Kidde 001170 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
FR
Notice
d’installation
Voir les illustrations pour le détail étape
par étape des instructions. Vous trouverez
des informations complémentaires ci-
dessous.
= Entrer la combinaison.
Généralité
KeySafe est un bien de consommation
courante et non un dispositif de sécurité.
A. Dénir votre
combinaison
 Votre keybox ne contient aucune
combinaison prédénie. À vous de
sélectionner votre combinaison.
Chaque chiffre peut être utilisé une
seule fois.
 N’utilisez pas de combinaison que
l’on peut deviner facilement, comme
un numéro de téléphone ou une date
d’anniversaire.
 Sélectionnez de préférence entre 5
et 7 chiffres pour votre combinaison.
B. Tester votre
combinaison
1. Entrez votre combinaison numérique
(chaque bouton pressé doit cliquer).
2. Appuyez sur le bouton OPEN. Si la
combinaison est exacte, le bouton
OPEN descendra complètement.
Si la combinaison est inexacte, le
bouton OPEN ne descendra pas
complètement. Si c’est le cas, ne
replacez pas le couvercle sur le
keybox. Appuyez sur le bouton
CLEAR et consultez les illustrations
de la partie A, « Définir votre
combinaison ».
C. Monter votre keybox
1. Modèle xe. Monter votre keybox sur
une surface plane, comme du béton ou
de la brique, de préférence hors de la
vue de tous.
2. Modèle pour porte. Fixez le support
sur le haut ou le côté de la porte, à la
charnière.
3. Modèle transportable.
D, E. Ouvrir et fermer votre
keybox
Vous pouvez entrer votre combinaison de
chiffres dans n’importe quel ordre. Si la
combinaison est incorrecte, faites glisser
le bouton CLEAR pour que les boutons
retrouvent leur position initiale.
Garantie limitée
UTC Fire & Security (UTCFS) garantit
que ce produit sera dépourvu de vices
de matériau et de défauts de fabrication
pendant un an (deux ans en Europe)
à partir de la date d’achat. Cette
garantie est limitée aux réparations
ou au remplacement, au choix de
UTCFS. Les dommages causés par
une modification ou un usage abusif
ou impropre, l’usure, une mauvaise
installation, application, conservation, la
faute ou la négligence par un intervenant
autre que UTCFS ne sont pas couverts.
UTCFS n’est pas responsable des
heures ouvrées pour la désinstallation
ou la réinstallation des produits. Le
produit réparé ou remplacé est garanti
conformément aux termes de cette
garantie limitée, pour la durée restante
de la garantie ou pendant 90 jours,
selon la durée la plus longue. UTCFS NE
DONNE AUCUNE AUTRE GARANTIE,
EXPRESSE OU TACITE DE QUALITÉ
COMMERCIALE OU D’ADAPTATION
À UN BUT PARTICULIER. UTCFS
NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE
RESPONSABLE DE LA PERTE
D’UTILISATION OU DE BÉNÉFICES;
D’UN VOL; DE DÉGÂTS MATÉRIELS;
OU DE DOMMAGES SPÉCIAUX,
INDIRECTS, OU CONSÉCUTIFS.
Pour obtenir des informations sur une
réparation ou un remplacement dans le
cadre de cette garantie, veuillez contacter
votre fournisseur local.
EN
Installation
instructions
See pictures for step-by-step
instructions. Further information is
provided below.
= Enter the combination.
General
KeySafe is a convenience product, not a
security product.
A. Setting your combination
Your KeySafe does not have a preset
combination. You select your own
combination.
 Each number in a combination can
only be used once.
 Do not use a number combination
that can be easily guessed, such as
telephone numbers or birthdays.
 Use ve to seven numbers in your
combination.
B. Testing your
combination
1. Enter your number combination
(each button pressed must click
when pushed down).
2. Press down the OPEN button. If it
has been set correctly, the OPEN
button will slide down fully. If it has
been incorrectly set, the OPEN
button will not slide down fully. When
this happens DO NOT return the lid
to the key box. Instead push down
the CLEAR button and refer to the
pictures in section A. Setting your
combination.
C. Mounting your KeySafe
1. Permanent model. Mount the KeySafe
on a at surface, such as concrete or
brick, preferably hidden from view.
2. Door model. Hang the bracket over
top of door or to the side at the hinge
of the door.
3. Portable model.
D, E. Opening and closing
your KeySafe
You can enter the numbers of your
combination in any order. If you have
entered an incorrect combination, slide
down the CLEAR button to return the
buttons to their original settings.
Limited warranty
UTC Fire & Security (UTCFS) warrants
that this product will be free of defects in
material and workmanship for one year
(two years in Europe) from the date of
purchase. This warranty is limited to repair
or replacement at the option of UTCFS.
Damages caused by modication, abuse
or misuse, wear and tear, improper
installation, application, storage, or
fault or negligence of a party other than
UTCFS are not covered. UTCFS will
not be responsible for labor costs of
removal or reinstallation of products.
The repaired or replaced product is then
warranted under the terms of this limited
warranty for the balance of the term of
the warranty or for 90 days, whichever
is longer. UTCFS MAKES NO OTHER
WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED,
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN
NO EVENT SHALL GE SECURITY
BE LIABLE FOR LOSS OF USE;
LOST PROFITS; THEFT; PROPERTY
DAMAGE; OR SPECIAL, INCIDENTAL,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. To
obtain repair or replacement information
under the terms of this warranty, please
contact your local supplier.
NL
Installatie
instructies
Zie afbeeldingen voor stap-voor-stap
instructies. Verdere informatie wordt
hieronder verstrekt.
