Samsung MG23J5133AT Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Horno de microondas
Manual del usuario
MG23J5133A*
Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las
llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto,
corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o
mantenimiento.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 1 2014-12-18  4:59:29
2 Español
Contenido
Contenido
Utilización del manual del usuario 4
En este Manual del usuario se utilizan los siguientes símbolos: 4
Instrucciones de seguridad 5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 5
Instalación 13
Elementos incluidos 13
Lugar de instalación 15
Plato giratorio 15
Mantenimiento 16
Limpieza 16
Repuesto (reparación) 17
Cuidados para períodos prolongados sin uso 17
Antes de comenzar 18
Hora actual 18
Ahorro de energía 18
Bloqueo para niños 19
Activar o desactivar las señales sonoras 19
Acerca de la energía de microondas 20
Utensilios de cocina para microondas 21
Funcionamiento 23
Panel de funciones 23
Pasos simples para comenzar 24
Modo manual 25
Conguraciones comunes 28
Modo automático 30
Conveniencia 36
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 2 2014-12-18  4:59:29
Español 3
Contenido
Cocción inteligente 43
Guía de cocción en microondas 43
Dorador 46
Microondas + Dorador 46
Guía de recalentado 47
Guía de descongelamiento 49
Rápido y fácil 51
Resolución de problemas 52
Puntos de vericación 52
Códigos de información 57
Especicaciones técnicas 58
Información sobre garantía y servicio técnico 59
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 3 2014-12-18  4:59:29
4 Español
Utilización del manual del usuario
Utilización del manual del usuario
Acaba de comprar un horno de microondas SAMSUNG. Las instrucciones para el usuario contienen
información útil acerca de cómo cocinar con el horno de microondas:
Precauciones de seguridad
Accesorios y recipientes de cocina adecuados
Sugerencias útiles para cocinar
Sugerencias de cocción
En este Manual del usuario se utilizan los siguientes símbolos:
ADVERTENCIA
Peligros o procedimientos inseguros que pueden ocasionar graves lesiones personales e, incluso,
provocar la muerte.
PRECAUCIÓN
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones personales leves o daños a la
propiedad.
NOTA
Sugerencias útiles, recomendaciones o información que ayuda a los usuarios a operar el producto.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 4 2014-12-18  4:59:30
Español 5
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA CON DETENIMIENTO Y CONSERVE PARA FUTURAS CONSULTAS.
ASEGÚRESE DE CUMPLIR EN TODO MOMENTO ESTAS PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD.
ANTES DE UTILIZAR EL HORNO, ASEGÚRESE DE QUE SE CUMPLAN LAS
SIGUIENTES INSTRUCCIONES.
Función de microondas solamente
ADVERTENCIA: Si la puerta o los burletes de la puerta están dañados, el
horno no debe utilizarse hasta que hayan sido reparados por una persona
competente.
ADVERTENCIA: Es peligroso para cualquier persona que no sea alguien
competente realizar cualquier tarea de reparación o mantenimiento que
implique quitar una cubierta que brinde protección contra la energía
irradiada por el microondas.
ADVERTENCIA: Los líquidos y demás alimentos no deben calentarse en
recipientes sellados ya que pueden explotar.
Este electrodoméstico ha sido diseñado para uso doméstico solamente y no
debe usarse:
en zonas de descanso de personal en tiendas, ocinas y otros entornos
de trabajo
en casas de campo
para uso de clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales
establecimientos tipo casa de huéspedes.
ADVERTENCIA: Solo permita que un niño utilice el horno sin supervisión
cuando le haya dado las instrucciones correctas para que el niño pueda
utilizarlo de manera segura y cuando comprenda los peligros del uso
indebido.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 5 2014-12-18  4:59:30
6 Español
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir
de los 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o que no tengan experiencia y conocimientos, si
están bajo supervisión o reciben las instrucciones con respecto al uso
del electrodoméstico de manera segura y si comprenden los peligros
involucrados. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. La
limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños a menos
que sean mayores de 8 años de edad y estén bajo supervisión.
Solo se deben utilizar utensilios adecuados para hornos de microondas.
Cuando caliente alimentos en recipientes plásticos o de papel, esté atento
al horno ante la posibilidad de un incendio.
El horno de microondas está diseñado para calentar alimentos y bebidas.
Secar alimentos o prendas de vestir y calentar almohadillas térmicas,
zapatillas, esponjas, paños húmedos y elementos similares puede provocar
el riesgo de lesiones, explosiones o incendios.
En caso de observar humo, apague o desenchufe el electrodoméstico y
mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas.
ADVERTENCIA: El calentamiento de bebidas puede tener como resultado
un retraso en el punto de ebullición, por lo tanto debe tener cuidado al
manipular el recipiente.
ADVERTENCIA: El contenido de biberones y frascos de alimento para bebé
deben revolverse o agitarse y siempre debe vericarse la temperatura
antes de consumirlos, a n de evitar quemaduras.
Los huevos con cáscara y los huevos duros enteros no deben calentarse en
hornos de microondas ya que pueden explotar, incluso después de que el
microondas haya dejado de funcionar.
El horno debe limpiarse con regularidad y debe eliminarse cualquier
depósito de alimentos.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 6 2014-12-18  4:59:30
Español 7
Instrucciones de seguridad
No mantener el horno limpio podría derivar en el deterioro de la supercie
y afectar negativamente la vida útil del electrodoméstico, y tal vez
provocar una situación peligrosa.
El electrodoméstico no es apto para ser instalado en vehículos de carretera,
casas rodantes y otros similares.
El uso de este electrodoméstico no es apto para personas (incluidos los
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no
tengan experiencia y conocimientos, a menos que sean supervisados o
hayan recibido instrucción sobre el uso del electrodoméstico por parte de
una persona responsable de su seguridad.
Se debe supervisar a los niños para garantizar que no jueguen con el
electrodoméstico.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser remplazado por el
fabricante, el agente de servicio técnico o personas similares calicadas a
n de evitar riesgos.
El electrodoméstico no debe limpiarse con chorro de agua.
Este horno se debe colocar en la dirección y altura apropiadas para
permitir un fácil acceso a la cavidad y al área de control.
Antes de utilizar el horno por primera vez, se lo debe operar con agua
durante 10 minutos y, luego, utilizarlo.
Si el horno genera un ruido extraño, olor a quemado o humo, desenchufe
de inmediato la alimentación y comuníquese con el centro de servicio
técnico más cercano.
El horno de microondas debe colocarse de manera tal que se pueda
acceder al enchufe.
El microondas está pensado para ser utilizado sobre la encimera solamente
(independiente), no debe colocarse en un gabinete.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 7 2014-12-18  4:59:30
8 Español
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
Función de microondas solamente - Opcional
ADVERTENCIA: Cuando el electrodoméstico se utilice en el modo
combinado, los niños solo deben usarlo bajo la supervisión de un adulto
debido a las temperaturas generadas.
Durante el uso, el electrodoméstico se calienta. Se debe tener la precaución
de evitar tocar los elementos calentadores del interior del horno.
ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los
niños pequeños deben mantenerse alejados.
No debe utilizarse un limpiador a vapor.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el electrodoméstico esté apagado antes
de reemplazar la bombilla de luz para evitar la posibilidad de una descarga
eléctrica.
No utilice limpiadores abrasivos ni espátulas de metal losas para limpiar
el vidrio de la puerta del horno ya que podrían rayar la supercie, lo cual
puede provocar la rotura del vidrio.
ADVERTENCIA: El electrodoméstico y las partes accesibles pueden
calentarse durante el uso.
Se debe tener la precaución de evitar tocar los elementos calentadores.
Los niños menores de 8 años de edad deben mantenerse alejados a menos
que estén bajo supervisión continua.
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de los 8
años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o que no tengan experiencia y conocimientos, si
están bajo supervisión o reciben las instrucciones con respecto al uso
del electrodoméstico de manera segura y si comprenden los peligros
involucrados. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. La
limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin
supervisión.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 8 2014-12-18  4:59:30
Español 9
Instrucciones de seguridad
La temperatura de las supercies accesibles puede ser elevada cuando el
electrodoméstico está en funcionamiento.
La puerta o la supercie exterior pueden calentarse cuando el
electrodoméstico está en funcionamiento.
Mantenga el electrodoméstico y el cable fuera del alcance de los niños
menores de 8 años de edad.
Los electrodomésticos no están diseñados para ser puestos en
funcionamiento por medio de temporizadores o sistemas de control remoto
externos.
Seguridad general
ADVERTENCIA
Solo se debe permitir que el personal calicado realice modicaciones o reparaciones en el
electrodoméstico.
No caliente líquidos u otros alimentos en recipientes sellados con la función de microondas.
Por seguridad, no use limpiadores de agua a alta presión ni limpiadores a chorro de vapor.
No instale este electrodoméstico cerca de una estufa o material inamable; en un lugar húmedo,
grasoso o lleno de polvo, ni tampoco en un lugar expuesto a luz solar directa o agua o en el que
puedan haber fugas de gas; ni sobre una supercie desnivelada.
El electrodoméstico debe estar conectado correctamente a tierra de acuerdo con los códigos
locales y nacionales.
Retire todas las sustancias extrañas como polvo o agua de los terminales y puntos de contacto del
enchufe con un paño seco regularmente.
No tire ni doble excesivamente el cable de alimentación ni le coloque encima objetos pesados.
En caso de producirse una fuga de gas (como gas propano, gas LP, etc.), ventile de inmediato sin
tocar el enchufe de alimentación.
No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas.
No desenchufe la alimentación para apagar el electrodoméstico mientras una operación esté en
curso.
No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si alguna sustancia extraña, como por ejemplo
agua, ingresa en el electrodoméstico, desenchufe la alimentación y comuníquese con el centro de
servicio técnico más cercano.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 9 2014-12-18  4:59:30
10 Español
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
No aplique presión excesiva ni golpee el electrodoméstico.
No coloque el horno sobre un objeto frágil como un fregadero o un objeto de vidrio.
No utilice benceno, diluyente, alcohol, limpiadores a vapor o alta presión para limpiar el
electrodoméstico.
Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente de alimentación coincidan con las
especicaciones del producto.
Enchufe la alimentación al tomacorriente de la pared con rmeza. No utilice adaptadores
múltiples, cables de extensión ni transformadores eléctricos.
No cuelgue el cable de alimentación sobre un objeto metálico ni lo inserte entre objetos o detrás
del horno.
No utilice un enchufe dañado, un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente de pared
ojo. Cuando se dañe el enchufe o el cable de alimentación, comuníquese con el centro de servicio
técnico más cercano.
No vierta ni rocíe agua directamente sobre el horno.
No coloque objetos sobre o dentro del horno ni sobre la puerta.
No rocíe materiales volátiles como insecticidas en la supercie del horno.
No almacene materiales inamables en el horno. Tenga especial cuidado al calentar platos o
bebidas que contengan alcohol ya que este se evapora y puede entrar en contacto con alguna
parte caliente del horno.
Mantenga a los niños alejados de la puerta cuando la abra o la cierre ya que podría golpearlos o
pillarles los dedos.
ADVERTENCIA: Calentar bebidas en el microondas puede retrasar el punto de ebullición y causar
que el líquido salga a borbotones, por lo tanto, se debe tener mucho cuidado al manipular el
recipiente. Para evitar esta situación SIEMPRE deje pasar al menos 20 segundos después de
que el horno se haya apagado para que la temperatura pueda estabilizarse. Revuelva mientras
calienta, si es necesario, y SIEMPRE revuelva después de calentar.
En caso de escaldaduras, siga estas instrucciones de PRIMEROS AUXILIOS:
Sumerja el área escaldada en agua fría durante al menos 10 minutos.
Cúbrala con un vendaje limpio y seco.
No se aplique cremas, aceites ni lociones.
No sumerja en agua la bandeja ni el estante poco después de la cocción ya que ello podría
romperlos o dañarlos.
No haga frituras de inmersión en el horno microondas ya que no se puede controlar la
temperatura del aceite. Esto puede hacer que el líquido caliente se derrame repentinamente.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 10 2014-12-18  4:59:30
Español 11
Instrucciones de seguridad
PRECAUCIÓN
Solo utilice utensilios aptos para hornos de microondas. NO utilice recipientes metálicos, vajilla
con bordes dorados o plateados, pinchos, tenedores, etc.
Retire las ataduras de alambre de las bolsas de papel o plástico.
Motivo: Pueden provocar chispas o arcos eléctricos y dañar el horno.
No utilice el horno de microondas para secar papeles o ropa.
Utilice tiempos más cortos para menores cantidades de comida a n de evitar sobrecalentarla o
quemarla.
No sumerja el cable de alimentación ni el enchufe en agua y mantenga el cable alejado del calor.
Los huevos con cáscara y los huevos duros enteros no deben calentarse en hornos de microondas
ya que pueden explotar, incluso después de que el microondas haya dejado de funcionar.
Tampoco deben calentarse botellas, jarras o recipientes herméticos o sellados al vacío, frutos
secos con cáscara, tomates, etc.
No cubra las ranuras de ventilación con paños o papel. Pueden prenderse fuego debido al aire
caliente que sale del horno. El horno también puede sobrecalentarse y apagarse automáticamente,
y permanecerá apagado hasta que se enfríe lo suciente.
Siempre use guantes para horno al sacar un plato del horno para evitar quemarse
accidentalmente.
Revuelva el líquido durante y después del calentamiento y déjelo reposar por al menos 20
segundos después de calentarlo para evitar el retraso en el punto de ebullición.
Guarde cierta distancia respecto del horno al abrir la puerta para evitar escaldaduras por el aire o
el vapor que sale.
No haga funcionar el horno de microondas cuando está vacío. El horno de microondas se apaga
automáticamente por 30 minutos por motivos de seguridad. Recomendamos colocar un vaso de
agua dentro del horno en todo momento para absorber la energía de microondas en caso de que
el horno se encienda accidentalmente.
Instale el horno dejando los espacios libres establecidos en este manual. (Consulte Instalación del
horno de microondas).
Tenga cuidado al conectar otros electrodomésticos a los tomacorriente cercanos al horno.
Precauciones para evitar la posible exposición a energía de
microondas excesiva (Función de microondas solamente)
No respetar las siguientes precauciones de seguridad podría ocasionar una exposición nociva a la
energía irradiada por el microondas.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 11 2014-12-18  4:59:30
12 Español
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
A. Bajo ninguna circunstancia se debe intentar poner el horno en funcionamiento con la puerta
abierta ni alterar las trabas de seguridad (pestillos de la puerta) ni insertar algo en los
oricios de dichas trabas.
B. NO coloque ningún objeto entre la parte delantera del horno y la puerta ni deje que se
acumulen alimentos o residuos de limpiadores en las supercies de sellado. Asegúrese de que
la puerta y las supercies de sellado de la puerta estén limpias; para ello, páseles un paño
húmedo después de usar el horno y, luego, uno seco y suave.
C. NO ponga el horno en funcionamiento si está averiado hasta que haya sido reparado por un
técnico calicado especializado en microondas y capacitado por el fabricante. Es de especial
importancia que la puerta del horno se cierre correctamente y que no haya daños en:
1) la puerta (doblada)
2) las bisagras de la puerta (rotas o sueltas)
3) los burletes de la puerta y las supercies de sellado
D. El horno no debe ser regulado ni reparado por nadie que no sea un técnico debidamente
calicado especializado en microondas y capacitado por el fabricante.
Samsung le aplicará un cargo por reemplazar un accesorio o por reparar un defecto cosmético si
el daño de la unidad o el daño/pérdida del accesorio es causado por el cliente. En esta cláusula se
incluyen:
A. Puerta, manija, panel exterior o panel de control abollados, rayados o rotos.
B. Bandeja, guía giratoria, manguito de acoplamiento o estante de alambre rotos o faltantes.
Utilice este electrodoméstico solo para el uso al que fue destinado según se describe en este
manual de instrucciones. Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de
este manual no cubren todos los problemas y situaciones que podrían ocurrir. Usted tiene la
responsabilidad de usar el sentido común, de ser precavido y cuidadoso al instalar, mantener
y manejar el electrodoméstico.
Como las siguientes instrucciones de funcionamiento abarcan varios modelos, las
características del horno de microondas pueden diferir ligeramente de las descritas en este
manual y es probable que no todos los símbolos de advertencia sean pertinentes para su
electrodoméstico. Si tiene preguntas o inquietudes, comuníquese con el centro de servicio
técnico más cercano o busque ayuda e información en línea en www.samsung.com.
Este horno de microondas está diseñado para calentar alimentos. Está diseñado para uso
doméstico solamente. No caliente ningún tipo de productos textiles o cojines rellenos con
granos, que podrían causar quemaduras o incendios. El fabricante no será responsable por los
daños ocasionados por el uso incorrecto o indebido del electrodoméstico.
No mantener el horno en condiciones de limpieza podría derivar en el deterioro de la
supercie y afectar negativamente la vida útil del electrodoméstico, y tal vez provocar una
situación peligrosa.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 12 2014-12-18  4:59:30
Español 13
Instalación
Instalación
Elementos incluidos
Asegúrese de que todas las piezas y los accesorios estén incluidos en
el paquete del producto. Si tiene algún problema con el horno o los
accesorios, comuníquese con el centro local de atención al cliente de
Samsung o el comercio minorista.
Resumen del horno
01 02 03 04 05
06 07 08
01 Puerta 02 Ventilador 03 Elemento
calentador
04 Luz del horno 05 Visor 06 Conectador
07 Abrir (puerta) 08 Panel de funciones
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 13 2014-12-18  4:59:30
14 Español
Instalación
Instalación
Accesorios
El horno viene con diversos accesorios que le ayudan a preparar diferentes
tipos de alimentos.
Aro de rodillo Plato giratorio Estante para dorar
Aro de rodillo Se coloca en el centro de la base. Es el soporte del
plato giratorio.
Plato giratorio Se coloca sobre el anillo con el accesorio central
sobre el manguito de acoplamiento. Sirve como base
para la cocción.
Estante para
dorar
Este estante de metal se utiliza con el modo dorador
y los modos de cocción combinados. Colocar en el
plato giratorio.
NOTA
No haga funcionar el horno sin el anillo y el plato giratorio.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 14 2014-12-18  4:59:30
Español 15
Instalación
Lugar de instalación
01
04
03
02
01 85 cm del suelo
02 10 cm de la pared posterior
03 10 cm a los costados
04 20 cm desde arriba
Seleccione una supercie plana y
nivelada a unos 85 cm por encima
del suelo. La supercie debe poder
soportar el peso del horno.
Deje espacio para la ventilación, al
menos 10 cm por la parte trasera
y los laterales, y 20 cm por la
parte superior.
No instale el horno en lugares
calurosos ni húmedos como cerca
de otros hornos microondas o de
radiadores.
Cumpla con las especicaciones de
alimentación eléctrica del horno.
Si necesita cables de extensión,
utilice solo cables aprobados.
Limpie el interior y el burlete de la
puerta con un paño húmedo antes
de usar el horno por primera vez.
Plato giratorio
Quite todos los materiales de
empaque del interior del horno.
Instale el anillo y el plato giratorio.
Verique si el plato giratorio gira
libremente.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 15 2014-12-18  4:59:31
16 Español
Mantenimiento
Mantenimiento
Limpieza
Limpie el horno con regularidad para evitar que se acumulen impurezas en su
interior. Preste especial atención a la puerta, los burletes de la puerta, el plato
giratorio y el anillo giratorio (solo en los modelos a los que se aplique). Si la puerta
no se abre o cierra con suavidad, revise si se acumularon impurezas en los burletes
de la puerta. Use un paño suave y agua jabonosa para limpiar las supercies
interiores y exteriores del horno. Enjuague y seque bien.
Para limpiar suciedad rebelde con olores desagradables en el interior del horno
1. Con el horno vacío, coloque una taza
de jugo de limón diluido en el centro
del plato giratorio.
2. Caliente el horno durante 10 minutos
a la máxima potencia.
3. Cuando nalice el ciclo, espere hasta
que el horno se enfríe. Luego, abra la
puerta y limpie la cámara de cocción.
Limpieza del interior de los modelos con calentador colgante
A
Para limpiar la parte superior de la
cámara de cocción, baje el elemento
calentador superior unos 45 ° (A) como
se muestra. Esto facilitará la limpieza de
la parte superior. Una vez nalizada la
limpieza, vuelva a colocar el elemento
calentador.
