Vega VEGABAR 81 Información del Producto

Categoría
Medir, probar
Tipo
Información del Producto

Este manual también es adecuado para

Información sobre el producto
Presión de proceso
Transmisor de presión
VEGABAR 81
VEGABAR 82
VEGABAR 83
Document ID: 45078
2
Índice
Presión de proceso
45078-ES-190306
Índice
1 Principio de medición ............................................................................................................................................................................................3
2 Resumen de modelos ............................................................................................................................................................................................4
3 Selección de dispositivo ....................................................................................................................................................................................... 5
4 Criterios de selección ...........................................................................................................................................................................................6
5 Resumen de carcasas ........................................................................................................................................................................................... 7
6 Montaje ...................................................................................................................................................................................................................8
7 Electrónica - 4 … 20 mA - dos hilos .....................................................................................................................................................................9
8 Electrónica - 4 … 20 mA/HART - dos hilos ........................................................................................................................................................10
9 Electrónica-ProbusPA ....................................................................................................................................................................................11
10 Electrónica - Fundación Fielbus .........................................................................................................................................................................12
11 Electrónica - Protocolo Modbus, Levelmaster .................................................................................................................................................. 13
12 Ajuste ....................................................................................................................................................................................................................14
13 Dimensiones .........................................................................................................................................................................................................16
Atender las instrucciones de seguridad para aplicaciones Ex
En caso de aplicaciones Ex tener en cuenta las instrucciones de seguridad especícas Ex, que están en nuestra sitio Web www.vega.com y
anexas en cada equipo. En áreas con peligro de explosión hay que atender las prescripciones, las certicaciones de conformidad y de com-
probación de modelos de construcción correspondientes de los sensores y los aparatos de alimentación. Los sensores solamente se pueden
operar en circuitos eléctricos con seguridad intrínseca. Los valores eléctricos certicados se toman de la certicación.
3
Principio de medición
Presión de proceso
45078-ES-190306
1 Principio de medición
1.1 Función básica
La presión del medio a medir actúa sobre una celda de medida de
presión, que la transforma en una señal electrónica. Como celdas de
medida de presión se emplean celdas de medida cerámico - capacitiva
CERTEC
®
y MINI-CERTEC
®
así como celdas de medida metálicas ME-
TEC
®
, celdas de medida piezoeléctricas y extensométricas.
1.2 Tecnología de celdas de medición
VEGABAR 81
El VEGABAR 81 está equipado con un sistema de aislamiento. Este
sistema está compuesto por una membrana de proceso y un líquido de
transmisión.
La presión del proceso actúa sobre elemento sensor a través del sistema
de aislamiento. En dependencia del rango de medición l elemento sen-
sor es piezorresistivo o un sistema de calibres extensométricos (DMS).
1
2
3
4
Fig. 1: Estructura de un sistema separador
1 Elemento sensor
2 Tornillo de llenado sellado
3 Líquido de transmisión
4 Membrana de acero inoxidable
VEGABAR 82
Elemento sensor es la celda de medida CERTEC
®
-con membrana cerá-
mica rasante, resistente a la abrasión.
16 µm
1
2
3
Fig. 2: Estructura de la celda de medida CERTEC
®
en el VEGABAR 82
1 Membrana de proceso
2 Soldadura de vidrio
3 Cuerpo básico
La celda de medida CERTEC
®
está equipada adicionalmente con un
sensor de temperatura. El valor de temperatura se puede indicar a través
del módulo de visualización y conguración o evaluado a través de la
señal de salida.
VEGABAR 83
Para rangos de medición hasta 40 bar se emplea un elemento sensor
piezorresistivo con líquido transmisor interno.
1
3 4
2
Fig. 3: Estructura de la celda de medida piezorresistiva en el VEGABAR 83
1 Elemento sensor
2 Cuerpo básico
3 Relleno de aceite de silicona
4 Membrana de proceso
Para rangos de medición a partir de 100 bar se emplea un elemento
sensor con galga extensométrica (DMS) (Sistema seco).
1
2
3
Fig. 4: Estructura de la celda de medida DMS en el VEGABAR 83
1 Elemento sensor
2 Membrana de proceso
3 Cilindro de presión
Para rangos de medición pequeños y rangos de temperatura más altos,
se emplea la celda de medida METEC
®
. La misma se compone de la
celda de medida cerámico - capacitiva CERTEC
®
y un sistema de aisla-
miento especial con compensación de temperatura.