= Geef de code in.
Algemeen
KeySafe is geen beveiligingsproduct.
A. Uw c ode instellen
 Standaard heeft de KeySafe geen
code. U selecteert uw eigen code.
Elk cijfer in de combinatie kan maar
éénmaal gebruikt worden.
 Gebruik geen cijfer combinatie die
eenvoudig te achterhalen is, zoals
telefoonnummers of verjaardagen.
 Gebruik bij voorkeur tussen 5 en 7
cijfers in uw code.
B. Uw code testen
1. Geef de code in (elke drukknop moet
klikken bij het indrukken).
2. Druk de OPEN knop naar beneden.
Als de code goed ingesteld is,
zal de OPEN knop helemaal naar
beneden ingedrukt kunnen worden.
Als de code niet goed ingesteld is,
zal de OPEN knop niet volledig naar
beneden ingedrukt kunnen worden.
Als dit gebeurt, sluit de KeySafe dan
NIET. Druk dan op de CLEAR knop
en bekijk de tekeningen in sectie A.
‘Uw Code instellen’.
C. Uw KeySafe bevestigen
1. Permanent model. Bevestig de
KeySafe op een vlak oppervlak, zoals
beton of steen. Plaats de KeySafe indien
mogelijk uit het zicht.
2. Deur model. Hang de KeySafe
met de bevestigingsbeugel bovenaan
over de deurrand of bevestig de
bevestigingbeugel aan de zijrand van
de deur.
3. Draagbaar model.
D, E. Uw KeySafe openen
en sluiten
U kan de cijfers van de code in
willekeurige volgorde ingeven. Als u een
foute code ingegeven heeft, drukt u de
CLEAR knop naar beneden om opnieuw
te kunnen beginnen met de ingave.
Beperkte garantie
UTC Fire & Security (UTCFS) garandeert
dat dit product vrij van materiaal- en
constructiefouten is gedurende
een termijn van twee jaar vanaf de
verkoopsdatum. Deze garantie is beperkt
tot de reparatie of vervanging, naar keuze
van UTCFS. Schade door wijzigingen,
verkeerd gebruik of misbruik, slijtage,
incorrecte installatie, toepassing of
opslag, of fout of nalatigheid van een
andere partij dan UTCFS is niet gedekt.
UTCFS kan niet aansprakelijk gesteld
worden voor de arbeidskosten in verband
met de verwijdering of herinstallatie
van producten. De gerepareerde
of vervangen producten worden
gegarandeerd onder de bepalingen
van deze Beperkte garantie gedurende
de langste termijn van ofwel de
overblijvende duur van de garantietermijn
ofwel 90 dagen. UTCFS VERLEENT
GEEN ANDERE UITDRUKKELIJKE
OF IMPLICIETE GARANTIES
INZAKE VERKOOPBAARHEID OF
GESCHIKTHEID VOOR EEN SPECIFIEK
DOEL. IN GEEN GEVAL ZAL UTCFS
AANSPRAKELIJK GESTELD KUNNEN
WORDEN VOOR VERLIES VAN
GEBRUIK; WINSTDERVING; DIEFSTAL;
BESCHADIGING OF SPECIALE,
INCIDENTELE, OF GEVOLGSCHADE.
Voor informatie inzake de reparatie of
vervanging krachtens de bepalingen van
deze garantie kunt u contact opnemen
met uw plaatselijke leverancier.
A
D
E
2
B
3
1
C
DA
Installations
vejledning
Se billeder i trin-for-trin vejledning.
Yderligere information ndes nedenfor.
= Indtast koden.
Generelt
Keysafe er en behagelighed, ikke en
sikkerhed.
A. Indstilling af koden
Der er ingen forudbestemt kode
på din nøgleboks. Du vælger selv
din personlige kode. Et tal kan kun
bruges en gang.
Brug ikke en kode, som let kan
“gættes”, som f.eks. telefonnummer
eller fødselsdato.
Det bedste er at benytte mellem 5 og
7 tal i koden.
B. Test din kode
1. Tast din kode (hver enkelt tast skal
“klikke” når den trykkes ned.)
2. Tryk OPEN tasten ned. Hvis koden
er korrekt sat, vil OPEN tasten gå
helt i bund. Hvis koden ikke er sat
korrekt, vil OPEN tasten ikke gå helt
i bund. Hvis dette er tilfældet, SÆT
IKKE låget på nøgleboksen, men
tryk i stedet på CLEAR tasten og se
billederne i sektion A, Indstilling af
koden.
C. Montering af
nøgleboksen
1. Permanent modellen. Monter boksen
på en plan overflade – beton eller
mursten, og gerne på et, sted hvor den
ikke er synlig.
2. Door modellen. Hæng over toppen
af døren eller på siden over et hængsel.
3. Transportabel model.
D, E. Åbne og lukke
nøgleboksen
Du kan indtaste din kode i tilfældig orden.
Hvis du har indtastet en forkert kode,
tryk på CLEAR tasten for at nulstille din
indtastning.
Begrænset garanti
UTC Fire & Security (UTCFS) garanterer,
at dette produkt er fri for fejl i materialer
og udførelse i to år fra købsdatoen.
Nærværende garanti er begrænset
til reparation eller udskiftning efter
UTCFSs eget valg. Skader forårsaget
af ændringer, misbrug eller forkert brug,
slid, fejlagtig installation, anvendelse
eller opbevaring, fejl eller uagtsomhed
fra nogen anden part end UTCFS er
ikke dækket. UTCFS er ikke ansvarlig for
arbejdsomkostninger i forbindelse med
fjernelse eller reinstallation af produkter.