PRECAUCIÓN
Mantenga limpios la puerta y
los burletes y asegúrese de que
la puerta se abra y se cierre con
suavidad. De lo contrario, puede
reducirse la vida útil del horno.
Tenga cuidado de no salpicar agua
en los oricios de ventilación del
horno.
No use productos abrasivos ni
sustancias químicas para la limpieza.
Después de cada utilización del
horno, espere hasta que este se
enfríe y limpie la cámara con un
detergente suave.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 16 2014-12-18  4:59:31
Español 17
Mantenimiento
Repuesto (reparación)
ADVERTENCIA
El interior de este horno no contiene piezas que pueda remover el usuario.
No intente reemplazar o reparar este horno usted mismo.
Si se presenta algún problema
con las bisagras, los burletes o
la puerta, solicite asistencia a un
técnico calicado o a un centro
de servicio técnico local de
Samsung.
Si desea remplazar la bombilla
de luz, comuníquese con un
centro de servicio técnico local
de Samsung. No la remplace
usted mismo.
Si se presenta algún problema
con la carcasa externa del
horno, desenchufe el cable de
alimentación del tomacorriente
y comuníquese con un centro de
servicio técnico local Samsung.
Cuidados para períodos prolongados sin uso
Si no va a utilizar el horno durante un período prolongado, desenchufe
el cable del de alimentación y coloque el horno en un lugar seco y sin
polvo. El polvo y la humedad acumulados en el interior pueden afectar
el desempeño del horno.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 17 2014-12-18  4:59:31
18 Español
Antes de comenzar
Antes de comenzar
Hay cierta información básica que debe conocer antes de pasar directamente a una receta
de cocina. Antes o durante cualquier modo de cocción, puede congurar/cambiar el reloj o el
temporizador de la cocina según sus necesidades.
Hora actual
Es importante ajustar la hora correcta para asegurar que el funcionamiento automático sea
correcto.
03
01
02
1. Presionar Reloj.
2. Usar los botones numéricos para ingresar
la hora actual. Por ejemplo, presionar 5, 0
y 0 en secuencia para las 5:00 en punto.
3. Presionar Inicio para conrmar la
conguración. Entonces, el indicador de
los dos puntos (:) parpadea varias veces.
Ahorro de energía
Para reducir el consumo de energía cuando no utilice el horno, utilice la función de
ahorro de energía del horno.
Para activar el ahorro de energía,
presionar Eco para apagar la pantalla.
Para desactivar el ahorro de energía, abrir
la puerta o volver a presionar Eco. La
pantalla se vuelve a encender con la hora
actual.
Ahorro de energía automático
Después de 25 minutos de inactividad,
el horno entra en modo de ahorro de
energía. Cualquier función anterior se
cancelará y se mostrará la hora actual.
Después de 5 minutos con la puerta está
abierta, la lámpara del horno se apagará.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 18 2014-12-18  4:59:31
Español 19
Antes de comenzar
Bloqueo para niños
Para evitar accidentes, el bloqueo para niños
desactiva todos los controles excepto el botón
de encendido.
Mantener presionado Pausa/Cancelar por
3 segundos para activar el bloqueo, o volver
a presionar para desactivarlo en el panel de
funciones.
Activar o desactivar las señales sonoras
01
01
02
Se puede desactivar o volver a activar el
sonido o la melodía del horno.
Para desactivar el sonido, presionar
Pausa/Cancelar y Inicio simultáneamente
y se muestra “OFF” (DESACTIVADO) en la
pantalla. Luego, presionar Inicio.
Para volver a activar el sonido, presionar
Pausa/Cancelar y Inicio simultáneamente
y se muestra “ON” (ACTIVADO) en la
pantalla. Luego, presionar Inicio.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 19 2014-12-18  4:59:31
20 Español
Antes de comenzar
Antes de comenzar
Acerca de la energía de microondas
Las microondas son ondas electromagnéticas de alta frecuencia. El horno utiliza el magnetrón
para generar microondas que se utilizan para cocinar o recalentar los alimentos sin que pierdan la
forma o el color.
1. Las microondas generadas por el
magnetrón se distribuyen de manera
uniforme a través del sistema de
distribución giratorio. Esta es la razón por
la cual los alimentos se cocinan de manera
uniforme.
2. Las microondas son absorbidas por los
alimentos hasta una profundidad de
aproximadamente 2,5 cm. Luego, las
microondas se disipan en el interior del
alimento mientras la cocción continúa.
3. El tiempo de cocción se ve afectado
por las siguientes condiciones de los
alimentos.
Cantidad y densidad
Contenido de humedad
Temperatura inicial (sobre todo si está
congelado)
NOTA
Los alimentos cocinados mantienen el calor en
su núcleo después de terminar la cocción. Es
por eso que debe respetar el tiempo de reposo
especicado en este manual, lo que asegura
una cocción uniforme hasta el núcleo.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 20 2014-12-18  4:59:32
Español 21
Antes de comenzar
Utensilios de cocina para microondas
Los utensilios utilizados en el modo Microondas deben permitir que las microondas los atraviesen
y penetren en los alimentos. Los metales como el acero inoxidable, el aluminio y el cobre reejan
las microondas. Por consiguiente, no utilice utensilios de cocina hechos de materiales metálicos.
Siempre es seguro utilizar utensilios de cocina marcados como aptos para microondas. Para
obtener más información sobre los utensilios adecuados, consulte la siguiente guía y coloque un
vaso de agua o algún alimento sobre el plato giratorio.
Requisitos:
Fondo plano y lados verticales
Tapa bien ajustada
Recipiente bien equilibrado con manijas que pesen menos que el recipiente principal
Material
Apto para
microondas
Descripción
Papel de aluminio
Utilizar para un tamaño de porción
pequeño para evitar la sobrecocción.
Pueden producirse arcos eléctricos si el
aluminio se encuentra cerca de la pared
del horno o si usa una cantidad excesiva
de papel de aluminio.
Plato para dorar
No usar para precalentar durante más de
8 minutos.
Vajilla de barro o porcelana china
La porcelana, cerámica, vajilla de barro
con vidrio y la porcelana china suelen
ser aptas para hornos de microondas,
a menos que estén decoradas con un
ribete de metal.
Platos de cartón y poliéster
desechables
Algunos alimentos congelados están
envasados en estos recipientes.
Envases
de comida
rápida
Tazas o recipientes
de poliestireno
El sobrecalentamiento puede provocar
que se derritan.
Bolsas de papel o
periódicos
Pueden prenderse fuego.
Papel reciclado o
ribetes de metal
Pueden provocar un arco eléctrico
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 21 2014-12-18  4:59:32
22 Español
Antes de comenzar
Antes de comenzar
Material
Apto para
microondas
Descripción
Recipientes
de vidrio
Recipientes para
llevar del horno a
la mesa
Aptos para hornos de microondas, a
menos que estén decorados con ribetes
de metal.
Cristalería na
La cristalería delicada puede romperse o
agrietarse si se calienta rápidamente.
Frascos de vidrio
Adecuados solo para calentar. Retirar la
tapa antes de la cocción.
Metal
Recipientes
Pueden provocar un arco eléctrico o un
incendio.
Bolsa para
congelador con
precintos de
alambre
Papel
Platos, vasos,
servilletas de papel
y papel de cocina
Se usan para cocinar durante poco
tiempo. Absorben el exceso de humedad.
Papel reciclado
Provoca arcos eléctricos.
Plástico
Recipientes
Usar solo recipientes de material
termoplástico. Algunos plásticos pueden
deformarse o perder el color a altas
temperaturas.
Film transparente
Se utiliza para mantener la humedad
después de la cocción.
Bolsas para
congelador
Solo si son aptas para horno o pueden
hervirse.
Papel encerado o paranado
Se utilizan para retener la humedad y
evitar las salpicaduras.
: Apto para microondas : Tenga cuidado : No apto para microondas
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 22 2014-12-18  4:59:32
Español 23
Funcionamiento
Funcionamiento
Panel de funciones
El panel frontal viene en una amplia gama de materiales y colores. Para mejorar la calidad, el
aspecto real del horno está sujeto a cambios sin previo aviso.
01
02
04
03
06
07
08
13
10
09
15
12
05
11
14
01 Cocción Instantánea
02 Comida Saludable
03 Auto Recalentado
04 Auto Descongelado
05 Derretir/Ablandar
06 Mantener Temperatura
07 Teclas numéricas
08 Nivel de Potencia
09 Dorador
10 Reloj
11 Eco
12 Multicombi
13 Pausa/Cancelar
14 +30seg.
15 Inicio
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 23 2014-12-18  4:59:32
24 Español
Funcionamiento
Funcionamiento
Pasos simples para comenzar
Para cocinar alimentos
02
03
1. Colocar los alimentos en un recipiente apto
para microondas y, luego, en el centro del
plato giratorio.
2. Usar los botones numéricos para
programar el tiempo de cocción.
3. Presionar Inicio.
NOTA
Cuando haya transcurrido el tiempo de
cocción, el horno emitirá una señal sonora
4 veces. Usar guantes para horno al retirar los
alimentos.
Para descongelar alimentos congelados
03
02
04
1. Colocar los alimentos congelados en un
recipiente apto para microondas y, luego,
en el centro del plato giratorio.
2. Presionar Auto Descongelado.
3. Usar los botones numéricos para
establecer el tamaño de la porción.
4. Presionar Inicio.
NOTA
Para obtener más información, consultar la
sección Auto Descongelado.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 24 2014-12-18  4:59:32
Español 25
Funcionamiento
Modo manual
Microondas
Esta es la función básica de este horno de microondas. Por defecto, el nivel de potencia se
programa en Alto.
1. Colocar los alimentos en un recipiente
apto para microondas y, luego, en el plato
giratorio.
04
03
02 03
2. Usar los botones numéricos para
programar el tiempo de cocción. (máx.:
99 min 99 seg). Por ejemplo, presionar 1 y
0 para los minutos, luego 0 y 0 para los
segundos (10:00).
3. Para cambiar el nivel de potencia
predeterminado, presionar Nivel de
Potencia y seleccionar un nivel diferente.
Consultar la sección Nivel de potencia para
obtener más detalles.
4. Presionar Inicio.
5. Una vez nalizada la cocción, después
de que suena 4 veces la señal sonora,
usar guantes para horno al retirar los
alimentos.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 25 2014-12-18  4:59:33
26 Español
Funcionamiento
Funcionamiento
Dorador
Permite dorar los alimentos usando el calor radiante generado por el elemento calentador. Se
utiliza para alimentos que acaban de ser cocinados.
PRECAUCIÓN
Usar solo el estante de metal proporcionado para dorar.
1. Colocar los alimentos en un recipiente apto
para microondas y, luego, en el estante de
metal proporcionado.
02
04
03
2. Presionar Dorador.
3. Usar los botones numéricos para
programar el tiempo de dorado. (máx.:
30 min). Por ejemplo, presionar 1 y 0 para
los minutos, luego 0 y 0 para los segundos
(10:00).
4. Presionar Inicio. El elemento calentador
realiza ciclos de encendido y apagado para
completar el dorado.
5. Una vez nalizado el dorado, después
de que suena 4 veces la señal sonora,
usar guantes para horno al retirar los
alimentos.
NOTA
Para cambiar el tiempo de cocción durante el
funcionamiento, presionar Pausa/Cancelar y
seguir los pasos 2 a 4 de arriba.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 26 2014-12-18  4:59:33
Español 27
Funcionamiento
Microondas + Dorador
Se puede combinar la cocción con microondas y el dorador para cocinar y dorar alimentos de
manera simultánea en un tiempo reducido.
PRECAUCIÓN
Usar solo el estante de metal proporcionado para dorar.
1. Colocar los alimentos en un recipiente apto
para microondas y, luego, en el estante de
metal proporcionado.
02
04
03
2. Presionar Multicombi. La temperatura del
dorador se programa de forma automática
y no se puede cambiar.
3. Usar los botones numéricos para
programar el tiempo de cocción. (máx.:
60 min). Por ejemplo, presionar 2 y 5 para
los minutos, luego 3 y 0 para los segundos
(25:30).
4. Presionar Inicio. El horno comienza la
cocción por microondas y, luego, continúa
con el dorado.
5. Una vez nalizada la cocción, después
de que suena 4 veces la señal sonora,
usar guantes para horno al retirar los
alimentos.
NOTA
Para cambiar el tiempo de cocción durante el
funcionamiento, presionar Pausa/Cancelar y
seguir los pasos 2 a 4 de arriba.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 27 2014-12-18  4:59:33
28 Español
Funcionamiento
Funcionamiento
Conguraciones comunes
Tiempo de cocción
Seguir estos pasos para congurar o cambiar el tiempo de cocción. Por defecto, el nivel de
potencia se programa en Alto.
Usar los botones numéricos para programar el
tiempo de cocción. (máx.: 99 min 99 seg). El
área del tiempo consiste en los elementos de
los minutos y los segundos. Para congurar un
tiempo de cocción de 25 minutos, por ejemplo,
presionar 2 y 5 para los minutos, luego 0 y 0
para los segundos.
NOTA
Para cambiar el tiempo de cocción durante
el funcionamiento, presionar Pausa/
Cancelar y repetir los pasos de arriba.
Para detener la cocción, simplemente abrir
la puerta o presionar Pausa/Cancelar.
Para reanudar el funcionamiento, cerrar la
puerta y presionar el botón Inicio.
Para cancelar la cocción, presionar Pausa/
Cancelar dos veces.
Incrementos de tiempo
Es posible que desee agregar tiempo adicional al tiempo de cocción actual, mientras que la
cocción está en proceso. Se puede adicionar tiempo en incrementos de 30 segundos.
01
02
1. Antes o durante la cocción, presionar
+30seg. las veces que sea necesario. Por
ejemplo, para agregar 2 minutos al tiempo
de cocción actual, se debe presionar el
botón 4 veces.
2. Presionar Inicio. El horno continúa
el funcionamiento durante el tiempo
modicado.
NOTA
Este botón no está disponible en el modo
Automático.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 28 2014-12-18  4:59:34
Español 29
Funcionamiento
Nivel de potencia
Se puede cambiar la intensidad de calentamiento según la receta de cocina o según sus
preferencias.
01
02
1. Presionar Nivel de Potencia.
2. Usar los botones numéricos para
seleccionar un nivel de potencia especíco.
Los niveles disponibles van de (0) a Alto
(10). Consulte la tabla siguiente.
0
NP:0
Sin potencia
1
NP:10
Calentar
2
NP:20
Descongelar
3
NP:30
Bajo
4
NP:40
Mediano bajo
5
NP:50
Medio
6
NP:60
Hervor a fuego lento
7
NP:70
Mediano alto
8
NP:80
Recalentar
9
NP:90
Saltear
10
NP:Al
Alto
NOTA
Para vericar el nivel de potencia actual
cuando la cocción está en curso, presionar
Nivel de Potencia.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 29 2014-12-18  4:59:34
30 Español
Funcionamiento
Funcionamiento
Modo automático
Comida Saludable
Para alternativas más saludables, el horno ofrece un total de 20 programas de cocción saludable
en 2 categorías diferentes. Aproveche esta función para ahorrar tiempo o acortar su curva
de aprendizaje. El tiempo de cocción y la temperatura se ajustarán de acuerdo con la receta
seleccionada.
1. Colocar los alimentos en un recipiente apto
para microondas y, luego, en el centro del
plato giratorio.
04
02
03
2. Presionar Verduras/Granos o Aves/
Pescado para seleccionar una categoría.
3. Usar el botón seleccionado nuevamente o
los botones numéricos para seleccionar un
programa especíco.
4. Presionar Inicio.
5. Una vez nalizada la cocción, después
de que suena 4 veces la señal sonora,
usar guantes para horno al retirar los
alimentos.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 30 2014-12-18  4:59:34
Español 31
Funcionamiento
Guía de comida saludable
La siguiente tabla presenta los programas automáticos para cocinar, asar y hornear. La tabla
presenta las cantidades, los rangos de peso y las recomendaciones correspondientes de los
alimentos. Los modos y los tiempos de cocción se han preprogramado para su comodidad.
1. Verduras/granos
Código Tipo de
alimento
Tamaño de las
porciones (g)
Instrucciones
1 Brócoli 250 Enjuagar y limpiar el brócoli fresco y preparar las ores.
Colocar uniformemente en un bol de vidrio con tapa. Agregar
30 ml (2 cucharadas) de agua. Colocar el bol en el centro
del plato giratorio. Cocinar con tapa. Revolver después de la
cocción. Dejar reposar durante 1-2 minutos.
2 Zanahorias 250 Enjuagar y limpiar las zanahorias y cortar en rebanadas
parejas. Colocar uniformemente en un bol de vidrio con
tapa. Agregar 30 ml (2 cucharadas) de agua. Colocar el bol
en el centro del plato giratorio. Cocinar con tapa. Revolver
después de la cocción. Dejar reposar durante 1-2 minutos.
3 Vainitas 250 Enjuagar y limpiar las vainitas. Colocar uniformemente en
un bol de vidrio con tapa. Agregar 30 ml (2 cucharadas) de
agua. Colocar el bol en el centro del plato giratorio. Cocinar
con tapa. Revolver después de cocinar, dejar reposar durante
1-2 minutos.
4 Espinacas 150 Enjuagar y limpiar las espinacas. Colocar en un bol de vidrio
con tapa. No incorporar agua. Colocar el bol en el centro del
plato giratorio. Cocinar con tapa. Revolver después de la
cocción. Dejar reposar durante 1-2 minutos.
5 Mazorca de
Maz
250 Enjuagar y limpiar las mazorcas y colocar en una fuente
ovalada de vidrio. Cubrir con lm transparente para
microondas y pinchar el lm. Dejar reposar durante
1-2 minutos.
6 Papas Peladas 250 Lavar y pelar las papas y cortarlas en tamaños similares.
Colocar en un bol de vidrio con tapa. Agregar 45-60 ml
(3-4 cucharadas) de agua. Colocar el bol en el centro del
plato giratorio. Cocinar con tapa. Dejar reposar durante
2-3 minutos.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 31 2014-12-18  4:59:34
32 Español
Funcionamiento
Funcionamiento
Código Tipo de
alimento
Tamaño de las
porciones (g)
Instrucciones
7 Arroz Integral 125 Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa.
Agregar el doble de cantidad de agua fría (500 ml). Cocinar
con tapa. Revolver antes de dejar reposar, salar e incorporar
hierbas. Dejar reposar durante 5-10 minutos.
8 Macarron
Integral
125 Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa.
Agregar 1 l de agua hirviendo, una pizca de sal y revolver
bien. Cocinar con tapa. Revolver antes de dejar reposar y
escurrir bien después. Dejar reposar durante 1 minuto.
9 Quinua 125 Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa.
Agregar el doble de cantidad de agua fría (500 ml). Cocinar
con tapa. Revolver antes de dejar reposar, salar e incorporar
hierbas. Dejar reposar durante 1-3 minutos.
10 Bulgur 125 Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa.
Agregar el doble de cantidad de agua fría (500 ml). Cocinar
con tapa. Revolver antes de dejar reposar, salar e incorporar
hierbas. Dejar reposar durante 2-5 minutos.
11 Verduras
Gratinadas
500 Colocar las verduras, como rebanadas de papas precocidas,
rebanadas de zapallitos italianos y tomates y salsa en una
fuente de vidrio Pyrex de tamaño adecuado. Agregar queso
rallado encima. Dejar reposar durante 2-3 minutos.
12 Tomate a la
Parrilla
400 Enjuagar y limpiar los tomates, cortarlos en mitades y
colocar en un recipiente de hornear. Agregar queso rallado
encima. Colocar el recipiente sobre el estante. Dejar reposar
durante 1-2 minutos.
2. Aves/Pescado
Código Tipo de
alimento
Tamaño de las
porciones (g)
Instrucciones
1 Pechuga de
Pollo
300 Lavar las piezas y colocar en un plato de cerámica. Cubrir
con un lm transparente para microondas. Pinchar el lm.
Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar
durante 2 minutos.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 32 2014-12-18  4:59:35
Español 33
Funcionamiento
Código Tipo de
alimento
Tamaño de las
porciones (g)
Instrucciones
2 Pechuga de
Pavo
300 Lavar las piezas y colocar en un plato de cerámica. Cubrir
con un lm transparente para microondas. Pinchar el lm.
Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar
durante 2 minutos.
3 Filete de
Pescado
300 Enjuagar los letes y colocar en un plato de cerámica,
agregar 1 cucharada de jugo de limón. Cubrir con un lm
transparente para microondas. Pinchar el lm. Colocar
el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante
1-2 minutos.
4 Filete de
Salmón
300 Enjuagar los letes y colocar en un plato de cerámica,
agregar 1 cucharada de jugo de limón. Cubrir con un lm
transparente para microondas. Pinchar el lm. Colocar
el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante
1-2 minutos.
5 Camarones 250 Enjuagar los letes de langostino y colocar en un plato de
cerámica, agregar 1 cucharada de jugo de limón. Cubrir
con un lm transparente para microondas. Pinchar el lm.
Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar
durante 1-2 minutos.
6 Trucha 200 Colocar 1-2 pescados frescos enteros en un plato apto
para horno. Agregar una pizca de sal, 1 cucharada de jugo
de limón y hierbas. Cubrir con un lm transparente para
microondas. Pinchar el lm. Colocar el plato sobre el plato
giratorio. Dejar reposar durante 2 minutos.
7 Pescado 400 Pintar la piel del pescado entero (trucha o dorado) con aceite
e incorporar hierbas y especias. Colocar los pescados uno
al lado del otro, de cabeza a cola, en el estante. Dar vuelta
cuando el horno emita una señal sonora. Dejar reposar
durante 3 minutos.
8 Filete de
Salmón a la
Parrilla
300 Colocar los letes de pescado al estilo de los rayos de una
rueda en un plato para horno. Colocar el plato sobre el
estante. Dar vuelta cuando el horno emita una señal sonora.
Dejar reposar durante 2 minutos.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 33 2014-12-18  4:59:35
34 Español
Funcionamiento
Funcionamiento
Cocción Instantánea
Para cocineros sin experiencia, el horno ofrece un total de 26 programas de cocción instantánea
en 3 categorías diferentes. Aproveche esta función para ahorrar tiempo o acortar su curva
de aprendizaje. El tiempo de cocción y la temperatura se ajustarán de acuerdo con la receta
seleccionada.
1. Colocar los alimentos en un recipiente apto
para microondas y, luego, en el centro del
plato giratorio.
04
02
03
2. Presionar Palomitas, Papas o Cena
Congelada para seleccionar una categoría.
3. Usar el botón seleccionado nuevamente o
los botones numéricos para seleccionar un
programa especíco.
4. Presionar Inicio.
5. Una vez nalizada la cocción, después
de que suena 4 veces la señal sonora,
usar guantes para horno al retirar los
alimentos.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 34 2014-12-18  4:59:35
Español 35
Funcionamiento
Guía de cocción instantánea
La siguiente tabla presenta los programas automáticos para cocinar, asar y hornear. La tabla
presenta las cantidades, los rangos de peso y las recomendaciones correspondientes de los
alimentos. Los modos y los tiempos de cocción se han preprogramado para su comodidad.
1. Palomitas
Código Tipo de alimento Tamaño
porción
Instrucciones
1 Palomitas 3 (85 g) Usar solo una bolsa de palomitas para
microondas por vez. Tenga cuidado tanto al
retirar la bolsa del horno como al abrirla.
2 Palomitas 3,5 (100 g)
2. Papas
Código Tipo de alimento Tamaño
porción
Instrucciones
1 Papas 1 pcs Pinchar cada papa varias veces con un tenedor.
Colocar en el plato giratorio al estilo de los
rayos de una rueda. Después de cocinar las
papas, dejar reposar durante 3-5 minutos.
2 Papas 2 pcs
3 Papas 3 pcs
4 Papas 4 pcs
5 Papas 5 pcs
6 Papas 6 pcs
3. Cena Congelada
Código Tipo de alimento Tamaño
porción
Instrucciones
1 Cena Congelada 230-290 g Vericar si el plato de comida congelada es
adecuado para el microondas. Pinchar el lm
de la comida preparada. Colocar la comida
preparada congelada en el centro. Este
programa es adecuado para comidas preparadas
congeladas que constan de 3 componentes.
2 Cena Congelada 290-340 g
3 Cena Congelada 340-510 g
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 35 2014-12-18  4:59:35
36 Español
Funcionamiento
Funcionamiento
Conveniencia
Derretir/Ablandar
Es útil para ablandar o derretir alimentos blandos o productos de contería como mantequilla,
chocolate y azúcar.
02
04
03
1. Colocar los alimentos en el centro del plato
giratorio.
2. Presionar Derretir/Ablandar.
3. Usar el botón Derretir/Ablandar
nuevamente o los botones numéricos para
seleccionar un programa especíco.
4. Presionar Inicio.
5. Una vez nalizado el ciclo, después
de que suena 4 veces la señal sonora,
usar guantes para horno al retirar los
alimentos.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 36 2014-12-18  4:59:35
Español 37
Funcionamiento
Guía de ablandar y derretir
La siguiente tabla presenta los programas automáticos para ablandar o derretir tipos de
alimentos especícos. La tabla presenta las cantidades, los rangos de peso y las recomendaciones
correspondientes de los alimentos.
Código Tipo de
alimento
Tamaño de las
porciones (g)
Instrucciones
1 Derretir
Mantequilla
50 Cortar la mantequilla en 3 o 4 piezas y poner
en un bol de vidrio pequeño. Derretir sin tapar.
Revolver después de la cocción. Dejar reposar
durante 1-2 minutos.
2 Derretir
Mantequilla
100
3 Derretir
Chocolate
50 Rallar el chocolate negro y poner en un bol de
vidrio pequeño. Derretir sin tapar. Revolver
después de derretir. Dejar reposar durante
1-2 minutos.
4 Derretir
Chocolate
100
5 Derretir Azúcar 25 Poner el azúcar en un bol de vidrio pequeño.
Agregar 10 ml de agua por 25 g y 20 ml por
50 g. Derretir sin tapar. Sacar con cuidado,
usar guantes para horno. Utilizar una cuchara
o un tenedor y verter decoración de caramelo
sobre papel para hornear. Dejar reposar durante
10 minutos hasta que se seque y retirar del
papel.
6 Derretir Azúcar 50
7 Ablandar
Mantequilla
100 Cortar la mantequilla en 3 o 4 piezas y poner
en un bol de vidrio pequeño. Ablandar sin tapar.
Dejar reposar durante 1-2 minutos.
8 Ablandar
Mantequilla
50
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 37 2014-12-18  4:59:35
38 Español
Funcionamiento
Funcionamiento
Auto Recalentado
Usar el Auto Recalentado para calentar sobrantes o alimentos precocidos. El tiempo de
funcionamiento y el nivel de potencia se ajustan de acuerdo con el programa seleccionado.
02
04
03
1. Colocar los alimentos en el centro del plato
giratorio y cerrar la puerta.
2. Presionar Auto Recalentado.
3. Usar el botón Auto Recalentado
nuevamente o los botones numéricos para
seleccionar un programa especíco.
4. Presionar Inicio.
5. Una vez nalizado el ciclo, después
de que suena 4 veces la señal sonora,
usar guantes para horno al retirar los
alimentos.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 38 2014-12-18  4:59:35
Español 39
Funcionamiento
Guía de auto recalentado
La siguiente tabla presenta los programas automáticos para recalentar alimentos. La tabla
presenta las cantidades, los rangos de peso y las recomendaciones correspondientes de los
alimentos.
Código Tipo de alimento Tamaño de las
porciones (g)
Instrucciones
1 Plato de
Alimentos
1 serving Utilizar solo alimentos precocidos,
refrigerados. Cubrir el plato con un envoltorio
de plástico ventilado o papel encerado debajo
del plato. Contenido: 90-110 g de carne, ave
o pescado (hasta 170 g. con hueso), ½ taza de
almidón (papas, pastas, arroz, etc.), ½ taza de
verduras (alrededor de 90-110 g)
2 Guisos 1 serving
200-230
Cubrir el plato con una tapa o un envoltorio
plástico ventilado. Revolver una vez antes
de servir. Contenido: Guiso, alimentos
refrigerados.
3 Guisos 2 servings
400-450
4 Guisos 3 servings
600-690
5 Guisos 4 servings
800-920
6 Pasta/Sopa 1 serving
200-230
7 Pasta/Sopa 2 servings
400-450
8 Pasta/Sopa 3 servings
600-690
9 Pasta/Sopa 4 servings
800-920
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 39 2014-12-18  4:59:35
40 Español
Funcionamiento
Funcionamiento
Auto Descongelado
Es útil para descongelar carne, aves, pescado o pan congelados. El tiempo de funcionamiento y el
nivel de potencia se ajustan de acuerdo con el programa seleccionado.
02
04
03
1. Colocar los alimentos en el centro del plato
giratorio y cerrar la puerta.
2. Presionar Auto Descongelado para
seleccionar una categoría.
3. Usar los botones numéricos para
seleccionar el peso.
4. Presionar Inicio.
5. Una vez nalizado el ciclo, después
de que suena 4 veces la señal sonora,
usar guantes para horno al retirar los
alimentos.
NOTA
El horno emite una señal sonora a la
mitad del ciclo para recordarle que debe
dar vuelta los alimentos. Dar vuelta los
alimentos y volver a presionar Inicio para
continuar. Cuando haya nalizado el ciclo,
el horno emitirá una señal sonora 4 veces.
Se pueden descongelar los alimentos en
forma manual. Para ello, usar un modo
de cocción con solo el 20 % del nivel de
potencia predeterminado del modo de
cocción. Para obtener más información,
consultar la sección Nivel de potencia.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 40 2014-12-18  4:59:36
Español 41
Funcionamiento
Guía de descongelamiento automático
La siguiente tabla presenta los programas automáticos para descongelar alimentos. La tabla
presenta las cantidades, los rangos de peso y las recomendaciones correspondientes de los
alimentos.
Código Tipo de
alimento
Tamaño de las
porciones (kg)
Instrucciones
1 Carne 0,1-1,5 Proteger los bordes con papel de aluminio. Dar vuelta la carne
cuando el horno emita señales sonoras. Este programa es
apropiado para carne vacuna, cordero, cerdo, bistecs, costillas,
carne molida. Dejar reposar durante 10-30 minutos.
2 Aves 0,1-1,5 Este programa es apropiado para pollos enteros y para presas de
pollo. Antes de descongelar, si hay una gran cantidad de cristales
de hielo en la supercie del ave, se debe enjuagar con agua fría
hasta que se eliminen todos los cristales. Luego se debe dejar
reposar el ave durante 5 a 10 minutos a temperatura ambiente.
Proteger las puntas de las patas y alas con papel de aluminio.
Colocar las presas de pollo con la piel hacia abajo y, si el pollo está
entero, colocarlo primero con el lado de la pechuga hacia abajo en
el centro de un plano plano apto para microondas. Dar vuelta el
ave cuando el horno emita señales sonoras.
3 Pescado 0,1-1,5 Proteger la cola de un pescado entero con papel de aluminio. Dar
vuelta el pescado cuando el horno emita señales sonoras. Este
programa es apropiado para pescados enteros y para letes de
pescado. Dejar reposar durante 10-30 minutos.
4 Pan 0,1-1,0 Colocar el pan sobre un trozo de papel de cocina y darlo vuelta
cuando el horno emita señales sonoras. Colocar el pastel sobre
un plato de cerámica y, si es posible, dar vuelta el pastel cuando
el horno emita señales sonoras. (El horno sigue funcionando y
se detiene cuando abre la puerta). Este programa es apropiado
para todo tipo de pan, en rebanadas o entero, así como para
panecillos y baguettes. Acomodar los panecillos en un círculo. Este
programa es apropiado para todo tipo de pasteles de levadura,
bizcochos, tartas de queso y hojaldres. No es adecuado para masas
quebradizas, pasteles de frutas y crema ni pasteles con cobertura
de chocolate. Dejar reposar durante 5-30 minutos.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 41 2014-12-18  4:59:36
42 Español
Funcionamiento
Funcionamiento
Mantener la temperatura
Si desea mantener los alimentos cocinados calientes hasta el momento de servirlos, utilice
esta función. El tiempo de funcionamiento y el nivel de potencia se ajustan de acuerdo con el
programa seleccionado.
02
03
04
1. Colocar los alimentos en el centro del plato
giratorio y cerrar la puerta.
2. Presionar Mantener Temperatura.
3. Presionar el botón Mantener Temperatura
nuevamente para elegir Caliente(1) o
Tibio(2).
4. Presionar Inicio.
5. Una vez nalizado el ciclo, después
de que suena 4 veces la señal sonora,
usar guantes para horno al retirar los
alimentos.
PRECAUCIÓN
No se debe usar esta función para
recalentar alimentos fríos. Se utiliza solo
para mantener calientes los alimentos que
acaban de ser cocinados.
No mantener los alimentos durante más
de 1 hora. La supercie de los alimentos
podría secarse.
No colocar alimentos cubiertos con tapa o
con envoltorios plásticos en el horno.
1 Caliente lasaña, sopas, gratinado, pizza, tocino, platos con pescado, tortas
secas
2 Tibio tarta, pan, platos con huevo, bistec (jugoso o a punto)
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 42 2014-12-18  4:59:36
Español 43
Cocción inteligente
Cocción inteligente
Ofrecemos estas guías de cocción para ayudarle a sacar el máximo provecho de este horno.
Experimente nuestros conocimientos de cocina para añadir comodidad y riqueza a su vida.
Guía de cocción en microondas
Cubrir los alimentos durante toda la
cocción. La humedad vaporizada de los
alimentos circula por el interior y ayuda a
cocinar de manera uniforme.
Al nalizar la cocción, dejar reposar
durante el tiempo especicado. Esto
permite que los alimentos se nivelen en el
interior.
Usar solo utensilios de cocina aptos para
microondas.
Verduras congeladas
Utilizar un recipiente Pyrex de vidrio
adecuado con tapa.
Revolver dos veces durante la cocción y
una vez después de la cocción y, luego,
agregar aderezos a su gusto.
Tipo de alimento Tamaño de las
porciones (g)
Potencia Tiempo (min.)
Espinaca 150 60 % 5-6
Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría.
Dejar reposar durante 2-3 minutos.
Brócoli 300 60 % 8-9
Agregar 30 ml (2 cucharadas) de agua fría.
Dejar reposar durante 2-3 minutos.
Arvejas 300 60 % 7-8
Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría.
Dejar reposar durante 2-3 minutos.
Ejotes 300 60 % 7½-8½
Agregar 30 ml (2 cucharadas) de agua fría.
Dejar reposar durante 2-3 minutos.
Verduras varias
(zanahorias/arvejas/
maíz)
300 60 % 7-8
Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría.
Dejar reposar durante 2-3 minutos.
Verduras varias
(estilo chino)
300 60 % 7½-8½
Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría.
Dejar reposar durante 2-3 minutos.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 43 2014-12-18  4:59:36
44 Español
Cocción inteligente
Cocción inteligente
Verduras frescas
Utilizar un recipiente Pyrex de vidrio
adecuado con tapa.
Cortar los ingredientes en trozos lo más
pequeños posibles para reducir el tiempo
de cocción.
Agregar 30-45 ml de agua fría por cada
250 g a menos que se especique lo
contrario.
Revolver una vez durante la cocción y
una vez después de la cocción y, luego,
agregar aderezos a su gusto.
Tipo de alimento Tamaño de las
porciones (g)
Potencia Tiempo (min.)
Brócoli 250
500
90 % 4½-5
7-8
Preparar ores de tamaños parejos. Disponer los tallos en el centro.
Dejar reposar durante 3 minutos.
Colecitas de Bruselas 250 90 % 6-6½
Agregar 60-75 ml (4-5 cucharadas) de agua.
Dejar reposar durante 3 minutos.
Zanahorias 250 90 % 4½-5
Cortar las zanahorias en rebanadas parejas.
Dejar reposar durante 3 minutos.
Colior 250
500
90 % 5-5½
7½-8½
Preparar ores de tamaños parejos. Cortar las ores grandes por la
mitad. Disponer los tallos en el centro.
Dejar reposar durante 3 minutos.
Zapallitos 250 90 % 4-4½
Cortar los zapallitos en rebanadas. Agregar 30 ml (2 cucharadas) de
agua o una nuez de mantequilla. Cocinar hasta que estén tiernos.
Dejar reposar durante 3 minutos.
Berenjenas 250 90 % 3½-4
Cortar las berenjenas en rebanadas pequeñas y rociarlas con
1 cucharada de jugo de limón. Dejar reposar durante 3 minutos.
Poros 250 90 % 4-4½
Cortar los poros en rebanadas delgadas.
Dejar reposar durante 3 minutos.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 44 2014-12-18  4:59:36
Español 45
Cocción inteligente
Tipo de alimento Tamaño de las
porciones (g)
Potencia Tiempo (min.)
Hongos 125
250
90 % 1½-2
2½-3
Preparar hongos pequeños enteros o en rebanadas. No incorporar
agua. Rociar con jugo de limón. Condimentar con sal y pimienta.
Escurrir antes de servir. Dejar reposar durante 3 minutos.
Cebollas 250 90 % 5-5½
Cortar las cebollas en rebanadas o por la mitad. Agregar solo 15 ml
(1 cucharada) de agua. Dejar reposar durante 3 minutos.
Pimientos 250 90 % 4½-5
Cortar los pimientos en rebanadas pequeñas.
Dejar reposar durante 3 minutos.
Papas 250
500
90 % 4-5
7-8
Pesar las papas peladas y cortarlas en mitades o cuartos de tamaños
similares. Dejar reposar durante 3 minutos.
Nabo repollo 250 90 % 5½-6
Cortar el nabo en cubos pequeños. Dejar reposar durante 3 minutos.
Arroz y pasta
Arroz
Utilizar un recipiente Pyrex de vidrio
grande con tapa. Tener en cuenta que
el arroz duplica su volumen durante la
cocción.
Pasta
Utilizar un recipiente de vidrio Pyrex
grande. Cocinar destapado.
Agregar agua hirviendo, una pizca de sal
y revolver bien. Revolver varias veces
durante y después de la cocción.
Cubrir con tapa mientras se deja reposar y,
luego, escurrir bien.
Tipo de alimento Tamaño porción Potencia Tiempo (min.)
Arroz blanco
(sancochado)
250 g
375 g
90 % 15-16
17½-18½
Agregar 500 ml de agua fría (250 g). Agregar 750 ml de agua fría
(375 g). Dejar reposar durante 5 minutos.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 45 2014-12-18  4:59:36
46 Español
Cocción inteligente
Cocción inteligente
Tipo de alimento Tamaño porción Potencia Tiempo (min.)
Arroz integral
(sancochado)
250 g
375 g
90 % 20-21
22-23
Agregar 500 ml de agua fría (250 g). Agregar 750 ml de agua fría
(375 g). Dejar reposar durante 5 minutos.
Mezcla de arroz
(arroz + arroz salvaje)
250 g 90 % 16-17
Agregar 500 ml de agua fría. Dejar reposar durante 5 minutos.
Mezcla de granos
(arroz + cereal)
250 g 90 % 17-18
Agregar 400 ml de agua fría. Dejar reposar durante 5 minutos.
Pasta 250 g 90 % 10-11
Agregar 1000 ml de agua caliente. Dejar reposar durante 5 minutos.
Dorador
Precalentar el horno durante 3-5 minutos.
Esto ayuda a dorar los alimentos.
Usar solo le estante de metal
proporcionado u otros estantes de metal
resistentes al fuego.
Los alimentos que se pueden dorar
incluyen chuletas, salchichas, bistecs,
hamburguesas, tocino y lonjas de
jamón, porciones delgadas de pescado,
emparedados y toda clase de tostadas con
ingredientes.
Usar el estante alto con el modo Dorador
a amenos que se especique lo contrario
(solo modelos aplicables)
Microondas + Dorador
El modo MultiCombi combina el calor radiante del elemento calentador con la cocción por
Microondas. Funciona solo cuando la puerta está cerrada y el plato giratorio está rotando.
Usar solo utensilios de cocina aptos para
microondas resistentes al fuego. No
utilizar utensilios de metal o plástico.
Los alimentos adecuados con el modo
MultiCombi son básicamente cualquier
tipo de alimentos cocinados que desee
recalentar y dorar, por ejemplo, pasta
horneada.
Usar el estante alto con el modo Dorador
a amenos que se especique lo contrario
(solo modelos aplicables).