4321
Fig. 5: Estructura de la celda de medida METEC
®
en el VEGABAR 83
1 Membrana de proceso
2 Líquido separador
3 Adaptador FeNi
4 Celda de medida CERTEC
®
4
Resumen de modelos
Presión de proceso
45078-ES-190306
2 Resumen de modelos
VEGABAR 81 VEGABAR 82 VEGABAR 83
Celda de medida Piezorresistiva/calibre extensométrico
(DMS)
CERTEC
®
Piezorresistiva/DMS, METEC
®
Membrana Metal Cerámica Metal
Productos Gases, vapores y líquidos inclusive agre-
sivos y con temperaturas elevadas
gases, vapores y líquidos, incluso con
componentes abrasivos
Gases, vapores y líquidos, también vis-
cosos
Conexión a proceso Rosca a partir de G½" o ½ NPT
Bridas a partir de DN 20
Uniones roscada para tubos, sello sepa-
rador de tubo de DN 25
Rosca a partir de G½" o ½ NPT
Bridas a partir de DN 15
Conexiones tubulares a partir de 1"
Rosca a partir de G1 o ½ NPT
Bridas a partir de DN 20
Uniones roscada para tubos, sello sepa-
rador de tubo de DN 25
Material
Conexión a proceso
316L 316L, PVDF, Alloy C22 (2.4602), Alloy
C276 (2.4819)
316L
Material
Membrana
316L, aleación C276 (2.4819), tántalo,
oro en 316L
Al
2
O
3
Cerámica Alloy C276 (2.4819), recubierto de oro, re-
cubierto de oro/rodio
Junta de la celda de medida - FKM, EPDM, FFKM -
Líquido separador Aceite de silicona, aceite de alta tempera-
tura, aceite halocarbónico, aceite blanco
medicinal
Sistema de medición seco Aceite de silicona, aceite halocarbónico
Aceite blanco medicinal
Rango de medición -1 … +1000 bar/-100 … +100 MPa
(-14.5 … +14500 psig)
-1 … +100 bar/-100 … +10 MPa
(-14.5 … +1450 psig)
-1 … +1000 bar/-100 … +100 MPa
(-14.5 … +14500 psig)
Rango de medición mínimo 0,4 bar/40 kPa (5.802 psig) 0,025 bar/2,5 kPa (1.45 psig) 0,1 bar/10 kPa (1.45 psig)
Temperatura de proceso -90 … +400 °C (-130 … +752 °F) -40 … +150 °C (-40 … +302 °F) -40 … +200 °C (-40 … +392 °F)
Error de medición mínimo < 0,2 % < 0,05 % < 0,075 %
Salida de señal
4 … 20 mA
4 … 20 mA/HART
Probus PA
Foundation Fieldbus
Modbus
4 … 20 mA
4 … 20 mA/HART
Probus PA
Foundation Fieldbus
Modbus
4 … 20 mA
4 … 20 mA/HART
Probus PA
Foundation Fieldbus
Modbus
Interfase Interface digital para sensor esclavo Interface digital para sensor esclavo Interface digital para sensor esclavo
Visualización/Ajuste
PLICSCOM
PACTware
VEGADIS 81
VEGADIS 62
PLICSCOM
PACTwa re
VEGADIS 81
VEGADIS 62
PLICSCOM
PACTwa re
VEGADIS 81
VEGADIS 62
Homologaciones
SIL
Construcción naval
ATEX
Protección contra sobrellenado
FM
CSA
EAC (GOST)
SIL
Construcción naval
ATEX
Protección contra sobrellenado
FM
CSA
EAC (GOST)
SIL
Construcción naval
ATEX
Protección contra sobrellenado
FM
CSA
EAC (GOST)
5
Selección de dispositivo
Presión de proceso
45078-ES-190306
3 Selección de dispositivo
Campo de aplicación
Con los dispositivos de medición de presión de proceso de la serie
VEGABAR se detectan presiones y niveles de líquidos, gases y vapores.
También son adecuados para la aplicación en líquidos químicos agresi-
vos así como áreas con peligro de explosión o higiénicas.
Todos los dispositivos de la serie VEGABAR se pueden ampliar a siste-
mas de presión diferencial electrónicos.
VEGABAR 81
El VEGABAR 81 es un transmisor de presión con separador para la
medición de presión y nivel. Los sistemas de separadores ajustados al
VEGABAR 81 garantizan una medición segura incluso en medios alta-
mente corrosivos y calientes.
VEGABAR 82
VEGABAR 82 es un transmisor de presión de uso universal para la me-
dición de gases, vapores y líquidos. Incluso materiales tales como arena
son una tarea fácil para la celda de medida cerámica resistente a la
abrasión. VEGABAR 82 ofrece máxima abilidad y seguridad operativa.
Las múltiples posibilidades de aplicación se encuentran en casi todos
los sectores industriales.
VEGABAR 83
El VEGABAR 83 es un transmisor de presión para la medición de
presión de gases, vapores y líquidos en todas la ramas de la industria.
El VEGABAR 83 ofrece ventajas especiales para aplicaciones con altas
presiones
Estructura y tipos de protección de carcasa
Los transmisores de presión VEGABAR 81, 82 y 83 están disponibles
en diferentes materiales y tipos de protección de carcasa. Las guras a
continuación indican ejemplos típicos.
