Panasonic KXHN6000 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

Installation Guide
Home Network System
Outdoor Camera
Model No. KX-HNC600
Thank you for purchasing a Panasonic product.
This document explains how to install the outdoor camera properly.
For details about how to use the system, refer to the User’s Guide (page 26).
Please read this document before using the unit and save it for future reference.
For assistance, visit our Web site: www.panasonic.com/support
for customers in the U.S.A. or Puerto Rico.
Please register your product: www.panasonic.com/prodreg
Printed in China
Introduction
Accessory information ..................................3
Important Information
About this system .........................................4
For your safety .............................................4
Important safety instructions ........................5
For best performance ...................................5
Privacy and rights of portrait ........................6
Other information .........................................6
Installation Location
Wireless communication range ....................8
Information about sensor features ...............8
Installation location examples ....................11
Do not install in these locations ..................13
Setup
Part names and functions ..........................15
LED indicator ..............................................15
Setup overview ...........................................15
Registering the camera ..............................16
Confirming the registration area .................16
Installation ..................................................17
Appendix
Testing the motion detection range ............22
Adjusting the infrared sensor range ...........22
Features available when using the [Home
Network] app ..............................................26
Accessing the User’s Guide .......................26
Specifications .............................................27
FCC and other information .........................28
Customer services .....................................29
Warranty (For United States and Puerto
Rico) ...........................................................30
2
Table of Contents
Accessory information
Supplied accessories
No. Accessory item/Part number Quantity
A AC adaptor/PNLV2360Z 1
B Camera mounting stand/PNZB1002Z 1
C Wall mounting screws (25 mm (1 inch))/XTB4+25AVW 4
D Suspension wire tool
Safety wire: 1
PQME10080Z
Washers: 2
Small washer for attaching safety wire to camera
ø12 mm (15/32 inches)/XWG26D12VW
Large washer for attaching safety wire to wall
ø16 mm (5/8 inches)/XWG4F16VW
Screws: 2
Small screw for attaching safety wire to camera
10 mm (3/8 inches)/XTB26+10GVW
Large screw for attaching safety wire to wall
25 mm (1 inch)/XTB4+25AVW
1
E Sensor range cap/PNHG1210Z 1
A B C D E
Other information
R Design and specifications are subject to change without notice.
R The illustrations in these instructions may vary slightly from the actual product.
Trademarks
R microSDHC is a trademark of SD-3C, LLC.
R iPhone and iPad are registered trademarks of Apple Inc.
R Android is a trademark of Google Inc.
R All other trademarks identified herein are the property of their respective owners.
Notice
R The hub supports microSD and microSDHC memory cards. In this document, the term
“microSD card” is used as a generic term for any of the supported cards.
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
3
Introduction
About this system
This system is an auxiliary system; it is not
designed to provide complete protection from
property loss. Panasonic will not be held
responsible in the event that property loss
occurs while this system is in operation.
For your safety
To prevent severe injury and loss of life/
property, read this section carefully before
using the product to ensure proper and safe
operation of your product.
WARNING
Power connection
R Use only the power source marked on the
product.
R Do not overload power outlets and
extension cords. This can result in the risk
of fire or electric shock.
R Completely insert the AC adaptor/power
plug into the power outlet. Failure to do so
may cause electric shock and/or excessive
heat resulting in a fire.
R Regularly remove any dust, etc. from the
AC adaptor/power plug by pulling it from
the power outlet, then wiping with a dry
cloth. Accumulated dust may cause an
insulation defect from moisture, etc.
resulting in a fire.
R Unplug the product from power outlets if it
emits smoke, an abnormal smell, or makes
an unusual noise. These conditions can
cause fire or electric shock. Confirm that
smoke has stopped emitting and contact us
at www.panasonic.com/contactinfo
R Unplug from power outlets and never touch
the inside of the product if its casing has
been broken open. Danger of electric shock
exists.
R Never touch the plug with wet hands.
Danger of electric shock exists.
R Do not connect non-specified devices.
