Volvo XC90 Volvo On Call

Tipo
Volvo On Call

Este manual también es adecuado para

VOLVO ON CALL (VOC)
B6CJ6A9:;JC8>DC6B>:CID
Kdakd8Vg8dgedgVi^dcIE&%&&'HeVc^h]!6I%-2%!Eg^ciZY^cHlZYZc!<iZWdg\'%%-!8deng^\]i'%%%"'%%-Kdakd8Vg8dgedgVi^dc
DOCUMENTO IMPORTANTE
Este documento describe la funcionalidad del sistema Volvo On
Call.
Saludos cordiales
Volvo Car Corporation
Las especificaciones, datos de diseño e ilustraciones del libro
de instrucciones no son de carácter definitivo. Nos reserva-
mos el derecho de realizar modificaciones sin previo aviso.
© Volvo Car Corporation
VoC.book Page 1 Friday, April 4, 2008 7:36 AM
2
VoC.book Page 2 Friday, April 4, 2008 7:36 AM
Introducción ............................................................................4
Uso .........................................................................................5
Servicios de seguridad ...........................................................9
Servicios de protección (opcional) ....................................... 11
ÍNDICE
VoC.book Page 3 Friday, April 4, 2008 7:36 AM
4
Introducción
El sistema Volvo On Call (denominado en lo
sucesivo VOC) está conectado al teléfono in-
tegrado del automóvil, al sistema SRS y al sis-
tema de alarma. Consulte el manual de
instrucciones del automóvil para informarse
sobre estos sistemas.
Este sistema funciona en varios países de Eu-
ropa (ver página 10). Pregunte a su concesio-
nario Volvo para obtener información más
actual, ya que ésta puede cambiar.
El sistema VOC ofrece servicios relacionados
con la seguridad y una serie de servicios de
protección que pueden pedirse por separado.
Servicios de seguridad
En caso de un accidente en el que el
sensor de colisión activa los sistemas SRS,
SIPS y/o el airbag de techo lateral, el
servicio de atención al cliente de VOC
recibe automáticamente una señal del vehí-
culo.
El usuario puede ponerse en contacto con
el servicio de atención al cliente de VOC
para pedir ayuda en situaciones de emer-
gencia.
Acceso a servicios de asistencia en carre-
tera.
Para más información, véase la página 9.
Servicios de protección (Opcional y
adicional a los servicios de seguridad)
Envío automático de señal al servicio de
atención al cliente de VOC en caso de
activación del sistema de alarma del auto-
móvil.
Ayuda para localizar el automóvil en caso
de robo.
Apertura a distancia del automóvil si las
llaves se pierden o se han dejado dentro
del vehículo.
El sistema VOC hace uso del sistema GPS
(Global Positioning System) para localizar el
vehículo y del teléfono integrado del automóvil
para ponerse en contacto con el servicio de
atención al cliente de VOC. Al pulsar el botón
ON CALL o el botón SOS, el servicio de aten-
ción al cliente de VOC recibe una señal indi-
cando la posición del automóvil y el servicio
solicitado.
Para desconectar los botones ON CALL y
SOS cuando la llave no está en la cerradura,
véase la opción de menú
Bloqueo de la llave
en la página 8.
El sistema no está disponible si la opción de
menú
Transmisión de radio está en OFF.
El sistema tiene una pila de reserva integrada
que, si se activa uno de los servicios y el auto-
móvil se queda sin corriente, permitirá llevar a
cabo el servicio.
Para más información, véase la página 11.
A
m
b
ula
n
s
G010332
NOTA
El botón SOS solo debe utilizarse en caso
de accidente, enfermedad o amenaza exte-
rior contra el automóvil o sus ocupantes.
La función SOS solo está prevista para si-
tuaciones de emergencia. El uso indebido
de este botón, puede dar lugar a sanciones.
El botón
ON CALL puede utilizarse para
todos los demás servicios, incluido el de
asistencia en carretera.