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 46 2014-12-18  4:59:36
Español 47
Cocción inteligente
Guía de recalentado
General
Esta guía de recalentado se basa en la condición de que la temperatura ambiente esté entre
18 °C y 20 °C para los líquidos y entre 5 °C y 7 °C para los alimentos fríos. Respetar el tiempo de
funcionamiento, el nivel de potencia y el tiempo de reposo que se especica en esta tabla.
Tipo de alimento Tamaño de las
porciones (g)
Potencia Tiempo (min.)
Bebidas
(café, té y agua)
150 ml (1 taza)
300 ml (2 tazas)
450 ml (3 tazas)
600 ml (4 tazas)
90 % 1-1½
2-2½
3-3½
3½-4
Verter en tazas y recalentar sin tapar: 1 taza en el centro, 2 tazas
una frente a la otra, 3 tazas en un círculo. Conservar en el horno de
microondas durante el tiempo de reposo y revolver bien. Dejar reposar
durante 1-2 minutos.
Sopa (fría) 250 g
350 g
450 g
550 g
90 % 2½-3
3-3½
3½-4
4½-5
Verter en un plato hondo de cerámica o en un bol profundo de cerámica.
Cubrir con una tapa de plástico. Revolver bien después de recalentar.
Revolver una vez más antes de servir. Dejar reposar durante 2-3 minutos.
Estofado (frío) 350 60 % 4½-5½
Poner el estofado en un plato hondo de cerámica. Cubrir con una tapa
de plástico. Revolver ocasionalmente mientras recalienta y una vez más
antes de dejarlo reposar y servir. Dejar reposar durante 2-3 minutos.
Pasta con salsa
(fría)
350 60 % 3½-4½
Colocar la pasta (por ejemplo, espaguetis o deos de huevo) en un plato
plano de cerámica. Cubrir con un lm transparente para microondas.
Revolver antes de servir. Dejar reposar durante 3 minutos.
Pasta rellena con
salsa (fría)
350 60 % 4-5
Colocar la pasta rellena (por ejemplo, ravioles, tortellinis) en un
plato hondo de cerámica. Cubrir con una tapa de plástico. Revolver
ocasionalmente mientras recalienta y una vez más antes de dejarlo
reposar y servir. Dejar reposar durante 3 minutos.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 47 2014-12-18  4:59:36
48 Español
Cocción inteligente
Cocción inteligente
Tipo de alimento Tamaño de las
porciones (g)
Potencia Tiempo (min.)
Platos preparados
(fríos)
350
450
60 % 4½-5
5½-6½
Colocar una comida fría elaborada con 2 o 3 componentes en un plato de
cerámica. Cubrir con un lm transparente para microondas.
Dejar reposar durante 3 minutos.
Fondue de queso
lista para servir
(fría)
400 60 % 6-7
Colocar el fondue de queso en un bol de vidrio Pyrex del tamaño
adecuado con tapa. Revolver ocasionalmente durante y después del
recalentamiento. Revolver bien antes de servir.
Dejar reposar durante 1-2 minutos.
Cuidado especial con los alimentos para bebés
Para evitar accidentes como quemaduras, se debe tener especial cuidado con los alimentos para
bebés antes de servirlos. Asegúrese de seguir estrictamente esta guía de recalentado para los
alimentos para bebés.
Alimento para bebés
Usar un plato hondo de cerámica y
cubrirlo con una tapa de plástico.
La temperatura recomendada para servir
es 30-40 °C.
Leche para bebés
Usar un biberón esterilizado y recalentarlo
sin tapa.
Quitar la tetina antes de recalentar. De
lo contrario, la leche en el biberón puede
hervirse y derramarse.
Tipo de alimento Tamaño porción Potencia Tiempo (seg.)
Alimento para
bebés (verduras +
carne)
190 g 60 % 30
Verter el alimento en un plato hondo de cerámica. Cocinar con tapa.
Revolver después del tiempo de cocción. Antes de servir, revolver bien y
vericar atentamente la temperatura. Dejar reposar durante 2-3 minutos.
Papillas para
bebés (cereal +
leche + fruta)
190 g 60 % 20
Verter el alimento en un plato hondo de cerámica. Cocinar con tapa.
Revolver después del tiempo de cocción. Antes de servir, revolver bien y
vericar atentamente la temperatura. Dejar reposar durante 2-3 minutos.
Leche para bebés 100 ml
200 ml
30 % 30-40
60-70
Revolver o agitar bien y verter en un biberón esterilizado. Colocar en el
centro del plato giratorio. Cocinar destapado. Agitar bien y dejar reposar
durante al menos 3 minutos. Antes de servir, agitar bien y vericar
atentamente la temperatura.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 48 2014-12-18  4:59:36
Español 49
Cocción inteligente
Guía de descongelamiento
Esta guía de descongelamiento se basa en la condición de que los alimentos congelados estén
entre -18 °C y -20 °C en temperaturas internas. El tiempo de reposo varía dependiendo del tipo
de alimento (carne o verduras) y el tamaño de la porción (trozos de alimentos más delgados o
más gruesos).
Colocar los alimentos congelados en un
recipiente apto para microondas sin tapa.
Darlos vuelta a la mitad del tiempo de
descongelamiento y escurrirlos bien al
nalizar.
Tipo de alimento Tamaño porción Potencia Tiempo (min.)
Carne Carne molida 250 g
500 g
20 % 6-7
8-13
Bistec de cerdo 250 g 7-8
Colocar la carne en el plato giratorio. Proteger los bordes más delgados con papel
de aluminio. Dar vuelta en la mitad del tiempo de descongelamiento. Dejar reposar
durante 15-30 minutos.
Carne de
ave
Presas de pollo 500 g (2 piezas) 20 % 14-15
Pollo entero 1200 g 32-34
Primero, colocar las presas de pollo con la piel hacia abajo; si el pollo está entero,
primero colocar con el lado de la pechuga hacia abajo en un plato de cerámica
plano. Proteger las partes más delgadas como alas y extremos con papel de
aluminio. Dar vuelta en la mitad del tiempo de descongelamiento. Dejar reposar
durante 15-60 minutos.
Pescado Filetes de
pescado
200 g 20 % 6-7
Pescado entero 400 g 11-13
Colocar el pescado congelado en el centro de un plato de cerámica plano.
Acomodar las partes más nas debajo de las partes más gruesas. Proteger
los extremos angostos de los letes y la cola del pescado entero con papel de
aluminio. Dar vuelta en la mitad del tiempo de descongelamiento. Dejar reposar
durante 10-25 minutos.
Frutas Frutos rojos 300 g 20 % 6-7
Esparcir los frutos sobre un plato de vidrio redondo plano (de diámetro grande).
Dejar reposar durante 5-10 minutos.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 49 2014-12-18  4:59:36
50 Español
Cocción inteligente
Cocción inteligente
Tipo de alimento Tamaño porción Potencia Tiempo (min.)
Pan Panecillos
(50 g cada uno)
2 piezas
4 piezas
20 % 1-1½
2½-3
Tostada/
Emparedado
250 g 4-4½
Pan alemán
(harina de trigo
+ centeno)
500 g 7 – 9
Acomodar los bollos en un círculo o el pan de manera horizontal sobre papel
de cocina en la mitad del plato giratorio. Dar vuelta en la mitad del tiempo de
descongelamiento. Dejar reposar durante 5-20 minutos.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 50 2014-12-18  4:59:37
Español 51
Cocción inteligente
Rápido y fácil
Derretir miel cristalizada
Coloque 20 g de miel cristalizada en un plato
hondo pequeño de vidrio.
Caliente durante 20-30 segundos al 30 %,
hasta que la miel se derrita.
Derretir gelatina
Coloque láminas de gelatina seca (10 g)
durante 5 minutos en agua fría.
Coloque la gelatina escurrida en un bol de
vidrio Pyrex pequeño.
Caliente durante 1 minuto al 30 %.
Revuelva después de derretir.
Cocinar glaseados/baños (para pasteles y
tartas)
Mezcle glaseado instantáneo
(aproximadamente 14 g) con 40 g de azúcar y
250 ml de agua fría.
Cocine destapado en un bol de vidrio Pyrex
durante 3½ a 4½ minutos al 90 %, hasta que el
glaseado o baño esté transparente. Revuelva
dos veces durante la cocción.
Cocinar mermelada
Coloque 600 g de frutas (por ejemplo, frutos
rojos varios) en un bol de vidrio Pyrex de un
tamaño adecuado con tapa. Agregue 300 g de
azúcar para conservas y revuelva bien.
Cocine con tapa durante 10-12 minutos al
90 %.
Revuelva varias veces durante la cocción.
Viértala directamente en frascos pequeños
para mermelada con tapas a rosca. Ponga el
frasco tapado boca abajo durante 5 minutos.
Cocinar budines/anes
Mezcle el polvo para budín con el azúcar y
la leche (500 ml), siga las instrucciones del
fabricante y revuelva bien. Utilice un bol de
vidrio Pyrex del tamaño adecuado con tapa.
Cocine con tapa durante 6½ a 7½ minutos al
90 %.
Revuelva bien varias veces durante la cocción.
Dorar láminas de almendra
Esparza de manera uniforme 30 g de
almendras en láminas sobre un plato de
cerámica mediano.
Muévalas varias veces mientras las dora por
3½ a 4½ minutos al 60 %.
Déjelas reposar durante 2-3 minutos en el
horno. ¡Utilice guantes para horno cuando
retire los alimentos!
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 51 2014-12-18  4:59:37
52 Español
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Podría surgir algún problema al utilizar el horno. En ese caso, consulte primero la siguiente
tabla e intente poner en práctica las sugerencias. Si el problema persiste, o si algún código de
información sigue apareciendo en la pantalla, póngase en contacto con un centro de servicio local
de Samsung.
Puntos de vericación
Si encuentra algún problema con el horno, verique primero la siguiente tabla e intente poner en
práctica las sugerencias.
Problema Causa Acción
General
Los botones no se
pueden presionar
fácilmente.
Puede haber alguna sustancia
extraña entre los botones.
Retire la sustancia extraña y
vuelva a intentarlo.
Para modelos táctiles: Humedad
en el exterior.
Seque la humedad del exterior.
El bloqueo para niños es
activado.
Desactive el bloqueo para niños.
No se muestra la hora. No se recibe corriente. Asegúrese de que se reciba
corriente.
La función Eco (ahorro de
energía) está activada.
Desactive la función Eco.
El horno no funciona. No se recibe corriente. Asegúrese de que se reciba
corriente.
La puerta está abierta. Cierre la puerta y vuelva a
intentarlo.
Los mecanismos de seguridad de
puerta abierta están cubiertos de
alguna sustancia extraña.
Retire la sustancia extraña y
vuelva a intentarlo.
El horno se detiene
cuando está en
funcionamiento.
El usuario abrió la puerta para
dar vuelta el alimento.
Luego de dar vuelta el alimento,
vuelva a presionar el botón
Start (Inicio) para iniciar el
funcionamiento.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 52 2014-12-18  4:59:37
Español 53
Resolución de problemas
Problema Causa Acción
La alimentación
eléctrica se
apaga durante el
funcionamiento.
El horno estuvo funcionando
durante demasiado tiempo.
Si el horno funcionó mucho
tiempo, déjelo enfriar.
El ventilador de enfriamiento no
funciona.
Escuche el sonido del ventilador
de enfriamiento.
El horno intenta funcionar sin
alimentos dentro.
Coloque alimentos en el horno.
El horno no tiene suciente
espacio de ventilación.
Hay aberturas de entrada/
salida de ventilación en la parte
delantera y trasera del horno.
Deje el espacio indicado en la
guía de instalación del producto.
Se enchufan varios cables en el
mismo tomacorriente.
Asigne un tomacorriente
exclusivo para el horno.
El horno no recibe
corriente.
No se recibe corriente. Asegúrese de que se reciba
corriente.
Se produce un ruido
como de un ligero
estallido durante el
funcionamiento y el
horno no funciona.
Cocinar alimentos sellados o usar
un recipiente con tapa puede
producir sonidos como de ligeros
estallidos.
No use recipientes sellados
durante la cocción ya que pueden
explotar debido a la expansión de
su contenido.
El exterior del
horno se calienta
demasiado durante el
funcionamiento.
El horno no tiene suciente
espacio de ventilación.
Hay aberturas de entrada/
salida de ventilación en la parte
delantera y trasera del horno.
Deje el espacio indicado en la
guía de instalación del producto.
Hay objetos encima del horno. Retire todos los objetos de
encima del horno.
La puerta no se puede
abrir fácilmente.
Hay restos de comida adheridos
entre la puerta y el interior del
horno.
Limpie el horno y abra la puerta.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 53 2014-12-18  4:59:37
54 Español
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Problema Causa Acción
El horno no calienta. El horno no funciona, se están
cocinando demasiados alimentos
o el recipiente es inadecuado.
Coloque una taza de agua en un
recipiente apto para microondas
y haga funcionar el microondas
durante 1 o 2 minutos para
vericar si el agua se calienta.
Reduzca la cantidad de alimentos
y vuelva a iniciar la función.
Utilice un recipiente de cocción
con base plana.
Calienta poco o muy
despacio.
El horno no funciona, se están
cocinando demasiados alimentos
o el recipiente es inadecuado.
Coloque una taza de agua en un
recipiente apto para microondas
y haga funcionar el microondas
durante 1 o 2 minutos para
vericar si el agua se calienta.
Reduzca la cantidad de alimentos
y vuelva a iniciar la función.
Utilice un recipiente de cocción
con base plana.
La función de calentar
no funciona.
El horno no funciona, se están
cocinando demasiados alimentos
o el recipiente es inadecuado.
Coloque una taza de agua en un
recipiente apto para microondas
y haga funcionar el microondas
durante 1 o 2 minutos para
vericar si el agua se calienta.
Reduzca la cantidad de alimentos
y vuelva a iniciar la función.
Utilice un recipiente de cocción
con base plana.
La función de
descongelar no
funciona.
El horno no funciona, se están
cocinando demasiados alimentos
o el recipiente es inadecuado.
Coloque una taza de agua en un
recipiente apto para microondas
y haga funcionar el microondas
durante 1 o 2 minutos para
vericar si el agua se calienta.
Reduzca la cantidad de alimentos
y vuelva a iniciar la función.
Utilice un recipiente de cocción
con base plana.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 54 2014-12-18  4:59:37
Español 55
Resolución de problemas
Problema Causa Acción
La luz interior es débil
o no se enciende.
La puerta quedó abierta
demasiado tiempo.
La luz interior puede apagarse
automáticamente con la función
Eco activada. Cierre y vuelva
a abrir la puerta o presione el
botón "Cancelar".
La luz interior está cubierta de
alguna sustancia extraña.
Limpie el interior del horno y
vuelva a intentarlo.
Se emite una señal
sonora durante la
cocción.
Si se está utilizado la función
de cocción automática, la señal
sonora indica que es hora de
dar vuelta el alimento que es
descongelándose.
Luego de dar vuelta el alimento,
vuelva a presionar el botón Inicio
para reiniciar el funcionamiento.
El horno no está
nivelado.
El horno está instalado en una
supercie irregular.
Instale el horno en una supercie
plana y estable.
Se producen chispas
durante la cocción.
Se utilizan recipientes de metal
durante las funciones de horno/
descongelamiento.
No utilice recipientes de metal.
Cuando se enciende la
alimentación, el horno
comienza a funcionar
inmediatamente.
La puerta no está cerrada
completamente.
Cierre la puerta y vuelva a
intentarlo.
Sale electricidad del
horno.
La alimentación o el
tomacorriente no tienen una
conexión a tierra adecuada.
Conecte adecuadamente a
tierra la alimentación y el
tomacorriente.
Gotea agua. En algunos casos puede haber
agua o vapor según el alimento.
No es un defecto del horno.
Deje enfriar el horno y elimine el
agua con una toalla seca.
Hay fugas de vapor
desde la puerta.
En algunos casos puede haber
agua o vapor según el alimento.
No es un defecto del horno.
Deje enfriar el horno y elimine el
agua con una toalla seca.
Queda agua en el
horno.
En algunos casos puede haber
agua o vapor según el alimento.
No es un defecto del horno.
Deje enfriar el horno y elimine el
agua con una toalla seca.
El brillo de la luz en
el interior del horno
varía.
El brillo cambia de acuerdo con
la salida de potencia de cada
función.
La salida de potencia cambia
durante la cocción y no indica
un mal funcionamiento. No es un
defecto del horno.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 55 2014-12-18  4:59:37
56 Español
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Problema Causa Acción
Cuando termina la
cocción, el ventilador
de enfriamiento sigue
funcionando.
Después de la cocción, el
ventilador de enfriamiento
continúa funcionando durante
unos 5 minutos para ventilar el
horno.
No es un defecto del horno.
Cuando se presiona
el botón +30seg. el
horno comienza a
funcionar.
Esto ocurre cuando el horno no
estaba funcionando.
El horno de microondas es
diseñado para funcionar
presionando el botón +30seg.
cuando no estaba funcionando.
Plato giratorio
El plato giratorio se
desplaza o deja de
dar vueltas.
No se colocó el anillo giratorio, o
este no se encuentra en su lugar.
Instale el anillo giratorio y vuelva
a intentarlo.
El plato giratorio se
arrastra cuando da
vueltas.
El anillo giratorio no está
colocado en su lugar, hay
demasiados alimentos o el
recipiente es demasiado grande
y toca la pared del horno de
microondas.
Disminuya la cantidad de
alimentos y no utilice recipientes
demasiados grandes.
El plato giratorio
traquetea y hace
ruido cuando da
vueltas.
Hay restos de comida adheridos
en la parte inferior del horno.
Retire los restos de comida
adheridos en la parte inferior del
horno.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 56 2014-12-18  4:59:37
Español 57
Resolución de problemas
Problema Causa Acción
Dorador
Sale humo durante el
funcionamiento.
Durante la operación inicial,
sale humo de los elementos
calentadores cuando se usa el
horno por primera vez.
No es ningún defecto, y después
de utilizar el horno 2 o 3 veces,
no saldrá más humo.
Hay restos de comida en los
elementos calentadores.
Deje enfriar el horno y retire
los restos de comida de los
elementos calentadores.
Los alimentos se encuentran
demasiado cerca del dorador.
Durante la cocción, coloque
los alimentos a una distancia
adecuada.
Los alimentos no están
preparados o dispuestos
correctamente.
Disponga los alimentos de
manera adecuada.
NOTA
Si las guías anteriores no le permiten resolver
el problema, comuníquese con el centro local
de atención al cliente de SAMSUNG.
Tenga preparada la siguiente información:
El número de modelo y el número de serie
que en general están impresos en la parte
posterior del horno
Los detalles de su garantía
Una descripción precisa del problema
Luego comuníquese con su distribuidor local o
con el servicio de posventa de SAMSUNG.
Códigos de información
Código Descripción Acción
C-d0
Los botones de control
se presionan luego de
10 segundos.
Indica que hay que limpiar las teclas y vericar
si hay agua en la supercie que rodea las
teclas. Si vuelve a ocurrir, apagar el horno de
microondas por 30 segundos y volver a intentar
la conguración. Si vuelve a aparecer, llame a su
centro local de atención al cliente de SAMSUNG.
NOTA
Si la solución sugerida no resuelve el problema, comuníquese con el centro local de atención al
cliente de SAMSUNG.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 57 2014-12-18  4:59:37
58 Español
Especicaciones técnicas
Especicaciones técnicasEspecicaciones técnicas
SAMSUNG se esfuerza en todo momento por mejorar sus productos. Es por eso que tanto las
especicaciones de diseño como las instrucciones para el usuario están sujetas a cambio sin
previo aviso.
Fuente de alimentación 120 V - 60 Hz
Consumo de potencia
Microondas 1200 W
Dorador 1100 W
Modo combinado 1200 W
Potencia de salida 100 W / 750 W (IEC - 705)
Frecuencia de funcionamiento 2450 MHz
Magnetrón OM75S (31)
Método de enfriamiento Motor del ventilador de enfriamiento
Dimensiones
(An. x Al. x Prof.)
Unidad principal 489 x 275 x 354 mm
Cámara de cocción 330 x 211 x 324 mm
Volumen 0,8 pies cúbicos
Peso Neto 13,5 kg
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 58 2014-12-18  4:59:37
Español 59
Información sobre garantía y servicio técnico
Para ayudarnos a brindarle un mejor servicio, complete la tarjeta de registro adjunta y envíela a
la brevedad por correo. Si falta la tarjeta de registro, puede comunicarse con Samsung Electronics.