R When opening holes in walls for installation
or wiring, or when securing the power cord,
make sure you do not damage existing
wiring and ductwork.
R Do not leave the power cable exposed
outdoors.
Installation
R To prevent the risk of fire or electrical
shock, do not expose the product to rain or
any type of moisture.
R Do not place or use this product near
automatically controlled devices such as
automatic doors and fire alarms. Radio
waves emitted from this product may cause
such devices to malfunction resulting in an
accident.
R Do not allow the power cord to be
excessively pulled, bent or placed under
heavy objects.
R Do not mount the bracket in an unstable
location, in a location subject to frequent
vibration, on a ceiling, or on a weak wall.
(Do not mount on gypsum board, concrete
blocks, wooden materials exposed to the
outdoors, walls with very rough surfaces, or
surfaces that are narrower than the width of
the wall mount bracket.) There is a risk of
injury if the product falls, or of fire or electric
shock if water enters the product.
R Keep small parts (microSD cards, screws,
washers, sensor range caps, etc.) out of
the reach of children. There is a risk of
swallowing. In the event they are
swallowed, seek medical advice
immediately.
Operating safeguards
R Unplug the product from power outlets
before cleaning. Do not use liquid or
aerosol cleaners.
R Do not disassemble the product.
R Keep the sensor range caps out of the
reach of children. There is a risk of
swallowing. In the event they are
swallowed, seek medical advice
immediately.
R Never put metal objects inside the product.
If metal objects enter the product, turn off
the circuit breaker and contact an
authorized service center.
4
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
Important Information
Medical
R Consult the manufacturer of any personal
medical devices, such as pacemakers or
hearing aids, to determine if they are
adequately shielded from external RF
(radio frequency) energy. DECT features
operate between 1.92 GHz and 1.93 GHz
with a peak transmission power of 115 mW.
R Do not use the product in health care
facilities if any regulations posted in the
area instruct you not to do so. Hospitals or
health care facilities may be using
equipment that could be sensitive to
external RF energy.
CAUTION
Installation and location
R Never install wiring during a lightning storm.
R Although this product conforms to the IPX5*
code, do not intentionally expose it to water.
*IPX5 indicates that the product is
protected against water jets: water
projected at all angles through a 6.3 mm
nozzle flow rate of 12.5 liters/minute at a
pressure of 30 kN/m2 for 3 minutes from a
distance of 3 meters.
R The AC adaptor is used as the main
disconnect device. Ensure that the AC
outlet is installed near the product and is
easily accessible.
R If the wiring is underground, do not make
any connections underground.
R If the wiring is underground, make sure the
power cable and other wiring is properly
waterproofed by running the cables through
a conduit.
Preventing accidents and injuries
R The safety wire must be used when
mounting the product. There is a risk of
injury if the product falls.
R Do not put your ear(s) near the speaker, as
loud sounds emitted from the speaker may
cause hearing impairment.
R Do not look directly at the LED lights when
they are lit. Failure to do so may cause
damage to eyes.
Important safety
instructions
When using your product, basic safety
precautions should always be followed to
reduce the risk of fire, electric shock, and
injury to persons, including the following:
1. Do not use this product near water for
example, near a bathtub, washbowl,
kitchen sink, or laundry tub, in a wet
basement or near a swimming pool.
2. Use only the power cord indicated in this
document.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For best performance
Hub location/avoiding noise
The hub and other compatible Panasonic
devices use radio waves to communicate with
each other.
R For maximum coverage and noise-free
communications, place your hub:
at a convenient, high, and central
location with no obstructions between
the product and hub in an indoor
environment.
away from electronic appliances such as
TVs, radios, personal computers,
wireless devices, or other phones.
facing away from radio frequency
transmitters, such as external antennas
of mobile phone cell stations. (Avoid
putting the hub on a bay window or near
a window.)
R If the reception for a hub location is not
satisfactory, move the hub to another
location for better reception.
Environment
R Keep the product away from electrical noise
generating devices, such as fluorescent
lamps and motors.
R The product should be kept free from
excessive smoke, dust, high temperature,
and vibration.