PRECAUCIÓN
El sistema solo funciona en zonas en las que
los colaboradores de VOC cuentan con co-
bertura GSM y en los mercados en los que
está disponible el servicio Volvo On Call.
PRECAUCIÓN
De la misma manera que con el teléfono móvil,
las interferencias atmosféricas o la falta de co-
bertura puede hacer que la conexión sea im-
posible, por ejemplo, en zonas poco pobladas.
VoC.book Page 4 Friday, April 4, 2008 7:36 AM
5
Uso
Llamada al servicio de atención al
cliente
Botones de teléfono/VOC y display en el modelo
S60
Botones de teléfono/VOC y display en los mode-
los S80 y V70/XC70
Botones de teléfono/VOC y display en los mode-
los C30, S40, V50 y C70
Botones de teléfono/VOC y display en el modelo
XC90
Botones de teléfono/VOC y display en el modelo
XC60
Para ponerse en contacto con el servicio de
atención al cliente de VOC (en zonas que dis-
ponen de recepción para el teléfono integrado
del automóvil):
1. Pulse el botón
On Call o SOS durante
como mínimo 2 segundos.
2. En el display aparece el mensaje
Conec-
tando
. A continuación aparece el texto
Por favor espere seguido de
Conectado a Volvo on Call.
G016324
G016324
G016327
G016325
G016326
NOTA
Los textos del display pueden ofrecer dife-
rencias entre distintos modelos.
G016326
G033159
VoC.book Page 5 Friday, April 4, 2008 7:36 AM
6
Uso
Si no es posible conectar la llamada, aparece-
rá el texto
Servicio no disponible durante
10 segundos en el display (en los modelos
S80 y V70/XC70 aparece el texto
Temporalmente sin servicio).
Cuando se establece contacto con el servicio
de atención al cliente de VOC, se transmite la
posición del automóvil y aparece el texto
Volvo On Call activado en el display.
Si, a continuación, el sistema no se utiliza acti-
vamente o si se pulsa en el teclado del te-
léfono
1
o EXIT
2
(véase las figuras), la llamada
se finaliza, el sistema pasa al modo de espera
y aparece en la pantalla el texto
VolvoOnCallenespera.
Tras concluir una llamada o si el servicio de
atención al cliente no necesita prestar más
servicios, aparece el texto
Gracias de parte
de Volvo On Call
en el display. Si se conecta
con la función SOS, sólo podrá concluir la lla-
mada el servicio de atención al cliente.
El teléfono pasa de nuevo al modo normal.
Cancelar llamadas
Concluya la llamada con en el teclado del
teléfono
1
o EXIT
2
(véase las figuras en la pági-
na 5).
Si se pulsa el botón o
EXIT en el plazo de
10 segundos, la llamada se interrumpirá y
aparecerá en el display el mensaje
On Call
cancelado
.
Mensaje informativo en el display
ON CALL no funciona
La suscripción de VOC no está activada o ya
no es válida. Los servicios no funcionarán.
Póngase en contacto con su concesionario o
el servicio de atención al cliente de VOC, véa-
se la página 10.
ON CALL Revisión neces.
El sistema VOC no funciona. Diríjase a su con-
cesionario Volvo para solicitar ayuda.
Subscr. ON CALL Caduca en breve
El plazo de suscripción de VOC está a punto
de vencer. Póngase en contacto con el servi-
cio de atención de VOC, véase la página 10.
Volvo On Call en espera
Cuando el sistema no se utiliza de manera ac-
tiva y aparece en el display el texto
VolvoOnCallenespera, el teléfono puede
conectarse temporalmente.
1. Pulse en el teclado del teléfono
1
o
PHONE
2
(véase las figuras en la página 5).
2. En este caso, el teléfono puede utilizarse
para llamar, pero vuelve automáticamen-
te al modo de espera al cabo de un rato.