América Latina - Panamá, al 800-7267, 800-0101, o registrarse en línea
www.samsung.com/latin/support (Español)
www.samsung.com/latin_en/support (Inglés)
Colombia, al 018-000112112, o registrarse en línea
www.samsung.com/co/support
México, al 01-800-SAMSUNG (726-7864), o registrarse en línea
www.samsung.com/mx/support
Cuando se comunique con Samsung, indique el modelo especíco y el número de serie que, por
lo general, se encuentra en el lateral o la parte posterior del producto. Registre los números a
continuación, junto con el resto de la información solicitada. Conserve esta información en un
lugar seguro como un registro permanente de su compra para ayudarlo en la identicación en
caso de robo o pérdida y una copia de su recibo como prueba de compra, en caso de que sea
necesario usar el servicio de garantía.
Número de modelo
Número de serie
Fecha de compra
Adquirido en
El servicio de garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de
Samsung. Si requiere un servicio técnico de garantía, proporcione la información antes detallada
con una copia de su recibo al centro de servicio técnico autorizado de Samsung.
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 59 2014-12-18  4:59:37
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx/support
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar/support
URUGUAY 000-405-437-33 www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PARAGUAY 009-800-542-0001
BRAZIL 0800-124-421 (Demais cidades e
regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes
centros)
www.samsung.com/br/support
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800-10-7260 www.samsung.com/cl/support
COLOMBIA Bogotá 600 12 72
Gratis desde cualquier parte del país
01 8000 112 112 ó desde su celular
#SAM(726)
www.samsung.com/co/support
COSTA RICA 0-800-507-7267
00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
ECUADOR 1-800-10-72670
1-800-SAMSUNG (72-6786)
EL SALVADOR 800-6225
GUATEMALA 1-800-299-0013
1-800-299-0033
HONDURAS 800-27919267
800-2791-9111
JAMAICA 1-800-234-7267
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support
NICARAGUA 001-800-5077267 www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PANAMA 800-7267 800-0101
PERU 0-800-777-08
Desde celulares por favor llamar al
número 336 8686
www.samsung.com/pe/support
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ve/support
DE68-04328A-00
MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 60 2014-12-18  4:59:37

Transcripción de documentos

Horno de microondas Manual del usuario MG23J5133A* Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento. MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 1 2014-12-18 4:59:29 Contenido Contenido Utilización del manual del usuario 4 En este Manual del usuario se utilizan los siguientes símbolos: 4 Instrucciones de seguridad 5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 5 Instalación 13 Elementos incluidos Lugar de instalación Plato giratorio 13 15 15 Mantenimiento 16 Limpieza 16 Repuesto (reparación) 17 Cuidados para períodos prolongados sin uso 17 Antes de comenzar 18 Hora actual Ahorro de energía Bloqueo para niños Activar o desactivar las señales sonoras Acerca de la energía de microondas Utensilios de cocina para microondas 18 18 19 19 20 21 Funcionamiento 23 Panel de funciones 23 Pasos simples para comenzar 24 Modo manual 25 Configuraciones comunes 28 Modo automático 30 Conveniencia 36 2  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 2 2014-12-18 4:59:29 43 Guía de cocción en microondas 43 Dorador 46 Microondas + Dorador 46 Guía de recalentado 47 Guía de descongelamiento 49 Rápido y fácil 51 Resolución de problemas 52 Puntos de verificación Códigos de información 52 57 Especificaciones técnicas 58 Información sobre garantía y servicio técnico 59 Contenido Cocción inteligente Español  3 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 3 2014-12-18 4:59:29 Utilización del manual del usuario Utilización del manual del usuario Acaba de comprar un horno de microondas SAMSUNG. Las instrucciones para el usuario contienen información útil acerca de cómo cocinar con el horno de microondas: • Precauciones de seguridad • Accesorios y recipientes de cocina adecuados • Sugerencias útiles para cocinar • Sugerencias de cocción En este Manual del usuario se utilizan los siguientes símbolos: ADVERTENCIA Peligros o procedimientos inseguros que pueden ocasionar graves lesiones personales e, incluso, provocar la muerte. PRECAUCIÓN Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones personales leves o daños a la propiedad. NOTA Sugerencias útiles, recomendaciones o información que ayuda a los usuarios a operar el producto. 4  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 4 2014-12-18 4:59:30 Instrucciones de seguridad LEA CON DETENIMIENTO Y CONSERVE PARA FUTURAS CONSULTAS. ASEGÚRESE DE CUMPLIR EN TODO MOMENTO ESTAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD. ANTES DE UTILIZAR EL HORNO, ASEGÚRESE DE QUE SE CUMPLAN LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES. Función de microondas solamente Instrucciones de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Si la puerta o los burletes de la puerta están dañados, el horno no debe utilizarse hasta que hayan sido reparados por una persona competente. ADVERTENCIA: Es peligroso para cualquier persona que no sea alguien competente realizar cualquier tarea de reparación o mantenimiento que implique quitar una cubierta que brinde protección contra la energía irradiada por el microondas. ADVERTENCIA: Los líquidos y demás alimentos no deben calentarse en recipientes sellados ya que pueden explotar. Este electrodoméstico ha sido diseñado para uso doméstico solamente y no debe usarse: • en zonas de descanso de personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo • en casas de campo • para uso de clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales • establecimientos tipo casa de huéspedes. ADVERTENCIA: Solo permita que un niño utilice el horno sin supervisión cuando le haya dado las instrucciones correctas para que el niño pueda utilizarlo de manera segura y cuando comprenda los peligros del uso indebido. Español  5 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 5 2014-12-18 4:59:30 Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan experiencia y conocimientos, si están bajo supervisión o reciben las instrucciones con respecto al uso del electrodoméstico de manera segura y si comprenden los peligros involucrados. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños a menos que sean mayores de 8 años de edad y estén bajo supervisión. Solo se deben utilizar utensilios adecuados para hornos de microondas. Cuando caliente alimentos en recipientes plásticos o de papel, esté atento al horno ante la posibilidad de un incendio. El horno de microondas está diseñado para calentar alimentos y bebidas. Secar alimentos o prendas de vestir y calentar almohadillas térmicas, zapatillas, esponjas, paños húmedos y elementos similares puede provocar el riesgo de lesiones, explosiones o incendios. En caso de observar humo, apague o desenchufe el electrodoméstico y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas. ADVERTENCIA: El calentamiento de bebidas puede tener como resultado un retraso en el punto de ebullición, por lo tanto debe tener cuidado al manipular el recipiente. ADVERTENCIA: El contenido de biberones y frascos de alimento para bebé deben revolverse o agitarse y siempre debe verificarse la temperatura antes de consumirlos, a fin de evitar quemaduras. Los huevos con cáscara y los huevos duros enteros no deben calentarse en hornos de microondas ya que pueden explotar, incluso después de que el microondas haya dejado de funcionar. El horno debe limpiarse con regularidad y debe eliminarse cualquier depósito de alimentos. 6  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 6 2014-12-18 4:59:30 El electrodoméstico no es apto para ser instalado en vehículos de carretera, casas rodantes y otros similares. El uso de este electrodoméstico no es apto para personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan experiencia y conocimientos, a menos que sean supervisados o hayan recibido instrucción sobre el uso del electrodoméstico por parte de una persona responsable de su seguridad. Instrucciones de seguridad No mantener el horno limpio podría derivar en el deterioro de la superficie y afectar negativamente la vida útil del electrodoméstico, y tal vez provocar una situación peligrosa. Se debe supervisar a los niños para garantizar que no jueguen con el electrodoméstico. Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser remplazado por el fabricante, el agente de servicio técnico o personas similares calificadas a fin de evitar riesgos. El electrodoméstico no debe limpiarse con chorro de agua. Este horno se debe colocar en la dirección y altura apropiadas para permitir un fácil acceso a la cavidad y al área de control. Antes de utilizar el horno por primera vez, se lo debe operar con agua durante 10 minutos y, luego, utilizarlo. Si el horno genera un ruido extraño, olor a quemado o humo, desenchufe de inmediato la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. El horno de microondas debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe. El microondas está pensado para ser utilizado sobre la encimera solamente (independiente), no debe colocarse en un gabinete. Español  7 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 7 2014-12-18 4:59:30 Instrucciones de seguridad Función de microondas solamente - Opcional Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Cuando el electrodoméstico se utilice en el modo combinado, los niños solo deben usarlo bajo la supervisión de un adulto debido a las temperaturas generadas. Durante el uso, el electrodoméstico se calienta. Se debe tener la precaución de evitar tocar los elementos calentadores del interior del horno. ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños pequeños deben mantenerse alejados. No debe utilizarse un limpiador a vapor. ADVERTENCIA: Asegúrese de que el electrodoméstico esté apagado antes de reemplazar la bombilla de luz para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica. No utilice limpiadores abrasivos ni espátulas de metal filosas para limpiar el vidrio de la puerta del horno ya que podrían rayar la superficie, lo cual puede provocar la rotura del vidrio. ADVERTENCIA: El electrodoméstico y las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Se debe tener la precaución de evitar tocar los elementos calentadores. Los niños menores de 8 años de edad deben mantenerse alejados a menos que estén bajo supervisión continua. Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan experiencia y conocimientos, si están bajo supervisión o reciben las instrucciones con respecto al uso del electrodoméstico de manera segura y si comprenden los peligros involucrados. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisión. 8  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 8 2014-12-18 4:59:30 La puerta o la superficie exterior pueden calentarse cuando el electrodoméstico está en funcionamiento. Mantenga el electrodoméstico y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años de edad. Los electrodomésticos no están diseñados para ser puestos en funcionamiento por medio de temporizadores o sistemas de control remoto externos. Instrucciones de seguridad La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el electrodoméstico está en funcionamiento. Seguridad general ADVERTENCIA Solo se debe permitir que el personal calificado realice modificaciones o reparaciones en el electrodoméstico. No caliente líquidos u otros alimentos en recipientes sellados con la función de microondas. Por seguridad, no use limpiadores de agua a alta presión ni limpiadores a chorro de vapor. No instale este electrodoméstico cerca de una estufa o material inflamable; en un lugar húmedo, grasoso o lleno de polvo, ni tampoco en un lugar expuesto a luz solar directa o agua o en el que puedan haber fugas de gas; ni sobre una superficie desnivelada. El electrodoméstico debe estar conectado correctamente a tierra de acuerdo con los códigos locales y nacionales. Retire todas las sustancias extrañas como polvo o agua de los terminales y puntos de contacto del enchufe con un paño seco regularmente. No tire ni doble excesivamente el cable de alimentación ni le coloque encima objetos pesados. En caso de producirse una fuga de gas (como gas propano, gas LP, etc.), ventile de inmediato sin tocar el enchufe de alimentación. No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. No desenchufe la alimentación para apagar el electrodoméstico mientras una operación esté en curso. No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si alguna sustancia extraña, como por ejemplo agua, ingresa en el electrodoméstico, desenchufe la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. Español  9 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 9 2014-12-18 4:59:30 Instrucciones de seguridad No aplique presión excesiva ni golpee el electrodoméstico. No coloque el horno sobre un objeto frágil como un fregadero o un objeto de vidrio. Instrucciones de seguridad No utilice benceno, diluyente, alcohol, limpiadores a vapor o alta presión para limpiar el electrodoméstico. Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente de alimentación coincidan con las especificaciones del producto. Enchufe la alimentación al tomacorriente de la pared con firmeza. No utilice adaptadores múltiples, cables de extensión ni transformadores eléctricos. No cuelgue el cable de alimentación sobre un objeto metálico ni lo inserte entre objetos o detrás del horno. No utilice un enchufe dañado, un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente de pared flojo. Cuando se dañe el enchufe o el cable de alimentación, comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. No vierta ni rocíe agua directamente sobre el horno. No coloque objetos sobre o dentro del horno ni sobre la puerta. No rocíe materiales volátiles como insecticidas en la superficie del horno. No almacene materiales inflamables en el horno. Tenga especial cuidado al calentar platos o bebidas que contengan alcohol ya que este se evapora y puede entrar en contacto con alguna parte caliente del horno. Mantenga a los niños alejados de la puerta cuando la abra o la cierre ya que podría golpearlos o pillarles los dedos. ADVERTENCIA: Calentar bebidas en el microondas puede retrasar el punto de ebullición y causar que el líquido salga a borbotones, por lo tanto, se debe tener mucho cuidado al manipular el recipiente. Para evitar esta situación SIEMPRE deje pasar al menos 20 segundos después de que el horno se haya apagado para que la temperatura pueda estabilizarse. Revuelva mientras calienta, si es necesario, y SIEMPRE revuelva después de calentar. En caso de escaldaduras, siga estas instrucciones de PRIMEROS AUXILIOS: • Sumerja el área escaldada en agua fría durante al menos 10 minutos. • Cúbrala con un vendaje limpio y seco. • No se aplique cremas, aceites ni lociones. No sumerja en agua la bandeja ni el estante poco después de la cocción ya que ello podría romperlos o dañarlos. No haga frituras de inmersión en el horno microondas ya que no se puede controlar la temperatura del aceite. Esto puede hacer que el líquido caliente se derrame repentinamente. 10  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 10 2014-12-18 4:59:30 Solo utilice utensilios aptos para hornos de microondas. NO utilice recipientes metálicos, vajilla con bordes dorados o plateados, pinchos, tenedores, etc. Retire las ataduras de alambre de las bolsas de papel o plástico. Motivo: Pueden provocar chispas o arcos eléctricos y dañar el horno. No utilice el horno de microondas para secar papeles o ropa. Utilice tiempos más cortos para menores cantidades de comida a fin de evitar sobrecalentarla o quemarla. No sumerja el cable de alimentación ni el enchufe en agua y mantenga el cable alejado del calor. Los huevos con cáscara y los huevos duros enteros no deben calentarse en hornos de microondas ya que pueden explotar, incluso después de que el microondas haya dejado de funcionar. Tampoco deben calentarse botellas, jarras o recipientes herméticos o sellados al vacío, frutos secos con cáscara, tomates, etc. Instrucciones de seguridad PRECAUCIÓN No cubra las ranuras de ventilación con paños o papel. Pueden prenderse fuego debido al aire caliente que sale del horno. El horno también puede sobrecalentarse y apagarse automáticamente, y permanecerá apagado hasta que se enfríe lo suficiente. Siempre use guantes para horno al sacar un plato del horno para evitar quemarse accidentalmente. Revuelva el líquido durante y después del calentamiento y déjelo reposar por al menos 20 segundos después de calentarlo para evitar el retraso en el punto de ebullición. Guarde cierta distancia respecto del horno al abrir la puerta para evitar escaldaduras por el aire o el vapor que sale. No haga funcionar el horno de microondas cuando está vacío. El horno de microondas se apaga automáticamente por 30 minutos por motivos de seguridad. Recomendamos colocar un vaso de agua dentro del horno en todo momento para absorber la energía de microondas en caso de que el horno se encienda accidentalmente. Instale el horno dejando los espacios libres establecidos en este manual. (Consulte Instalación del horno de microondas). Tenga cuidado al conectar otros electrodomésticos a los tomacorriente cercanos al horno. Precauciones para evitar la posible exposición a energía de microondas excesiva (Función de microondas solamente) No respetar las siguientes precauciones de seguridad podría ocasionar una exposición nociva a la energía irradiada por el microondas. Español  11 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 11 2014-12-18 4:59:30 Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad A. Bajo ninguna circunstancia se debe intentar poner el horno en funcionamiento con la puerta abierta ni alterar las trabas de seguridad (pestillos de la puerta) ni insertar algo en los orificios de dichas trabas. B. NO coloque ningún objeto entre la parte delantera del horno y la puerta ni deje que se acumulen alimentos o residuos de limpiadores en las superficies de sellado. Asegúrese de que la puerta y las superficies de sellado de la puerta estén limpias; para ello, páseles un paño húmedo después de usar el horno y, luego, uno seco y suave. C. NO ponga el horno en funcionamiento si está averiado hasta que haya sido reparado por un técnico calificado especializado en microondas y capacitado por el fabricante. Es de especial importancia que la puerta del horno se cierre correctamente y que no haya daños en: 1) la puerta (doblada) 2) las bisagras de la puerta (rotas o sueltas) 3) los burletes de la puerta y las superficies de sellado D. El horno no debe ser regulado ni reparado por nadie que no sea un técnico debidamente calificado especializado en microondas y capacitado por el fabricante. Samsung le aplicará un cargo por reemplazar un accesorio o por reparar un defecto cosmético si el daño de la unidad o el daño/pérdida del accesorio es causado por el cliente. En esta cláusula se incluyen: A. Puerta, manija, panel exterior o panel de control abollados, rayados o rotos. B. Bandeja, guía giratoria, manguito de acoplamiento o estante de alambre rotos o faltantes. • Utilice este electrodoméstico solo para el uso al que fue destinado según se describe en este manual de instrucciones. Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todos los problemas y situaciones que podrían ocurrir. Usted tiene la responsabilidad de usar el sentido común, de ser precavido y cuidadoso al instalar, mantener y manejar el electrodoméstico. • Como las siguientes instrucciones de funcionamiento abarcan varios modelos, las características del horno de microondas pueden diferir ligeramente de las descritas en este manual y es probable que no todos los símbolos de advertencia sean pertinentes para su electrodoméstico. Si tiene preguntas o inquietudes, comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano o busque ayuda e información en línea en www.samsung.com. • Este horno de microondas está diseñado para calentar alimentos. Está diseñado para uso doméstico solamente. No caliente ningún tipo de productos textiles o cojines rellenos con granos, que podrían causar quemaduras o incendios. El fabricante no será responsable por los daños ocasionados por el uso incorrecto o indebido del electrodoméstico. • No mantener el horno en condiciones de limpieza podría derivar en el deterioro de la superficie y afectar negativamente la vida útil del electrodoméstico, y tal vez provocar una situación peligrosa. 12  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 12 2014-12-18 4:59:30 Instalación Elementos incluidos Asegúrese de que todas las piezas y los accesorios estén incluidos en el paquete del producto. Si tiene algún problema con el horno o los accesorios, comuníquese con el centro local de atención al cliente de Samsung o el comercio minorista. 