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
5
Important Information
R Do not expose this product to direct
sunlight or other forms of powerful light
such as halogen lights for long periods of
time. (This may damage the image sensor.)
R Do not place heavy objects on top of the
product.
R When you leave the product unused for a
long period of time, unplug the product from
the power outlet.
R The product should be kept away from heat
sources such as heaters, kitchen stoves,
etc. It should not be placed in rooms where
the temperature is less than -20 °C (-4 °F)
or greater than 50 °C (122 °F). Damp
basements should also be avoided.
R Do not allow the lens cover or the infrared
sensor to become scratched or dirty. (This
may cause image quality to be reduced,
incorrect detections, malfunctions, or
damage to the lens cover and infrared
sensor.)
R Operating the product near electrical
appliances may cause interference. Move
away from the electrical appliances.
Privacy and rights of
portrait
When installing or using the camera, please
take into consideration the rights of others with
regard to privacy.
It is generally said that “privacy” means the
ability of an individual or group to stop
information about themselves from becoming
known to people other than those whom they
choose to give the information. “Rights of
portrait” means the right to be safe from
having your own image taken and used
indiscriminately without consent.
Other information
Routine care
R To prevent incorrect detections, unplug the
product before performing routine care.
R Wipe the outer surface of the product with a
soft moist cloth.
R Do not use benzine, thinner, or any
abrasive powder.
R Do not apply running water to the product.
Camera image quality
R Camera images may have the following
characteristics.
Colors in images may differ from the
actual colors.
When there is light behind the subject
(i.e., backlighting), faces may appear
dark.
Image quality may be reduced in dark
locations.
Images may appear hazy when there
are outdoor lights in use.
Protecting your recordings
R Do not remove the microSD card or
disconnect the hub’s AC adaptor while
reading or writing data to the microSD card.
Data on the card could become corrupted.
R If a microSD card malfunctions or is
exposed to electromagnetic waves or static
electricity, data on the card could become
corrupted or erased. Therefore we
recommend backing up important data to a
computer or other device.
6
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
Important Information
Notice
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
7
Important Information
Wireless communication range
The wireless communication range of each device in the system from the hub is approximately
50 m (160 feet) indoors and approximately 300 m (1,000 feet) outdoors. Wireless communication
may be unreliable when the following obstacles are located between the hub and other devices.
R Metal doors or screens
R Walls containing aluminum-sheet insulation
R Walls made of concrete or corrugated iron
R Double-pane glass windows
R Multiple walls
R When using each device on separate floors or in different buildings
Note:
R The camera’s LED indicator blinks quickly in red if it is out of range of the hub. In this case,
confirm all connections, including those of the hub.
Information about sensor features
The camera has 2 sensor features that are used for motion detection: a visual sensor and an
infrared sensor (i.e., heat sensor).
Please read the following information before deciding where to install the camera.
Note:
R The camera’s sensor features are not designed to be used in situations that require high
reliability. We do not recommend use of the sensor features in these situations.
R Panasonic takes no responsibility for any injury or damage caused by the use of the camera’s
sensor features.
Detection method
Visual sensor Infrared sensor
The camera detects changes in the images
being displayed.
R The camera detects changes in the
brightness levels of moving objects.
The camera detects temperature differences
of objects in the images being displayed.
R The infrared sensor uses infrared rays to
detect temperature differences within its
range that are emitted naturally by people,
animals, etc.
8
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
Installation Location
Detection range
Visual sensor Infrared sensor
Can detect motion anywhere in the visible
image.
R You can adjust the area detectable by the
visual sensor. For more information, refer
to the User’s Guide (page 26).
Can detect motion only in part of the visible
image (shown here in gray)
R You can adjust the area detectable by the
infrared sensor. See “Adjusting the infrared
sensor range”, page 22.
R Detection does not occur when there are
obstacles in front of the infrared sensor.
Remove the obstacles or change the
installation location.
Main characteristics
Visual sensor Infrared sensor
Easily detects movement in the daytime or
when it is bright.
