Dell XPS 10 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell XPS 10 es una tableta con muchas funciones que te permite conectarte a una red, acceder a aplicaciones, ver fotos y videos, escuchar música y mucho más. Con su cámara frontal y trasera, puedes tomar fotos y videos, y con su ranura para tarjeta microSD, puedes ampliar el almacenamiento. También puedes conectar la tableta a un teclado y un ratón para usarla como un ordenador portátil.

Dell XPS 10 es una tableta con muchas funciones que te permite conectarte a una red, acceder a aplicaciones, ver fotos y videos, escuchar música y mucho más. Con su cámara frontal y trasera, puedes tomar fotos y videos, y con su ranura para tarjeta microSD, puedes ampliar el almacenamiento. También puedes conectar la tableta a un teclado y un ratón para usarla como un ordenador portátil.

1
2
3
Before Sending Your Tablet for Repair
Dell may reset your tablet to factory settings to resolve the issue
with your tablet. Back up your data before sending your tablet
forrepair.
Avant d’envoyer votre tablette en réparation
Afin de résoudre le problème de votre tablette, Dell est susceptible
de la réinitialiser à ses paramètres sortie d’usine. Vous êtes donc
invité à sauvegarder vos données avant d’envoyer votre tablette
en réparation.
Antes de enviar la tableta a reparar
Es posible que Dell reinicie su tableta a la configuración de fábrica
para resolver el problema. Realice una copia de seguridad de sus
datos antes de enviar su tableta a reparar.
More Information
For more information on your tablet, seetheUser’s Manual available
on your tabletordell.com/support.
En savoir plus
Pour en savoir plus sur votre tablette, consultez le Manuel utilisateur
qui se trouve sur votre tablette ou surdell.com/support.
Más Información
Para más información de su tableta, consulte el Manual de Usuario
disponible en su equipo o en dell.com/support.
Printed in China 2013 - 03
Printed on recycled paper
Service Tag
Étiquette de service | Etiqueta de servicio
© 2013 Dell Inc.
Dell
, the DELL logo, and XPS
are trademarks of Dell Inc.
Windows
®
is a registered trademark of Microsoft Corporation in
the United States and/or other countries.
Dell
, le logo DELL et XPS
sont des marques de Dell Inc.
Windows
®
est une marque ou une marque déposée de Microsoft
Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Dell
, el logotipo de DELL y XPS
son marcas comerciales de
Dell Inc. Windows
®
es una marca comercial o una marca comercial
registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
Setting Up Your Tablet
Configurer votre tablette
Configuración de su tableta
Insert the microSD card and micro-SIM card (optional) Charge the battery for at least 4 hours
Press and hold the power button to turn on the tablet
Insérez la carte SIM et la carte microSD (en option) Rechargez la batterie (4heures au moins)
Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pour
mettre en marche la tablette
Inserte la tarjeta micro SIM y la tarjeta microSD (opcional) Cargue la batería al menos durante 4 horas
Mantenga presionado el botón de encendido para
10
encender la tableta
Quick Start Guide
Guide d’information rapide
|
Guía de inicio rápido
1
2
3
4
17
5
16
10
11
6
12
13
7
14
15
8 9
1. Power button
10. Left speaker
2. MicroSD and
11. Docking-latch slot
micro-SIM card slot
12. Power-adapter/
3. Front camera
docking port
4. Camera-status light
13. Micro-USB port
5. Ambient-light sensor
14. Docking-latch slot
6. Headphone port
15. Right speaker
7. Volume buttons (2)
16. Battery-charging light
8. Windows button
17. Microphones (2)
9. Rear camera
Features
Fonctionnalités | Funciones
Windows 8 Connect to a Network
Connectez à un réseau | Conecte a la red
Swipe to access moretiles
Balayez pour accéder à d’autres mosaïques
Desplace para acceder a másmosaicos
1. Bouton d’alimenta
tion
10. Haut-parleur gauche
Tiles Mosaïques
|
Mosaicos
Resources Ressources
|
Recursos
2. Emplacements carte
11. Fente du loquet
micro SD et carte SIM
d’amarrage
Dell Dock Settings
3. Caméra avant
12. Port adaptateur
secteur/amarrage
Paramètres du quai Dell
4. Voyant d’état de
lacaméra
13. Port micro-USB
Ajustes de acoplamiento de Dell
5. Capteur de lumière
14. Fente du loquet
d’ambiance
d’amarrage
AT&T All Access
6. Port casque
15. Haut-parleur droit
7. Boutons de volume (2)
16. Voyant de rechargement
Accès AT&T
de la batterie
8. Bouton d’accueil
Acceso completo a AT&T
deWindows
17. Microphones (2)
9. Caméra arrière
1. Botón de encendido 10. Altavoz izquierdo
Charms sidebar
Barre latérale Charms
|
Barra charms
2. Ranura de la tarjeta 11. Ranura para el pasador
micro SIM y de la de acoplamiento
Swipe from right edge of the display
tarjeta microSD
12. Puerto de adaptador
3. Cámara frontal de alimentación/
Balayez à partir du bord droit de l’écran
Touch Settings
Wireless icon Select your network, and touch Connect.
acoplamiento
4. Indicador del estado
Deslice desde el borde derecho de la pantalla
de la cámara 13. Conector micro USB
Paramètres de la tablette
Icone sans fil Sélectionnez votre réseau et appuyez sur Connecter.
5. Sensor de luz ambiental
14. Ranura para el pasador
Ajustes táctiles
Icono inalámbrico Seleccione su red, y pulse Conectar.
6. Puerto de audífonos
de acoplamiento
NOTE: You may have to activate your network service before connecting.
7. Botones de volumen (2)
15. Altavoz derecho
16. Luz indicadora de
8. Botón de Windows
REMARQUE : Il se peut que vous deviez activer votre service de réseau avant de vous connecter.
carga de batería
9. Cámara posterior
NOTA: Puede que necesite activar su servicio de red antes de conectarse.
17. Micrófonos (2)

Transcripción de documentos

Before Sending Your Tablet for Repair Dell may reset your tablet to factory settings to resolve the issue with your tablet. Back up your data before sending your tablet for repair. Service Tag Étiquette de service | Etiqueta de servicio Avant d’envoyer votre tablette en réparation Afin de résoudre le problème de votre tablette, Dell est susceptible de la réinitialiser à ses paramètres sortie d’usine. Vous êtes donc invité à sauvegarder vos données avant d’envoyer votre tablette en réparation. Setting Up Your Tablet Configurer votre tablette Configuración de su tableta Insert the microSD card and micro-SIM card (optional) Charge the battery for at least 4 hours Press and hold the power button to turn on the tablet Insérez la carte SIM et la carte microSD (en option) Rechargez la batterie (4 heures au moins) Inserte la tarjeta micro SIM y la tarjeta microSD (opcional) Cargue la batería al menos durante 4 horas Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pour mettre en marche la tablette 1 Antes de enviar la tableta a reparar Es posible que Dell reinicie su tableta a la configuración de fábrica para resolver el problema. Realice una copia de seguridad de sus datos antes de enviar su tableta a reparar. For more information on your tablet, see the User’s Manual available on your tablet or dell.com/support. 2 En savoir plus Pour en savoir plus sur votre tablette, consultez le Manuel utilisateur qui se trouve sur votre tablette ou sur dell.com/support. Más Información © 2013 Dell Inc. Para más información de su tableta, consulte el Manual de Usuario disponible en su equipo o en dell.com/support. Dell™, the DELL logo, and XPS™ are trademarks of Dell Inc. Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Dell™, le logo DELL et XPS™ sont des marques de Dell Inc. Windows® est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. 2013 - 03 10 Quick Start Guide More Information Printed in China Printed on recycled paper Mantenga presionado el botón de encendido para encender la tableta Dell™, el logotipo de DELL y XPS™ son marcas comerciales de Dell Inc. Windows® es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países. 3 Guide d’information rapide | Guía de inicio rápido Features Windows 8 Fonctionnalités | Funciones 1 1. 2. 2 3 5 3. 4. 17 4 16 10 6. 7. 8. 11 6 7 12 13 14 9. 15 8 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 5. Power button MicroSD and micro-SIM card slot Front camera Camera-status light Ambient-light sensor Headphone port Volume buttons (2) Windows button Rear camera 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Left speaker Docking-latch slot Power-adapter/ docking port Micro-USB port Docking-latch slot Right speaker Battery-charging light Microphones (2) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Bouton d’alimentation Emplacements carte micro SD et carte SIM Caméra avant Voyant d’état de la caméra Capteur de lumière d’ambiance Port casque Boutons de volume (2) Bouton d’accueil de Windows Caméra arrière Botón de encendido Ranura de la tarjeta micro SIM y de la tarjeta microSD Cámara frontal Indicador del estado de la cámara Sensor de luz ambiental Puerto de audífonos Botones de volumen (2) Botón de Windows Cámara posterior 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Haut-parleur gauche Fente du loquet d’amarrage Port adaptateur secteur/amarrage Port micro-USB Fente du loquet d’amarrage Haut-parleur droit Voyant de rechargement de la batterie Microphones (2) Altavoz izquierdo Ranura para el pasador de acoplamiento Puerto de adaptador de alimentación/ acoplamiento Conector micro USB Ranura para el pasador de acoplamiento Altavoz derecho Luz indicadora de carga de batería Micrófonos (2) Tiles Mosaïques Connect to a Network Connectez à un réseau | Conecte a la red | Mosaicos Resources Ressources | Recursos Dell Dock Settings Paramètres du quai Dell Ajustes de acoplamiento de Dell AT&T All Access Accès AT&T Acceso completo a AT&T Swipe to access more tiles Balayez pour accéder à d’autres mosaïques Desplace para acceder a más mosaicos Charms sidebar Barre latérale Charms | Barra charms Swipe from right edge of the display Balayez à partir du bord droit de l’écran Deslice desde el borde derecho de la pantalla Touch Settings → Wireless icon Paramètres de la tablette Ajustes táctiles → Select your network, and touch Connect. → Icone sans fil → Icono inalámbrico → Sélectionnez votre réseau et appuyez sur Connecter. → Seleccione su red, y pulse Conectar. NOTE: You may have to activate your network service before connecting. REMARQUE : Il se peut que vous deviez activer votre service de réseau avant de vous connecter. NOTA: Puede que necesite activar su servicio de red antes de conectarse.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell XPS 10 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell XPS 10 es una tableta con muchas funciones que te permite conectarte a una red, acceder a aplicaciones, ver fotos y videos, escuchar música y mucho más. Con su cámara frontal y trasera, puedes tomar fotos y videos, y con su ranura para tarjeta microSD, puedes ampliar el almacenamiento. También puedes conectar la tableta a un teclado y un ratón para usarla como un ordenador portátil.