Rev-A-Shelf 5CW2-1222-CR Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Two-Tier Cookware Organizer
Installation Instructions
7. Placer l’arrière du support de montage contre
le dos de l’armoire et l’attacher avec des vis à
bois de 1/2 po.
7. Extienda el soporte de montaje trasero hacia
la parte trasera del armario y fíjelo con tornillos
para madera de 1/2 pulg.
8. Bien serrer les vis arrière des glissières supérieures sur les ferrures de support en U.
8. Apriete bien los tornillos traseros de las deslizaderas superiores en los soportes en U.
9. Soigneusement réengager chaque panier dans les glissières.
9. Vuelva a colocar con cuidado las cestas en las deslizaderas.
Vous avez une question ?
Prenez contact avec notre service à la cli-
entèle en composant le 1.800.626.1126.
¿Tiene preguntas?
Comuníquese con nuestros especialistas de
servicio al cliente al 1-800-626-1126.
I-CO24C
2 Qty.
Handle
Support
14 Qty.
Dividers
1 Qty.
Lower Slide System
1 Qty.
Upper Slide System
NOTE: Two-Tier Cookware Organizer 20-1/2” width opening
2 Qty.
U-Shaped
Support Bracket
1 Qty.
Adjustable Rear
Mounting Bracket
4 Qty.
3/4” Wood Screws
To mount unit to cabinet oor
16 Qty.
Machine Screws
To mount slides to U-Shape Brackets
3 Qty.
1/2” Wood Screws
To mount unit to cabinet back and side
Parts List:
Phillips head screwdriver
Tape Measure
Tools Required:
4. Placer le cadre dans l’armoire près de la paroi opposée aux charnières de porte, pour permettre
aux paniers de coulisser sans bloquer.
4. Introduzca la estructura dentro del armario, en el lado opuesto a la bisagra de la puerta para
que las cestas puedan deslizarse hacia afuera sin ninguna obstrucción.
5. Attacher la glissière au cadre frontal (ou à la paroi) de l’armoire avec une vis à bois de 1/2 po, en prenant garde
que l’avant de la glissière se trouve à 6 mm (1/4 po) de l’extérieur de l’armoire. Voir l’illustration.
5. Instale la deslizadera al bastidor delantero (o a la pared lateral) del armario con tornillos para madera de 1/2 pulg.,
de forma que el frente de la deslizadera quede 6 mm (1/4 de pulg.) de la parte exterior delantera del armario.
6 mm (1/4 po)
6 mm (1/4 pulg.)
6. Attacher les ferrures de support en U avec des vis à bois de 3/4 po au fond de l’armoire en plaçant les trous de
montage à une distance de 46 mm de l’extérieur de l’armoire. Voir l’illustration.
6. Instale soportes en U en el piso del armario con tornillos para madera de 3/4 pulg., de forma que los oricios de
montaje queden a 46 mm (1-13/16 pulg.) de la parte exterior delantera del armario
46 mm (1-13/16 po)
46 mm (1-13/16 pulg.)
Étape principale
pour la stabilitÉ
paso importante
para la estabilidad
3. Attacher solidement les glissières inférieures aux ferrures de support en U avant et arrière avec les vis à métaux.
Conseil. D’abord serrer la vis de gauche (trou rond) avant de visser celle de droite (trou allongé).
3. Fije bien las deslizaderas inferiores a los soportes en U delanteros y traseros con tornillos para metal.
Sugerencia: Comience por el tornillo izquierdo (oricio circular) antes de proceder con el tornillo derecho (oricio ranurado).
1. Retirer les paniers métalliques des glissières en appuyant sur le loquet des quatre glissières.
1. Pulse los gatillos en las deslizaderas y tire de ellas para separarlas de las cestas de alambre.
Repite este proceso en los cuatro lados.
Emplacement supérieur
Posición superior
Emplacement inférieur
Posición inferior
Serrer d’abord la vis de gauche (trou rond),
puis celle de droite (trou allongé).
Coloque primero el tornillo izquierdo (oricio circular)
y después el tornillo derecho (oricio ranurado).
2. Déterminer la hauteur du panier supérieur, puis xer les glissières aux ferrures de support AVANT en U.
2. Determine la altura de la cesta superior e instale las deslizaderas en los soportes en U DELANTEROS.
2a. Attacher les glissières aux ferrures de support ARRIÈRE en U sans les serrer.
REMARQUE: Le support de montage arrière ajustable doit être placé entre la
glissière supérieure et la ferrure de support en U.
Conseil: D’abord serrer la vis de gauche (trou rond) avant de visser celle de droite
(trou allongé).