R Movement may be incorrectly detected
when the moving object and the
background have a similar color.
R Movement may be incorrectly detected
when there are sudden changes to the
overall brightness levels such as when
external lights are used.
Easily detects when there is a big difference
between the temperatures of objects and the
surrounding environment, such as in winter or
late at night.
R The sensor cannot easily detect when
there is no difference between the
temperatures of objects and the
surrounding environment, such as in
summer or during the daytime.
R If the camera is mounted facing a road, the
sensor may detect incorrectly due to
interference caused by the heat from
passing cars.
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
9
Installation Location
Direction of motion
It is easier to detect objects that move sideways in front of the camera, and more difficult to
detect objects that move directly toward the front of the camera.
A
B
C
D
A It is difficult to detect movement directly towards the front of the camera.
B It is easy to detect movement sideways in front of the camera.
C Detection range
D Camera
10
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
Installation Location
Installation location examples
I want to detect visitors approaching the house
Refer to the table below for detecting visitors at an entrance or gate without detecting cars in the
street.
Ideal example Poor example
1
1
Approx. 3 m (9.8 feet)
Visitors pass in front of the camera from side
to side, cars in the street are less likely to
cause false detections.
Cars in the street are more likely to cause
false detections.
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
11
Installation Location
I want to detect people entering the garage
Refer to the table below for detecting people entering a garage without detecting cars in the
street.
Ideal example Poor example
Visitors pass in front of the camera from side
to side, cars in the street are less likely to
cause false detections.
R To prevent faces from being obscured by
tall vehicles, adjust the installation position
and angle of the camera.
Cars in the street are more likely to cause
false detections.
12
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
Installation Location
Do not install in these
locations
Installing in the following areas may
cause deformation, discoloration,
malfunction, or operational failure
R In direct sunlight or directly under an
outdoor light (even if the surroundings are
within operational temperature range, parts
of the product may become hot)
R Areas subject to frequent vibration, shock,
or impact
R Near fire, heating devices, magnetic fields
(such as near magnets), or air conditioners
(including outdoor equipment such as unit
compressors)
R Areas exposed to grease or steam
R Near devices that emit strong radio waves,
such as mobile phones
R Areas subject to extreme temperature
changes (which can lead to condensation)
R Near coasts directly subjected to sea
breezes, or near sulfuric hot springs
(exposure to salt can shorten the life of the
product)
R Near TVs, radios, automated office
equipment such as computers, air
conditioners, water heater panels (with
intercom), or home security equipment
(these may cause noise)
R Near satellite broadcasting receivers such
as tuners, TVs with built-in satellite tuners,
and recorders (broadcasted images may be
distorted)
R Areas where hydrogen sulfide, ammonia,
dust, or toxic gases are present
Installing in the following areas may
cause false detections
R Areas where people approach directly from
the front of the camera, such as narrow
walkways
1
Camera
2
Difficult to detect
1
2
R Areas where objects such as trees or
hanging laundry move due to wind
(temperature variation and motion may
cause false detections)
R On roads with high traffic (passing cars
may cause sensor detections even if they
are 5 m (16.4 feet) or more away)
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
13
Installation Location
R Areas affected by breezes from fans, air
conditioning unit compressors, water
heaters, or car exhaust (severe
temperature variations may cause false
detections)
R Areas with strong winds (wind can shake
the camera and cause false motion
detection)
R Areas with reflective objects, such as glass,
that can interfere with detection of
temperature variation
R Areas where brightness changes easily
(such as areas where shadows form in the
afternoon and lights turn on at night)
R Areas where backlight occurs (faces
appear dark and are difficult to identify),
such as the following
Areas where most of the background is
the sky
Areas where direct sunlight reflects off a
white wall or background
Bright areas such as those exposed to
direct sunlight
14
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
Installation Location
Part names and functions
J
C D FEBA
I
H
G
Microphone
Sensor range cap (Standard)
Infrared sensor
LED indicator
Lens unit
Speaker
M N
Used when registering the camera to the
hub.
