Dell Inspiron 5559 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 5559 es un portátil versátil y potente que puede utilizarse para una amplia gama de tareas, desde el trabajo hasta el ocio. Con su procesador Intel Core i5, 8 GB de RAM y 1 TB de almacenamiento, puede manejar fácilmente aplicaciones exigentes y multitarea. Su pantalla Full HD de 15,6 pulgadas es perfecta para ver películas, jugar o trabajar en proyectos creativos. Además, cuenta con una variedad de puertos, incluyendo USB 3.0, USB 2.0, HDMI y un lector de tarjetas SD, lo que facilita la conexión de dispositivos externos.

El Dell Inspiron 5559 es un portátil versátil y potente que puede utilizarse para una amplia gama de tareas, desde el trabajo hasta el ocio. Con su procesador Intel Core i5, 8 GB de RAM y 1 TB de almacenamiento, puede manejar fácilmente aplicaciones exigentes y multitarea. Su pantalla Full HD de 15,6 pulgadas es perfecta para ver películas, jugar o trabajar en proyectos creativos. Además, cuenta con una variedad de puertos, incluyendo USB 3.0, USB 2.0, HDMI y un lector de tarjetas SD, lo que facilita la conexión de dispositivos externos.

Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le
boutond’alimentation
Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
1
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
2015-06
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Suporte ao produto e manuais
Soporte del producto y manuales
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/support/linux
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normatização e segurança | Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Modelo normativo | Modelo normativo
P51F
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Tipo normativo | Tipo normativo
P51F004
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo do computador | Modelo de equipo
Inspiron 15-5559
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo P51F
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 1,30 A/1,60 A/1,70 A
Voltaje de salida 19,50 V CC
Consumo de corriente de salida 2,31 A/3,34 A
País de origen Hecho en China
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
© 2015 Canonical Ltd.
Printed in China.
2 Finish Operating System setup
Voltooi de setup van het besturingssysteem
Terminez la configuration du système d’exploitation
Como finalizar a instalação do sistema operacional
Finalice la configuración del sistema operativo
Windows
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Activez la sécurité et les mises à jour
Habilitar segurança e atualizações
Activar seguridad y actualizaciones
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conectar a la red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan
het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez
le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para
oacesso à rede sem fio quando solicitado.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña
de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account orcreate
alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte Microsoft
ou créez un compte local
Conectar-se à sua conta da Microsoft ou
criar uma conta local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft
ocree una cuenta local
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien.
Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration.
Siga as instruções na tela para concluir a configuração.
Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración.
Quick Start Guide
Inspiron 15
5000 Series
Locate Dell apps
Toepassingen van Dell vinden | Localiser les applications Dell
Localizar aplicativos Dell | Localice aplicaciones Dell
SupportAssist Check and update your computer
Controleer de computer en werk deze bij
Recherchez des mises à jour et installez-les sur
votreordinateur
Verificação e atualização do computador
Busque actualizaciones para su equipo
Register your computer
Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur
Registrar o computador | Registrar el equipo
Dell Backup
and Recovery
Backup, recover, repair, or restore your computer
Maak een back-up van de computer en herstel of
repareer uw computer
Effectuez une sauvegarde, récupération, réparation ou
restauration de votre ordinateur
Backup, recuperação, reparação ou restauração
docomputador
Realice copias de seguridad, recupere, repare y restaure
su equipo
Dell Help & Support
Hulp en ondersteuning van Dell | Dell aide et assistance
Ajuda e suporte Dell | Asistencia y soporte de Dell
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones
1. Microfone direito
2. Luz de status da câmera
3. Câmera
4. Microfone esquerdo
5. Porta do adaptador de energia
6. Porta de rede
7. Conector HDMI
8. Porta USB 3.0
9. Leitor de cartão de mídia
10. Alimentação e luz de status de
atividade da bateria/disco rígido