Der garanteres efterfølgende for det
reparerede eller udskiftede produkt i
henhold til nærværende begrænsede
garanti i resten af garantiperioden eller
i 90 dage, hvilken periode der måtte
være længst. UTCFS AFGIVER IKKE
NOGEN GARANTI, UDTRYKKELIG
ELLER UNDERFORSTÅET, FOR
SALGBARHED ELLER EGNETHED
TIL ET BESTEMT FORMÅL.
UTCFS HÆFTER UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER FOR TAB AF
BRUG; DRIFTSTAB; TYVERI; SKADE
EJENDOM; ELLER ERSTATNING
FOR KONKRETE DOKUMENTEREDE
TAB, TILFÆLDIGE SKADER, ELLER
FØLGESKADER. Kontakt venligst din
lokale leverandør for at få nærmere
oplysninger om reparation eller
udskiftning i henhold til betingelserne i
nærværende garanti.
1058358A Rev C• July 2012
© 2012 Kidde.
All rights reserved.
www.kidde.com
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
12345
67890
6(72))
6(721
6
Û
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
KeySafe™ Original
User Guide
Pushbutton combination
1
2
3
4
5
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
6
7
8
4
4
4
5
ES
Instrucciones de
instalación
Utilice las imágenes como referencia
para la instalación paso a paso. Consulte
también la información adicional que se
ofrece más abajo.
= Introducir la combinación.
General
KeySafe es un artículo de uso corriente,
no un dispositivo de seguridad.
A. Cómo congurar su
combinación
 La caja no tiene ninguna combinación
predeterminada. El usu ari o
debe seleccionar su combinación
personal. Cada número puede
utilizarse una sola vez dentro de una
misma combinación.
 Evite utilizar combinaciones de
números que puedan averiguarse
con facilidad (por ejemplo, números
de teléfono o fechas de cumpleaños).
 A ser posible, utilice entre 5 y
7 números diferentes para la
combinación.
B. Cómo comprobar su
combinación
1. Introduzca la combinación de
números. Cada botón debe hacer
clic al pulsarlo.
2. Pulse el botón OPEN (abrir). Si
ha configurado correctamente
la combinación, el botón OPEN
se deslizará hasta abajo. Si no
ha configurado correctamente la
combinación, el botón OPEN no se
deslizará hasta abajo. Si ocurriera
esto, evite a toda costa volver a
poner la tapa sobre la caja. Pulse
el botón CLEAR (borrar) y consulte
las imágenes del apartado A («Cómo
congurar su combinación»).
C. Cómo montar la caja
1. Modelo permanente. Monte la caja
sobre una supercie plana de un material
como hormigón o ladrillo y, a ser posible,
en un lugar que no esté a la vista.
2. Modelo puerta. Cuelgue la escuadra
sobre el dintel de la puerta o en un lado,
junto a las bisagras.
3. Modelo portátil.
D, E. Abrir y cerrar la caja
Puede introducir los números de la
combinación en cualquier orden. Si
introduce una combinación incorrecta,
deslice hacia abajo el botón CLEAR para
que los botones vuelvan a la posición
original.
Garantía limitada
UTC Fire & Security (UTCFS) garantiza
que este producto no sufrirá defectos
de material ni de mano de obra durante
un periodo de un año (dos años en
Europa) desde la fecha de compra. Esta
garantía queda limitada a la reparación
del producto o a la sustitución por uno
nuevo. La decisión sobre una alternativa
u otra la tomará UTCFS. La garantía
no cubre los daños ocasionados por
modificación, abuso o mal uso del
producto, desgaste natural, instalación,
aplicación o almacenamiento incorrectos
y negligencia o fallos cometidos por
personas o entidades ajenas a UTCFS.
UTCFS no se hace responsable de los
costes de mano de obra necesarios para
retirar o volver a instalar el producto o
productos. El producto reparado o nuevo
quedará garantizado de acuerdo con los
términos de esta garantía limitada durante
a) 90 días o b) un periodo equivalente al
resto de la duración de la garantía
original (se aplicará siempre el periodo
más largo de los dos). UTCFS DECLINA
OFRECER CUALQUIER GARANTÍA
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA SOBRE LA
COMERCIABILIDAD DEL PRODUCTO
O SOBRE SU ADECUACIÓN A UN
USO PARTICULAR. UTCFS DECLINA
CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR
PÉRDIDA DE USO; LUCRO CESANTE;
ROBO; DAÑOS A PROPIEDADES;
O CUALQUIER TIPO DE DAÑOS
Y PERJUICIOS ESPECIALES,
ACCESORIOS, O EMERGENTES. Si
desea obtener información sobre la
posibilidad de reparar el producto o recibir
uno nuevo de acuerdo con los términos
de esta garantía, póngase en contacto
con el distribuidor más cercano.
DE
Montageanleitung
Siehe Abbildungen für schrittweise
Anweisungen. Weitere Informationen am
Ende dieser Anleitung.
= Kombination eingeben.
Allgemein
KeySafe ist ein Hilfsmittel und kein
Sicherheitsprodukt.
A. Einstellen Ihrer
Kombination
 Es gibt keine voreingestellte
Kombination auf Ihrem KeySafe.
Sie wählen Ihre eigene Kombination.
Jede Zahl in einer Kombination kann
nur einmal verwendet werden.
 Verwenden Sie keine
Zahlenkombinationen, welche
leicht zu erraten sind, wie z.B.
Telefonnummern oder Geburtstage.
 Vorzugsweise gebrauchen Sie
zwischen 5 und 7 Zahlen in Ihrer
Kombination.