Safety wire
Camera mounting stand
DC cable
LED indicator
You can use the LED indicator to confirm the
camera’s status.
Indicator Status
Off No power, or LED
indicator is turned
off
*1
Green, lit
Normal operation
*1
Green, blinking Registration mode
Red Motion detection
features were
triggered
Indicator Status
Red, blinking Live images are
being viewed or
recorded
Red, blinking quickly Camera is out of
range of the hub, or
device malfunction
Amber, blinking Camera is not
registered to a hub
*1 You can configure the camera so that its
LED indicator does not light during
normal operation. For more information,
refer to the User’s Guide (page 26).
Setup overview
1 Initial setup
Make sure you can access the system
using your mobile device. For details,
refer to the System Setup Guide included
with your hub.
2 Registration
Required only if the camera was
purchased separately (i.e., not as part of
a bundle).
3 Confirm the installation area
Read the information in this document to
confirm that the desired installation area
is suitable to proper operation.
4 Installation
Install the camera in the desired location
and connect the camera to the power
outlet.
5 Adjust the infrared sensor range
Confirm the sensor range area and adjust
it if necessary using the included sensor
range adjustment caps.
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
15
Setup
Registering the camera
This procedure is not required for devices
that were included as part of a bundle.
Before you can use the camera, it must be
registered to the hub.
If the camera is not registered to a hub, the
camera’s LED indicator blinks in amber.
You can register each device by using the
registration buttons or the [Home Network]
app.
Note:
R Before registering the camera, make sure
the AC adaptors of the hub and camera are
connected and each device is powered.
Using registration buttons
1 Hub:
Press and hold M CAMERAN until the
LED indicator blinks in green.
2 Camera:
Using an object with a thin tip, press and
hold M
N until the LED indicator blinks
in green (page 15).
R When registration is complete, the hub
sounds one long beep.
Note:
R To cancel the registration, press the
registration button on the hub and on the
camera.
R If registration fails, the hub sounds several
short beeps.
Using the app
When you register the camera by using the
[Home Network] app, you can assign a name
to your devices and group them by location.
For more information, refer to the User’s
Guide (page 26).
Confirming the registration
area
Before deciding where to install the camera,
carefully read the chapter “Installation
Location”, beginning on page 8, to confirm the
installation location and direction.
16
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
Setup
Installation
Installation precautions
R Do not install the camera on a ceiling.
R Do not install the camera in areas directly
exposed to water or rain.
R Holes must be made in the wall for cables
and wires to pass through. Panasonic takes
no responsibility for issues related to
opening holes in walls.
R Make sure to waterproof the holes you
make in the wall.
R Make sure you attach the safety wire to
prevent the camera from falling.
R Do not use an impact driver. (This may lead
to damaged screws or over-tightening.)
R Mount the camera on the stable location
where the unit can be adequately
supported when installing.
R The AC adaptor should be connected to a
vertically oriented or floor-mounted AC
outlet. Do not connect the AC adaptor to a
ceiling-mounted AC outlet, as the weight of
the adaptor may cause it to become
disconnected.
R Do not mount the camera on a soft
material. It may fall down, break or cause
injury.
Wall material information
Siding
R Use the included screws ø4 mm ´ 25 mm
(ø5/32 inches ´ 1 inch). Make sure the
pull-out capacity of each screw is at least
294 N (30 kgf).
R If the weight of the camera is supported by
the siding only, the siding could become
damaged. Make sure you mount the
camera in a location where the structure
behind the siding can be used to support
the weight of the camera. If this is not
possible due to the thickness of the siding,
use commercially-available screws ø4 mm
´ longer than 25 mm (ø5/32 inches ´ longer
than 1 inch).
R Drill a pilot hole using a drill bit that is
appropriate for the type of siding. Remove
any debris after drilling the pilot hole. Do
not drill the pilot hole into the structure
behind the siding.