11. Área de clique esquerdo
12. Área de clique direito
13. Porta para fone de ouvido
14. Portas USB 2.0 (2)
15. Unidade ótica
16. Slot do cabo de segurança
17. Botão liga/desliga
18. Bateria
19. Etiqueta normativa (no
compartimento da bateria)
20. Etiqueta de serviço
21. Trava de liberação da bateria
1. Micrófono derecho
2. Indicador luminoso de estado de
la cámara
3. Cámara
4. Micrófono izquierdo
5. Puerto de adaptador de alimentación
6. Puerto de red
7. Puerto HDMI
8. Puerto USB 3.0
9. Lector de tarjetas multimedia
10. Indicador luminoso del estado de
alimentación, batería y disco duro
11. Área de clic izquierdo
12. Área de clic derecho
13. Puerto para auriculares con micro
14. Puertos USB 2.0 (2)
15. Unidad óptica
16. Ranura del cable de seguridad
17. Botón de encendido
18. Batería
19. Etiqueta normativa
(en el compartimento de la batería)
20. Etiqueta de servicio
21. Pestillo de liberación de la batería
1. Rechtermicrofoon
2. Statuslampje camera
3. Camera
4. Linkermicrofoon
5. Poort voor netadapter
6. Netwerkpoort
7. HDMI-poort
8. USB 3.0-poort
9. Mediakaartlezer
10. Statuslampje voor stroom en batterij/
activiteitslampje voor harde schijf
11. Gebied voor linksklikken
12. Gebied voor rechtsklikken
13. Headsetpoort
14. USB 2.0-poorten (2)
15. Optisch station
16. Sleuf voor beveiligingskabel
17. Aan-/uitknop
18. Batterij
19. Label regelgeving (in batterijhouder)
20. Servicetag
21. Ontgrendelingsschuifje
batterijcompartiment
1. Microphone droit
2. Voyant d’état de la caméra
3. Caméra
4. Microphone gauche
5. Port de l’adaptateur secteur
6. Port réseau
7. Port HDMI
8. Port USB 3.0
9. Lecteur de carte mémoire
10. Voyant d’état de l’alimentation/
Voyant d’activité du disque dur
11. Zone de clic gauche
12. Zone de clic droit
13. Port pour casque
14. Ports USB 2.0 (2)
15. Lecteur optique
16. Emplacement pour câble de sécurité
17. Bouton d’alimentation
18. Batterie
19. Étiquettes de conformité aux
normes (dans la baie de la batterie)
20. Étiquette de numéro de série
21. Loquet de déverrouillage de batterie
Shortcut keys
Sneltoetsen | Touches de fonction
Teclas de atalho | Teclas de acceso directo
13 24
9
8
7
6
12
5
11
16
15
14
13
17
21
20
19
18
Mute audio
Geluid dempen | Couper le son
Sem áudio | Silenciar el audio
Decrease volume
Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume
Diminuir o volume | Disminuir el volumen
Increase volume
Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume
Aumentar o volume | Aumentar el volumen
Play previous track/chapter
Vorige nummer/hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre précédent
Tocar a faixa/capítulo anterior
Reproducir pista o capítulo anterior
Play/Pause
Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause
Tocar/pausar | Reproducir/Pausar
Play next track/chapter
Volgende nummer/hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre suivant
Tocar a próxima faixa/capítulo
Reproducir pista o capítulo siguiente
Switch to external display
Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe
Alternar para monitor externo | Cambiar a la pantalla externa
Search
Zoeken | Rechercher
Pesquisar | Buscar
Toggle keyboard backlight (optional)
Toetsenbordverlichting in-/uitschakelen (optioneel)
Activer/Désactiver le rétroéclairage du clavier (en option)
Alternar retroiluminação do teclado (opcional)
Alternar retroiluminación del teclado (opcional)
Decrease brightness
Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité
Reduzir o brilho | Disminuir brillo
Increase brightness
Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité
Aumentar o brilho | Aumentar brillo
Toggle Fn-key lock
Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen
Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn
Alternar o bloqueio da tecla Fn
Alternar bloqueo Fn-tecla
Turn off/on wireless
Draadloos in-/uitschakelen
Activer/Désactiver le sans fil
Ligar/desligar a rede sem fio
Activar/desactivar la función inalámbrica
Sleep
Slaapstand | Veille
Suspensão | Suspensión
Toggle between power and battery-status light/
hard-drive activity light
Schakelen tussen lampje voor energie- en
batterijniveau/activiteitenlampje vaste schijf
Alterner entre le voyant d’état de l’alimentation et de la
batterie/voyant d’activité du disque dur
Alterna entre a alimentação e a luz de status de
atividade da bateria/disco rígido
Alternar entre indicador luminoso de estado de
la batería y encendido y el indicador luminoso de
actividad de la unidad de disco duro
NOTE: For more information, see Specifications at Dell.com/support.
N.B.: Voor meer informatie, zie Specificaties op Dell.com/support.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques sur
Dell.com/support.
NOTA: Para mais informações, consulte Especificações em Dell.com/support.
NOTA: Para obtener más información, consulte Especificaciones en
Dell.com/support.