1
2
3
Fig. 9: Ejemplo de un VEGABAR 82 con carcasa plástica en tipo de protección
IP 66/IP 67
1 Tapadecarcasaconmódulodevisualizaciónyconguraciónsituadodebajo
(opcional)
2 Carcasa con electrónica
3 Conexión a proceso con celda de medida
1
2
3
4
5
Fig. 10: Ejemplo de un VEGABAR 83 con carcasa de aluminio en grado de protec-
ción IP 66/IP 68, 1 bar
1 Tapadecarcasaconmódulodevisualizaciónyconguraciónsituadodebajo
(opcional)
2 Carcasa con electrónica
3 Conexión a proceso con celda de medida
4 Racor atornillado para cables
5 Cable de conexión
1
2
3
5
4
Fig. 11: Ejemplo de un VEGABAR 82 en tipo de protección IP 68 y electrónica
externa
1 Tapadecarcasaconmódulodevisualizaciónyconguraciónsituadodebajo
(opcional)
2 Carcasa con electrónica
3 Base de la carcasa
4 Cable de conexión
5 Módulo de proceso
Magnitudes de medición
Los transmisores de presión VEGABAR 81, 82 y 83 son adecuados para
la medición de las variables de proceso siguientes::
Presión de proceso
Nivel
Fig. 12: Medición de presión de proceso
En combinación con un sensor slave para la medición electrónica de
presión diferencial los equipos también son adecuados para la medición
las variables de proceso siguiente:
Nivel con superposición de presión
Presión diferencial
Flujo
Densidad
Capa de separación
Fig. 13: Medición de presión diferencia electrónica a través de combinación maes-
tro/esclavo
6
Criterios de selección
Presión de proceso
45078-ES-190306
4 Criterios de selección
VEGABAR 81 VEGABAR 82 VEGABAR 83
Carga a través del proceso Medios agresivos
Medios abrasivos
Temperatura de proceso hasta +150 °C (+302 °F)
+200 °C (+302 °F)
+400 °C (+752 °F)
Sistema de medición Seco
Relleno de aceite
Versión conexiones a proceso No frontal rasante
Frontal rasante
Higiénica
Rango de medida máximo 100 bar (10 MPa)
1000 bar (100 MPa)
Rango de medición mínimo 25 mbar (2,5 kPa)
100 mbar (10 kPa)
400 mbar (40 kPa)
Aplicaciones de vacío hasta 1 mbar
abs
(100 Pa)
Adecuaciónparaaplicacionesespecí-
cas del ramo
Construcción, piedras y
tierras
Química
Generación de energía
Alimentos
Extracción de metal
Oshore
Papel
Petroquímica
Industria farmacéutica
Construcción naval
Industria del medio ambien-
te y reciclaje
Agua, aguas residuales
Industria del cemento
7
Resumen de carcasas
Presión de proceso
45078-ES-190306
5 Resumen de carcasas
Plástico PBT
Tipo de protección IP 66/IP 67 IP 66/IP 67
Versión Una cámara Dos cámaras
Campo de aplicación Ambiente industrial Ambiente industrial
Aluminio
Tipo de protección IP 66/IP 67, IP 66/IP 68 (1 bar) IP 66/IP 67, IP 66/IP 68 (1 bar)
Versión Una cámara Dos cámaras
Campo de aplicación Ambiente industrial con esfuerzo mecáni-
co elevado
Ambiente industrial con esfuerzo mecáni-
co elevado
Acero inoxidable 316L
Tipo de protección IP 66/IP 67
IP 69K
IP 66/IP 67
IP 66/IP 68 (1 bar)
Versión Una cámara electropulido Una cámara fundición de precisión Dos cámaras fundición de precisión
Campo de aplicación Ambiente agresivo, industria alimentaria, far-
macéutica
Ambiente agresivo, esfuerzo mecánico fuerte
Versión separada
Material Acero inoxidable 316L Plástico PBT
Acero inoxidable 316L
Tipo de protección IP 68 (25 bar) IP 65
IP 66/IP 67
Función Sensor de valores medidos Electrónica externa
Campo de aplicación Ambiente extremamente húmedo Ambiente industrial
8
Montaje
Presión de proceso
45078-ES-190306
6 Montaje
Posición de montaje
Los equipos funcionan en cualquier posición de montaje En dependen-
cia del sistema de medición se produce una inuencia de la posición de
montaje sobre la medición. Esto se puede compensar con una correc-
ción de posición.
Es aconsejable, seleccionar la posición de montaje de forma tal, que
pueda accederse fácil al equipo durante el montaje así como durante el
reequipamiento posterior de un modulo de indicación y conguración.
Para eso la carcasa puede girarse 330° sin herramientas. Además,
puede ponerse el módulo de indicación y conguración girado a pasos
de 90°.
Ejemplodemontajeyconguracionesdemedida
Las ilustraciones siguientes muestran ejemplos de montaje y congura-
ciones de medición.
Medición de presión de proceso
El VEGABAR mide la presión en una tubería.
Fig. 23: Medición de presión de proceso en una tubería con VEGABAR
Medición de nivel
El VEGABAR mide el nivel en un depósito.
Fig. 24: Medida de nivel en un depósito con VEGABAR
9
Electrónica - 4 … 20 mA - dos hilos
Presión de proceso
45078-ES-190306
7 Electrónica - 4 … 20 mA - dos hilos
Estructura de la electrónica
La electrónica enchufable está montada en el compartimiento de la
electrónica del equipo y puede ser cambiada por el propio usuario en
caso de servicio. Está sellada completamente como protección contra
vibraciones y humedad.
En la parte superior de la electrónica están los terminales para la alimen-
tación de tensión así como espigas de contacto con interface I²C para
la parametrización. En las carcasas de dos cámaras esos terminales de
conexión están colocados en compartimientos de conexión diferentes.
Alimentación de tensión
La alimentación de tensión y la señal de corriente tienen lugar por el
mismo cable de conexión de dos hilos. La tensión de alimentación puede
diferenciarse en dependencia de la versión del equipo.
Los datos para la alimentación de tensión se encuentran en el capítulo
"Datos técnicos" del manual de instrucciones del equipo correspondien-
te.
Cuidar por la separación segura del circuito de alimentación del circuito
de la red según DIN EN 61140 VDE 0140-1.
Datos de la alimentación tensión:
Tensión de alimentación
9,6 … 35 V DC
Ondulación residual permisible - Instrumento No-Ex-, Ex-ia
para U
N
12 V DC: ≤ 0,7 V
e
(16 … 400 Hz)
para U
N
24 V DC: ≤ 1,0 V
e
(16 … 400 Hz)
Ondulación residual permisible - Instrumento Ex-d-ia
para U
N
24 V DC: ≤ 1,0 V
e
(16 … 400 Hz)
Tener en cuenta las inuencias adicionales siguientes de la tensión de
alimentación:
Baja tensión de salida de la fuente de alimentación bajo carga nomi-
nal (p. ej. para una corriente del sensor de 20,5 mA o 22 mA en caso
de mensaje de error)
Inuencia de otros equipos en el circuito de corriente (ver los valores
de carga en el capitulo "Datos técnicos")
Cable de conexión
El equipo se conecta con cable comercial de dos hilos sin blindaje. En
caso de esperarse interferencias electromagnéticas, superiores a los
valores de comprobación de la norma EN 61326-1 para zonas industria-
les, hay que emplear cable blindado.
Blindaje del cable y conexión a tierra
Si es necesario el empleo de cable blindado, recomendamos conectar al
potencial de tierra el blindaje del cable por ambos extremos. En el sensor
hay que conectar el apantallamiento directamente al terminal de tierra
interno. El terminal de tierra externo de la carcasa del sensor tiene que
estar conectado con baja impedancia al potencial de tierra.
Conexión
Carcasa de una cámara
5
1
2
+
( )
(-)
678
4...20mA
2
3
4
1
Fig. 25: Compartimento de la electrónica y de conexiones carcasa de una cámara
1 Alimentación de tensión/salida de señal
2 Paraelmódulodevisualizaciónyconguraciónoadaptadordeinterface
3 Para unidad de indicación y ajuste externa
4 Terminal de puesta a tierra para la conexión del blindaje del cable
10
Electrónica - 4 … 20 mA/HART - dos hilos
Presión de proceso
45078-ES-190306
8 Electrónica - 4 … 20 mA/HART - dos hilos
Estructura de la electrónica
La electrónica enchufable está montada en el compartimiento de la
electrónica del equipo y puede ser cambiada por el propio usuario en
caso de servicio. Está sellada completamente como protección contra
vibraciones y humedad.
En la parte superior de la electrónica están los terminales para la alimen-
tación de tensión así como espigas de contacto con interface I²C para
la parametrización. En las carcasas de dos cámaras esos terminales de
conexión están colocados en compartimientos de conexión diferentes.
Alimentación de tensión
La alimentación de tensión y la señal de corriente tienen lugar por el
mismo cable de conexión de dos hilos. La tensión de alimentación puede
diferenciarse en dependencia de la versión del equipo.
Los datos para la alimentación de tensión se encuentran en el capítulo
"Datos técnicos" del manual de instrucciones del equipo correspondien-
te.
Cuidar por la separación segura del circuito de alimentación del circuito
de la red según DIN EN 61140 VDE 0140-1.
Datos de la alimentación tensión:
Tensión de alimentación
9,6 … 35 V DC
Ondulación residual permisible - Instrumento No-Ex-, Ex-ia
para U
N
12 V DC: ≤ 0,7 V
e
(16 … 400 Hz)
para U
N
24 V DC: ≤ 1,0 V
e
(16 … 400 Hz)
Ondulación residual permisible - Instrumento Ex-d-ia
para U
N
24 V DC: ≤ 1,0 V
e
(16 … 400 Hz)
Tener en cuenta las inuencias adicionales siguientes de la tensión de
alimentación:
Baja tensión de salida de la fuente de alimentación bajo carga nomi-
nal (p. ej. para una corriente del sensor de 20,5 mA o 22 mA en caso
de mensaje de error)
Inuencia de otros equipos en el circuito de corriente (ver los valores
de carga en el capitulo "Datos técnicos")
Cable de conexión
El equipo se conecta con cable comercial de dos hilos sin blindaje. En
caso de esperarse interferencias electromagnéticas, superiores a los
valores de comprobación de la norma EN 61326-1 para zonas industria-
les, hay que emplear cable blindado.
En modo de operación HART-Multidrop recomendamos generalmente el
empleo de cable blindado.
Blindaje del cable y conexión a tierra
Si es necesario el empleo de cable blindado, recomendamos conectar al
potencial de tierra el blindaje del cable por ambos extremos. En el sensor
hay que conectar el apantallamiento directamente al terminal de tierra
interno. El terminal de tierra externo de la carcasa del sensor tiene que
estar conectado con baja impedancia al potencial de tierra.
Conexión
Carcasa de una cámara
5
1
2
+
( )
(-)
678
4...20mA
2
3
4
1
Fig. 26: Compartimento de la electrónica y de conexión con carcasa de una cámara
1 Alimentación de tensión/salida de señal
2 Paraelmódulodevisualizaciónyconguraciónoadaptadordeinterface
3 Para unidad de indicación y ajuste externa
4 Terminal de puesta a tierra para la conexión del blindaje del cable
Carcasa de dos cámaras
4...20mA
2
3
1
2
+
( )
(-)
1
Fig. 27: Compartimiento de conexión carcasa de dos cámaras
1 Alimentación de tensión/salida de señal
2 Paraelmódulodevisualizaciónyconguraciónoadaptadordeinterface
3 Terminal de puesta a tierra para la conexión del blindaje del cable
11
Electrónica - Probus PA
Presión de proceso
45078-ES-190306
9 Electrónica-ProbusPA
Estructura de la electrónica
La electrónica enchufable está montada en el compartimiento de la
electrónica del equipo y puede ser cambiada por el propio usuario en
caso de servicio. Está sellada completamente como protección contra
vibraciones y humedad.
En la parte superior de la electrónica están los terminales para la alimen-
tación de tensión así como el enchufe con interface I²C para la parame-
trización. En las carcasas de dos cámaras esos elementos de conexión
están colocados en compartimientos de conexión diferentes.
Alimentación de tensión
La alimentación tensión es puesta a disposición a través de un acopla-
dor de segmentos Probus DP-/PA.
Datos de la alimentación tensión:
Tensión de alimentación
9 … 32 V DC
Cantidad máxima de sensores por acoplador de segmento DP-/PA
32
Cable de conexión
La conexión se realiza con cable blindado según la especicación
Probus.
Atender, que toda la instalación se realice según la especicación Pro-
bus. Hay que prestar especialmente atención a la terminación del bus a
través de las resistencia nales correspondientes.
Blindaje del cable y conexión a tierra
En el caso de instalaciones con conexión equipotencial, conectar el blin-
daje del cable de la fuente de alimentación, de la carcasa de conexiones
y del sensor directamente al potencial de tierra. Para eso hay que co-
nectar el blindaje del sensor directamente al terminal interno de puesta a
tierra. El terminal externo de puesta a tierra de la carcasa tiene que estar
conectado con baja impedancia a la conexión equipotencial.
En el caso de instalaciones sin conexión equipotencial conectar el
blindaje del cable en la fuente de alimentación y en sensor directamente
al potencial de tierra. En la caja de conexiones o en el distribuidor en T el
blindaje del cable corto de empalme hacia el sensor no se puede conec-
tar ni con el potencial a tierra ni con otro blindaje de cable.
Conexión
Carcasa de una cámara
5
00
5
1
6
2
7
3
8
4
9
0
5
1
6
2
7
3
8
4
9
1
0
1
678
Bus
2
3
4
5
1
2
+
( )
(-)
1
Fig. 28: Compartimento de la electrónica y de conexión con carcasa de una cámara
1 Alimentación de tensión/salida de señal
2 Paraelmódulodevisualizaciónyconguraciónoadaptadordeinterface
3 Selector de la dirección de bus
4 Para unidad de indicación y ajuste externa
5 Terminal de puesta a tierra para la conexión del blindaje del cable
Conexión carcasa de dos cámaras
Bus
5
1
2
+
( )
(-)
678
2
3
4
1
Fig. 29: Compartimiento de conexión carcasa de dos cámaras
1 Alimentación de tensión, salida de señal
2 Paraelmódulodevisualizaciónyconguraciónoadaptadordeinterface
3 Para unidad de indicación y ajuste externa
4 Terminal de puesta a tierra para la conexión del blindaje del cable
12
Electrónica - Fundación Fielbus
Presión de proceso
45078-ES-190306
10 Electrónica - Fundación Fielbus
Estructura de la electrónica
La electrónica enchufable está montada en el compartimiento de la
electrónica del equipo y puede ser cambiada por el propio usuario en
caso de servicio. Está sellada completamente como protección contra
vibraciones y humedad.
En la parte superior de la electrónica están los terminales para la alimen-
tación de tensión así como el enchufe con interface I²C para la parame-
trización. En las carcasas de dos cámaras esos elementos de conexión
están colocados en compartimientos de conexión diferentes.
Alimentación de tensión
La alimentación de tensión se realiza a través de la línea de bus de
campo H1.
Datos de la alimentación tensión:
Tensión de alimentación
9 … 32 V DC
Cantidad máxima de sensores
32
Cable de conexión
La conexión se realiza con cable blindado según la especicación del
bus de campo.
Atender, que toda la instalación se realice según la especicación Field-
bus. Hay que prestar especialmente atención a la terminación del bus a
través de las resistencia nales correspondientes.
Blindaje del cable y conexión a tierra
En el caso de instalaciones con conexión equipotencial, conectar el blin-
daje del cable de la fuente de alimentación, de la carcasa de conexiones
y del sensor directamente al potencial de tierra. Para eso hay que co-
nectar el blindaje del sensor directamente al terminal interno de puesta a
tierra. El terminal externo de puesta a tierra de la carcasa tiene que estar
conectado con baja impedancia a la conexión equipotencial.
En el caso de instalaciones sin conexión equipotencial conectar el
blindaje del cable en la fuente de alimentación y en sensor directamente
al potencial de tierra. En la caja de conexiones o en el distribuidor en T el
blindaje del cable corto de empalme hacia el sensor no se puede conec-
tar ni con el potencial a tierra ni con otro blindaje de cable.
Conexión
Carcasa de una cámara
1
2
( )
(-)
1
5
0
1
0
1
+
678
Bus
2
3
4
5
Fig. 30: Compartimento de la electrónica y de conexión con carcasa de una cámara
1 Alimentación de tensión/salida de señal
2 Espigasdecontactoparaelmódulodevisualizaciónyconguraciónoadapta-
dor de interface
3 Selector de la dirección de bus
4 Para unidad de indicación y ajuste externa
5 Terminal de puesta a tierra para la conexión del blindaje del cable
Conexión carcasa de dos cámaras
Bus
5
1
2
+
( )
(-)
678
2
3
4
1
Fig. 31: Compartimiento de conexión carcasa de dos cámaras
1 Alimentación de tensión, salida de señal
2 Paraelmódulodevisualizaciónyconguraciónoadaptadordeinterface
3 Para unidad de indicación y ajuste externa
4 Terminal de puesta a tierra para la conexión del blindaje del cable
13
Electrónica - Protocolo Modbus, Levelmaster
Presión de proceso
45078-ES-190306
11 Electrónica - Protocolo Modbus, Levelmaster
Estructura de la electrónica
La electrónica enchufable está montada en el compartimiento de la
electrónica del equipo y puede ser cambiada por el propio usuario en
caso de servicio. Está sellada completamente como protección contra
vibraciones y humedad.
En la parte superior de la electrónica hay espigas de contacto con inter-
faces I²C para la parametrización. Los terminales de conexión para la
alimentación están alojados en compartimientos separados.
Alimentación de tensión
La alimentación de tensión se realiza a través del Host Modbus (RTU)
Tensión de alimentación
8 … 30 V DC
Cantidad máxima de sensores
32
Cable de conexión
El equipo se conecta con cable comercial de dos hilos, torcido adecuado
para RS 485. En caso de esperarse interferencias electromagnéticas,
superiores a los valores de comprobación de la norma EN 61326 para
zonas industriales, hay que emplear cable blindado.
Para la alimentación de tensión se necesita un cable de dos hilos sepa-
rado.
Atender, que toda la instalación se realice según la especicación Field-
bus. Hay que prestar especialmente atención a la terminación del bus a
través de las resistencia nales correspondientes.
Blindaje del cable y conexión a tierra
En el caso de instalaciones con conexión equipotencial, conectar el blin-
daje del cable de la fuente de alimentación, de la carcasa de conexiones
y del sensor directamente al potencial de tierra. Para eso hay que co-
nectar el blindaje del sensor directamente al terminal interno de puesta a
tierra. El terminal externo de puesta a tierra de la carcasa tiene que estar
conectado con baja impedancia a la conexión equipotencial.
En el caso de instalaciones sin conexión equipotencial conectar el
blindaje del cable en la fuente de alimentación y en sensor directamente
al potencial de tierra. En la caja de conexiones o en el distribuidor en T el
blindaje del cable corto de empalme hacia el sensor no se puede conec-
tar ni con el potencial a tierra ni con otro blindaje de cable.
Conexión
Carcasa de dos cámaras
+
+
power supply
MODBUS
D0
D1
IS GND
USB
1
2
4 3
1345
2off
on
( )
(
)
(-)
(-)
Fig. 32: Compartimiento de conexiones
1 Interface USB
2 Conmutadordeslizantepararesistenciadeterminaciónintegrada(20Ω)
3 Señal Modbus
4 Alimentación de tensión
14
Ajuste
Presión de proceso
45078-ES-190306
12 Ajuste
12.1 Ajuste en el punto de medición
Madianteteclasatravésdelmódulodevisualizaciónycongura-
ción
El módulo de visualización y conguración enchufable sirve para la
indicación del valor de medición, para el ajuste y el diagnóstico. Está
equipado con display iluminado con matriz de puntos completa y cuatro
teclas de conguración.
Fig.33:Módulodevisualizaciónyconguraciónparacarcasadeunacámara
Meidante lápiz magnético a través del módulo de visualización y
conguración
En la versión Bluetooth del módulo de indicación y ajuste el sensor se
congura opcionalmente con un lápiz magnético. Esto se hace a través
de la tapa cerrada con mirilla de la carcasa del sensor.
Fig.34:Módulodevisualizaciónyconguración-conajustemediantelápizmag-
nético
A través de un PC con PACTware/DTM
Para la conexión del PC se necesita el convertidor de interface VEGA-
CONNECT . Se coloca en en el sensor lugar del módulo de indicación y
ajuste y se conecta al puerto USB del PC.
2
3
1
4
Fig. 35: Conexión del PC vía VEGACONNECT y USB
1 VEGACONNECT
2 Sensor
3 Cable USB hacia el PC
4 PC con PACTware/DTM
PACTware es un software de control para la conguración, ajuste de pa-
rámetros, documentación y el diagnóstico de los dispositivos de campo.
Los controladores de dispositivos correspondientes son llamados DTM.
12.2 Ajuste en el entorno del punto de medición -
inalámbrico por Bluetooth
A través de un Smartphone/Tablet
El módulo de visualización y conguración con la tecnología Bluetooth
integrada permite la conexión inalámbrica con smartphones/tablets con
sistema operativo iOS o Android. El ajuste se realiza a través de la apli-
cación VEGA Tools desde el Apple App Store o Google Play Store.
1
2
3
Fig. 36: Conexión inalámbrica con smartphones/tabletas
1 Módulodevisualizaciónyconguración
2 Sensor
3 Smartphone/tableta
A través de un PC con PACTware/DTM
La conexión inalámbrica desde el PC hacia el sensor se realiza a través
del adaptador USB Bluetooth y un módulo de visualización y congura-
ción con función Bluetooth integrado. El ajuste se realiza a través del PC
con PACTware/DTM.
15
Ajuste
Presión de proceso
45078-ES-190306
2
1
4
3
Fig. 37: Conexión del PC mediante adaptador USB Bluetooth
1 Módulodevisualizaciónyconguración
2 Sensor
3 Adaptador Bluetooth USB
4 PC con PACTware/DTM
12.3 Ajuste desde posición remota del punto de
medición - alámbrica
Atravésdeunidaddeindicaciónyconguraciónexterna
Para eso están disponibles las unidades de indicación y ajuste externas
VEGADIS 81 y 82. El ajuste tiene lugar por medio de los botones en el
módulo de visualización y conguración incorporado.
El VEGADIS 81 se monta hasta 50 m de distancia del sensor y conecta-
do directamente a la electrónica del sensor. El VEGADIS 82 se inserta en
bucle en cualquier punto directamente en la línea de señal.
4
1
3
2
5
4
Fig. 38: Conexión del VEGADIS 81 al sensor
1 Alimentación de tensión/salida de señal sensor
2 Sensor
3 Líneadeconexiónsensor-unidaddeindicaciónyconguraciónexterna
4 Unidad de indicación y ajuste externa
5 Módulodevisualizaciónyconguración
4
5
3
1
2
Fig. 39: Conexión del VEGADIS 82 al sensor
1 Alimentación de tensión/salida de señal sensor
2 Unidad de indicación y ajuste externa
3 Módulodevisualizaciónyconguración
4 Linea de señal de 4 … 20 mA/HART
5 Sensor
A través de un PC con PACTware/DTM
La conguración del sensor se realiza a través de un PC con PACTware/
DTM.
4
5
6
3
2
1
Fig. 40: Conexión de VEGADIS 82 al sensor, ajuste a través de PC con PACTware
1 Alimentación de tensión/salida de señal sensor
2 Unidad de indicación y ajuste externa
3 VEGACONNECT
4 Linea de señal de 4 … 20 mA/HART
5 Sensor
6 PC con PACTware/DTM
12.4 Ajuste remoto con respecto al punto de medi-
ción - inalámbrico a través de la red de telefo-
nía móvil
El módulo de radio PLICSMOBILE se puede montar como una opción en
un sensor plics
®
con carcasa de dos cámaras. Se utiliza para la transmi-
sión de los valores medidos y para la parametrización remota del sensor.
Fig. 41: La transmisión de los valores medidos y la parametrización remota del
sensor a través de la red inalámbrica
12.5 Programadeconguraciónalternativo
ProgramadeconguraciónDD
Para los equipos hay descripciones de equipos disponibles en forma de
Enhanced Device Description (EDD) para programas de conguración
DD tales como p.ej. AMS™ y PDM.
Los archivos se pueden descargar desde www.vega.com/downloads y
"Software".
Field Communicator 375, 475
Para los equipos hay disponibles descripciones de equipos en forma de
EDD para la parametrización con el Field Communicator 375 ó 475.
Para la integración del EDD en el Field Communicator 375 o 475 es
necesario el Software "Easy Upgrade Utility" suministrado por el usuario.
Ese software se actualiza a través de Internet y los EDDs nuevos son
aceptados automáticamente en el catálogo de equipos de ese software
después de la liberación por parte del fabricante. Posteriormente pueden
ser transmitidos a un Field Communicator.
16
Dimensiones
Presión de proceso
45078-ES-190306
13 Dimensiones
Carcasa plástica
~ 69 mm
(2.72")
ø 79 mm
(3.11")
112 mm
(4.41")
M20x1,5/
½ NPT
~ 84 mm
(3.31")
M16x1,5
112 mm
(4.41")
M20x1,5/
½ NPT
1
2
ø 79 mm
(3.11")
1 Carcasa de una cámara
2 Carcasa de dos cámaras
Carcasa de aluminio
21
ø 86 mm
(3.39")
~ 116 mm
(4.57")
116 mm
(4.57")
M20x1,5
M20x1,5/
½ NPT
~ 87 mm
(3.43")
M16x1,5
ø 86 mm
(3.39")
120 mm
(4.72")
M20x1,5/
½ NPT
1 Carcasa de una cámara
2 Carcasa de dos cámaras
Carcasa de acero inoxidable
~ 69 mm
(2.72")
ø 79 mm
(3.11")
117 mm
(4.61")
M20x1,5/
½ NPT
~ 59 mm
(2.32")
ø 80 mm
(3.15")
112 mm
(4.41")
M20x1,5/
½ NPT
~ 87 mm
(3.43")
ø 86 mm
(3.39")
120 mm
(4.72")
M20x1,5/
½ NPT
M16x1,5
321
1 Carcasa de una cámara electropulida
2 Carcasa de una cámara fundición de precisión
2 Carcasa de dos cámaras fundición de precisión
VEGABAR 81
1
2
113 mm
(4.45")
223 mm
(8.78")
1 Versión de brida hasta +150 °C (+302 °F)
2 Versión de brida hasta +400 °C (+752 °F)
VEGABAR 82
2
3
1
20,8 mm
(0.82")
45 mm
(1.77")
SW 27 mm
(1.06")
G ½
ø 18,4 mm
(0.72")
ø 27 mm
(1.06")
G1 ½
50 mm
(1.97")
22 mm
(0.87")
ø 55 mm
(2.17")
SW 46 mm
(1.81")
50 mm
(1.97")
1 Versión roscada G½ , rasante
2 Versión roscada G1½
3 Versión embridada DN 50
VEGABAR 83
2
1
3
118 mm
(4.65")
47,5 mm
(1.87")
78 mm
(3.07")
ø 64 mm
(2.52")
ø 85 mm
(3.35")
23 mm
(0.91")
G ½
63 mm
(2.48")
3 mm
(0.12")
ø 3 mm
(0.12")
ø 6 mm
(0.24")
SW 27mm
(1.06")
1 Versión roscada G½ , conexión de manómetro EN 837
2 Versión roscada frontal rasante con chapa de apantallado (-12 … +200 °C)
3 Versión Clamp 2"
Los planos descritos representan sólo una parte de las cone-
xiones a proceso posibles. Otros planos están disponibles en
www.vega.com/downloads y "Planos".
17
Notes
Presión de proceso
45078-ES-190306
18
Notes
Presión de proceso
45078-ES-190306
19
Notes
Presión de proceso
45078-ES-190306
VEGA Grieshaber KG
Am Hohenstein 113
77761 Schiltach
Alemania
45078-ES-190306
Las informaciones acera del alcance de suministros, aplicación, uso y condiciones de funcionamiento de los sensores y los sistemas de análisis corresponden con los
conocimientos existentes al momento de la impresión.
Reservado el derecho de modicación
© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2019
Teléfono +49 7836 50-0
Fax +49 7836 50-201
www.vega.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Vega VEGABAR 81 Información del Producto

Categoría
Medir, probar
Tipo
Información del Producto
Este manual también es adecuado para