B. Ihre Kombination testen
1. Geben Sie Ihre Zahlenkombination
ein (bei jeder hinunter gedrückten
Taste müssen Sie ein Klicken hören).
2. Betätigen Sie die OPEN Taste. Wenn
Sie den richtigen Code eingestellt
haben, lässt sich die OPEN Taste
ganz nach unten schieben. Wenn der
Code falsch eingestellt worden ist,
lässt sich die OPEN Taste nicht ganz
nach unten schieben. Wenn dies
geschieht, setzen Sie den Deckel
auf keinen Fall auf den KeySafe.
Drücken Sie stattdessen die CLEAR
Taste hinunter und beziehen Sie sich
auf die Abbildungen in Abschnitt A
“Ihre Kombination einstellen”.
C. Montage Ihres KeySafes
1. Dauerhafte Modelle. Bringen Sie den
KeySafe an einer flachen Oberfläche
an wie z.B. Beton oder Backstein.
Vorzugsweise bringen Sie den KeySafe
etwas versteckt an.
2. Türmodelle. Hängen Sie den
Haltewinkel über die Oberseite der Türe
oder seitlich am Scharnier der Türe ein.
3. Lose installiert.
D, E. Öffnen und Schliessen
Ihres KeySafes
Sie können die Zahlen Ihrer Kombination
in jeder beliebigen Reihenfolge eingeben.
Wenn Sie eine falsche Kombination
eingegeben haben, schieben Sie die
CLEAR Taste hinunter, damit werden Ihre
Eingaben wieder gelöscht.
Beschränkte garantie
UTC Fire & Security (UTCFS) garantiert
während einer Dauer von zwei Jahren ab
Erwerbdatum, dass dieses Produkt frei
von Material- und Verarbeitungsfehlern
ist. Diese Garantie ist nach Wahl von
UTCFSbeschränkt auf Reparatur
oder Ersetzen. Schäden, die durch
unerlaubte Änderungen, missbräuchliche
oder unsachgemäße Verwendung,
Verschleiß, unsachgemäße Installation,
Anwendung und Lagerung, Fehler oder
Nachlässigkeit einer anderen Partei
als UTCFS, sind durch die Garantie
nicht gedeckt. UTCFS übernimmt keine
Arbeitskosten für das Entfernen oder neu
Installieren von Produkten. Das reparierte
oder ersetzte Produkt wird dann unter
den Bedingungen dieser beschränkten
Garantie für den Rest der Garantiefrist
oder 90 Tage, was immer länger ist,
garantiert. UTCFS ÜBERNIMMT KEINE
ANDERE AUSDRÜCKLICHE ODER
STILLSCHWEIGENDE GARANTIE DER
MARKTFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET
UTCFS FÜR PRODUKTIONSAUSFALL;
ENTGANGENEN GEWINN; DIEBSTAHL;
SACHSCHÄDEN; ODER BESONDERE,
ZUFALLS, ODER FOLGESCHÄDEN.
Informationen bezüglich Reparatur oder
Ersatz unter den Bedingungen dieser
Garantie erteilt Ihnen Ihr lokaler Händler.
IT
Istruzioni per
l’installazione
Per le istruzioni passo a passo, fare
riferimento alle immagini. Ulteriori
informazioni sono riportate di seguito.
= Digitare la combinazione.
Generale
KeySafe è un prodotto di consumo, non
un prodotto di sicurezza.
A. Impostazione della
combinazione
 La serratura non ha alcuna
combinazione preimpostata.
Inserire una combinazione. Nella
combinazione ogni numero può
essere utilizzato una sola volta.
 Non utilizzare una combinazione di
numeri che possa essere facilmente
indovinata, ad es. numeri di telefono
o date di nascita.
 È preferibile utilizzare una
combinazione formata da 5 a 7
numeri.
 Prima di chiudere il dispositivo,
provare la combinazione.
B. Prova della
combinazione
1. Digitare la combinazione (alla
pressione di ciascun tasto si deve
udire un clic).
2. Premere il tasto OPEN. Se impostato
correttamente, il tasto OPEN deve
abbassarsi completamente. Se
non impostato correttamente, il
tasto OPEN non si abbassa
completamente. Se ciò dovesse
accadere, NON chiudere il coperchio
della cassetta. Premere invece il
tasto CLEAR e ripetere la procedura
alle immagini della sezione A,
“Impostazione della combinazione”.
C. Montaggio della cassetta
1. Modello sso. montare la cassetta
su una supercie piana, ad es. cemento
o mattoni, preferibilmente non in vista.
2. Modello su porta. agganciare la staffa
sulla parte superiore della porta oppure a
lato sul cardine della porta.
3. Modello portatile.
D, E. Apertura e chiusura
della cassetta
È possibile digitare i numeri della
combinazione in qualsiasi ordine. Se
la combinazione digitata risulta errata,
premere il tasto CLEAR per far sì che
i tasti ritornino alla loro impostazione
originaria e ripetere la procedura.
Garanzia limitata
UTC Fire & Security (UTCFS) garantisce
che questo prodotto è esente da difetti
di materiali e di lavorazione per due
anni dalla data di acquisto. La presente
garanzia è limitata alla riparazione o alla
sostituzione a discrezione di UTCFS.
Non sono coperti i danni causati da
modica, abuso o cattivo uso, usura e
rottura, errata installazione, applicazione
e conservazione, colpa o negligenza di
una parte diversa da UTCFS. GE Security
non si fa carico dei costi di manodopera
sostenuti per disinstallare o reinstallare i
prodotti. Il prodotto riparato o sostituito
è quindi garantito alle condizioni
della presente garanzia limitata per il
rimanente periodo della garanzia o per
90 giorni, ovvero per il periodo più lungo.