Poor example
No support behind exterior surface
2
1
1
Siding
2
Open space, no support
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
17
Setup
Ideal example
Structure supports exterior surface
2
1
1
Siding
2
Structure behind siding
Concrete
R Do not use the included screws. Use screw
anchors (screw ø: 4 mm (5/32 inches))
designed for concrete walls.
R Carefully read the instructions supplied with
the anchors. Follow instructions regarding
drill bit diameter, hole depth, etc.
R Drill a pilot hole. Remove any debris after
drilling the pilot hole.
1 Mark the hole depth on the drill bit (
1
)
and then drill a pilot hole.
2 Remove debris.
3 Insert an anchor, tighten the screw, then
remove the screw to secure the anchor.
4 Insert the screw and tighten it.
2
2
Camera mounting stand
ALC (autoclaved lightweight cellular
concrete)
R Depending on the type of ALC panel, you
may not be able to attach the camera.
Consult the ALC panel manufacturer.
R Do not use the included screws. After
consulting the manufacturer of the ALC
panel, use only commercially-available
metal screw anchors (screw ø: 4 mm
(5/32 inches)) designed for ALC panels.
R Carefully read the instructions supplied with
the anchors. Follow instructions regarding
drill bit diameter, hole depth, etc.
R Drill a pilot hole. Remove any debris after
drilling the pilot hole.
R Seal the pilot hole with a
commercially-available waterproof sealant.
Other materials (mortar, tile, etc.)
R Do not use the included screws.
R Consult the builder or licensed professional
regarding the type of anchor appropriate for
the installation location and materials.
R Do not install on gypsum board or concrete
blocks.
18
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
Setup
Installing the camera
1 Attach the safety wire to the camera.
R Place the ring of the safety wire (A)
over the screw hole.
R Place a washer (B) on top of the ring
of the safety wire.
R Tighten the screw (C) for the safety
wire on top of the washer.
1
2
3
2 Attach the camera mounting stand to an
outdoor wall.
R Secure the stand to the wall by
tightening 4 screws (A).
R
1
37 mm (1 15/32 inches)
1
1
1
1
Note:
R Use the following template below when
determining the location of the screw
holes.
37 mm
(1 15/32 pulgadas)
37 mm
(1 15/32 pulgadas)
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
19
Setup
3 Attach the camera to the stand.
R Loosen the screw (
1
).
R Insert the tip of the stand (A) into the
stand attachment hole (B) on the rear
or bottom side.
R Secure the camera by tightening the
screw (
2
).
Attaching to the hole on the rear side
1
1
2
2
Attaching to the hole on the bottom
side
1
2
12
4 Adjust the camera angle.
R Loosen the screw (A), adjust the
camera to the desired angle, and then
tighten the screw (B) to secure the
camera in place.
1 2
20
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
Setup
5 Attach the safety wire to the wall.
R Place the ring of the safety wire (A)
on the wall.
R Place the washer (B) on top of the
ring of the safety wire.
R Tighten the screw (C) for the safety
wire on top of the washer.
1
2
3
Note:
R Attach the safety wire while it is bent.
R Attach the safety wire high on the wall
so that the camera does not strike
anyone in the event the camera
detaches from the wall.
R Do not hang from the camera or stand.
6 Connect the DC cable to the AC adaptor.
R Pull the DC cable indoors, and connect
the DC cable plug (A) to the AC
adaptor plug (B).
R Connect the AC adaptor (C) to the
power outlet.
1
Outdoors
2
Indoors
3
21
12
Note:
R Use only the supplied Panasonic AC
adaptor PNLV236.
R Be sure to connect the DC cable plug
and AC adaptor plug indoors.
Note about power connections
AC adaptor connection
R The AC adaptor must remain connected at
all times. (It is normal for the adaptor to feel
warm during use.)
R The AC adaptor should be connected to a
vertically oriented or floor-mounted AC
outlet. Do not connect the AC adaptor to a
ceiling-mounted AC outlet, as the weight of
the adaptor may cause it to become
disconnected.
Power failure
R The camera will not work during a power
failure.
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
21
Setup
Testing the motion
detection range
After you have installed the [Home Network]
app on your mobile device, you can use your
mobile device to test the performance of the
camera’s motion detection features.
