Carrier 48AK Instrucciones de operación

Categoría
Acondicionadores de aire de sistema dividido
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

CONCRETO JUEGO DE FERRETERIA
La ferreteria/herramientas siguientes son requeridas para la instalación
de su tope de velocidad.
EL JUEGO SB-48-CK INCLUYE:
3 - Pija de 1.27 mm x 152.4 mm para cada perforación
3 - Rondana de 12.7 mm para cada pija
3 - Ancla de 12.7 mm para cada pija
EL JUEGO SB-36-CK INCLUYE:
4 - Pija de 1.27 mm x 152.4 mm para cada perforación
4 - Rondana de 12.7 mm para cada pija
4 - Ancla de 12.7 mm para cada pija
EL JUEGO SB-108-CK INCLUYE:
5 - Pija de 1.27 mm x 152.4 mm para cada perforación
5 - Rondana de 12.7 mm para cada pija
5 - Ancla de 12.7 mm para cada pija
EL CLIENTE SUMINISTRA:
1 - Roto martillo de alta velocidad con broca de 19.05 mm
para mamposteria
1 - Llave de impacto ó matroce pesado con boquilla de 19.05 mm
ASFALTO JUEGO DE FERRETERIA
La ferreteria/herramientas siguientes son requeridas para la instalación
de su tope de velocidad.
EL JUEGO SB-48-AK INCLUYE:
4 - Barras de acero de 30.48 cm de longitud
2 - Piezas de adhesivo de butyl
EL JUEGO SB-36-AK INCLUYE:
4 - Barras de acero de 30.48 cm de longitud
2 - Piezas de adhesivo de butyl
EL JUEGO SB-108-AK INCLUYE:
5 - Barras de acero de 30.48 cm de longitud
2 - Piezas de adhesivo de butyl
EL CLIENTE SUMINISTRA:
1 - Martillo
INSTRUCCIONES DE RECIBO
Cada unidad está inspeccionada a fondo y probada antes del
envio. Aun asi, es posible que la unidad se dañe durante el envio. Si ve
algún daño durante la descarga anótelo en el RECIBO DE ENVIO. Quite
todo el material de empaquetado y las correas, inspeccione por daños.
SI HAY DAÑOS EVIDENTES, ARCHIVE UNA RECLAMACION CON EL
TRANSPORTISTA IMMEDIATAMENTE.
GARANTIA
Este producto está garantizado durante 90 DIAS desde la
fecha de compra de estar libre de defectos de material y mano de obra.
La obligación del fabricante está limitada a reparar tales productos
durante el periodo de garantia, provisto que el producto se envie previo
TOPE DE VELOCIDAD MODELO SB-48 & SB-36
& SB-108, SBA-48 & SBA-36 & SBA-108
MANUAL DEL
PROPIETARIO
Revisado 07-10 29-126-102
Una compañia dedicada a resolver problemas ergonómicos
y de manejo del material desde 1955.
Ergonomic Solutions
Instrucciones de Ensamble ............................................. 2
Dibujo de Ensamble ........................................................ 2
TOPE DE VELOCIDAD
envio flete pagado a la fábrica.
Esta garantia no cubre el gasto normal de partes o daños que
resulten de lo siguiente: uso negligente o mal uso del producto, uso o