UTCFS NON RICONOSCE ALCUNA
GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA
DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ
PER UNO SCOPO PARTICOLARE.
IN NESSUN CASO UTCFS SARÀ
RITENUTA RESPONSABILE DI DANNI
DERIVANTI DA PERDITA D’USO;
PERDITA DI PROFITTI; FURTO; DANNI
ALLA PROPRIETÀ; O DANNI SPECIALI,
ACCIDENTEALI, O CONSEQUENZIALI.
Per informazioni su come ottenere la
riparazione o la sostituzione previste
dalle condizioni della presente garanzia,
contattare il rivenditore.

Transcripción de documentos

KeySafe™ Original User Guide 6 Û 2 1 Pushbutton combination D EN Installation instructions See pictures for step-by-step instructions. Further information is provided below. 1 1 6 2 7 3 8 4 9 5 0 = Enter the combination. General KeySafe is a convenience product, not a security product. A. Setting your combination 1 6 2 7 3 8 4 9 5 0 Your KeySafe does not have a preset combination. You select your own combination. 2  2  Do not use a number combination that can be easily guessed, such as telephone numbers or birthdays. 7            Use five to seven numbers in your combination. B. Testing your combination 1058358A Rev C• July 2012 © 2012 Kidde. All rights reserved. 3 8 A 1. Enter your number combination (each button pressed must click when pushed down). 3 1 1 6 2 7 3 8 4 9 5 0 B 2 6 2 7 3 8 4 9 5 0 1 6 2 7 3 8 4 9 5 0 2. Press down the OPEN button. If it has been set correctly, the OPEN button will slide down fully. If it has been incorrectly set, the OPEN button will not slide down fully. When this happens DO NOT return the lid to the key box. Instead push down the CLEAR button and refer to the pictures in section A. Setting your combination. 4 C. Mounting your KeySafe 1. Permanent model. Mount the KeySafe on a flat surface, such as concrete or brick, preferably hidden from view. 4 1 1           2. Door model. Hang the bracket over top of door or to the side at the hinge of the door. 3. Portable model. D, E. Opening and closing your KeySafe 5 You can enter the numbers of your combination in any order. If you have entered an incorrect combination, slide down the CLEAR button to return the buttons to their original settings. 2 3 Limited warranty           3 1 E 1 C                               1 4 2 1 2 5 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Each number in a combination can only be used once. 6(721 6(72)) 3 4 UTC Fire & Security (UTCFS) warrants that this product will be free of defects in material and workmanship for one year (two years in Europe) from the date of purchase. This warranty is limited to repair or replacement at the option of UTCFS. Damages caused by modification, abuse or misuse, wear and tear, improper installation, application, storage, or fault or negligence of a party other than UTCFS are not covered. UTCFS will not be responsible for labor costs of removal or reinstallation of products. The repaired or replaced product is then warranted under the terms of this limited warranty for the balance of the term of the warranty or for 90 days, whichever is longer. UTCFS MAKES NO OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL GE SECURITY BE LIABLE FOR LOSS OF USE; LOST PROFITS; THEFT; PROPERTY DAMAGE; OR SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. To obtain repair or replacement information under the terms of this warranty, please contact your local supplier. ES Instrucciones de instalación Utilice las imágenes como referencia para la instalación paso a paso. Consulte también la información adicional que se ofrece más abajo. = Introducir la combinación. General KeySafe es un artículo de uso corriente, no un dispositivo de seguridad. A. Cómo configurar su combinación  La caja no tiene ninguna combinación predeterminada. El usuario debe seleccionar su combinación personal. Cada número puede utilizarse una sola vez dentro de una misma combinación.  Evite utilizar combinaciones de números que puedan averiguarse con facilidad (por ejemplo, números de teléfono o fechas de cumpleaños).  A ser posible, utilice entre 5 y 7 números diferentes para la combinación. B. Cómo comprobar su combinación 1. Introduzca la combinación de números. Cada botón debe hacer clic al pulsarlo. 2. Pulse el botón OPEN (abrir). Si ha configurado correctamente la combinación, el botón OPEN se deslizará hasta abajo. Si no ha configurado correctamente la combinación, el botón OPEN no se deslizará hasta abajo. Si ocurriera esto, evite a toda costa volver a poner la tapa sobre la caja. Pulse el botón CLEAR (borrar) y consulte las imágenes del apartado A («Cómo configurar su combinación»). C. Cómo montar la caja 1. Modelo permanente. Monte la caja sobre una superficie plana de un material como hormigón o ladrillo y, a ser posible, en un lugar que no esté a la vista. 2. Modelo puerta. Cuelgue la escuadra sobre el dintel de la puerta o en un lado, junto a las bisagras. 