01 02 03 04 Instalación Resumen del horno 05 06 07 01 Puerta 02 Ventilador 03 Elemento calentador 04 Luz del horno 05 Visor 06 Conectador 07 Abrir (puerta) 08 Panel de funciones 08 Español  13 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 13 2014-12-18 4:59:30 Instalación Accesorios El horno viene con diversos accesorios que le ayudan a preparar diferentes tipos de alimentos. Instalación Aro de rodillo Plato giratorio Estante para dorar Aro de rodillo Se coloca en el centro de la base. Es el soporte del plato giratorio. Plato giratorio Se coloca sobre el anillo con el accesorio central sobre el manguito de acoplamiento. Sirve como base para la cocción. Estante para dorar Este estante de metal se utiliza con el modo dorador y los modos de cocción combinados. Colocar en el plato giratorio. NOTA • No haga funcionar el horno sin el anillo y el plato giratorio. 14  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 14 2014-12-18 4:59:30 04 02 03 01 01 02 03 04 85 cm del suelo 10 cm de la pared posterior 10 cm a los costados 20 cm desde arriba • Seleccione una superficie plana y nivelada a unos 85 cm por encima del suelo. La superficie debe poder soportar el peso del horno. • Deje espacio para la ventilación, al menos 10 cm por la parte trasera y los laterales, y 20 cm por la parte superior. • No instale el horno en lugares calurosos ni húmedos como cerca de otros hornos microondas o de radiadores. • Cumpla con las especificaciones de alimentación eléctrica del horno. Si necesita cables de extensión, utilice solo cables aprobados. • Limpie el interior y el burlete de la puerta con un paño húmedo antes de usar el horno por primera vez. Instalación Lugar de instalación Plato giratorio Quite todos los materiales de empaque del interior del horno. Instale el anillo y el plato giratorio. Verifique si el plato giratorio gira libremente. Español  15 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 15 2014-12-18 4:59:31 Mantenimiento Limpieza Limpie el horno con regularidad para evitar que se acumulen impurezas en su interior. Preste especial atención a la puerta, los burletes de la puerta, el plato giratorio y el anillo giratorio (solo en los modelos a los que se aplique). Si la puerta no se abre o cierra con suavidad, revise si se acumularon impurezas en los burletes de la puerta. Use un paño suave y agua jabonosa para limpiar las superficies interiores y exteriores del horno. Enjuague y seque bien. Para limpiar suciedad rebelde con olores desagradables en el interior del horno Mantenimiento 1. Con el horno vacío, coloque una taza de jugo de limón diluido en el centro del plato giratorio. 2. Caliente el horno durante 10 minutos a la máxima potencia. 3. Cuando finalice el ciclo, espere hasta que el horno se enfríe. Luego, abra la puerta y limpie la cámara de cocción. Limpieza del interior de los modelos con calentador colgante A Para limpiar la parte superior de la cámara de cocción, baje el elemento calentador superior unos 45 ° (A) como se muestra. Esto facilitará la limpieza de la parte superior. Una vez finalizada la limpieza, vuelva a colocar el elemento calentador. PRECAUCIÓN • Mantenga limpios la puerta y los burletes y asegúrese de que la puerta se abra y se cierre con suavidad. De lo contrario, puede reducirse la vida útil del horno. • Tenga cuidado de no salpicar agua en los orificios de ventilación del horno. • No use productos abrasivos ni sustancias químicas para la limpieza. • Después de cada utilización del horno, espere hasta que este se enfríe y limpie la cámara con un detergente suave. 16  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 16 2014-12-18 4:59:31 Repuesto (reparación) El interior de este horno no contiene piezas que pueda remover el usuario. No intente reemplazar o reparar este horno usted mismo. • Si se presenta algún problema • Si se presenta algún problema con las bisagras, los burletes o con la carcasa externa del la puerta, solicite asistencia a un horno, desenchufe el cable de técnico calificado o a un centro alimentación del tomacorriente de servicio técnico local de y comuníquese con un centro de Samsung. servicio técnico local Samsung. • Si desea remplazar la bombilla de luz, comuníquese con un centro de servicio técnico local de Samsung. No la remplace usted mismo. Mantenimiento ADVERTENCIA Cuidados para períodos prolongados sin uso • Si no va a utilizar el horno durante un período prolongado, desenchufe el cable del de alimentación y coloque el horno en un lugar seco y sin polvo. El polvo y la humedad acumulados en el interior pueden afectar el desempeño del horno. Español  17 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 17 2014-12-18 4:59:31 Antes de comenzar Hay cierta información básica que debe conocer antes de pasar directamente a una receta de cocina. Antes o durante cualquier modo de cocción, puede configurar/cambiar el reloj o el temporizador de la cocina según sus necesidades. Hora actual Es importante ajustar la hora correcta para asegurar que el funcionamiento automático sea correcto. 1. Presionar Reloj. 2. Usar los botones numéricos para ingresar la hora actual. Por ejemplo, presionar 5, 0 y 0 en secuencia para las 5:00 en punto. 3. Presionar Inicio para confirmar la configuración. Entonces, el indicador de los dos puntos (:) parpadea varias veces. 02 Antes de comenzar 01 03 Ahorro de energía Para reducir el consumo de energía cuando no utilice el horno, utilice la función de ahorro de energía del horno. • • Ahorro de energía automático • Después de 25 minutos de inactividad, el horno entra en modo de ahorro de energía. Cualquier función anterior se cancelará y se mostrará la hora actual. • Para activar el ahorro de energía, presionar Eco para apagar la pantalla. Para desactivar el ahorro de energía, abrir la puerta o volver a presionar Eco. La pantalla se vuelve a encender con la hora actual. Después de 5 minutos con la puerta está abierta, la lámpara del horno se apagará. 18  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 18 2014-12-18 4:59:31 Bloqueo para niños Para evitar accidentes, el bloqueo para niños desactiva todos los controles excepto el botón de encendido. Mantener presionado Pausa/Cancelar por 3 segundos para activar el bloqueo, o volver a presionar para desactivarlo en el panel de funciones. 01 01 02 Se puede desactivar o volver a activar el sonido o la melodía del horno. • Para desactivar el sonido, presionar Pausa/Cancelar y Inicio simultáneamente y se muestra “OFF” (DESACTIVADO) en la pantalla. Luego, presionar Inicio. • Para volver a activar el sonido, presionar Pausa/Cancelar y Inicio simultáneamente y se muestra “ON” (ACTIVADO) en la pantalla. Luego, presionar Inicio. Antes de comenzar Activar o desactivar las señales sonoras Español  19 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 19 2014-12-18 4:59:31 Antes de comenzar Acerca de la energía de microondas Las microondas son ondas electromagnéticas de alta frecuencia. El horno utiliza el magnetrón para generar microondas que se utilizan para cocinar o recalentar los alimentos sin que pierdan la forma o el color. Antes de comenzar 1. Las microondas generadas por el magnetrón se distribuyen de manera uniforme a través del sistema de distribución giratorio. Esta es la razón por la cual los alimentos se cocinan de manera uniforme. 2. Las microondas son absorbidas por los alimentos hasta una profundidad de aproximadamente 2,5 cm. Luego, las microondas se disipan en el interior del alimento mientras la cocción continúa. 3. El tiempo de cocción se ve afectado por las siguientes condiciones de los alimentos. • Cantidad y densidad • Contenido de humedad • Temperatura inicial (sobre todo si está congelado) NOTA Los alimentos cocinados mantienen el calor en su núcleo después de terminar la cocción. Es por eso que debe respetar el tiempo de reposo especificado en este manual, lo que asegura una cocción uniforme hasta el núcleo. 20  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 20 2014-12-18 4:59:32 Utensilios de cocina para microondas Los utensilios utilizados en el modo Microondas deben permitir que las microondas los atraviesen y penetren en los alimentos. Los metales como el acero inoxidable, el aluminio y el cobre reflejan las microondas. Por consiguiente, no utilice utensilios de cocina hechos de materiales metálicos. Siempre es seguro utilizar utensilios de cocina marcados como aptos para microondas. Para obtener más información sobre los utensilios adecuados, consulte la siguiente guía y coloque un vaso de agua o algún alimento sobre el plato giratorio. Requisitos: Fondo plano y lados verticales Tapa bien ajustada Recipiente bien equilibrado con manijas que pesen menos que el recipiente principal Material Apto para microondas Descripción Papel de aluminio Utilizar para un tamaño de porción pequeño para evitar la sobrecocción. Pueden producirse arcos eléctricos si el aluminio se encuentra cerca de la pared del horno o si usa una cantidad excesiva de papel de aluminio. Plato para dorar No usar para precalentar durante más de 8 minutos. Vajilla de barro o porcelana china La porcelana, cerámica, vajilla de barro con vidrio y la porcelana china suelen ser aptas para hornos de microondas, a menos que estén decoradas con un ribete de metal. Platos de cartón y poliéster desechables Algunos alimentos congelados están envasados en estos recipientes. Envases de comida rápida Tazas o recipientes de poliestireno El sobrecalentamiento puede provocar que se derritan. Bolsas de papel o periódicos Pueden prenderse fuego. Papel reciclado o ribetes de metal Pueden provocar un arco eléctrico Antes de comenzar • • • Español  21 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 21 2014-12-18 4:59:32 Antes de comenzar Material Recipientes de vidrio Apto para microondas Descripción Recipientes para llevar del horno a la mesa Aptos para hornos de microondas, a menos que estén decorados con ribetes de metal. Cristalería fina La cristalería delicada puede romperse o agrietarse si se calienta rápidamente. Frascos de vidrio Adecuados solo para calentar. Retirar la tapa antes de la cocción. Recipientes Metal Antes de comenzar Papel Bolsa para congelador con precintos de alambre Pueden provocar un arco eléctrico o un incendio. Platos, vasos, servilletas de papel y papel de cocina Se usan para cocinar durante poco tiempo. Absorben el exceso de humedad. Papel reciclado Provoca arcos eléctricos. Recipientes Usar solo recipientes de material termoplástico. Algunos plásticos pueden deformarse o perder el color a altas temperaturas. Film transparente Se utiliza para mantener la humedad después de la cocción. Bolsas para congelador Solo si son aptas para horno o pueden hervirse. Plástico Se utilizan para retener la humedad y evitar las salpicaduras. Papel encerado o parafinado : Apto para microondas : Tenga cuidado : No apto para microondas 22  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 22 2014-12-18 4:59:32 Funcionamiento Panel de funciones 01 02 03 06 04 05 07 08 09 10 12 11 13 15 14 01 Cocción Instantánea 02 Comida Saludable 03 Auto Recalentado 04 Auto Descongelado 05 Derretir/Ablandar 06 Mantener Temperatura 07 Teclas numéricas 08 Nivel de Potencia 09 Dorador 10 Reloj 11 Eco 12 Multicombi 13 Pausa/Cancelar 14 +30seg. 15 Inicio Funcionamiento El panel frontal viene en una amplia gama de materiales y colores. Para mejorar la calidad, el aspecto real del horno está sujeto a cambios sin previo aviso. Español  23 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 23 2014-12-18 4:59:32 Funcionamiento Pasos simples para comenzar Para cocinar alimentos 1. Colocar los alimentos en un recipiente apto para microondas y, luego, en el centro del plato giratorio. 2. Usar los botones numéricos para programar el tiempo de cocción. 3. Presionar Inicio. 02 NOTA Cuando haya transcurrido el tiempo de cocción, el horno emitirá una señal sonora 4 veces. Usar guantes para horno al retirar los alimentos. 03 Para descongelar alimentos congelados Funcionamiento 1. Colocar los alimentos congelados en un recipiente apto para microondas y, luego, en el centro del plato giratorio. 2. Presionar Auto Descongelado. 3. Usar los botones numéricos para establecer el tamaño de la porción. 4. Presionar Inicio. 02 03 NOTA Para obtener más información, consultar la sección Auto Descongelado. 04 24  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 24 2014-12-18 4:59:32 Modo manual Microondas Esta es la función básica de este horno de microondas. Por defecto, el nivel de potencia se programa en Alto. 02 03 03 04 2. Usar los botones numéricos para programar el tiempo de cocción. (máx.: 99 min 99 seg). Por ejemplo, presionar 1 y 0 para los minutos, luego 0 y 0 para los segundos (10:00). 3. Para cambiar el nivel de potencia predeterminado, presionar Nivel de Potencia y seleccionar un nivel diferente. Consultar la sección Nivel de potencia para obtener más detalles. 4. Presionar Inicio. 5. Una vez finalizada la cocción, después de que suena 4 veces la señal sonora, usar guantes para horno al retirar los alimentos. Funcionamiento 1. Colocar los alimentos en un recipiente apto para microondas y, luego, en el plato giratorio. Español  25 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 25 2014-12-18 4:59:33 Funcionamiento Dorador Permite dorar los alimentos usando el calor radiante generado por el elemento calentador. Se utiliza para alimentos que acaban de ser cocinados. PRECAUCIÓN Usar solo el estante de metal proporcionado para dorar. 1. Colocar los alimentos en un recipiente apto para microondas y, luego, en el estante de metal proporcionado. 03 Funcionamiento 02 04 2. Presionar Dorador. 3. Usar los botones numéricos para programar el tiempo de dorado. (máx.: 30 min). Por ejemplo, presionar 1 y 0 para los minutos, luego 0 y 0 para los segundos (10:00). 4. Presionar Inicio. El elemento calentador realiza ciclos de encendido y apagado para completar el dorado. 5. Una vez finalizado el dorado, después de que suena 4 veces la señal sonora, usar guantes para horno al retirar los alimentos. NOTA Para cambiar el tiempo de cocción durante el funcionamiento, presionar Pausa/Cancelar y seguir los pasos 2 a 4 de arriba. 26  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 26 2014-12-18 4:59:33 Microondas + Dorador Se puede combinar la cocción con microondas y el dorador para cocinar y dorar alimentos de manera simultánea en un tiempo reducido. PRECAUCIÓN Usar solo el estante de metal proporcionado para dorar. 03 02 04 2. Presionar Multicombi. La temperatura del dorador se programa de forma automática y no se puede cambiar. 3. Usar los botones numéricos para programar el tiempo de cocción. (máx.: 60 min). Por ejemplo, presionar 2 y 5 para los minutos, luego 3 y 0 para los segundos (25:30). 4. Presionar Inicio. El horno comienza la cocción por microondas y, luego, continúa con el dorado. 5. Una vez finalizada la cocción, después de que suena 4 veces la señal sonora, usar guantes para horno al retirar los alimentos. Funcionamiento 1. Colocar los alimentos en un recipiente apto para microondas y, luego, en el estante de metal proporcionado. NOTA Para cambiar el tiempo de cocción durante el funcionamiento, presionar Pausa/Cancelar y seguir los pasos 2 a 4 de arriba. Español  27 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 27 2014-12-18 4:59:33 Funcionamiento Configuraciones comunes Tiempo de cocción Seguir estos pasos para configurar o cambiar el tiempo de cocción. Por defecto, el nivel de potencia se programa en Alto. Usar los botones numéricos para programar el tiempo de cocción. (máx.: 99 min 99 seg). El área del tiempo consiste en los elementos de los minutos y los segundos. Para configurar un tiempo de cocción de 25 minutos, por ejemplo, presionar 2 y 5 para los minutos, luego 0 y 0 para los segundos. NOTA • • Funcionamiento • Para cambiar el tiempo de cocción durante el funcionamiento, presionar Pausa/ Cancelar y repetir los pasos de arriba. Para detener la cocción, simplemente abrir la puerta o presionar Pausa/Cancelar. Para reanudar el funcionamiento, cerrar la puerta y presionar el botón Inicio. Para cancelar la cocción, presionar Pausa/ Cancelar dos veces. Incrementos de tiempo Es posible que desee agregar tiempo adicional al tiempo de cocción actual, mientras que la cocción está en proceso. Se puede adicionar tiempo en incrementos de 30 segundos. 02 01 1. Antes o durante la cocción, presionar +30seg. las veces que sea necesario. Por ejemplo, para agregar 2 minutos al tiempo de cocción actual, se debe presionar el botón 4 veces. 2. Presionar Inicio. El horno continúa el funcionamiento durante el tiempo modificado. NOTA Este botón no está disponible en el modo Automático. 28  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 28 2014-12-18 4:59:34 Nivel de potencia Se puede cambiar la intensidad de calentamiento según la receta de cocina o según sus preferencias. 01 1. Presionar Nivel de Potencia. 2. Usar los botones numéricos para seleccionar un nivel de potencia específico. Los niveles disponibles van de (0) a Alto (10). Consulte la tabla siguiente. 0 NP:0 Sin potencia 1 NP:10 Calentar 2 NP:20 Descongelar 3 NP:30 Bajo 4 NP:40 Mediano bajo 5 NP:50 Medio 6 NP:60 Hervor a fuego lento 7 NP:70 Mediano alto 8 NP:80 Recalentar 9 NP:90 Saltear 10 NP:Al Alto NOTA Para verificar el nivel de potencia actual cuando la cocción está en curso, presionar Nivel de Potencia. Funcionamiento 02 Español  29 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 29 2014-12-18 4:59:34 Funcionamiento Modo automático Comida Saludable Para alternativas más saludables, el horno ofrece un total de 20 programas de cocción saludable en 2 categorías diferentes. Aproveche esta función para ahorrar tiempo o acortar su curva de aprendizaje. El tiempo de cocción y la temperatura se ajustarán de acuerdo con la receta seleccionada. 1. Colocar los alimentos en un recipiente apto para microondas y, luego, en el centro del plato giratorio. 2. Presionar Verduras/Granos o Aves/ Pescado para seleccionar una categoría. 3. Usar el botón seleccionado nuevamente o los botones numéricos para seleccionar un programa específico. 4. Presionar Inicio. 5. Una vez finalizada la cocción, después de que suena 4 veces la señal sonora, usar guantes para horno al retirar los alimentos. 02 Funcionamiento 03 04 30  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 30 2014-12-18 4:59:34 Guía de comida saludable La siguiente tabla presenta los programas automáticos para cocinar, asar y hornear. La tabla presenta las cantidades, los rangos de peso y las recomendaciones correspondientes de los alimentos. Los modos y los tiempos de cocción se han preprogramado para su comodidad. Código Tipo de alimento Tamaño de las porciones (g) Instrucciones 1 Brócoli 250 Enjuagar y limpiar el brócoli fresco y preparar las flores. Colocar uniformemente en un bol de vidrio con tapa. Agregar 30 ml (2 cucharadas) de agua. Colocar el bol en el centro del plato giratorio. Cocinar con tapa. Revolver después de la cocción. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 2 Zanahorias 250 Enjuagar y limpiar las zanahorias y cortar en rebanadas parejas. Colocar uniformemente en un bol de vidrio con tapa. Agregar 30 ml (2 cucharadas) de agua. Colocar el bol en el centro del plato giratorio. Cocinar con tapa. Revolver después de la cocción. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 3 Vainitas 250 Enjuagar y limpiar las vainitas. Colocar uniformemente en un bol de vidrio con tapa. Agregar 30 ml (2 cucharadas) de agua. Colocar el bol en el centro del plato giratorio. Cocinar con tapa. Revolver después de cocinar, dejar reposar durante 1-2 minutos. 4 Espinacas 150 Enjuagar y limpiar las espinacas. Colocar en un bol de vidrio con tapa. No incorporar agua. Colocar el bol en el centro del plato giratorio. Cocinar con tapa. Revolver después de la cocción. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 5 Mazorca de MaÍz 250 Enjuagar y limpiar las mazorcas y colocar en una fuente ovalada de vidrio. Cubrir con film transparente para microondas y pinchar el film. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 6 Papas Peladas 250 Lavar y pelar las papas y cortarlas en tamaños similares. Colocar en un bol de vidrio con tapa. Agregar 45-60 ml (3-4 cucharadas) de agua. Colocar el bol en el centro del plato giratorio. Cocinar con tapa. Dejar reposar durante 2-3 minutos. Funcionamiento 1. Verduras/granos Español  31 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 31 2014-12-18 4:59:34 Funcionamiento Funcionamiento Código Tipo de alimento Tamaño de las porciones (g) Instrucciones 7 Arroz Integral 125 Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa. Agregar el doble de cantidad de agua fría (500 ml). Cocinar con tapa. Revolver antes de dejar reposar, salar e incorporar hierbas. Dejar reposar durante 5-10 minutos. 8 Macarron Integral 125 Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa. Agregar 1 l de agua hirviendo, una pizca de sal y revolver bien. Cocinar con tapa. Revolver antes de dejar reposar y escurrir bien después. Dejar reposar durante 1 minuto. 