aplicación contraria a las instrucciones de instalación, o desensamble,
reparaciones o alteraciones por cualquier persona antes de la previa
autorización de un representante de la fábrica.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
CONCRETO
1.) Coloque el tope en su posición y usando sus barrenos
pretaladrados como una guía, marque la posición de cada
barreno en la superficie.
2.) Quite el tope. Usando un roto martillo de alta velocidad con
broca de 19.05 mm para mamposteria taladre un agujero en
cada lugar marcado a una profundidad de 88.9 mm, por debajo
de la superficie.
3.) Inserte un ancla en cada agujero (el lado grande del ancla que
se abra en la parte superior). Golpee las anclas en los agujeros
con un martillo hasta que las anclas esten a ran de la superficie.
Ponga las rondanas sobre cada agujero.
4.) Asegurese de que las superficies montantes estan limpias y
secas. Reposicione el tope de velocidad en la posición de
instalación. Apriete firmemente con la mano. Ponga una
rondana en cada pija, inserte la pija a traves del agujero
pretaladrado en el tope de velocidad, alinie sobre el ancla y
apriete la pija 3/4 de vuelta con una boquilla de 19.05 mm.
Repita en cada agujero del tope de velocidad. Acabe apretando
cada pija firmemente. NO SOBREAPRIETE. Apretando
excesivamente se podria dañar el tope de velocidad y la
garantia se anularia.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
ASFALTO, ZONAS DE MUCHO USO, O ZONAS DE MÁS DE 43°C.
1) Use el adhesivo de butyl a lo largo de debajo del tope de
velocidad.
2) Situe el tope de velocidad en la posición deseada.
3) Inserte la barra a través del agujero pre-taladrado. NO
SUJETE LA BARRA MIENTRAS SE ESTE USANDO EL MARTILLO.
Martillee la barra hasta que este a ran del tope de velocidad.
Contenido
Juego de Ferreteria ..................................................... 2
Instrucciones de Recibo .............................................. 2
Garantia....................................................................... 2
E
S
P
A
N
O
L
VESTIL MANUFACTURING CORPORATION
2999 North Wayne St., Angola, IN 46703
Ph: 260-665-7586 Fax: 260-665-1339
www.vestil.com • [email protected]
Scissor Lift Table
XII
II
I
XI
VI
VII
Time is money.
Increased productivity
equals greater profitability,
cost minimization and worker
compatibility. Ergonomic
products will assist you
with your production and
safety goals.
Mobile Lift & Tilt
Work Stand
Pallet Server
Material Handling Problem Solvers
Ground Lift Tilter
High Rise Lift
Drum Carrier/Rotator
X
VIII
VI
V
III
IX
Copyright 2010 Vestil Manufacturing Corporation