3. Modelo portátil. D, E. Abrir y cerrar la caja Puede introducir los números de la combinación en cualquier orden. Si introduce una combinación incorrecta, deslice hacia abajo el botón CLEAR para que los botones vuelvan a la posición original. Garantía limitada UTC Fire & Security (UTCFS) garantiza que este producto no sufrirá defectos de material ni de mano de obra durante un periodo de un año (dos años en Europa) desde la fecha de compra. Esta garantía queda limitada a la reparación del producto o a la sustitución por uno nuevo. La decisión sobre una alternativa u otra la tomará UTCFS. La garantía no cubre los daños ocasionados por modificación, abuso o mal uso del producto, desgaste natural, instalación, aplicación o almacenamiento incorrectos y negligencia o fallos cometidos por personas o entidades ajenas a UTCFS. UTCFS no se hace responsable de los costes de mano de obra necesarios para retirar o volver a instalar el producto o productos. El producto reparado o nuevo quedará garantizado de acuerdo con los términos de esta garantía limitada durante a) 90 días o b) un periodo equivalente al resto de la duración de la garantía original (se aplicará siempre el periodo más largo de los dos). UTCFS DECLINA OFRECER CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA SOBRE LA COMERCIABILIDAD DEL PRODUCTO O SOBRE SU ADECUACIÓN A UN USO PARTICULAR. UTCFS DECLINA CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA DE USO; LUCRO CESANTE; ROBO; DAÑOS A PROPIEDADES; O CUALQUIER TIPO DE DAÑOS Y PERJUICIOS ESPECIALES, ACCESORIOS, O EMERGENTES. Si desea obtener información sobre la posibilidad de reparar el producto o recibir uno nuevo de acuerdo con los términos de esta garantía, póngase en contacto con el distribuidor más cercano. FR Notice d’installation Voir les illustrations pour le détail étape par étape des instructions. Vous trouverez des informations complémentaires cidessous. = Entrer la combinaison. Généralité KeySafe est un bien de consommation courante et non un dispositif de sécurité. A. Définir votre combinaison  Votre keybox ne contient aucune combinaison prédéfinie. À vous de sélectionner votre combinaison. Chaque chiffre peut être utilisé une seule fois.  N’utilisez pas de combinaison que l’on peut deviner facilement, comme un numéro de téléphone ou une date d’anniversaire.  Sélectionnez de préférence entre 5 et 7 chiffres pour votre combinaison. B. Tester votre combinaison 1. Entrez votre combinaison numérique (chaque bouton pressé doit cliquer). 2. Appuyez sur le bouton OPEN. Si la combinaison est exacte, le bouton OPEN descendra complètement. Si la combinaison est inexacte, le bouton OPEN ne descendra pas complètement. Si c’est le cas, ne replacez pas le couvercle sur le keybox. Appuyez sur le bouton CLEAR et consultez les illustrations de la partie A, « Définir votre combinaison ». C. Monter votre keybox 1. Modèle fixe. Monter votre keybox sur une surface plane, comme du béton ou de la brique, de préférence hors de la vue de tous. 2. Modèle pour porte. Fixez le support sur le haut ou le côté de la porte, à la charnière. 3. Modèle transportable. D, E. Ouvrir et fermer votre keybox Vous pouvez entrer votre combinaison de chiffres dans n’importe quel ordre. Si la combinaison est incorrecte, faites glisser le bouton CLEAR pour que les boutons retrouvent leur position initiale. Garantie limitée UTC Fire & Security (UTCFS) garantit que ce produit sera dépourvu de vices de matériau et de défauts de fabrication pendant un an (deux ans en Europe) à partir de la date d’achat. Cette garantie est limitée aux réparations ou au remplacement, au choix de UTCFS. Les dommages causés par une modification ou un usage abusif ou impropre, l’usure, une mauvaise installation, application, conservation, la faute ou la négligence par un intervenant autre que UTCFS ne sont pas couverts. UTCFS n’est pas responsable des heures ouvrées pour la désinstallation ou la réinstallation des produits. Le produit réparé ou remplacé est garanti conformément aux termes de cette garantie limitée, pour la durée restante de la garantie ou pendant 90 jours, selon la durée la plus longue. UTCFS NE DONNE AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE DE QUALITÉ COMMERCIALE OU D’ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER. UTCFS NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE RESPONSABLE DE LA PERTE D’UTILISATION OU DE BÉNÉFICES; D’UN VOL; DE DÉGÂTS MATÉRIELS; OU DE DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, OU CONSÉCUTIFS. Pour obtenir des informations sur une réparation ou un remplacement dans le cadre de cette garantie, veuillez contacter votre fournisseur local. DE Montageanleitung Siehe Abbildungen für schrittweise Anweisungen. Weitere Informationen am Ende dieser Anleitung. = Kombination eingeben. Allgemein KeySafe ist ein Hilfsmittel und kein Sicherheitsprodukt. A. Einstellen Ihrer Kombination  Es g i b t k e i n e vo re i n g e ste l l te Kombination auf Ihrem KeySafe. Sie wählen Ihre eigene Kombination. Jede Zahl in einer Kombination kann nur einmal verwendet werden. NL Installatie instructies Zie afbeeldingen voor stap-voor-stap instructies. Verdere informatie wordt hieronder verstrekt. = Geef de code in. Algemeen KeySafe is geen beveiligingsproduct. A. Uw c ode instellen  Standaard heeft de KeySafe geen code. U selecteert uw eigen code. Elk cijfer in de combinatie kan maar éénmaal gebruikt worden.  Gebruik geen cijfer combinatie die eenvoudig te achterhalen is, zoals telefoonnummers of verjaardagen.  