9 Quinua 125 Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa. Agregar el doble de cantidad de agua fría (500 ml). Cocinar con tapa. Revolver antes de dejar reposar, salar e incorporar hierbas. Dejar reposar durante 1-3 minutos. 10 Bulgur 125 Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa. Agregar el doble de cantidad de agua fría (500 ml). Cocinar con tapa. Revolver antes de dejar reposar, salar e incorporar hierbas. Dejar reposar durante 2-5 minutos. 11 Verduras Gratinadas 500 Colocar las verduras, como rebanadas de papas precocidas, rebanadas de zapallitos italianos y tomates y salsa en una fuente de vidrio Pyrex de tamaño adecuado. Agregar queso rallado encima. Dejar reposar durante 2-3 minutos. 12 Tomate a la Parrilla 400 Enjuagar y limpiar los tomates, cortarlos en mitades y colocar en un recipiente de hornear. Agregar queso rallado encima. Colocar el recipiente sobre el estante. Dejar reposar durante 1-2 minutos. Instrucciones 2. Aves/Pescado Código Tipo de alimento Tamaño de las porciones (g) 1 Pechuga de Pollo 300 Lavar las piezas y colocar en un plato de cerámica. Cubrir con un film transparente para microondas. Pinchar el film. Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 2 minutos. 32  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 32 2014-12-18 4:59:35 Tipo de alimento Tamaño de las porciones (g) Instrucciones 2 Pechuga de Pavo 300 Lavar las piezas y colocar en un plato de cerámica. Cubrir con un film transparente para microondas. Pinchar el film. Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 2 minutos. 3 Filete de Pescado 300 Enjuagar los filetes y colocar en un plato de cerámica, agregar 1 cucharada de jugo de limón. Cubrir con un film transparente para microondas. Pinchar el film. Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 4 Filete de Salmón 300 Enjuagar los filetes y colocar en un plato de cerámica, agregar 1 cucharada de jugo de limón. Cubrir con un film transparente para microondas. Pinchar el film. Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 5 Camarones 250 Enjuagar los filetes de langostino y colocar en un plato de cerámica, agregar 1 cucharada de jugo de limón. Cubrir con un film transparente para microondas. Pinchar el film. Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 6 Trucha 200 Colocar 1-2 pescados frescos enteros en un plato apto para horno. Agregar una pizca de sal, 1 cucharada de jugo de limón y hierbas. Cubrir con un film transparente para microondas. Pinchar el film. Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 2 minutos. 7 Pescado 400 Pintar la piel del pescado entero (trucha o dorado) con aceite e incorporar hierbas y especias. Colocar los pescados uno al lado del otro, de cabeza a cola, en el estante. Dar vuelta cuando el horno emita una señal sonora. Dejar reposar durante 3 minutos. 8 Filete de Salmón a la Parrilla 300 Colocar los filetes de pescado al estilo de los rayos de una rueda en un plato para horno. Colocar el plato sobre el estante. Dar vuelta cuando el horno emita una señal sonora. Dejar reposar durante 2 minutos. Funcionamiento Código Español  33 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 33 2014-12-18 4:59:35 Funcionamiento Cocción Instantánea Para cocineros sin experiencia, el horno ofrece un total de 26 programas de cocción instantánea en 3 categorías diferentes. Aproveche esta función para ahorrar tiempo o acortar su curva de aprendizaje. El tiempo de cocción y la temperatura se ajustarán de acuerdo con la receta seleccionada. 1. Colocar los alimentos en un recipiente apto para microondas y, luego, en el centro del plato giratorio. 2. Presionar Palomitas, Papas o Cena Congelada para seleccionar una categoría. 3. Usar el botón seleccionado nuevamente o los botones numéricos para seleccionar un programa específico. 4. Presionar Inicio. 5. Una vez finalizada la cocción, después de que suena 4 veces la señal sonora, usar guantes para horno al retirar los alimentos. 02 Funcionamiento 03 04 34  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 34 2014-12-18 4:59:35 Guía de cocción instantánea La siguiente tabla presenta los programas automáticos para cocinar, asar y hornear. La tabla presenta las cantidades, los rangos de peso y las recomendaciones correspondientes de los alimentos. Los modos y los tiempos de cocción se han preprogramado para su comodidad. 1. Palomitas Código Tipo de alimento Tamaño porción 1 Palomitas 3 (85 g) 2 Palomitas 3,5 (100 g) Código Tipo de alimento Tamaño porción 1 Papas 1 pcs 2 Papas 2 pcs 3 Papas 3 pcs 4 Papas 4 pcs 5 Papas 5 pcs 6 Papas 6 pcs Instrucciones Usar solo una bolsa de palomitas para microondas por vez. Tenga cuidado tanto al retirar la bolsa del horno como al abrirla. 2. Papas Pinchar cada papa varias veces con un tenedor. Colocar en el plato giratorio al estilo de los rayos de una rueda. Después de cocinar las papas, dejar reposar durante 3-5 minutos. Funcionamiento Instrucciones 3. Cena Congelada Código Tipo de alimento Tamaño porción Instrucciones 1 Cena Congelada 230-290 g 2 Cena Congelada 290-340 g 3 Cena Congelada 340-510 g Verificar si el plato de comida congelada es adecuado para el microondas. Pinchar el film de la comida preparada. Colocar la comida preparada congelada en el centro. Este programa es adecuado para comidas preparadas congeladas que constan de 3 componentes. Español  35 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 35 2014-12-18 4:59:35 Funcionamiento Conveniencia Derretir/Ablandar Es útil para ablandar o derretir alimentos blandos o productos de confitería como mantequilla, chocolate y azúcar. 03 1. Colocar los alimentos en el centro del plato giratorio. 2. Presionar Derretir/Ablandar. 3. Usar el botón Derretir/Ablandar nuevamente o los botones numéricos para seleccionar un programa específico. 4. Presionar Inicio. 5. Una vez finalizado el ciclo, después de que suena 4 veces la señal sonora, usar guantes para horno al retirar los alimentos. 02 04 Funcionamiento 36  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 36 2014-12-18 4:59:35 Guía de ablandar y derretir La siguiente tabla presenta los programas automáticos para ablandar o derretir tipos de alimentos específicos. La tabla presenta las cantidades, los rangos de peso y las recomendaciones correspondientes de los alimentos. Tipo de alimento Tamaño de las porciones (g) 1 Derretir Mantequilla 50 2 Derretir Mantequilla 100 3 Derretir Chocolate 50 4 Derretir Chocolate 100 5 Derretir Azúcar 25 6 Derretir Azúcar 50 7 Ablandar Mantequilla 100 8 Ablandar Mantequilla 50 Instrucciones Cortar la mantequilla en 3 o 4 piezas y poner en un bol de vidrio pequeño. Derretir sin tapar. Revolver después de la cocción. Dejar reposar durante 1-2 minutos. Rallar el chocolate negro y poner en un bol de vidrio pequeño. Derretir sin tapar. Revolver después de derretir. Dejar reposar durante 1-2 minutos. Poner el azúcar en un bol de vidrio pequeño. Agregar 10 ml de agua por 25 g y 20 ml por 50 g. Derretir sin tapar. Sacar con cuidado, usar guantes para horno. Utilizar una cuchara o un tenedor y verter decoración de caramelo sobre papel para hornear. Dejar reposar durante 10 minutos hasta que se seque y retirar del papel. Cortar la mantequilla en 3 o 4 piezas y poner en un bol de vidrio pequeño. Ablandar sin tapar. Dejar reposar durante 1-2 minutos. Funcionamiento Código Español  37 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 37 2014-12-18 4:59:35 Funcionamiento Auto Recalentado Usar el Auto Recalentado para calentar sobrantes o alimentos precocidos. El tiempo de funcionamiento y el nivel de potencia se ajustan de acuerdo con el programa seleccionado. 02 03 1. Colocar los alimentos en el centro del plato giratorio y cerrar la puerta. 2. Presionar Auto Recalentado. 3. Usar el botón Auto Recalentado nuevamente o los botones numéricos para seleccionar un programa específico. 4. Presionar Inicio. 5. Una vez finalizado el ciclo, después de que suena 4 veces la señal sonora, usar guantes para horno al retirar los alimentos. 04 Funcionamiento 38  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 38 2014-12-18 4:59:35 Guía de auto recalentado La siguiente tabla presenta los programas automáticos para recalentar alimentos. La tabla presenta las cantidades, los rangos de peso y las recomendaciones correspondientes de los alimentos. Tipo de alimento Tamaño de las porciones (g) Instrucciones 1 Plato de Alimentos 1 serving Utilizar solo alimentos precocidos, refrigerados. Cubrir el plato con un envoltorio de plástico ventilado o papel encerado debajo del plato. Contenido: 90-110 g de carne, ave o pescado (hasta 170 g. con hueso), ½ taza de almidón (papas, pastas, arroz, etc.), ½ taza de verduras (alrededor de 90-110 g) 2 Guisos 1 serving 200-230 3 Guisos 2 servings 400-450 Cubrir el plato con una tapa o un envoltorio plástico ventilado. Revolver una vez antes de servir. Contenido: Guiso, alimentos refrigerados. 4 Guisos 3 servings 600-690 5 Guisos 4 servings 800-920 6 Pasta/Sopa 1 serving 200-230 7 Pasta/Sopa 2 servings 400-450 8 Pasta/Sopa 3 servings 600-690 9 Pasta/Sopa 4 servings 800-920 Funcionamiento Código Español  39 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 39 2014-12-18 4:59:35 Funcionamiento Auto Descongelado Es útil para descongelar carne, aves, pescado o pan congelados. El tiempo de funcionamiento y el nivel de potencia se ajustan de acuerdo con el programa seleccionado. 1. Colocar los alimentos en el centro del plato giratorio y cerrar la puerta. 2. Presionar Auto Descongelado para seleccionar una categoría. 3. Usar los botones numéricos para seleccionar el peso. 4. Presionar Inicio. 5. Una vez finalizado el ciclo, después de que suena 4 veces la señal sonora, usar guantes para horno al retirar los alimentos. 02 03 NOTA • 04 Funcionamiento • El horno emite una señal sonora a la mitad del ciclo para recordarle que debe dar vuelta los alimentos. Dar vuelta los alimentos y volver a presionar Inicio para continuar. Cuando haya finalizado el ciclo, el horno emitirá una señal sonora 4 veces. Se pueden descongelar los alimentos en forma manual. Para ello, usar un modo de cocción con solo el 20 % del nivel de potencia predeterminado del modo de cocción. Para obtener más información, consultar la sección Nivel de potencia. 40  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 40 2014-12-18 4:59:36 Guía de descongelamiento automático La siguiente tabla presenta los programas automáticos para descongelar alimentos. La tabla presenta las cantidades, los rangos de peso y las recomendaciones correspondientes de los alimentos. Tipo de alimento Tamaño de las porciones (kg) Instrucciones 1 Carne 0,1-1,5 Proteger los bordes con papel de aluminio. Dar vuelta la carne cuando el horno emita señales sonoras. Este programa es apropiado para carne vacuna, cordero, cerdo, bistecs, costillas, carne molida. Dejar reposar durante 10-30 minutos. 2 Aves 0,1-1,5 Este programa es apropiado para pollos enteros y para presas de pollo. Antes de descongelar, si hay una gran cantidad de cristales de hielo en la superficie del ave, se debe enjuagar con agua fría hasta que se eliminen todos los cristales. Luego se debe dejar reposar el ave durante 5 a 10 minutos a temperatura ambiente. Proteger las puntas de las patas y alas con papel de aluminio. Colocar las presas de pollo con la piel hacia abajo y, si el pollo está entero, colocarlo primero con el lado de la pechuga hacia abajo en el centro de un plano plano apto para microondas. Dar vuelta el ave cuando el horno emita señales sonoras. 3 Pescado 0,1-1,5 Proteger la cola de un pescado entero con papel de aluminio. Dar vuelta el pescado cuando el horno emita señales sonoras. Este programa es apropiado para pescados enteros y para filetes de pescado. Dejar reposar durante 10-30 minutos. 4 Pan 0,1-1,0 Colocar el pan sobre un trozo de papel de cocina y darlo vuelta cuando el horno emita señales sonoras. Colocar el pastel sobre un plato de cerámica y, si es posible, dar vuelta el pastel cuando el horno emita señales sonoras. (El horno sigue funcionando y se detiene cuando abre la puerta). Este programa es apropiado para todo tipo de pan, en rebanadas o entero, así como para panecillos y baguettes. Acomodar los panecillos en un círculo. Este programa es apropiado para todo tipo de pasteles de levadura, bizcochos, tartas de queso y hojaldres. No es adecuado para masas quebradizas, pasteles de frutas y crema ni pasteles con cobertura de chocolate. Dejar reposar durante 5-30 minutos. Funcionamiento Código Español  41 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 41 2014-12-18 4:59:36 Funcionamiento Mantener la temperatura Si desea mantener los alimentos cocinados calientes hasta el momento de servirlos, utilice esta función. El tiempo de funcionamiento y el nivel de potencia se ajustan de acuerdo con el programa seleccionado. 02 03 1. Colocar los alimentos en el centro del plato giratorio y cerrar la puerta. 2. Presionar Mantener Temperatura. 3. Presionar el botón Mantener Temperatura nuevamente para elegir Caliente(1) o Tibio(2). 4. Presionar Inicio. 5. Una vez finalizado el ciclo, después de que suena 4 veces la señal sonora, usar guantes para horno al retirar los alimentos. PRECAUCIÓN • 04 Funcionamiento • • 1 Caliente 2 Tibio No se debe usar esta función para recalentar alimentos fríos. Se utiliza solo para mantener calientes los alimentos que acaban de ser cocinados. No mantener los alimentos durante más de 1 hora. La superficie de los alimentos podría secarse. No colocar alimentos cubiertos con tapa o con envoltorios plásticos en el horno. lasaña, sopas, gratinado, pizza, tocino, platos con pescado, tortas secas tarta, pan, platos con huevo, bistec (jugoso o a punto) 42  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 42 2014-12-18 4:59:36 Cocción inteligente Ofrecemos estas guías de cocción para ayudarle a sacar el máximo provecho de este horno. Experimente nuestros conocimientos de cocina para añadir comodidad y riqueza a su vida. Guía de cocción en microondas • Cubrir los alimentos durante toda la cocción. La humedad vaporizada de los alimentos circula por el interior y ayuda a cocinar de manera uniforme. • • Al finalizar la cocción, dejar reposar durante el tiempo especificado. Esto permite que los alimentos se nivelen en el interior. Usar solo utensilios de cocina aptos para microondas. Verduras congeladas • Utilizar un recipiente Pyrex de vidrio adecuado con tapa. • Revolver dos veces durante la cocción y una vez después de la cocción y, luego, agregar aderezos a su gusto. Tipo de alimento Tamaño de las porciones (g) Potencia Tiempo (min.) Espinaca 150 60 % 5-6 Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante 2-3 minutos. Brócoli 300 60 % 8-9 Arvejas 300 60 % Cocción inteligente Agregar 30 ml (2 cucharadas) de agua fría. Dejar reposar durante 2-3 minutos. 7-8 Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante 2-3 minutos. Ejotes 300 60 % 7½-8½ Agregar 30 ml (2 cucharadas) de agua fría. Dejar reposar durante 2-3 minutos. Verduras varias (zanahorias/arvejas/ maíz) Verduras varias (estilo chino) 300 60 % 7-8 Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante 2-3 minutos. 300 60 % 7½-8½ Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante 2-3 minutos. Español  43 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 43 2014-12-18 4:59:36 Cocción inteligente Verduras frescas • • Utilizar un recipiente Pyrex de vidrio adecuado con tapa. Cortar los ingredientes en trozos lo más pequeños posibles para reducir el tiempo de cocción. • • Agregar 30-45 ml de agua fría por cada 250 g a menos que se especifique lo contrario. Revolver una vez durante la cocción y una vez después de la cocción y, luego, agregar aderezos a su gusto. Tipo de alimento Tamaño de las porciones (g) Potencia Tiempo (min.) Brócoli 250 500 90 % 4½-5 7-8 Preparar flores de tamaños parejos. Disponer los tallos en el centro. Dejar reposar durante 3 minutos. Colecitas de Bruselas 250 90 % 6-6½ Agregar 60-75 ml (4-5 cucharadas) de agua. Dejar reposar durante 3 minutos. Zanahorias 250 90 % 4½-5 Cortar las zanahorias en rebanadas parejas. Dejar reposar durante 3 minutos. Coliflor 250 500 90 % 5-5½ 7½-8½ Cocción inteligente Preparar flores de tamaños parejos. Cortar las flores grandes por la mitad. Disponer los tallos en el centro. Dejar reposar durante 3 minutos. Zapallitos 250 90 % 4-4½ Cortar los zapallitos en rebanadas. Agregar 30 ml (2 cucharadas) de agua o una nuez de mantequilla. Cocinar hasta que estén tiernos. Dejar reposar durante 3 minutos. Berenjenas 250 90 % 3½-4 Cortar las berenjenas en rebanadas pequeñas y rociarlas con 1 cucharada de jugo de limón. Dejar reposar durante 3 minutos. Poros 250 90 % 4-4½ Cortar los poros en rebanadas delgadas. Dejar reposar durante 3 minutos. 44  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 44 2014-12-18 4:59:36 Tipo de alimento Tamaño de las porciones (g) Potencia Tiempo (min.) Hongos 125 250 90 % 1½-2 2½-3 Preparar hongos pequeños enteros o en rebanadas. No incorporar agua. Rociar con jugo de limón. Condimentar con sal y pimienta. Escurrir antes de servir. Dejar reposar durante 3 minutos. Cebollas 250 90 % 5-5½ Cortar las cebollas en rebanadas o por la mitad. Agregar solo 15 ml (1 cucharada) de agua. Dejar reposar durante 3 minutos. Pimientos 250 90 % 4½-5 Cortar los pimientos en rebanadas pequeñas. Dejar reposar durante 3 minutos. Papas 250 500 90 % 4-5 7-8 Pesar las papas peladas y cortarlas en mitades o cuartos de tamaños similares. Dejar reposar durante 3 minutos. Nabo repollo 250 90 % 5½-6 Cortar el nabo en cubos pequeños. Dejar reposar durante 3 minutos. Arroz • Utilizar un recipiente Pyrex de vidrio grande con tapa. Tener en cuenta que el arroz duplica su volumen durante la cocción. Pasta • Utilizar un recipiente de vidrio Pyrex grande. Cocinar destapado. • Agregar agua hirviendo, una pizca de sal y revolver bien. Revolver varias veces durante y después de la cocción. • Cubrir con tapa mientras se deja reposar y, luego, escurrir bien. Tipo de alimento Tamaño porción Potencia Tiempo (min.) Arroz blanco (sancochado) 250 g 375 g 90 % 15-16 17½-18½ Cocción inteligente Arroz y pasta Agregar 500 ml de agua fría (250 g). Agregar 750 ml de agua fría (375 g). Dejar reposar durante 5 minutos. Español  45 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 45 2014-12-18 4:59:36 Cocción inteligente Tipo de alimento Tamaño porción Potencia Tiempo (min.) Arroz integral (sancochado) 250 g 375 g 90 % 20-21 22-23 Agregar 500 ml de agua fría (250 g). Agregar 750 ml de agua fría (375 g). Dejar reposar durante 5 minutos. Mezcla de arroz (arroz + arroz salvaje) Mezcla de granos (arroz + cereal) 250 g 90 % 16-17 Agregar 500 ml de agua fría. Dejar reposar durante 5 minutos. 250 g 90 % 17-18 Agregar 400 ml de agua fría. Dejar reposar durante 5 minutos. 250 g Pasta 90 % 10-11 Agregar 1000 ml de agua caliente. Dejar reposar durante 5 minutos. Dorador • • Precalentar el horno durante 3-5 minutos. Esto ayuda a dorar los alimentos. Usar solo le estante de metal proporcionado u otros estantes de metal resistentes al fuego. • • Cocción inteligente Los alimentos que se pueden dorar incluyen chuletas, salchichas, bistecs, hamburguesas, tocino y lonjas de jamón, porciones delgadas de pescado, emparedados y toda clase de tostadas con ingredientes. Usar el estante alto con el modo Dorador a amenos que se especifique lo contrario (solo modelos aplicables) Microondas + Dorador El modo MultiCombi combina el calor radiante del elemento calentador con la cocción por Microondas. Funciona solo cuando la puerta está cerrada y el plato giratorio está rotando. • Usar solo utensilios de cocina aptos para • Usar el estante alto con el modo Dorador microondas resistentes al fuego. No a amenos que se especifique lo contrario utilizar utensilios de metal o plástico. (solo modelos aplicables). • Los alimentos adecuados con el modo MultiCombi son básicamente cualquier tipo de alimentos cocinados que desee recalentar y dorar, por ejemplo, pasta horneada. 46  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 46 2014-12-18 4:59:36 Guía de recalentado General Esta guía de recalentado se basa en la condición de que la temperatura ambiente esté entre 18 °C y 20 °C para los líquidos y entre 5 °C y 7 °C para los alimentos fríos. Respetar el tiempo de funcionamiento, el nivel de potencia y el tiempo de reposo que se especifica en esta tabla. Tipo de alimento Tamaño de las porciones (g) Potencia Tiempo (min.) Bebidas (café, té y agua) 150 ml (1 taza) 300 ml (2 tazas) 450 ml (3 tazas) 600 ml (4 tazas) 90 % 1-1½ 2-2½ 3-3½ 3½-4 Verter en tazas y recalentar sin tapar: 1 taza en el centro, 2 tazas una frente a la otra, 3 tazas en un círculo. Conservar en el horno de microondas durante el tiempo de reposo y revolver bien. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 90 % 2½-3 3-3½ 3½-4 4½-5 Verter en un plato hondo de cerámica o en un bol profundo de cerámica. Cubrir con una tapa de plástico. Revolver bien después de recalentar. Revolver una vez más antes de servir. Dejar reposar durante 2-3 minutos. 