1. Right microphone
2. Camera-status light
3. Camera
4. Left microphone
5. Power-adapter port
6. Network port
7. HDMI port
8. USB 3.0 port
9. Media-card reader
10. Power and battery-status light/
hard-drive activity light
11. Left-click area
12. Right-click area
13. Headset port
14. USB 2.0 ports (2)
15. Optical drive
16. Security-cable slot
17. Power button
18. Battery
19. Regulatory label (in battery bay)
20. Service Tag label
21. Battery-release latch
10

Transcripción de documentos

Inspiron 15 5000 Series Quick Start Guide Snelstartgids Guide d’information rapide Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido 1 Connect the power adapter and press the power button Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido 2 Finish Operating System setup Dell Help & Support Hulp en ondersteuning van Dell | Dell aide et assistance Ajuda e suporte Dell | Asistencia y soporte de Dell Voltooi de setup van het besturingssysteem Terminez la configuration du système d’exploitation Como finalizar a instalação do sistema operacional Finalice la configuración del sistema operativo Windows Connect to your network Maak verbinding met uw netwerk Connectez-vous à votre réseau Conectar-se à rede Conectar a la red NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. N.B.: als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt. REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. NOTA: quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para o acesso à rede sem fio quando solicitado. NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite. Sign in to your Microsoft account or create a local account Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak een lokale account aan Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local Conectar-se à sua conta da Microsoft ou criar uma conta local Inicie sesión en su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local Dell.com/support Dell.com/support/manuals Dell.com/support/windows Dell.com/support/linux Contact Dell Neem contact op met Dell | Contacter Dell Dell.com/contactdell Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell Ubuntu Enable security and updates Schakel de beveiliging en updates in Activez la sécurité et les mises à jour Habilitar segurança e atualizações Activar seguridad y actualizaciones Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Suporte ao produto e manuais Soporte del producto y manuales Follow the instructions on the screen to finish setup. Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien. Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration. Siga as instruções na tela para concluir a configuração. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración. Locate Dell apps Toepassingen van Dell vinden | Localiser les applications Dell Localizar aplicativos Dell | Localice aplicaciones Dell Register your computer Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur Registrar o computador | Registrar el equipo Dell Backup Backup, recover, repair, or restore your computer and Recovery Maak een back-up van de computer en herstel of repareer uw computer Effectuez une sauvegarde, récupération, réparation ou restauration de votre ordinateur Backup, recuperação, reparação ou restauração do computador Realice copias de seguridad, recupere, repare y restaure su equipo SupportAssist Check and update your computer Controleer de computer en werk deze bij Recherchez des mises à jour et installez-les sur votre ordinateur Verificação e atualização do computador Busque actualizaciones para su equipo Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normatização e segurança | Normativa y seguridad Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Wettelijk model | Modèle réglementaire Modelo normativo | Modelo normativo P51F Regulatory type Wettelijk type | Type réglementaire Tipo normativo | Tipo normativo P51F004 Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo do computador | Modelo de equipo Inspiron 15-5559 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo P51F Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 1,30 A/1,60 A/1,70 A Voltaje de salida 19,50 V CC Consumo de corriente de salida 2,31 A/3,34 A País de origen Hecho en China © 2015 Dell Inc. © 2015 Microsoft Corporation. Printed in China. © 2015 Canonical Ltd. 2015-06 Features Shortcut keys Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones Sneltoetsen | Touches de fonction Teclas de atalho | Teclas de acceso directo 4 3 21 1. Rechtermicrofoon 12. Gebied voor rechtsklikken 1. Microfone direito 12. Área de clique direito 2. Statuslampje camera 13. Headsetpoort 2. Luz de status da câmera 13. Porta para fone de ouvido 21 3. Camera 14. USB 2.0-poorten (2) 3. Câmera 14. Portas USB 2.0 (2) 20 4. Linkermicrofoon 15. Optisch station 4. Microfone esquerdo 15. Unidade ótica 18 19 Poort voor netadapter 16. Sleuf voor beveiligingskabel 5. Porta do adaptador de energia 16. Slot do cabo de segurança Netwerkpoort 17. Aan-/uitknop 6. Porta de rede 17. Botão liga/desliga 7. HDMI-poort 18. Batterij 7. Conector HDMI 18. Bateria 8. USB 3.0-poort 19. Label regelgeving (in batterijhouder) 8. Porta USB 3.0 19. 9. Mediakaartlezer 20. Servicetag 9. Leitor de cartão de mídia Etiqueta normativa (no compartimento da bateria) 10. 