Transcripción de documentos

VESTIL MANUFACTURING CORPORATION 2999 North Wayne St., Angola, IN 46703 Ph: 260-665-7586 Fax: 260-665-1339 www.vestil.com • [email protected] Ergonomic Solutions Revisado 07-10 29-126-102 Una compañia dedicada a resolver problemas ergonómicos y de manejo del material desde 1955. MANUAL DEL PROPIETARIO TOPE DE VELOCIDAD MODELO SB-48 & SB-36 & SB-108, SBA-48 & SBA-36 & SBA-108 Contenido Juego de Ferreteria ..................................................... 2 Instrucciones de Recibo .............................................. 2 Garantia....................................................................... 2 CONCRETOJUEGODEFERRETERIA E S P A N O L La ferreteria/herramientas siguientes son requeridas para la instalación de su tope de velocidad. EL JUEGO SB-48-CK INCLUYE: 3 - Pija de 1.27 mm x 152.4 mm para cada perforación 3 - Rondana de 12.7 mm para cada pija 3 - Ancla de 12.7 mm para cada pija EL JUEGO SB-36-CK INCLUYE: 4 - Pija de 1.27 mm x 152.4 mm para cada perforación 4 - Rondana de 12.7 mm para cada pija 4 - Ancla de 12.7 mm para cada pija EL JUEGO SB-108-CK INCLUYE: 5 - Pija de 1.27 mm x 152.4 mm para cada perforación 5 - Rondana de 12.7 mm para cada pija 5 - Ancla de 12.7 mm para cada pija EL CLIENTE SUMINISTRA: 1 - Roto martillo de alta velocidad con broca de 19.05 mm para mamposteria 1 - Llave de impacto ó matroce pesado con boquilla de 19.05 mm ASFALTO JUEGO DE FERRETERIA La ferreteria/herramientas siguientes son requeridas para la instalación de su tope de velocidad. EL JUEGO SB-48-AK INCLUYE: 4 - Barras de acero de 30.48 cm de longitud 2 - Piezas de adhesivo de butyl EL JUEGO SB-36-AK INCLUYE: 4 - Barras de acero de 30.48 cm de longitud 2 - Piezas de adhesivo de butyl EL JUEGO SB-108-AK INCLUYE: 5 - Barras de acero de 30.48 cm de longitud 2 - Piezas de adhesivo de butyl EL CLIENTE SUMINISTRA: 1 - Martillo INSTRUCCIONES DE RECIBO Cada unidad está inspeccionada a fondo y probada antes del envio. Aun asi, es posible que la unidad se dañe durante el envio. Si ve algún daño durante la descarga anótelo en el RECIBO DE ENVIO. Quite todo el material de empaquetado y las correas, inspeccione por daños. SI HAY DAÑOS EVIDENTES, ARCHIVE UNA RECLAMACION CON EL TRANSPORTISTAIMMEDIATAMENTE. Instrucciones de Ensamble ............................................. 2 Dibujo de Ensamble ........................................................ 2 envio flete pagado a la fábrica. Esta garantia no cubre el gasto normal de partes o daños que resulten de lo siguiente: uso negligente o mal uso del producto, uso o aplicación contraria a las instrucciones de instalación, o desensamble, reparaciones o alteraciones por cualquier persona antes de la previa autorización de un representante de la fábrica. INSTRUCCIONESDEENSAMBLE CONCRETO 1.) Coloque el tope en su posición y usando sus barrenos pretaladrados como una guía, marque la posición de cada barreno en la superficie. 2.) Quite el tope. Usando un roto martillo de alta velocidad con broca de 19.05 mm para mamposteria taladre un agujero en cada lugar marcado a una profundidad de 88.9 mm, por debajo de la superficie. 3.) Inserte un ancla en cada agujero (el lado grande del ancla que se abra en la parte superior). Golpee las anclas en los agujeros con un martillo hasta que las anclas esten a ran de la superficie. Ponga las rondanas sobre cada agujero. 4.) Asegurese de que las superficies montantes estan limpias y secas. Reposicione el tope de velocidad en la posición de instalación. Apriete firmemente con la mano. Ponga una rondana en cada pija, inserte la pija a traves del agujero pretaladrado en el tope de velocidad, alinie sobre el ancla y apriete la pija 3/4 de vuelta con una boquilla de 19.05 mm. Repita en cada agujero del tope de velocidad. Acabe apretando cada pija firmemente. NO SOBREAPRIETE. Apretando excesivamente se podria dañar el tope de velocidad y la garantia se anularia. INSTRUCCIONESDEENSAMBLE ASFALTO, ZONAS DE MUCHO USO, O ZONAS DE MÁS DE 43°C. 1) Use el adhesivo de butyl a lo largo de debajo del tope de velocidad. 2) Situe el tope de velocidad en la posición deseada. 3) Inserte la barra a través del agujero pre-taladrado. NO SUJETE LA BARRA MIENTRAS SE ESTE USANDO EL MARTILLO. Martillee la barra hasta que este a ran del tope de velocidad. GARANTIA Este producto está garantizado durante 90 DIAS desde la fecha de compra de estar libre de defectos de material y mano de obra. La obligación del fabricante está limitada a reparar tales productos durante el periodo de garantia, provisto que el producto se envie previo TOPE DE VELOCIDAD Material Handling Problem Solvers Scissor Lift Table Pallet Server III IV Time is money. Increased productivity equals greater profitability, cost minimization and worker compatibility. Ergonomic products will assist you with your production and safety goals. High Rise Lift II IX I X I I V XII I I X V VI V I I Drum Carrier/Rotator Mobile Lift & Tilt Work Stand Ground Lift Tilter Copyright 2010 Vestil Manufacturing Corporation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Carrier 48AK Instrucciones de operación

Categoría
Acondicionadores de aire de sistema dividido
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para