Una vez concluida una llamada con el servicio
de asistencia al cliente de VOC y finalizado el
servicio, el sistema VOC volverá automática-
mente al modo de teléfono si el teléfono esta-
ba conectado al iniciarse el servicio.
1
Solo S60
2
No se aplica al S60
NOTA
El servicio de atención al cliente de VOC no
puede ponerse en contacto con el automó-
vil mientras se habla con el teléfono integra-
do.
VoC.book Page 6 Friday, April 4, 2008 7:36 AM
7
Uso
Funciones del sistema de menús
Las funciones de VOC ofrecidas a continua-
ción están disponibles con el botón
MENU y
aparecen en el display. También puede acce-
derse a ellas con el sistema de menús del telé-
fono integrado. Consulte el capítulo sobre el
teléfono en el manual de instrucciones para
obtener más información sobre los menús del
teléfono.
SOS
Una pulsación de en el teclado del te-
léfono
1
o de ENTER
2
en el panel de con-
trol (confirme pulsando otra vez) da el
mismo resultado que si se pulsa el botón
SOS durante 2 segundos: se activa el ser-
vicio manual de alarma. Esta opción de
menú funciona como reserva en caso de
no funcionar el botón
SOS.
On Call
Una pulsación de en el teclado del
teléfono
1
o de ENTER
2
en el panel de con-
trol (confirme pulsando otra vez) da el mis-
mo resultado que si se pulsa el botón
On
Call
durante 2 segundos: se activan los
servicios de asistencia en carretera. Esta
opción de menú funciona como reserva en
caso de no funcionar el botón
On Call.
Transmisión de radio (desconexión del
sistema)
El sistema VOC tiene una función de recep-
ción automática, mediante la cual el sistema
controla automáticamente la disponibilidad
de la red de servicio de VOC. Para desco-
nectar tanto el teléfono integrado como la
función de recepción automática:
1. Cuando aparece en el display el texto
Transmisión de radio/Pausa, pulse
en el teclado del teléfono o
ENTER
2
en el
panel de control.
2. A continuación, pulse de nuevo o
ENTER
2
para confirmar. La función de
recepción automática se reinicia auto-
máticamente cuando vuelva a conectar
el teléfono.
Código de transmisión de radio
Para utilizar la función de pausa, debe in-
troducirse el código de teléfono (el código
preajustado es 1234).
Código de activación
Esta opción de menú se utiliza para reacti-
var el sistema VOC. Hable con el concesio-
nario de Volvo.
Activar suscripción
3
Se utiliza para iniciar la suscripción.
Activar servicio
3
Inicia el sistema VOC.
NOTA
La numeración de los menús puede ofrecer
diferencias según esté activo el sistema de
Radio, CD, AUX o el teléfono.
1
Se aplica al S60
2
No se aplica al S60
NOTA
En los modelos S60 y XC90, esta opción de
menú se denomina
Pausa
PRECAUCIÓN
En algunas zonas, no está permitido utilizar
aparatos de radio, radioteléfonos y teléfo-
nos móviles debido a uso de explosivos,
etc. En estos casos, será necesario desco-
nectar tanto el teléfono integrado del auto-
móvil como la función de recepción
automática del sistema VOC.
NOTA
En los modelos S60 y XC90, esta opción de
menú se denomina
Código de pausa
3
No se aplica a los modelos S60 y XC90
VoC.book Page 7 Friday, April 4, 2008 7:36 AM
8
Uso
Bloqueo de llave
En esta opción de menú, puede determi-
narse cuándo deben estar activados los
botones
SOS y On Call.
Con la opción
Siempre activo
1
, los boto-
nes están activados en todo momento,
también cuando está desconectado el en-
cendido.
Con la opción
Cerradura, los botones sólo
están activados si la llave de encendido
está en las posiciones
I, II o si el moto está
en marcha.