2a. Instale las deslizaderas, sin apretarlas, en los soportes en U TRASEROS.
NOTA: El soporte de montaje trasero ajustable se debe colocar entre la
deslizadera superior y el soporte en U.
Sugerencia: Comience por el tornillo izquierdo (oricio circular) antes de proceder con
el tornillo derecho (oricio ranurado).
Key step
for
stability
Outils requis:
Herramientas necesarias:
Tournevis à tête cruciforme
Destornillador Phillips
Ruban à mesurer
Cinta de medir
Lensemble à petits paniers nécessite un
dégagement de 292 mm (11-1/2 po)
Lensemble à grands paniers nécessite un
dégagement de 368 mm (14-1/2 po)
Las cestas pequeñas en dos niveles requieren
una abertura de 292 mm (11-1/2 pulg.) de ancho
Las cestas grandes en dos niveles requieren
una abertura de 368 mm (14-1/2 pulg.) de ancho
REMARQUE:
NOTA:
Instrucciones de instalación del
organizador de dos niveles para
utensilios de cocina
Directives d’installation du
range-casseroles à deux niveaux
Liste des pièces:
Lista de partes:
(1) Support de montage
arrière réglable
(1) Soporte de montaje
posterior ajustable
(4) Vis à bois de 3/4 po pour attacher
l’ensemble au fond de l’armoire
(4) Tornillos para madera de 3/4 pulg. para
instalar la unidad en el piso del armario
(16) Vis à métaux pour attacher les
glissières aux ferrures de support en U
(16) Tornillos para metal para instalar las
deslizaderas en los soportes en U
(3) Vis à bois de 1/2 po
pour attacher l’unité à
l’arrière et aux côtés de
l’armoire
(3) Tornillos para madera de 1/2 pulg. para
instalar la unidad en la parte trasera y el
costado del armario
Nota: Anchura de 52.1 cm (20 1/2 pulg.) para el organizador de dos
niveles para utensilios de cocina
Remarque. La dimension de l’ouverture du
range-casseroles à deux niveaux est de 52.1 cm (20 1/2 po).
(2) Ferrures de support en U
(2) Soportes en U
2 Qty.
Soporte de mangos
Support de poignée
14 Qty.
Divisores
Diviseurs
1 Qty.
Sistema superior de deslizaderas
Ensemble de glissoires supérieures
1 Qty.
Sistema inferior de deslizaderas
Ensemble de glissoires inférieures

Transcripción de documentos

Two-Tier Cookware Organizer Installation Instructions 7. Placer l’arrière du support de montage contre le dos de l’armoire et l’attacher avec des vis à bois de 1/2 po. 7. Extienda el soporte de montaje trasero hacia la parte trasera del armario y fíjelo con tornillos para madera de 1/2 pulg. NOTE: Two-Tier Cookware Organizer 20-1/2” width opening 8. Bien serrer les vis arrière des glissières supérieures sur les ferrures de support en U. 8. Apriete bien los tornillos traseros de las deslizaderas superiores en los soportes en U. Tools Required: Tape Measure Phillips head screwdriver Parts List: Vous avez une question ? Prenez contact avec notre service à la clientèle en composant le 1.800.626.1126. ¿Tiene preguntas? Comuníquese con nuestros especialistas de servicio al cliente al 1-800-626-1126. 1 Qty. Upper Slide System 2 Qty. Handle Support 14 Qty. Dividers 2 Qty. U-Shaped Support Bracket 1 Qty. Adjustable Rear Mounting Bracket 1 Qty. Lower Slide System 9. Soigneusement réengager chaque panier dans les glissières. 9. Vuelva a colocar con cuidado las cestas en las deslizaderas. I-CO24C 4 Qty. 3/4” Wood Screws To mount unit to cabinet floor 16 Qty. Machine Screws To mount slides to U-Shape Brackets 3 Qty. 1/2” Wood Screws To mount unit to cabinet back and side 4. Placer le cadre dans l’armoire près de la paroi opposée aux charnières de porte, pour permettre aux paniers de coulisser sans bloquer. 4. Introduzca la estructura dentro del armario, en el lado opuesto a la bisagra de la puerta para que las cestas puedan deslizarse hacia afuera sin ninguna obstrucción. Étape principale pour la stabilité 6 mm (1/4 po) 6 mm (1/4 pulg.) Paso importante para la estabilidad 5. Attacher la glissière au cadre frontal (ou à la paroi) de l’armoire avec une vis à bois de 1/2 po, en prenant garde que l’avant de la glissière se trouve à 6 mm (1/4 po) de l’extérieur de l’armoire. Voir l’illustration. 5. Instale la deslizadera al bastidor delantero (o a la pared lateral) del armario con tornillos para madera de 1/2 pulg., de forma que el frente de la deslizadera quede 6 mm (1/4 de pulg.) de la parte exterior delantera del armario. 