V e r w e n d e n S i e k e i n e Zahlenkombinationen, welche leicht zu erraten sind, wie z.B. Telefonnummern oder Geburtstage.  Gebruik bij voorkeur tussen 5 en 7 cijfers in uw code.  Vorzugsweise gebrauchen Sie zwischen 5 und 7 Zahlen in Ihrer Kombination. 1. Geef de code in (elke drukknop moet klikken bij het indrukken). B. Ihre Kombination testen 1. Geben Sie Ihre Zahlenkombination ein (bei jeder hinunter gedrückten Taste müssen Sie ein Klicken hören). 2. Betätigen Sie die OPEN Taste. Wenn Sie den richtigen Code eingestellt haben, lässt sich die OPEN Taste ganz nach unten schieben. Wenn der Code falsch eingestellt worden ist, lässt sich die OPEN Taste nicht ganz nach unten schieben. Wenn dies geschieht, setzen Sie den Deckel auf keinen Fall auf den KeySafe. Drücken Sie stattdessen die CLEAR Taste hinunter und beziehen Sie sich auf die Abbildungen in Abschnitt A “Ihre Kombination einstellen”. C. Montage Ihres KeySafes 1. Dauerhafte Modelle. Bringen Sie den KeySafe an einer flachen Oberfläche an wie z.B. Beton oder Backstein. Vorzugsweise bringen Sie den KeySafe etwas versteckt an. 2. Türmodelle. Hängen Sie den Haltewinkel über die Oberseite der Türe oder seitlich am Scharnier der Türe ein. 3. Lose installiert. D, E. Öffnen und Schliessen Ihres KeySafes Sie können die Zahlen Ihrer Kombination in jeder beliebigen Reihenfolge eingeben. Wenn Sie eine falsche Kombination eingegeben haben, schieben Sie die CLEAR Taste hinunter, damit werden Ihre Eingaben wieder gelöscht. Beschränkte garantie UTC Fire & Security (UTCFS) garantiert während einer Dauer von zwei Jahren ab Erwerbdatum, dass dieses Produkt frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie ist nach Wahl von UTCFSbeschränkt auf Reparatur oder Ersetzen. Schäden, die durch unerlaubte Änderungen, missbräuchliche oder unsachgemäße Verwendung, Verschleiß, unsachgemäße Installation, Anwendung und Lagerung, Fehler oder Nachlässigkeit einer anderen Partei als UTCFS, sind durch die Garantie nicht gedeckt. UTCFS übernimmt keine Arbeitskosten für das Entfernen oder neu Installieren von Produkten. Das reparierte oder ersetzte Produkt wird dann unter den Bedingungen dieser beschränkten Garantie für den Rest der Garantiefrist oder 90 Tage, was immer länger ist, garantiert. UTCFS ÜBERNIMMT KEINE ANDERE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GARANTIE DER MARKTFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET UTCFS FÜR PRODUKTIONSAUSFALL; ENTGANGENEN GEWINN; DIEBSTAHL; SACHSCHÄDEN; ODER BESONDERE, ZUFALLS, ODER FOLGESCHÄDEN. Informationen bezüglich Reparatur oder Ersatz unter den Bedingungen dieser Garantie erteilt Ihnen Ihr lokaler Händler. B. Uw code testen 2. Druk de OPEN knop naar beneden. Als de code goed ingesteld is, zal de OPEN knop helemaal naar beneden ingedrukt kunnen worden. Als de code niet goed ingesteld is, zal de OPEN knop niet volledig naar beneden ingedrukt kunnen worden. Als dit gebeurt, sluit de KeySafe dan NIET. Druk dan op de CLEAR knop en bekijk de tekeningen in sectie A. ‘Uw Code instellen’. C. Uw KeySafe bevestigen DA Installations vejledning Se billeder i trin-for-trin vejledning. Yderligere information findes nedenfor. = Indtast koden. Generelt Keysafe er en behagelighed, ikke en sikkerhed. A. Indstilling af koden  Der er ingen forudbestemt kode på din nøgleboks. Du vælger selv din personlige kode. Et tal kan kun bruges en gang.  Brug ikke en kode, som let kan “gættes”, som f.eks. telefonnummer eller fødselsdato.  Det bedste er at benytte mellem 5 og 7 tal i koden. B. Test din kode 1. Tast din kode (hver enkelt tast skal “klikke” når den trykkes ned.) 2. Tryk OPEN tasten ned. Hvis koden er korrekt sat, vil OPEN tasten gå helt i bund. Hvis koden ikke er sat korrekt, vil OPEN tasten ikke gå helt i bund. Hvis dette er tilfældet, SÆT IKKE låget på nøgleboksen, men tryk i stedet på CLEAR tasten og se billederne i sektion A, Indstilling af koden. C. Montering af nøgleboksen 1. Permanent model. Bevestig de KeySafe op een vlak oppervlak, zoals beton of steen. Plaats de KeySafe indien mogelijk uit het zicht. 1. Permanent modellen. Monter boksen på en plan overflade – beton eller mursten, og gerne på et, sted hvor den ikke er synlig. 2. Deur model. Hang de KeySafe met de bevestigingsbeugel bovenaan over de deurrand of bevestig de bevestigingbeugel aan de zijrand van de deur. 2. Door modellen. Hæng over toppen af døren eller på siden over et hængsel. 3. Draagbaar model. D, E. Uw KeySafe openen en sluiten U kan de cijfers van de code in willekeurige volgorde ingeven. Als u een foute code ingegeven heeft, drukt u de CLEAR knop naar beneden om opnieuw te kunnen beginnen met de ingave. Beperkte garantie UTC Fire & Security (UTCFS) garandeert dat dit product vrij van materiaal- en constructiefouten is gedurende een termijn van twee jaar vanaf de verkoopsdatum. Deze garantie is beperkt tot de reparatie of vervanging, naar keuze van UTCFS. Schade door wijzigingen, verkeerd gebruik of misbruik, slijtage, incorrecte installatie, toepassing of opslag, of fout of nalatigheid van een andere partij dan UTCFS is niet gedekt. UTCFS kan niet aansprakelijk gesteld worden voor de arbeidskosten in verband met de verwijdering of herinstallatie van producten. De gerepareerde of vervangen producten worden gegarandeerd onder de bepalingen van deze Beperkte garantie gedurende de langste termijn van ofwel de overblijvende duur van de garantietermijn ofwel 90 dagen. UTCFS VERLEENT GEEN ANDERE UITDRUKKELIJKE OF IMPLICIETE GARANTIES INZAKE VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN SPECIFIEK DOEL. IN GEEN GEVAL ZAL UTCFS AANSPRAKELIJK GESTELD KUNNEN W O R D E N V O O R V E R L I E S VA N GEBRUIK; WINSTDERVING; DIEFSTAL; BESCHADIGING OF SPECIALE, INCIDENTELE, OF GEVOLGSCHADE. Voor informatie inzake de reparatie of vervanging krachtens de bepalingen van deze garantie kunt u contact opnemen met uw plaatselijke leverancier. 