350 Estofado (frío) 60 % 4½-5½ Poner el estofado en un plato hondo de cerámica. Cubrir con una tapa de plástico. Revolver ocasionalmente mientras recalienta y una vez más antes de dejarlo reposar y servir. Dejar reposar durante 2-3 minutos. Pasta con salsa (fría) Pasta rellena con salsa (fría) 350 60 % 3½-4½ Colocar la pasta (por ejemplo, espaguetis o fideos de huevo) en un plato plano de cerámica. Cubrir con un film transparente para microondas. Revolver antes de servir. Dejar reposar durante 3 minutos. 350 60 % Cocción inteligente 250 g 350 g 450 g 550 g Sopa (fría) 4-5 Colocar la pasta rellena (por ejemplo, ravioles, tortellinis) en un plato hondo de cerámica. Cubrir con una tapa de plástico. Revolver ocasionalmente mientras recalienta y una vez más antes de dejarlo reposar y servir. Dejar reposar durante 3 minutos. Español  47 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 47 2014-12-18 4:59:36 Cocción inteligente Tipo de alimento Tamaño de las porciones (g) Potencia Tiempo (min.) Platos preparados (fríos) 350 450 60 % 4½-5 5½-6½ Colocar una comida fría elaborada con 2 o 3 componentes en un plato de cerámica. Cubrir con un film transparente para microondas. Dejar reposar durante 3 minutos. Fondue de queso lista para servir (fría) 400 60 % 6-7 Colocar el fondue de queso en un bol de vidrio Pyrex del tamaño adecuado con tapa. Revolver ocasionalmente durante y después del recalentamiento. Revolver bien antes de servir. Dejar reposar durante 1-2 minutos. Cuidado especial con los alimentos para bebés Para evitar accidentes como quemaduras, se debe tener especial cuidado con los alimentos para bebés antes de servirlos. Asegúrese de seguir estrictamente esta guía de recalentado para los alimentos para bebés. Alimento para bebés Leche para bebés • Usar un plato hondo de cerámica y • Usar un biberón esterilizado y recalentarlo cubrirlo con una tapa de plástico. sin tapa. • La temperatura recomendada para servir • Quitar la tetina antes de recalentar. De es 30-40 °C. lo contrario, la leche en el biberón puede hervirse y derramarse. Cocción inteligente Tipo de alimento Tamaño porción Potencia Tiempo (seg.) Alimento para bebés (verduras + carne) 190 g 60 % 30 Papillas para bebés (cereal + leche + fruta) Verter el alimento en un plato hondo de cerámica. Cocinar con tapa. Revolver después del tiempo de cocción. Antes de servir, revolver bien y verificar atentamente la temperatura. Dejar reposar durante 2-3 minutos. 190 g 60 % 20 Verter el alimento en un plato hondo de cerámica. Cocinar con tapa. Revolver después del tiempo de cocción. Antes de servir, revolver bien y verificar atentamente la temperatura. Dejar reposar durante 2-3 minutos. 100 ml 200 ml Leche para bebés 30 % 30-40 60-70 Revolver o agitar bien y verter en un biberón esterilizado. Colocar en el centro del plato giratorio. Cocinar destapado. Agitar bien y dejar reposar durante al menos 3 minutos. Antes de servir, agitar bien y verificar atentamente la temperatura. 48  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 48 2014-12-18 4:59:36 Guía de descongelamiento Esta guía de descongelamiento se basa en la condición de que los alimentos congelados estén entre -18 °C y -20 °C en temperaturas internas. El tiempo de reposo varía dependiendo del tipo de alimento (carne o verduras) y el tamaño de la porción (trozos de alimentos más delgados o más gruesos). • Colocar los alimentos congelados en un recipiente apto para microondas sin tapa. Tipo de alimento Carne • Darlos vuelta a la mitad del tiempo de descongelamiento y escurrirlos bien al finalizar. Tamaño porción Potencia Tiempo (min.) Carne molida 250 g 500 g 20 % 6-7 8-13 Bistec de cerdo 250 g 7-8 Colocar la carne en el plato giratorio. Proteger los bordes más delgados con papel de aluminio. Dar vuelta en la mitad del tiempo de descongelamiento. Dejar reposar durante 15-30 minutos. Presas de pollo 500 g (2 piezas) Pollo entero 1200 g 20 % 14-15 32-34 Primero, colocar las presas de pollo con la piel hacia abajo; si el pollo está entero, primero colocar con el lado de la pechuga hacia abajo en un plato de cerámica plano. Proteger las partes más delgadas como alas y extremos con papel de aluminio. Dar vuelta en la mitad del tiempo de descongelamiento. Dejar reposar durante 15-60 minutos. Pescado Filetes de pescado 200 g Pescado entero 400 g 20 % 6-7 11-13 Colocar el pescado congelado en el centro de un plato de cerámica plano. Acomodar las partes más finas debajo de las partes más gruesas. Proteger los extremos angostos de los filetes y la cola del pescado entero con papel de aluminio. Dar vuelta en la mitad del tiempo de descongelamiento. Dejar reposar durante 10-25 minutos. Frutas Frutos rojos 300 g 20 % Cocción inteligente Carne de ave 6-7 Esparcir los frutos sobre un plato de vidrio redondo plano (de diámetro grande). Dejar reposar durante 5-10 minutos. Español  49 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 49 2014-12-18 4:59:36 Cocción inteligente Tipo de alimento Pan Tamaño porción Potencia Tiempo (min.) Panecillos (50 g cada uno) 2 piezas 4 piezas 20 % 1-1½ 2½-3 Tostada/ Emparedado 250 g 4-4½ Pan alemán (harina de trigo + centeno) 500 g 7–9 Acomodar los bollos en un círculo o el pan de manera horizontal sobre papel de cocina en la mitad del plato giratorio. Dar vuelta en la mitad del tiempo de descongelamiento. Dejar reposar durante 5-20 minutos. Cocción inteligente 50  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 50 2014-12-18 4:59:37 Rápido y fácil Derretir miel cristalizada Cocinar budines/flanes Coloque 20 g de miel cristalizada en un plato hondo pequeño de vidrio. Caliente durante 20-30 segundos al 30 %, hasta que la miel se derrita. Mezcle el polvo para budín con el azúcar y la leche (500 ml), siga las instrucciones del fabricante y revuelva bien. Utilice un bol de vidrio Pyrex del tamaño adecuado con tapa. Cocine con tapa durante 6½ a 7½ minutos al 90 %. Revuelva bien varias veces durante la cocción. Coloque láminas de gelatina seca (10 g) durante 5 minutos en agua fría. Coloque la gelatina escurrida en un bol de vidrio Pyrex pequeño. Caliente durante 1 minuto al 30 %. Revuelva después de derretir. Cocinar glaseados/baños (para pasteles y tartas) Mezcle glaseado instantáneo (aproximadamente 14 g) con 40 g de azúcar y 250 ml de agua fría. Cocine destapado en un bol de vidrio Pyrex durante 3½ a 4½ minutos al 90 %, hasta que el glaseado o baño esté transparente. Revuelva dos veces durante la cocción. Dorar láminas de almendra Esparza de manera uniforme 30 g de almendras en láminas sobre un plato de cerámica mediano. Muévalas varias veces mientras las dora por 3½ a 4½ minutos al 60 %. Déjelas reposar durante 2-3 minutos en el horno. ¡Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos! Cocción inteligente Derretir gelatina Cocinar mermelada Coloque 600 g de frutas (por ejemplo, frutos rojos varios) en un bol de vidrio Pyrex de un tamaño adecuado con tapa. Agregue 300 g de azúcar para conservas y revuelva bien. Cocine con tapa durante 10-12 minutos al 90 %. Revuelva varias veces durante la cocción. Viértala directamente en frascos pequeños para mermelada con tapas a rosca. Ponga el frasco tapado boca abajo durante 5 minutos. Español  51 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 51 2014-12-18 4:59:37 Resolución de problemas Podría surgir algún problema al utilizar el horno. En ese caso, consulte primero la siguiente tabla e intente poner en práctica las sugerencias. Si el problema persiste, o si algún código de información sigue apareciendo en la pantalla, póngase en contacto con un centro de servicio local de Samsung. Puntos de verificación Si encuentra algún problema con el horno, verifique primero la siguiente tabla e intente poner en práctica las sugerencias. Problema Causa Acción General Los botones no se pueden presionar fácilmente. No se muestra la hora. El horno no funciona. Resolución de problemas El horno se detiene cuando está en funcionamiento. Puede haber alguna sustancia extraña entre los botones. Retire la sustancia extraña y vuelva a intentarlo. Para modelos táctiles: Humedad en el exterior. Seque la humedad del exterior. El bloqueo para niños está activado. Desactive el bloqueo para niños. No se recibe corriente. Asegúrese de que se reciba corriente. La función Eco (ahorro de energía) está activada. Desactive la función Eco. No se recibe corriente. Asegúrese de que se reciba corriente. La puerta está abierta. Cierre la puerta y vuelva a intentarlo. Los mecanismos de seguridad de puerta abierta están cubiertos de alguna sustancia extraña. Retire la sustancia extraña y vuelva a intentarlo. El usuario abrió la puerta para dar vuelta el alimento. Luego de dar vuelta el alimento, vuelva a presionar el botón Start (Inicio) para iniciar el funcionamiento. 52  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 52 2014-12-18 4:59:37 Causa Acción El horno estuvo funcionando durante demasiado tiempo. Si el horno funcionó mucho tiempo, déjelo enfriar. El ventilador de enfriamiento no funciona. Escuche el sonido del ventilador de enfriamiento. El horno intenta funcionar sin alimentos dentro. Coloque alimentos en el horno. El horno no tiene suficiente espacio de ventilación. Hay aberturas de entrada/ salida de ventilación en la parte delantera y trasera del horno. Deje el espacio indicado en la guía de instalación del producto. Se enchufan varios cables en el mismo tomacorriente. Asigne un tomacorriente exclusivo para el horno. El horno no recibe corriente. No se recibe corriente. Asegúrese de que se reciba corriente. Se produce un ruido como de un ligero estallido durante el funcionamiento y el horno no funciona. Cocinar alimentos sellados o usar un recipiente con tapa puede producir sonidos como de ligeros estallidos. No use recipientes sellados durante la cocción ya que pueden explotar debido a la expansión de su contenido. El exterior del horno se calienta demasiado durante el funcionamiento. El horno no tiene suficiente espacio de ventilación. Hay aberturas de entrada/ salida de ventilación en la parte delantera y trasera del horno. Deje el espacio indicado en la guía de instalación del producto. Hay objetos encima del horno. Retire todos los objetos de encima del horno. Hay restos de comida adheridos entre la puerta y el interior del horno. Limpie el horno y abra la puerta. La alimentación eléctrica se apaga durante el funcionamiento. La puerta no se puede abrir fácilmente. Resolución de problemas Problema Español  53 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 53 2014-12-18 4:59:37 Resolución de problemas Problema Resolución de problemas Causa Acción El horno no calienta. El horno no funciona, se están cocinando demasiados alimentos o el recipiente es inadecuado. Coloque una taza de agua en un recipiente apto para microondas y haga funcionar el microondas durante 1 o 2 minutos para verificar si el agua se calienta. Reduzca la cantidad de alimentos y vuelva a iniciar la función. Utilice un recipiente de cocción con base plana. Calienta poco o muy despacio. El horno no funciona, se están cocinando demasiados alimentos o el recipiente es inadecuado. Coloque una taza de agua en un recipiente apto para microondas y haga funcionar el microondas durante 1 o 2 minutos para verificar si el agua se calienta. Reduzca la cantidad de alimentos y vuelva a iniciar la función. Utilice un recipiente de cocción con base plana. La función de calentar no funciona. El horno no funciona, se están cocinando demasiados alimentos o el recipiente es inadecuado. Coloque una taza de agua en un recipiente apto para microondas y haga funcionar el microondas durante 1 o 2 minutos para verificar si el agua se calienta. Reduzca la cantidad de alimentos y vuelva a iniciar la función. Utilice un recipiente de cocción con base plana. La función de descongelar no funciona. El horno no funciona, se están cocinando demasiados alimentos o el recipiente es inadecuado. Coloque una taza de agua en un recipiente apto para microondas y haga funcionar el microondas durante 1 o 2 minutos para verificar si el agua se calienta. Reduzca la cantidad de alimentos y vuelva a iniciar la función. Utilice un recipiente de cocción con base plana. 54  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 54 2014-12-18 4:59:37 Causa Acción La puerta quedó abierta demasiado tiempo. La luz interior puede apagarse automáticamente con la función Eco activada. Cierre y vuelva a abrir la puerta o presione el botón "Cancelar". La luz interior está cubierta de alguna sustancia extraña. Limpie el interior del horno y vuelva a intentarlo. Se emite una señal sonora durante la cocción. Si se está utilizado la función de cocción automática, la señal sonora indica que es hora de dar vuelta el alimento que está descongelándose. Luego de dar vuelta el alimento, vuelva a presionar el botón Inicio para reiniciar el funcionamiento. El horno no está nivelado. El horno está instalado en una superficie irregular. Instale el horno en una superficie plana y estable. Se producen chispas durante la cocción. Se utilizan recipientes de metal durante las funciones de horno/ descongelamiento. No utilice recipientes de metal. Cuando se enciende la alimentación, el horno comienza a funcionar inmediatamente. La puerta no está cerrada completamente. Cierre la puerta y vuelva a intentarlo. Sale electricidad del horno. La alimentación o el tomacorriente no tienen una conexión a tierra adecuada. Conecte adecuadamente a tierra la alimentación y el tomacorriente. Gotea agua. En algunos casos puede haber agua o vapor según el alimento. No es un defecto del horno. Deje enfriar el horno y elimine el agua con una toalla seca. Hay fugas de vapor desde la puerta. En algunos casos puede haber agua o vapor según el alimento. No es un defecto del horno. Deje enfriar el horno y elimine el agua con una toalla seca. Queda agua en el horno. En algunos casos puede haber agua o vapor según el alimento. No es un defecto del horno. Deje enfriar el horno y elimine el agua con una toalla seca. El brillo de la luz en el interior del horno varía. El brillo cambia de acuerdo con la salida de potencia de cada función. La salida de potencia cambia durante la cocción y no indica un mal funcionamiento. No es un defecto del horno. La luz interior es débil o no se enciende. Resolución de problemas Problema Español  55 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 55 2014-12-18 4:59:37 Resolución de problemas Problema Causa Acción Cuando termina la cocción, el ventilador de enfriamiento sigue funcionando. Después de la cocción, el ventilador de enfriamiento continúa funcionando durante unos 5 minutos para ventilar el horno. No es un defecto del horno. Cuando se presiona el botón +30seg. el horno comienza a funcionar. Esto ocurre cuando el horno no estaba funcionando. El horno de microondas está diseñado para funcionar presionando el botón +30seg. cuando no estaba funcionando. El plato giratorio se desplaza o deja de dar vueltas. No se colocó el anillo giratorio, o este no se encuentra en su lugar. Instale el anillo giratorio y vuelva a intentarlo. El plato giratorio se arrastra cuando da vueltas. El anillo giratorio no está colocado en su lugar, hay demasiados alimentos o el recipiente es demasiado grande y toca la pared del horno de microondas. Disminuya la cantidad de alimentos y no utilice recipientes demasiados grandes. El plato giratorio traquetea y hace ruido cuando da vueltas. Hay restos de comida adheridos en la parte inferior del horno. Retire los restos de comida adheridos en la parte inferior del horno. Plato giratorio Resolución de problemas 56  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 56 2014-12-18 4:59:37 Problema Causa Acción Dorador Sale humo durante el funcionamiento. Durante la operación inicial, sale humo de los elementos calentadores cuando se usa el horno por primera vez. No es ningún defecto, y después de utilizar el horno 2 o 3 veces, no saldrá más humo. Hay restos de comida en los elementos calentadores. Deje enfriar el horno y retire los restos de comida de los elementos calentadores. Los alimentos se encuentran demasiado cerca del dorador. Durante la cocción, coloque los alimentos a una distancia adecuada. Los alimentos no están preparados o dispuestos correctamente. Disponga los alimentos de manera adecuada. NOTA Tenga preparada la siguiente información: • El número de modelo y el número de serie que en general están impresos en la parte posterior del horno • Los detalles de su garantía • Una descripción precisa del problema Luego comuníquese con su distribuidor local o con el servicio de posventa de SAMSUNG. Códigos de información Código C-d0 Descripción Los botones de control se presionan luego de 10 segundos. Acción Indica que hay que limpiar las teclas y verificar si hay agua en la superficie que rodea las teclas. Si vuelve a ocurrir, apagar el horno de microondas por 30 segundos y volver a intentar la configuración. Si vuelve a aparecer, llame a su centro local de atención al cliente de SAMSUNG. Resolución de problemas Si las guías anteriores no le permiten resolver el problema, comuníquese con el centro local de atención al cliente de SAMSUNG. NOTA Si la solución sugerida no resuelve el problema, comuníquese con el centro local de atención al cliente de SAMSUNG. Español  57 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 57 2014-12-18 4:59:37 Especificaciones técnicas Especificaciones técnica SAMSUNG se esfuerza en todo momento por mejorar sus productos. Es por eso que tanto las especificaciones de diseño como las instrucciones para el usuario están sujetas a cambio sin previo aviso. 120 V - 60 Hz Fuente de alimentación Consumo de potencia Microondas 1200 W Dorador 1100 W Modo combinado 1200 W Potencia de salida 100 W / 750 W (IEC - 705) Frecuencia de funcionamiento 2450 MHz Magnetrón OM75S (31) Método de enfriamiento Motor del ventilador de enfriamiento Dimensiones (An. x Al. x Prof.) Unidad principal 489 x 275 x 354 mm Cámara de cocción 330 x 211 x 324 mm 0,8 pies cúbicos Volumen Peso Neto 13,5 kg Especificaciones técnica 58  Español MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 58 2014-12-18 4:59:37 Información sobre garantía y servicio técnico Para ayudarnos a brindarle un mejor servicio, complete la tarjeta de registro adjunta y envíela a la brevedad por correo. Si falta la tarjeta de registro, puede comunicarse con Samsung Electronics. América Latina - Panamá, al 800-7267, 800-0101, o registrarse en línea www.samsung.com/latin/support (Español) www.samsung.com/latin_en/support (Inglés) Colombia, al 018-000112112, o registrarse en línea www.samsung.com/co/support México, al 01-800-SAMSUNG (726-7864), o registrarse en línea www.samsung.com/mx/support Cuando se comunique con Samsung, indique el modelo específico y el número de serie que, por lo general, se encuentra en el lateral o la parte posterior del producto. Registre los números a continuación, junto con el resto de la información solicitada. Conserve esta información en un lugar seguro como un registro permanente de su compra para ayudarlo en la identificación en caso de robo o pérdida y una copia de su recibo como prueba de compra, en caso de que sea necesario usar el servicio de garantía. Número de modelo Número de serie Fecha de compra Adquirido en El servicio de garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de Samsung. Si requiere un servicio técnico de garantía, proporcione la información antes detallada con una copia de su recibo al centro de servicio técnico autorizado de Samsung. Español  59 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 59 2014-12-18 4:59:37 ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS MEXICO LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx/support ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar/support URUGUAY 000-405-437-33 PARAGUAY 009-800-542-0001 www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) BRAZIL CHILE 0800-124-421 (Demais cidades e regiões) 4004-0000 (Capitais e grandes centros) www.samsung.com/br/support 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl/support 800-10-7260 www.samsung.com/cl/support COLOMBIA Bogotá 600 12 72 Gratis desde cualquier parte del país 01 8000 112 112 ó desde su celular #SAM(726) www.samsung.com/co/support COSTA RICA 0-800-507-7267 00-800-1-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) DOMINICA 1-800-751-2676 ECUADOR 1-800-10-72670 1-800-SAMSUNG (72-6786) www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) BOLIVIA EL SALVADOR 800-6225 GUATEMALA 1-800-299-0013 1-800-299-0033 HONDURAS 800-27919267 800-2791-9111 JAMAICA NICARAGUA PANAMA PERU PUERTO RICO 1-800-234-7267 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin/support 001-800-5077267 www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) 800-7267 800-0101 0-800-777-08 Desde celulares por favor llamar al número 336 8686 www.samsung.com/pe/support 1-800-682-3180 TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ve/support DE68-04328A-00 MG23J5133AM_AP_DE68-04328A-00_MES.indd 60 2014-12-18 4:59:37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Samsung MG23J5133AT Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para