46 mm (1-13/16 po) 46 mm (1-13/16 pulg.) 6. Attacher les ferrures de support en U avec des vis à bois de 3/4 po au fond de l’armoire en plaçant les trous de montage à une distance de 46 mm de l’extérieur de l’armoire. Voir l’illustration. 6. Instale soportes en U en el piso del armario con tornillos para madera de 3/4 pulg., de forma que los orificios de montaje queden a 46 mm (1-13/16 pulg.) de la parte exterior delantera del armario 1. Retirer les paniers métalliques des glissières en appuyant sur le loquet des quatre glissières. 1. Pulse los gatillos en las deslizaderas y tire de ellas para separarlas de las cestas de alambre. Repite este proceso en los cuatro lados. Key Step for Stability Emplacement supérieur Posición superior Emplacement inférieur Posición inferior Serrer d’abord la vis de gauche (trou rond), puis celle de droite (trou allongé). Coloque primero el tornillo izquierdo (orificio circular) y después el tornillo derecho (orificio ranurado). 2. Déterminer la hauteur du panier supérieur, puis fixer les glissières aux ferrures de support AVANT en U. 2. Determine la altura de la cesta superior e instale las deslizaderas en los soportes en U DELANTEROS. 2a. Attacher les glissières aux ferrures de support ARRIÈRE en U sans les serrer. REMARQUE: Le support de montage arrière ajustable doit être placé entre la glissière supérieure et la ferrure de support en U. Conseil: D’abord serrer la vis de gauche (trou rond) avant de visser celle de droite (trou allongé). 2a. Instale las deslizaderas, sin apretarlas, en los soportes en U TRASEROS. NOTA: El soporte de montaje trasero ajustable se debe colocar entre la deslizadera superior y el soporte en U. Sugerencia: Comience por el tornillo izquierdo (orificio circular) antes de proceder con el tornillo derecho (orificio ranurado). 3. Attacher solidement les glissières inférieures aux ferrures de support en U avant et arrière avec les vis à métaux. Conseil. D’abord serrer la vis de gauche (trou rond) avant de visser celle de droite (trou allongé). 3. Fije bien las deslizaderas inferiores a los soportes en U delanteros y traseros con tornillos para metal. Sugerencia: Comience por el tornillo izquierdo (orificio circular) antes de proceder con el tornillo derecho (orificio ranurado). Instrucciones de instalación del organizador de dos niveles para utensilios de cocina Directives d’installation du range-casseroles à deux niveaux L’ensemble à petits paniers nécessite un REMARQUE: dégagement de 292 mm (11-1/2 po) L’ensemble à grands paniers nécessite un dégagement de 368 mm (14-1/2 po) Nota: Anchura de 52.1 cm (20 1/2 pulg.) para el organizador de dos niveles para utensilios de cocina NOTA: Remarque. La dimension de l’ouverture du range-casseroles à deux niveaux est de 52.1 cm (20 1/2 po). Outils requis: Herramientas necesarias: Las cestas pequeñas en dos niveles requieren una abertura de 292 mm (11-1/2 pulg.) de ancho Las cestas grandes en dos niveles requieren una abertura de 368 mm (14-1/2 pulg.) de ancho Tournevis à tête cruciforme Destornillador Phillips Ruban à mesurer Cinta de medir Liste des pièces: Lista de partes: 1 Qty. Sistema inferior de deslizaderas Ensemble de glissoires inférieures 1 Qty. Sistema superior de deslizaderas Ensemble de glissoires supérieures (4) Vis à bois de 3/4 po pour attacher l’ensemble au fond de l’armoire (4) Tornillos para madera de 3/4 pulg. para instalar la unidad en el piso del armario 2 Qty. Soporte de mangos Support de poignée (2) Ferrures de support en U (2) Soportes en U (16) Vis à métaux pour attacher les glissières aux ferrures de support en U (16) Tornillos para metal para instalar las deslizaderas en los soportes en U 14 Qty. Divisores Diviseurs (1) Support de montage arrière réglable (1) Soporte de montaje posterior ajustable (3) Vis à bois de 1/2 po pour attacher l’unité à l’arrière et aux côtés de l’armoire (3) Tornillos para madera de 1/2 pulg. para instalar la unidad en la parte trasera y el costado del armario
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Rev-A-Shelf 5CW2-1222-CR Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

en otros idiomas