3. Transportabel model. D, E. Åbne og lukke nøgleboksen Du kan indtaste din kode i tilfældig orden. Hvis du har indtastet en forkert kode, tryk på CLEAR tasten for at nulstille din indtastning. Begrænset garanti UTC Fire & Security (UTCFS) garanterer, at dette produkt er fri for fejl i materialer og udførelse i to år fra købsdatoen. Nærværende garanti er begrænset til reparation eller udskiftning efter UTCFSs eget valg. Skader forårsaget af ændringer, misbrug eller forkert brug, slid, fejlagtig installation, anvendelse eller opbevaring, fejl eller uagtsomhed fra nogen anden part end UTCFS er ikke dækket. UTCFS er ikke ansvarlig for arbejdsomkostninger i forbindelse med fjernelse eller reinstallation af produkter. Der garanteres efterfølgende for det reparerede eller udskiftede produkt i henhold til nærværende begrænsede garanti i resten af garantiperioden eller i 90 dage, hvilken periode der måtte være længst. UTCFS AFGIVER IKKE NOGEN GARANTI, UDTRYKKELIG E L L E R U N D E R F O R S T Å E T, F O R SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. UTCFS HÆFTER UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER FOR TAB AF BRUG; DRIFTSTAB; TYVERI; SKADE PÅ EJENDOM; ELLER ERSTATNING FOR KONKRETE DOKUMENTEREDE TAB, TILFÆLDIGE SKADER, ELLER FØLGESKADER. Kontakt venligst din lokale leverandør for at få nærmere oplysninger om reparation eller udskiftning i henhold til betingelserne i nærværende garanti. IT Istruzioni per l’installazione Per le istruzioni passo a passo, fare riferimento alle immagini. Ulteriori informazioni sono riportate di seguito. = Digitare la combinazione. Generale KeySafe è un prodotto di consumo, non un prodotto di sicurezza. A. Impostazione della combinazione  L a s e r r a t u r a n o n h a a l c u n a combinazione preimpostata. Inserire una combinazione. Nella combinazione ogni numero può essere utilizzato una sola volta.  Non utilizzare una combinazione di numeri che possa essere facilmente indovinata, ad es. numeri di telefono o date di nascita.  È p r e f e r i b i l e u t i l i z z a r e u n a combinazione formata da 5 a 7 numeri.  Prima di chiudere il dispositivo, provare la combinazione. B. Prova della combinazione 1. Digitare la combinazione (alla pressione di ciascun tasto si deve udire un clic). 2. Premere il tasto OPEN. Se impostato correttamente, il tasto OPEN deve abbassarsi completamente. Se non impostato correttamente, il tasto OPEN non si abbassa completamente. Se ciò dovesse accadere, NON chiudere il coperchio della cassetta. Premere invece il tasto CLEAR e ripetere la procedura alle immagini della sezione A, “Impostazione della combinazione”. C. Montaggio della cassetta 1. Modello fisso. montare la cassetta su una superficie piana, ad es. cemento o mattoni, preferibilmente non in vista. 2. Modello su porta. agganciare la staffa sulla parte superiore della porta oppure a lato sul cardine della porta. 3. Modello portatile. D, E. Apertura e chiusura della cassetta È possibile digitare i numeri della combinazione in qualsiasi ordine. Se la combinazione digitata risulta errata, premere il tasto CLEAR per far sì che i tasti ritornino alla loro impostazione originaria e ripetere la procedura. Garanzia limitata UTC Fire & Security (UTCFS) garantisce che questo prodotto è esente da difetti di materiali e di lavorazione per due anni dalla data di acquisto. La presente garanzia è limitata alla riparazione o alla sostituzione a discrezione di UTCFS. Non sono coperti i danni causati da modifica, abuso o cattivo uso, usura e rottura, errata installazione, applicazione e conservazione, colpa o negligenza di una parte diversa da UTCFS. GE Security non si fa carico dei costi di manodopera sostenuti per disinstallare o reinstallare i prodotti. Il prodotto riparato o sostituito è quindi garantito alle condizioni della presente garanzia limitata per il rimanente periodo della garanzia o per 90 giorni, ovvero per il periodo più lungo. UTCFS NON RICONOSCE ALCUNA GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. IN NESSUN CASO UTCFS SARÀ RITENUTA RESPONSABILE DI DANNI DERIVANTI DA PERDITA D’USO; PERDITA DI PROFITTI; FURTO; DANNI ALLA PROPRIETÀ; O DANNI SPECIALI, ACCIDENTEALI, O CONSEQUENZIALI. Per informazioni su come ottenere la riparazione o la sostituzione previste dalle condizioni della presente garanzia, contattare il rivenditore. www.kidde.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kidde 001170 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario