardados.
 borra el
track log.

 restablece el
dispositivo a la conguración de
fábrica.
 consulta la página
19.

El menú principal te permite acceder a
las pantallas de conguración, incluidas
las de waypoints, tracks y rutas.
Consulta la
página 21 para obtener información
sobre las páginas de conguración del
menú principal.
Desde cualquier página, pulsa dos
veces .

El Procesador de trayecto muestra
tu velocidad actual, velocidad media,
velocidad máxima, el cuentakilómetros
de trayecto y otros datos estadísticos
útiles.
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 21


Desde el procesador de trayecto, pulsa
.
 restablece todos los
valores del procesador de trayecto
a cero. Para que la información
sea precisa, restablece los datos
de trayecto antes de emprender un
viaje.
 cambia el
tamaño de los números que
se muestran en la página del
procesador de trayecto.
 cambia el tema
y la información que se muestra en
los controles.
 los controles recuerdan la
conguración personalizada, por lo
que no se pierde cuando cambias
de perl (página 22).Funciones y
conguración del menú principal

El geocaching es un tipo de juego "En
busca del tesoro" en el que los jugadores
buscan tesoros ocultos usando
coordenadas GPS que publican en
Internet las personas que han ocultado
el geocaché.


Registra tu dispositivo (página 36).

Conecta el dispositivo al ordenador
(página 41).

Visita www.garmin.com/products
/communicator.

Descarga Garmin Communicator
Plugin.

Visita www.garmin.com/geocache.

Sigue las instrucciones que aparecen
en pantalla para descargar los
geocachés en tu dispositivo.


En el menú principal, selecciona
.

Selecciona .
22 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78

Selecciona un geocaché.

Selecciona .

 la función Compartir
inalámbricamente sólo está disponible en
los modelos GPSMAP 78S y GPSMAP
78Sc.
Tu dispositivo puede enviar o recibir
datos cuando está conectado a otro
dispositivo compatible. Para ello, debes
encontrarte en un radio de 10 pies (3 m)
del otro dispositivo Garmin compatible.


En el menú principal, selecciona
.

Selecciona  o .

Sigue las instrucciones que se
muestran en la pantalla.

Las alarmas de proximidad te avisan
cuando te aproximas a un área
predeterminada.



En el menú principal, selecciona
.

Selecciona .

Selecciona una categoría.

Selecciona un punto.

Selecciona .

Introduce un radio.

Selecciona .

Cuando utilizas un perl y cambias
valores como los campos de datos, las
unidades de medida o los parámetros
de posición, dichos cambios se guardan
automáticamente como parte del perl
activo.
Para obtener más información sobre el
modo de personalizar tu perl, consulta
la página 35.
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 23


En el menú principal, selecciona
.
El perl actual se indica en la página.

Selecciona un perl.



En el menú principal, selecciona
 > .

Camina por el perímetro del área que
desees calcular.

Selecciona  cuando hayas
terminado.
Después de calcular el área puedes
guardar el track en el dispositivo y
cambiar la unidad de medida.

La página de satélites muestra tu
ubicación actual, la precisión del GPS,
las ubicaciones de los satélites y la
intensidad de la señal.

En la página de satélites, pulsa .
 permite
activar y desactivar el GPS.
indica si los satélites
se muestran con los anillos
orientados con el Norte hacia la parte
superior de la pantalla o con el track
actual hacia la parte superior de la
misma.
 permite seleccionar si
la página de satélites se muestra en
multicolor o en un solo color.

te permite marcar tu ubicación actual
en el mapa. Esta opción sólo está
disponible cuando el GPS está
desactivado. Puedes utilizar esta
ubicación para crear rutas o buscar
ubicaciones guardadas.

®
calcula tu
posición GPS utilizando la función
AutoLocate de Garmin.
24 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78


 muestra un calendario.
 muestra una
calculadora.
 muestra la hora de salida
y puesta del sol, además de la fase
lunar.
 permite
denir una alarma sonora. Si no
vas a utilizar el dispositivo en ese
momento, puedes congurarlo
para que se encienda a una hora
concreta.
 indica los mejores
momentos previstos para cazar y
pescar en la ubicación actual.
 permite utilizar el
cronómetro, marcar una vuelta y
cronometrar vueltas.
 permite
delimitar la ubicación de un waypoint
con varias muestras para obtener la
ubicación más exacta posible.




Puedes personalizar los campos de
datos que aparecen en cada página
principal.

Desde una página principal, pulsa
.

Selecciona 
.

Selecciona un campo de datos.

Sigue las instrucciones que se
muestran en la pantalla.


** Disponible sólo en los modelos
GPSMAP 78S y GPSMAP 78Sc.
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 25
 
Altura La altitud de tu posición
actual por encima o por
debajo del nivel del mar.
**Altura - Máxima La altura más alta alcanzada.
**Altura - Mínima La altura más baja alcanzada.
Amanecer Hora a la que amanece según
la posición del GPS.
**Ascenso - Máximo Nivel máximo de ascenso en
pies/metros por minuto.
**Ascenso - Media La distancia vertical media de
ascenso.
**Ascenso - Total La distancia de altura total
ascendida.
Atardecer Hora a la que anochece
según la posición del GPS.
**Barómetro La presión actual calibrada.
**Cadencia (requiere
el accesorio de
cadencia)
Revoluciones de la biela o
zancadas por minuto.
Cuentakilómetros Cuenta total de la distancia
recorrida en todos los
trayectos.
Desvío de trayecto La distancia hacia la izquierda
o la derecha que te has
desviado respecto de la ruta
original del viaje.
**Descenso - Máximo Nivel máximo de descenso en
pies/metros por minuto.
 
**Descenso - Media La distancia vertical media de
descenso.
**Descenso - Total La distancia de altura total
descendida.
Desvío de trayecto La distancia hacia la izquierda
o la derecha que te has
desviado respecto de la ruta
original del viaje.
Distancia hasta
destino
Distancia hasta el destino
nal.
Distancia hasta
siguiente
La distancia restante hasta el
siguiente waypoint de la ruta.
ETA a destino La hora estimada del día a la
que llegarás al destino nal.
ETA a siguiente La hora estimada del día a
la que llegarás al siguiente
waypoint de la ruta.
Factor de planeo El factor de distancia
horizontal recorrida hasta
el cambio en la distancia
vertical.
Factor planeo a
destino
El factor de planeo necesario
para descender desde la
posición y altura actuales
hasta la altura del destino.
**Frecuencia
cardiaca (requiere un
monitor de frecuencia
cardiaca)
Tu frecuencia cardiaca en
pulsaciones por minuto
(ppm).
26 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78
 
Giro El ángulo de diferencia (en
grados) entre el rumbo hacia
tu destino y el trayecto actual.
L signica girar a la izquierda.
R signica girar a la derecha.
Hora del día Hora actual del día según
los ajustes de hora (formato,
huso horario y horario de
verano).
Intensidad de la
señal GPS
La intensidad de la señal
GPS.
Nivel de las pilas Capacidad restante de las
pilas.
Precisión de GPS Margen de error para la
ubicación exacta. Por
ejemplo, tu ubicación GPS
tiene una precisión de +/- 12
pies.
**Presión atmosférica La presión atmosférica sin
calibrar.
Profundidad Profundidad del agua.
Requiere una conexión a un
dispositivo NMEA
0183 con capacidad para
medir la profundidad para
poder adquirir los datos
(página 28).
Puntero La echa del campo de
datos señala la dirección del
siguiente waypoint o giro.
Rumbo La dirección en la que te
desplazas.
 
Rumbo La dirección hacia un destino
desde tu ubicación actual.
Temperatura - Agua La temperatura del agua.
Requiere una conexión a
un dispositivo NMEA 0183
con capacidad para medir
la temperatura para poder
adquirir los datos (página 28).
Tiempo de trayecto -
Detenido
Tiempo durante el que no
te has desplazado desde el
último restablecimiento.
Tiempo de trayecto -
En movimiento
Cuenta total del tiempo
transcurrido desde el último
restablecimiento.
Tiempo de trayecto
- Total
Cuenta total de la distancia
recorrida desde el último
restablecimiento.
Tiempo hasta destino El tiempo estimado necesario
para llegar al destino nal.
Tiempo hasta
siguiente
El tiempo estimado necesario
para llegar al siguiente
waypoint de la ruta.
Trayecto La dirección hacia un destino
desde la ubicación de inicio.
Ubicación (lat/lon) Muestra la posición
actual en el formato de
posición predeterminado,
independientemente de la
conguración seleccionada.
Ubicación
(seleccionada)
Muestra la posición actual
en el formato de posición
seleccionado.
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 27
 
Velocidad La velocidad a la que te estás
desplazando desde el último
restablecimiento.
Velocidad - Máxima La velocidad máxima
alcanzada desde el último
restablecimiento.
Velocidad - Media en
movimiento
La velocidad media del
dispositivo en movimiento
desde el último
restablecimiento.
Velocidad - Media
total
Velocidad media desde el
último restablecimiento.
Velocidad de avance
al waypoint
Velocidad a la que te
aproximas a un destino
siguiendo una ruta.
Velocidad vertical Velocidad de ganancia o
pérdida de altitud a lo largo
del tiempo.
Velocidad vertical
hasta destino
Medición de la velocidad de
ascenso o descenso hasta
una altitud predeterminada.
Volver a trayecto La dirección que debes seguir
para volver a la ruta.
Waypoint en destino El último punto de una ruta
al destino.
Waypoint en
siguiente
El siguiente punto de la ruta.

En el menú principal, selecciona
 > .
 establece el GPS en el modo
  (Sistema de
aumento de área extendida/Servicio
de superposición de navegación
geoestacionario europeo) o en el
 (GPS desactivado).
Para obtener información acerca
de WAAS, visita www.garmin.com/
aboutGPS/waas.html.
 establece el idioma del texto
del dispositivo.
 al cambiar el idioma del
texto, no se modica el idioma
de la cartografía o de los datos
introducidos por el usuario, como los
nombres de las calles.
 permite seleccionar el
tipo de pilas que estás utilizando.
 establece el formato de la
interfaz serie:
28 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78
formato exclusivo
de Garmin utilizado para
proporcionar datos del protocolo
PVT.

proporciona una salida y entrada
NMEA 0183 estándar.
ofrece una
salida de texto ASCII simple de
información sobre ubicación y
velocidad.
 (del inglés Radio
Technical Commission for
Maritime Services, Comisión
radiotécnica para servicios
marítimos) permite que la
unidad reciba información DGPS
(del inglés Differential Global
Positioning System, Sistema
de posicionamiento global
diferencial) desde un dispositivo
que proporcione datos RTCM en
formato SC-104.

En el menú principal, selecciona
 > .

 consulta la página
39.
 consulta la
página 39.
 establece los colores
que se utilizan en las pantallas del
dispositivo.

 permite
seleccionar el aspecto del menú
principal, el menú de conguración y
el de búsqueda.
 permite tomar
capturas de pantalla del dispositivo.

El dispositivo Garmin permite
personalizar los tonos de los botones,
los sonidos de los mensajes, o bien,
desactivar los tonos.
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 29
En el menú principal, selecciona
 > .


En el menú principal, selecciona
 > .
 permite
seleccionar una carta náutica o una
carta de pesca:
 muestra distintas
funciones del mapa en colores
diferentes para facilitar la lectura
de los POI marítimos. La carta
náutica reeja el esquema de las
cartas en papel.
 (requiere mapas
marítimos) muestra una vista
detallada de las curvas de nivel
y los sondeos de profundidad.
Simplica la presentación del
mapa para disponer de una
visualización óptima al pescar.
 permite activar
los sondeos de punto y denir
profundidades peligrosas.
 muestra el sector
en el que es visible una luz de
navegación. Puedes seleccionar
 para mostrar sectores
de luz en todo momento o puedes
seleccionar  para que
el plotter ltre los sectores de luz
dependiendo del nivel de zoom.
 permite
mostrar símbolos NOAA o IALA en
el mapa.

permite congurar la alarma de
fondeo, la de desvío de trayecto, la
de aguas profundas y la de aguas
poco profundas.
30 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78




Es posible establecer que suene una
alarma si se sobrepasa una distancia
de deriva especicada cuando estás
fondeado.

En el menú principal, selecciona
 > .

Selecciona >
.

Introduce una distancia.

Selecciona .


Es posible establecer que suene una
alarma cuando se produce un desvío de
trayecto de una distancia determinada.

En el menú principal, selecciona
 > .

Selecciona 
> .

Introduce una distancia.

Selecciona .




En el menú principal, selecciona
 >  >
.

Selecciona 
>  para congurar una
alarma que suene cuando la
profundidad sea inferior al valor
especicado.

Introduce la profundidad a la que se
disparará la alarma de aguas poco
profundas.

Selecciona .

Selecciona  >
 para congurar una alarma
que suene cuando la profundidad
sea superior al valor especicado.
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 31

Introduce la profundidad a la que
se disparará la alarma de aguas
profundas.

Selecciona .


Puedes restablecer los datos de
trayecto, borrar todos los waypoints,
suprimir el track actual o restablecer los
valores predeterminados.

En el menú principal, selecciona
 > .

Selecciona el elemento que deseas
restablecer.



En el menú principal, selecciona
 > 
.

Selecciona una página.

Selecciona .

Sube o baja la página en la lista para
cambiar su posición.

Pulsa .


En el menú principal, selecciona
 > 
.
32 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78

Selecciona .

Selecciona la página que desees
añadir.


En el menú principal, selecciona
 > 
.

Selecciona una página.

Selecciona .

Pulsa .


Puedes personalizar las unidades de
medida que se utilizan para la distancia y
la velocidad, la altura, la profundidad, la
temperatura y la presión.

En el menú principal, selecciona
 > .

Selecciona un parámetro.

Selecciona una unidad para el
parámetro.

Repite los pasos 2–3 en cada
parámetro que desees personalizar.

En el menú principal, selecciona
 > .
 permite
seleccionar el formato de 12 o de 24
horas.
 permite seleccionar el
huso horario del dispositivo. Puedes
seleccionar  para
que el huso horario se establezca
automáticamente en función de tu
posición GPS.


 no cambies el formato de
posición ni el sistema de coordenadas
del datum de mapa a menos que estés
utilizando un mapa o una carta que
especique un formato de posición
diferente.
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 33
En el menú principal, selecciona
 > .
 establece
el formato de posición en el que se
muestra una lectura de ubicación
determinada.
 establece el
sistema de coordenadas con el que
está estructurado el mapa.
 muestra el
sistema de coordenadas que está
utilizando el dispositivo. El sistema
de coordenadas predeterminado es
WGS 84.

En el menú principal, selecciona
 > .
 el altímetro
se autocalibrará cada vez que
enciendas el dispositivo.

 el barómetro
funcionará mientras te estés
desplazando.
 el barómetro
funcionará mientras no te estés
desplazando.

 registra
los datos de presión sólo cuando
el dispositivo está encendido.
Esta opción puede ser útil cuando
realices un seguimiento de
frentes de presión.
 registra
los datos de presión cada 15
minutos, incluso cuando el
dispositivo está apagado.

registra los
cambios de altura a lo largo de un
período de tiempo.
registra los
cambios de altura a lo largo de
una distancia.
registra la
presión barométrica a lo largo de
un período de tiempo.
34 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78
registra los
cambios de presión atmosférica a
lo largo de un período de tiempo.

En el menú principal, selecciona
 > .
 permite mostrar
la lista de geocachés por nombres o
códigos.
 permite
introducir el número de geocachés
encontrados.

En el menú principal, selecciona
 > .
 permite
seleccionar el método de indicaciones
para calcular la ruta.
 calcula rutas
punto a punto.
calcula
rutas en carretera que requieren
un tiempo de conducción mínimo.

calcula rutas en carretera de
distancia más corta.
 permite
seleccionar un método de transporte
para optimizar la ruta.
centra el
marcador de ubicación actual en
la carretera más cercana, para
compensar de este modo las
variaciones de la precisión de la
posición del mapa (son necesarios
mapas en los que puedan
establecerse rutas).

te guía
automáticamente hacia el
siguiente punto.
te permite seleccionar
el siguiente punto de la ruta; para
ello, usa el punto de la página de
ruta activa.
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 35
te guía hacia el
siguiente punto de la ruta cuando
te encuentras a una distancia
concreta del punto actual.

 permite seleccionar el tipo de
carretera que deseas evitar.

Para obtener más información sobre
los accesorios de ejercicio, consulta la
página 40.

Los perles son un conjunto de ajustes
que te permiten optimizar el dispositivo
al pasar de un tipo de uso a otro, por
ejemplo, al pasar de utilizarlo para
actividades náuticas a emplearlo en
actividades de ocio.
Puedes seleccionar , 
o guardar un perl personalizado para el
dispositivo.
Para cambiar perles, consulta la página
22.


Puedes personalizar los ajustes para
una actividad o viaje concretos. Una vez
que hayas realizado todos los cambios,
tendrás que guardarlos como perl
personalizado.

En el menú principal, selecciona
 > .

Selecciona  >
.


En el menú principal, selecciona
 > .

Selecciona un perl.

Selecciona .

Introduce el nuevo nombre.

Selecciona .
36 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78


En el menú principal, selecciona
 > .

Selecciona un perl.

Selecciona .


Completa hoy mismo el registro en línea
y ayúdanos a ofrecerte un mejor servicio.
Visita http://my.garmin.com.
Guarda la factura original o una
fotocopia en un lugar seguro.

Debes conectar el dispositivo al
ordenador para poder actualizar el
software (página 41).

Visita www.garmin.com/products
/webupdater.

Sigue las instrucciones que se
muestran en la pantalla.
 con esta acción no se borra
ningún dato ni conguración.
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 37


Puedes ver el ID de la unidad, la versión
del software y el acuerdo de licencia.
En el menú principal, selecciona
 > .



Ponte en contacto con el departamento
de asistencia de Garmin si tienes alguna
consulta acerca de este producto.
En Estados Unidos, visita
www.garmin.com/support o ponte
en contacto con Garmin USA por
teléfono llamando al (913) 397.8200
ó (800) 800.1020.
En el Reino Unido, ponte en contacto
con Garmin (Europe) Ltd. por
teléfono llamando al 0808 2380000.
En Europa, visita www.garmin.com
/support y haz clic en 
 para obtener información
de asistencia local o ponte en
contacto con Garmin (Europe) Ltd.
por teléfono llamando al +44 (0)
870.8501241.

La retroiluminación se activa cada
vez que pulsas un botón. Las alertas
y los mensajes también activan la
retroiluminación.
 para cambiar la conguración de
la retroiluminación, consulta la página
39.
Pulsa
para activar la
retroiluminación.

Tamaño físico
(An. × Al. × Pr.)
2,6 × 6 × 1,2 in
(6,6 × 15,2 × 3 cm)
Peso 7,7 oz (218,3 g) con pilas
Pantalla
(diagonal)
2,6 in (66 mm)
38 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78
Resolución
(An. × Al.)
Pantalla TFT de 65.000 colores
con retroiluminación, 160 × 240
píxeles
Resistencia al
agua
Aleación de aluminio totalmente
sellada, otante y resistente al
agua conforme a las normas IEC
529-IPX-7
Almace-
namiento de
datos
Aproximadamente 1,7 GB
No requiere batería de memoria.
Los modelos GPSMAP 78S y
78Sc incluyen una ranura de
tarjeta microSD para almacenar
datos adicionales.
Interfaz del
ordenador
USB y serie
Tipo de pilas Dos pilas AA (alcalinas, NiMH
o de litio)
Consulta la página 40.
Autonomía de
las pilas
Hasta 20 horas, uso normal
Rango de
temperaturas
de funciona-
miento
De 5 °F a 158 °F
(de -15 a 70 °C)
Consulta la página 39.
Radiofre-
cuencia/
protocolo
2,4 GHz/protocolo de
comunicación inalámbrica ANT+
Precisión GPS <33 ft (10 m) 95% típica
El GPS está sujeto a una
degradación de la precisión a
100 m, 2DRMS, bajo el Selective
Availability (SA) Program
(Programa de disponibilidad
selectiva) impuesto por el
Departamento de Defensa de
EE. UU. cuando está activado.
DGPS De 10 a 16 ft (de 3 a 5 m) 95%
típica (precisión WAAS en
Norteamérica)
Altímetro Precisión: ± 3 m (± 10 ft)*
Resolución: 0,3 m (1 ft) Rango:
de -610 a 9.144 m (de -2.000 ft
a 30.000 ft).
*Sujeto a la correcta calibración
del usuario.
Compás Precisión: ± 2 grados
(± 5 grados en latitudes
norte y sur extremas)*
Resolución: 1 grado.
*Sujeto a la correcta calibración
del usuario.
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 39




Usa la opción de ahorro de energía para
ahorrar energía y prolongar la autonomía
de las pilas.
En el menú principal, selecciona
 >  > 
  > .


El uso continuado de la retroiluminación
de la pantalla puede reducir
signicativamente la autonomía de
las pilas. Puedes ajustar el brillo de la
retroiluminación y reducir la duración
para maximizar la energía de las pilas.

Pulsa rápidamente para
abrir la página de estado de la
retroiluminación.

Usa el  para
ajustar el brillo.


En el menú principal,
selecciona  >
 > 
.


Consulta la guía Información importante
sobre el producto y su seguridad que
se incluye en la caja del producto y
en la que encontrarás advertencias
e información importante sobre el
producto.
El índice de temperatura del dispositivo
puede exceder el rango de uso de
algunas pilas. Las pilas alcalinas se
pueden agrietar a altas temperaturas.
Las pilas alcalinas también pierden una
cantidad importante de su capacidad a
medida que la temperatura desciende.
40 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78
Instala pilas de litio cuando utilices
el dispositivo en condiciones de
temperaturas extremadamente bajas.


En el menú principal, selecciona
 >  >  
.

Selecciona ,  o 
.

Si no vas a utilizar el dispositivo durante
varios meses, extrae las pilas. Los datos
almacenados no se pierden al extraerlas.


Visita http://buy.garmin.com o ponte
en contacto con tu distribuidor de
Garmin para obtener información
acerca de accesorios opcionales,
tarjetas con cartografía preinstalada,
accesorios de ejercicio y piezas de
repuesto.


: la opción Ejercicio sólo está
disponible en los modelos GPSMAP 78S
y GPSMAP 78Sc.
Para poder utilizar el accesorio con tu
dispositivo, primero debes instalar el
accesorio siguiendo las instrucciones
incluidas con el mismo.
Puedes utilizar accesorios de ejercicio
opcionales, como un monitor de
frecuencia cardiaca o un sensor
de cadencia, con el dispositivo.
Estos accesorios utilizan tecnología
inalámbrica ANT+
para enviar datos al
dispositivo.

Coloca el dispositivo en el área de
alcance (3 m) del accesorio ANT+.

En el menú principal, selecciona
 > .
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 41

Selecciona una opción:
Selecciona 

Selecciona 
.
Puedes ver los datos de frecuencia
cardiaca y cadencia personalizando los
campos de datos (página 24).



Comprueba que el accesorio ANT+
es compatible con el dispositivo de
Garmin.
Antes de vincular el accesorio ANT+
con el dispositivo de Garmin, sitúate
a una distancia de 10 m de otros
accesorios ANT+.
Coloca el dispositivo de Garmin en el
área de alcance (3 m) del accesorio
ANT+.
Tras la primera vinculación, el
dispositivo de Garmin reconocerá
automáticamente el accesorio ANT+
cada vez que se active. Este proceso
se produce automáticamente al
encender el dispositivo de Garmin
y sólo tarda unos segundos si
los accesorios están activados y
funcionan correctamente.
Cuando está vinculado, el dispositivo
de Garmin sólo recibe datos de tu
accesorio y puedes acercarte a otros
accesorios.

: el dispositivo no es compatible
con Windows
®
95, 98, Me o NT. Tampoco
es compatible con Mac
®
OS 10.3 ni
ninguna versión anterior.

El dispositivo admite los siguientes tipos
de archivo:
Archivos de BaseCamp
o
HomePort
. Visita www.garmin.com.
Archivos de puntos de interés
personalizados GPI de POI Loader
de Garmin.
42 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78


Puedes adquirir tarjetas de memoria
microSD en un establecimiento de
productos electrónicos o comprar tarjetas
con cartografía detallada preinstalada
en tu distribuidor de Garmin. Además
de para almacenar mapas y datos, las
tarjetas de memoria se pueden utilizar
para guardar archivos, como imágenes,
cartuchos, geocachés, rutas, waypoints y
POI personalizados.

Levanta la pestaña situada en la
parte posterior del dispositivo y retira
la tapa de las pilas y las pilas.

Desliza la tapa metálica para bajarla.

Alinea los contactos de metal e
introduce la tarjeta en la ranura.
Ranura de la
tarjeta microSD

Presiónala y vuelve a deslizar la tapa
para subirla.

Vuelve a colocar las pilas y la tapa de
las pilas.



Desliza la tapa metálica para bajarla.

Saca la tarjeta de la ranura.

Presiónala y vuelve a deslizar la tapa
para subirla.

Vuelve a colocar las pilas y la tapa de
las pilas.
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 43

aviso
Para evitar la corrosión, seca totalmente
el puerto mini-USB, la tapa de goma y
la zona que lo rodea antes de cargar o
conectar la unidad a un ordenador.

Conecta el cable USB a un puerto
USB del ordenador.

Levanta la tapa de goma del puerto
mini-USB.
Puerto mini-USB
debajo de la tapa
de goma
Puerto serie
debajo de la
tapa de goma
Ranura para
tarjeta microSD
(dentro del
compartimento de
las pilas)

Enchufa el extremo pequeño del
cable USB al puerto mini-USB.
El dispositivo y la tarjeta microSD
(opcional) aparecen como unidades
extraíbles en Mi PC en los equipos
con Windows y como volúmenes
montados en los equipos Mac.


Una vez conectado el dispositivo al
ordenador, puedes copiar y pegar
archivos desde tu ordenador a las
unidades/volúmenes del dispositivo.

Busca el archivo que desees en el
ordenador.

Selecciona el archivo.

Selecciona >.

Abre la unidad/volumen "Garmin" o
de la tarjeta de memoria.

Selecciona  > .
44 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78

aviso
La memoria del dispositivo contiene
archivos de sistema y carpetas
importantes que no se deben eliminar.
Para poder borrar archivos, debes
conectar el dispositivo al ordenador
(página 41).

Abre la unidad o el volumen
"Garmin".

Si es necesario, abre una carpeta o
volumen.

Selecciona los archivos.

Pulsa la tecla  en el teclado.


Realiza una de estas acciones:
Para ordenadores Windows, haz
clic en el icono Quitar hardware
con seguridad
en la bandeja
del sistema.
Para ordenadores Mac, arrastra
el icono del volumen a la
Papelera
.

Desconecta el dispositivo del
ordenador.


Pasa
el lazo
de la
muñequera
a través
de la ranura
que hay en la parte
inferior del dispositivo.

Pasa la muñequera a través del
lazo y tira de ella hasta que quede
apretada.
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 45

aviso
No utilices disolventes ni productos
químicos que puedan dañar los
componentes plásticos.


Utiliza un paño humedecido en una
solución de detergente suave.

Seca el dispositivo.


Utiliza un paño limpio y suave que no
suelte pelusa.

Si es necesario, utiliza agua, alcohol
isopropílico o limpiador para gafas.

Vierte el líquido sobre el paño y frota
suavemente la pantalla con él.
46 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78

 
La pantalla o los botones no
responden. ¿Cómo puedo
restablecer el dispositivo?
1 Extrae las pilas.
2 Vuelve a colocar las pilas.
: con esta acción no se borra ningún dato ni conguración.
Quiero restablecer toda la
conguración personalizada a
los valores predeterminados
de fábrica.
En el menú principal, selecciona  >  > 
.
El dispositivo no detecta
señales de satélite.
1 Mantén el dispositivo fuera de cualquier aparcamiento y lejos de edicios y
árboles altos.
2 Enciende el dispositivo.
3 Permanece parado durante varios minutos.
Las pilas no duran mucho
tiempo.
Reduce la conguración de la retroiluminación (página 39).
¿Cómo puedo saber si el
dispositivo está en modo de
almacenamiento masivo USB?
En el dispositivo aparece una pantalla con el logotipo de Garmin y el símbolo de
USB. En los ordenadores con Windows aparecerá una nueva unidad de disco
extraíble en Mi PC y en los ordenadores Mac aparecerá un nuevo volumen
montado.
El dispositivo está conectado
al ordenador, pero no entra en
el modo de almacenamiento
masivo.
Puede que hayas cargado un archivo dañado.
1 Desconecta el dispositivo del ordenador.
2 Apaga el dispositivo.
3 Mantén pulsado el  mientras conectas el dispositivo al
ordenador.
Sigue pulsando el  durante 10 segundos o hasta que el
dispositivo entre en el modo de almacenamiento masivo.
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 47
 
No encuentro ninguna
unidad extraíble en la lista de
unidades.
Si tienes varias unidades de red asignadas en el ordenador, puede que
Windows tenga problemas para asignar letras de unidad a las unidades
Garmin. Consulta el archivo de ayuda del sistema operativo para obtener más
información sobre cómo asignar las letras de unidad.
Necesito piezas de repuesto o
accesorios.
Visita http://buy.garmin.com o ponte en contacto con tu distribuidor de Garmin.
Quiero comprar una antena
GPS externa.
Visita http://buy.garmin.com o ponte en contacto con tu distribuidor de Garmin.
Índice
48 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78

accesorios 40, 47
ejercicio 40
tarjeta microSD 40
accesorios ANT+ 40
actualizar
software 36
alarmas
hora 24
marinas 29
proximidad 22
alarmas de proximidad 22
almacenamiento de
datos 38
altímetro
calibrar 19
conguración 33
tipo de gráca 33
antena externa 6
AutoLocate 23
BaseCamp 41
borrar
archivos 44
perles 36
rutas 11
tracks 14
waypoints 10
Botón de dirección 9
botón de encendido 7, 8,
37, 39
botón ENTER 8
botones 8
botón FIND 8, 9, 11, 12,
13, 14
botón MARK 8
botón MENU 8, 15, 20, 24
botón MOB 8
botón PAGE 8
botón QUIT 8
cable USB 46
conectar 43
desconectar 44
calculadora 24
cálculo del área 23
calendario 24
calibrar
altímetro 19
compás 19
campos de datos 15
opciones 24
compás
calibrar 17
navegar 17
opciones de
conguración 18
conectar
accesorios
inalámbricos 40
cable USB 43
inalámbricamente 22
conector MCX 6
conguración de la pantalla
retroiluminación 39
conguración del sistema 27
conguración de
navegación 29
controles
cambiar 21
crear
rutas 10
waypoints 9
cronómetro 24
cuidados del dispositivo 45
almacenamiento a largo
plazo 40
departamento de asistencia
de Garmin 37
descargar
software 36
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 49
Índice
detectar señales de
satélite 46
editar
perles 35
rutas 11
waypoints 9
escalas de zoom 20
especicaciones 37
fase lunar 24
formato de posición 32
geocachés 21, 34
conguración 33
descargar 21
navegar 21
grabar
tracks 13
gráca de altura 14, 19
altímetro barométrico 19
conguración 19
restablecer 20
guardar
tracks 14
hombre al agua 8
HomePort 41
hora
alarmas 24
amanecer y
atardecer 24, 25
campos de datos 26
conguración 32
cronómetro 24
zona 32
horas
caza y pesca 24
horas de sol y luna 24
ID de unidad 37
idioma 7, 27
mapa 15
cambiar la
orientación 15
datum 33
detalle 17
información 17
medir distancia 16
opciones de
conguración 16
ver rutas 11
visualización de
tracks 14
medir
área 23
distancia 16
menú de búsqueda 8, 9
menú principal
conguración 21
muñequera 44
navegar
a geocachés 21
a waypoints 9
compás 17
rutas 11, 12
tracks 14
opciones de ejercicio 40
páginas
añadir una página 31
retirar 32
secuencia 31
pantalla
captura de pantalla 28
conguración 28
Índice
50 Manual del usuario de la serie GPSMAP 78
desconexión de la
retroiluminación 28
retroiluminación 37
perles 22
cambiar 22
conguración 22
crear 35
periodos de caza y pesca 24
personalizar
campos de datos 15
conguración del
dispositivo 27–34
perles 35
pilas 26, 27, 38
acerca de 39
advertencias 39
almacenamiento 39
colocar 7
información 7
prolongar la
autonomía 39
seleccionar el tipo 39
pitidos 28
procesador de trayecto 20
registrar el dispositivo 36
restablecer
datos 31
datos del trayecto 31
track actual 31
valores
predeterminados 31
waypoints 31
restablecer la conguración
predeterminada 15
retroiluminación 8, 37, 39
ruta activa 12
rutas
borrar 11
conguración 34
crear 10
editar 11
editar nombre 11
elemento a evitar 35
método de
indicaciones 34
navegar 11, 12
ruta activa 12
señales de satélite 7, 23, 26,
38, 46
apagar el GPS 23
AutoLocate 23
conguración del
sistema 27
señales GPS 7, 23, 26,
38, 46
apagar el GPS 23
conguración del
sistema 27
Sight ‘N Go 18
sistema de coordenadas del
datum del mapa 32
software
actualizar 36
versión 37
solución de problemas 46
tarjeta microSD 38, 40–42
tonos 28
tracks
acerca de 13
borrar 14
grabar 13
guardar 14
navegar 14
suprimir actual 14
ver 14
transferir archivos 43
inalámbricamente 22
utilizar USB 43
waypoints
borrar 10
crear 9
editar 9
Manual del usuario de la serie GPSMAP 78 51
Índice
navegar a 9
promediar 24
zoom 9, 16



© 2010 - 2013 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USA
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK
Garmin Corporation
No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist., New Taipei City, 221, Taiwan (R.O.C.)
Junio de 2013 Número de publicación 190-01165-33 Rev. C Impreso en Taiwán
/