17 16 5 6 5. 6. 11. Statuslampje voor stroom en batterij/ activiteitslampje voor harde schijf 21. Ontgrendelingsschuifje batterijcompartiment 10. 11. Gebied voor linksklikken Alimentação e luz de status de atividade da bateria/disco rígido 20. Etiqueta de serviço 21. Trava de liberação da bateria Área de clique esquerdo 8 9 10 11 12 Decrease brightness Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité Reduzir o brilho | Disminuir brillo Decrease volume Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume Diminuir o volume | Disminuir el volumen Increase brightness Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité Aumentar o brilho | Aumentar brillo Increase volume Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume Aumentar o volume | Aumentar el volumen Play previous track/chapter Vorige nummer/hoofdstuk afspelen Lire le morceau ou le chapitre précédent Tocar a faixa/capítulo anterior Reproducir pista o capítulo anterior Play/Pause Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause Tocar/pausar | Reproducir/Pausar 15 1. Right microphone 12. Right‑click area 1. Microphone droit 12. Zone de clic droit 1. Micrófono derecho 11. Área de clic izquierdo 2. Camera-status light 13. Headset port 2. Voyant d’état de la caméra 13. Port pour casque 2. 12. Área de clic derecho 14 3. Camera 14. USB 2.0 ports (2) 3. Caméra 14. Ports USB 2.0 (2) Indicador luminoso de estado de la cámara 13. Puerto para auriculares con micro 13 4. Left microphone 15. Optical drive 4. Microphone gauche 15. Lecteur optique 3. Cámara 14. Puertos USB 2.0 (2) 5. Power‑adapter port 16. Security-cable slot 5. Port de l’adaptateur secteur 16. Emplacement pour câble de sécurité 4. Micrófono izquierdo 15. Unidad óptica 6. Network port 17. Power button 6. Port réseau 17. Bouton d’alimentation 5. Puerto de adaptador de alimentación 16. Ranura del cable de seguridad 7 Mute audio Geluid dempen | Couper le son Sem áudio | Silenciar el audio 7. HDMI port 18. Battery 7. Port HDMI 18. Batterie 6. Puerto de red 17. Botón de encendido 8. USB 3.0 port 19. Regulatory label (in battery bay) 8. Port USB 3.0 19. 7. Puerto HDMI 18. Batería 9. Media-card reader 20. Service Tag label 9. Lecteur de carte mémoire Étiquettes de conformité aux normes (dans la baie de la batterie) 8. Puerto USB 3.0 19. 9. Lector de tarjetas multimedia Etiqueta normativa (en el compartimento de la batería) 10. 11. Power and battery‑status light/ hard‑drive activity light Left‑click area 21. Battery-release latch 10. 11. Voyant d’état de l’alimentation/ Voyant d’activité du disque dur Zone de clic gauche 20. Étiquette de numéro de série 21. Loquet de déverrouillage de batterie 10. Indicador luminoso del estado de alimentación, batería y disco duro 20. Etiqueta de servicio 21. Pestillo de liberación de la batería Play next track/chapter Volgende nummer/hoofdstuk afspelen Lire le morceau ou le chapitre suivant Tocar a próxima faixa/capítulo Reproducir pista o capítulo siguiente Switch to external display Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe Alternar para monitor externo | Cambiar a la pantalla externa Search Zoeken | Rechercher Pesquisar | Buscar Toggle keyboard backlight (optional) Toetsenbordverlichting in-/uitschakelen (optioneel) Activer/Désactiver le rétroéclairage du clavier (en option) Alternar retroiluminação do teclado (opcional) Alternar retroiluminación del teclado (opcional) Toggle Fn-key lock Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn Alternar o bloqueio da tecla Fn Alternar bloqueo Fn-tecla Turn off/on wireless Draadloos in-/uitschakelen Activer/Désactiver le sans fil Ligar/desligar a rede sem fio Activar/desactivar la función inalámbrica Sleep Slaapstand | Veille Suspensão | Suspensión Toggle between power and battery-status light/ hard-drive activity light Schakelen tussen lampje voor energie- en batterijniveau/activiteitenlampje vaste schijf Alterner entre le voyant d’état de l’alimentation et de la batterie/voyant d’activité du disque dur Alterna entre a alimentação e a luz de status de atividade da bateria/disco rígido Alternar entre indicador luminoso de estado de la batería y encendido y el indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro NOTE: For more information, see Specifications at Dell.com/support. N.B.: Voor meer informatie, zie Specificaties op Dell.com/support. REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques sur Dell.com/support. NOTA: para mais informações, consulte Especificações em Dell.com/support. NOTA: Para obtener más información, consulte Especificaciones en Dell.com/support.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 5559 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 5559 es un portátil versátil y potente que puede utilizarse para una amplia gama de tareas, desde el trabajo hasta el ocio. Con su procesador Intel Core i5, 8 GB de RAM y 1 TB de almacenamiento, puede manejar fácilmente aplicaciones exigentes y multitarea. Su pantalla Full HD de 15,6 pulgadas es perfecta para ver películas, jugar o trabajar en proyectos creativos. Además, cuenta con una variedad de puertos, incluyendo USB 3.0, USB 2.0, HDMI y un lector de tarjetas SD, lo que facilita la conexión de dispositivos externos.