1
Solo se aplica al S60
NOTA
En los modelos S80 y V70/XC70, estas fun-
ciones se llaman
Bloqueo de llave
VoC.book Page 8 Friday, April 4, 2008 7:36 AM
9
Servicios de seguridad
Alarma automática
Si se han activado los tensores de los cinturo-
nes, los airbags o el airbag de techo lateral
(consulte el manual de instrucciones del auto-
móvil):
1. El servicio de atención al cliente de VOC
recibe automáticamente un mensaje con
datos sobre la posición del automóvil e
indicando que el sistema SRS se ha activa-
do.
2. El servicio de atención al cliente de VOC
habla a continuación con el conductor
del automóvil y trata de determinar la
gravedad del accidente y la necesidad
de ayuda.
3. Tras ello, el servicio de atención al clien-
te de VOC se pone en contacto con los
servicios de urgencia necesarios (poli-
cía, ambulancia, rescate, etc.).
Si no es posible establecer un contacto oral,
el servicio de asistencia al cliente de VOC
pone en marcha los servicios de urgencia.
Alarma manual
1. Pulse el botón SOS durante como mínimo
2 segundos para solicitar ayuda en caso
de enfermedad, amenaza exterior contra el
automóvil o sus ocupantes, etc.
2. El servicio de atención al cliente de VOC
recibe un mensaje sobre la necesidad de
ayuda y datos sobre la posición del
automóvil.
3. El servicio de atención al cliente de VOC
habla con el conductor y ambos se
ponen de acuerdo sobre la ayuda nece-
saria.
Si no es posible establecer una comunicación
oral, el servicio de atención al cliente de VOC
se pone en contacto con los organismos de
urgencia correspondientes que determinan la
adopción de medidas apropiadas.
Servicio de asistencia en carretera
1. Pulse el botón ON CALL durante como
mínimo 2 segundos para solicitar ayuda en
caso de pinchazo, falta de combustible,
descarga de la batería, etc.
2. El servicio de atención al cliente de VOC
habla con el conductor y ambos se
ponen de acuerdo sobre la ayuda nece-
saria.
Número de alarma
Cuando se activa el servicio de alarma, el sis-
tema VOC trata de establecer contacto con el
servicio de asistencia al cliente de VOC en el
país en el que se encuentra el automóvil.
Si esto no es posible, la llamada se desvía al
número de emergencia 112.
Servicio de atención al cliente de VOC
Para ponerse en contacto con el servicio de
atención al cliente de VOC por otro teléfono
que no sea el del automóvil, véase la tabla en
la página 10.
NOTA
Cuando está en el extranjero y desea po-
nerse en contacto con el servicio de aten-
ción al cliente de VOC, deberá llamar al
teléfono de Volvo On Call de su país de resi-
dencia.
NOTA
Todas las llamadas con el servicio de aten-
ción al cliente de VOC se grabarán.
VoC.book Page 9 Friday, April 4, 2008 7:36 AM
10
Servicios de seguridad
Número de teléfono
País
Cuando está en su país de
residencia
Cuando está en el
extranjero
Suecia 020 55 55 66 +46 31 51 83 35
Noruega 800 30 060 +47 22 32 39 50
Reino Unido 0800 587 9848 +44 20 860 39 848
Italia 02 26629 271 +39 02 26629 271
Francia 0810 800 454 +33 1 49 93 72 79
Países Bajos 020 851 2278 +31 20 851 2278
Bélgica 02 773 62 22 +32 2 773 62 22
Luxemburgo
1
+32 2 773 62 22 +32 2 773 62 22
Alemania 089 20 80 1 87 47 +49 89 20 80 1 87 47
España 91 325 5509 +34 91 325 5509
Suiza 044 283 35 70 +41 44 283 35 70
Rusia 780 50 08 +74 9 57 80 50 08
Austria 01 525 03 6244 +43 1 525 03 6244
1
El centro atención al cliente de Luxemburgo está ubicado en Bélgica
VoC.book Page 10 Friday, April 4, 2008 7:36 AM
11
Servicios de protección (opcional)
Generalidades
Adicionalmente a Volvo On Call puede adqui-
rirse Volvo On Call Security (servicios de se-
guridad) que permite detectar robos en el
automóvil o localizar vehículos robados.
También permiten abrir el vehículo a distancia
si pierde las llaves o se las deja dentro.
Los siguientes servicios opcionales están dis-
ponibles mediante el teléfono integrado del
automóvil (en zonas con recepción de GSM) u
otro teléfono.
Activación de la alarma
Al activarse el sistema de alarma del automó-
vil:
1. El servicio de atención al cliente de VOC
recibe automáticamente un aviso después
de cierto tiempo.
2. A continuación, el servicio de asistencia
al cliente de VOC trata de ponerse en
contacto con el propietario del automóvil
u otra persona autorizada.
3. Si se confirma el robo, el servicio de
atención al cliente de VOC y el propieta-
rio se pondrán de acuerdo sobre las
medidas que deben adoptarse (llamar a
la policía, etc.).
Cuando la alarma se desconecta con ayuda
del mando a distancia o la llave, el servicio se
interrumpirá.
Rastreo
Si se confirma el robo u otro uso indebido del
automóvil, el propietario del automóvil, la poli-
cía y el servicio de atención al cliente de VOC
pueden ponerse de acuerdo en localizar el ve-
hículo.
El servicio de atención al cliente de VOC envía
un mensaje al automóvil para determinar su
posición. A continuación, se contacta a la po-
licía u otro organismo de urgencia.
Llaves dejadas dentro
1. Si pierde las llaves del automóvil o se las
deja dentro, póngase en contacto con el
servicio de asistencia al cliente de VOC.
2. El servicio de asistencia al cliente de
VOC envía una señal al vehículo y, des-
pués de acordarlo con el propietario del
automóvil u otra persona autorizada, el
automóvil se abre.
3. El maletero/portón trasero debe abrirse
(pulse dos veces el tirador del maletero/
portón trasero) para abrir las puertas.
NOTA
Si el portón trasero/maletero no se abre en
el plazo determinado por el servicio de
atención al cliente de VOC, el portón trase-
ro/maletero volverá a cerrarse.
NOTA
El servicio de atención al cliente de VOC
solo puede abrir el automóvil a distancia
hasta 4 días después de la fecha y hora en
que se cerró el vehículo. Si el vehículo está
estacionado, por ejemplo, en un parking in-
terior, la función de apertura automática
puede sufrir interferencias debido a proble-
mas de recepción.
NOTA
Volvo se reserva el derecho de modificar las
especificaciones, los datos de diseño y las
ilustraciones de este libro sin aviso previo.
VoC.book Page 11 Friday, April 4, 2008 7:36 AM
12
Advertencia
El cliente será responsable de todas las
sanciones y demás cargos derivados de
falsas alarmas y circunstancias similares
que traigan causa de negligencia por su
parte o de la utilización de servicios VOC
siempre que no se deba a componentes
defectuosos.
Los servicios VOC sólo estarán disponibles
en las áreas geográficas donde exista co-
bertura de GSM del proveedor con el que
Volvo Cars España tenga suscritos los co-
rrespondientes contratos en cada momen-
to y no fucionarán cuando no sea posible la
recepción de GSM o ésta se vea afectada
por interferencias. Es posible que los servi-
cios VOC se vean interrumpidos periódica-
mente o en determinados lugares debido a
mantenimiento, problemas técnicos u otros
fallos.
En ningún caso Volvo será o podrá ser
considerada responsable en modo alguno,
de la prestación material de los servicios
solicitados a los organismos públicos (ges-
tionados a través del número de urgencia
único europeo 112 y el número de urgencia
110 andorrano, según corresponda) y/o
privados, que presten materialmente los
servicios de emergencias, sino que será' en
todo caso responsabilidad de estos orga-
nismos.
Volvo Cars España, SL tiene derecho a
desconectar el equipo que interfiera u oca-
sione problemas técnicos en la red de
telecomunicaciones. En tales casos, el
cliente colaborará con Volvo Cars España,
o el taller designado por ésta, y les permiti-
rá acceder al vehículo. Volvo Cars España
conserva asimismo el derecho a rechazar o
interrumpir las conversaciones quecausen
interferencias en la red de telecomunica-
ciones.
En este caso el equipo, en la medida que
sea posible, será sustituido y/o reparado
sin coste para el suscriptor. En caso de no
ser posible dicha sustitución y/o reparación
Volvo Cars España, dará por terminado el
contrato y devolverá al cliente el precio
pagado por los servicios pendientes de
prestación a fecha de dicha terminación.
El cliente será responsable de mantener el
sistema de comunicación VOC en perfecto
estado de funcionamiento.
Se advierte al cliente que los servicios
Volvo on Call serán prestados exclusiva-
mente en España y Andorra (excluidos
Ceuta, Melilla y Gibraltar).
La duración de 5 años del Servicio VOC, se
entenderá si perjuicio de las causas de
interrupción anticipada de los servicios por
los motivos que se indican en los puntos
siguientes.
Se informa al cliente que Volvo Car España,
S.L. podrá dejar de prestar los servicios
con efectos inmediatos si las circunstan-
cias de sus compromisos con respecto a
los servicios VOC variasen significativa-
mente y se debiese a condiciones fuera de
su control que dificulten enormemente el
cumplimiento por su parte de las obligacio-
nes derivadas del VOC.
Se informa al cliente que Volvo Car España,
S.L. tiene derecho a dejar de prestar los
servicios VOC al Cliente con efectos inme-
diatos si éste hiciese un uso indebido de
los derechos que le corresponden en virtud
de los mismos o incumple sus obligaciones
esenciales, no teniendo en este caso el
cliente derecho a devolución alguna de las
cantidades abonadas a Volvo Car España,
S.L.
Se informa al cliente que Volvo Car España
tendrá derecho a cancelar los Servicios
VOC en cualquier momento previa notifica-
ción al cliente con 30 días de antelación en
caso de interrumpir total o parcialmente la
prestación de los servicios VOC. En este
caso Volvo Car España, S.L. reembolsará
al cliente el precio proporcional a los Servi-
cios Volvo On Call, pagados y no prestados
a fecha de dicha cancelación. La cancela-
ción de los servicios no liberará al cliente
de las obligaciones devengadas con ante-
rioridad a dicho momento.
El cliente que adquiera los Servicios Volvo
On Call autoriza a Volvo Car España, S.L. o
a la persona designada por ésta a ponerse
en contacto con las autoridades públicas y/
o privadas competentes a efectos de la
VoC.book Page 12 Friday, April 4, 2008 7:36 AM
13
prestación de los servicios Volvo On Call, a
quien se facilitará la información sobre el
cliente y el vehículo a efectos de prestar los
servicios Volvo On Call y ofrecer a éste la
mejor asistencia.
El cliente reconoce que Volvo Car España,
S.L. tiene derecho a prestar los servicios
Volvo On Call directamente, o a permitir
que otras empresas los presten en su nom-
bre.
Volvo Car España, S.L. no responderá de la
falta de funcionamiento de los Servicios
Volvo On Call debido al mantenimiento de
la red GSM o partes de la misma. Volvo Car
España, S.L. tampoco responderá de la
falta de funcionamiento de la red GSM por
cualquier otro motivo, ni de que conversa-
ciones o mensajes específicos queden sin
concluir.
Importante
Parte de la información de este catálogo pue-
de ser incorrecta a causa de los cambios que
se puedan haber producido en las especifica-
ciones del producto desde su impresión. Par-
te del equipo descrito o mostrado puede estar
disponible sólo si se abona un coste adicional.
Antes de realizar un pedido, solicite al distri-
buidor de Volvo la información actualizada. El
fabricante se reserva el derecho de realizar
cambios en cualquier momento sin previo avi-
so en los precios, colores, materiales, especi-
ficaciones y modelos.
Grabación de comunicaciones
Para la prestación del servicio VOC será im-
prescindible que todas las conversaciones y
transmisiones de datos a y desde el Vehículo
sean grabadas con la finalidad de garantizarle
una mayor seguridad en los servicios presta-
dos, grabaciones a las que usted consiente
por la mera utilización del servicio.
Protección de datos de carácter
personal
La activación y/o utilización del servicio com-
porta su autorización expresa para que sus
datos personales (es decir, datos referentes al
cliente y todo tipo de información que directa
o indirectamente, a través de los servicios Vol-
vo On Call, pueda referirse a él) recabados
con la finalidad de gestionar la contratación y
prestar el servicio así como aquellos otros da-
tos que se generen con ocasión y durante la
vigencia del mismo, sean incorporados a un
fichero titularidad de Volvo Car España, S.L.
Asimismo, el cliente queda informado de que
para la prestación de los Servicios será nece-
sario la utilización de técnicas que permiten la
localización del vehículo (geolocalización),
motivo por el cual, la aceptación del Servicio
comporta su consentimiento expreso para el
tratamiento de los datos relativos a la concre-
ta ubicación del vehículo en el momento de la
solicitud de los mismos.
Los datos personales utilizados tales como,
nombre, domicilio y otros datos personales,
son los facilitados por el cliente al solicitar o
dar de alta los servicios VOC. El resto de infor-
mación utilizada será información referente al
cliente, recopilada al utilizar los servicios VOC,
puede tratarse de información sobre el Vehí-
culo, el destino del cliente y servicios específi-
cos utilizados por él.
Los datos personales únicamente se recopi-
lan directamente a través del cliente o por me-
dio de la información generada por la
utilización de los servicios VOC.
El cliente queda informado y da su consenti-
miento expreso para que sus datos persona-
les puedan ser cedidos al resto de empresas
que integran el Grupo Volvo en todo el mun-
VoC.book Page 13 Friday, April 4, 2008 7:36 AM
14
do, las cuales pueden estar establecidas o no
en países que garanticen un nivel de protec-
ción equiparable al que establece la legisla-
ción española con la exclusiva finalidad de
gestionar la contratación y/o prestar el servi-
cio. Puede consultar la identidad de las em-
presas que integran el Grupo Volvo en
www.volvocars.com.
Estos datos personales se utilizarán exclusi-
vamente para la prestación de servicios Volvo
On Call. Los datos se almacenarán durante un
máximo de dos años a partir del vencimiento
del plazo de prestación de los Servicios, des-
pués de lo cual serán destruidos.
El cliente podrá ejercitar los derechos recono-
cidos en la Ley Orgánica 15/1999, y en parti-
cular los derechos de acceso, rectificación,
oposición y/o cancelación de datos. Estos de-
rechos podrán ejercitarse mediante solicitud
escrita y firmada, acompañando fotocopia de
su DNI, dirigida a la siguiente dirección VOL-
VO CAR ESPAÑA, S.L., Paseo de la Castella-
na 130, 28046 Madrid, que irá acompañada
de fotocopia del D.N.I. del solicitante o lla-
mando al teléfono de Atención al Cliente 91
566 62 37, respetando en todo caso lo dis-
puesto en la Ley Orgánica 15/1999 y sus nor-
mas de desarrollo
VoC.book Page 14 Friday, April 4, 2008 7:36 AM
VOLVO ON CALL (VOC)
B6CJ6A9:;JC8>DC6B>:CID
Kdakd8Vg8dgedgVi^dcIE&%&&'HeVc^h]!6I%-2%!Eg^ciZY^cHlZYZc!<iZWdg\'%%-!8deng^\]i'%%%"'%%-Kdakd8Vg8dgedgVi^dc
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Volvo XC90 Volvo On Call

Tipo
Volvo On Call
Este manual también es adecuado para