For details about these operations, refer to the
User’s Guide (page 26).
1 Start the [Home Network] app and
display live images from the camera.
2 Move to an area within the camera’s
viewable area.
3 While moving near the camera, use your
mobile device to observe where you are
in the viewable area when the camera’s
motion detection features are triggered.
R When the motion detection features
are triggered, the camera’s LED
indicator lights in red for about 3
seconds.
4 Note the areas of the viewable area
where movement is detected, and make
adjustments as necessary.
Note:
R You can adjust the area detectable by the
visual sensor. For more information, refer to
the User’s Guide (page 26).
R You can adjust the area detectable by the
infrared sensor. See “Adjusting the infrared
sensor range”, page 22.
Testing the microphone
To test the microphone, speak loudly and
clearly into the microphone while a mobile
device user is viewing live images from the
camera.
Adjusting the infrared
sensor range
If there are objects that you do not want the
infrared sensor to detect, you can adjust the
detectable area by attaching sensor range
caps.
Sensor range cap types and
detectable area
In addition to the standard cap (already
attached to the camera), there are 4 cap types
(cap 1-4). Each cap blocks different areas of
the sensor range and can be attached at
45-degree increments. Refer to the following
and attach the proper cap at the proper angle.
R The detectable areas shown here are an
approximation for when the [IR Sensor]
setting is set to [Normal]. For more
information, refer to the User’s Guide
(page 26).
R The detectable area rotates according to
the sensor range cap angle.
22
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
Appendix
Situation and cap
types
Approximate detection range (view when looking from above)
*1
20 °C (68 °F) 0 °C (32 °F) 30 °C (86 °F)
When you want
both sides of the
camera to be
detectable
Standard cap
(attached to the
camera)
1
1
5 m (16.4 feet)
2
2
6 m (19.7 feet)
3
3
4 m (13.1 feet)
When you want one
side to be
undetectable
Cap 1
Cap 2
Cap 3
(Example) Cap 1
1
1
5 m (16.4 feet)
(Example) Cap 1
2
2
6 m (19.7 feet)
(Example) Cap 1
3
3
4 m (13.1 feet)
(Example) Cap 3
1
1
5 m (16.4 feet)
(Example) Cap 3
2
2
6 m (19.7 feet)
(Example) Cap 3
3
3
4 m (13.1 feet)
When you want
both sides to be
undetectable
Cap 4
(Example) Cap 4
1
1
5 m (16.4 feet)
(Example) Cap 4
2
2
6 m (19.7 feet)
(Example) Cap 4
3
3
4 m (13.1 feet)
*1 Varies by ambient temperature at the camera installation location. Numeric values are
approximate. Detectable area is indicated by .
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
23
Appendix
About the attachment angle of the sensor range cap
Example 1
When there is an object on the right side of the viewable area that you do not want to be
detected (such as trees):
Attach one of caps 1-3 as shown in the example (
1
) according to the area you do not want to be
detected.
Example 2
When there is an object on the top left of the viewable area that you do not want to be
detected (cars in a street, etc.):
Attach one of caps 1-3 as shown in the example (
2
) according to the area you do not want to be
detected.
Example 1
1
2
Example 2
24
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
Appendix
Replacing sensor range caps
1 Remove the attached standard cap.
2 Remove the desired sensor range cap from one of the 4 types (A) and attach it to the
sensor (B).
R When attaching, rotate the tab (
1
) on the cap toward the top or at a 45-degree angle
according to the type of cap or direction, and attach the cap on the camera, shown in the
following illustration.
1
2
1
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
25
Appendix
Features available when
using the [Home Network]
app
Some of the camera’s features that are
available when using the [Home Network]
app are listed below. For more information,
refer to the User’s Guide (page 26).
Security system
You can use the app to arm and disarm the
security system, confirm the current status
of the sensor, and view a log of previous
security events.
Live camera monitoring
You can view live images from the camera,
even while away from home.
Listen and talk
You can use your mobile device to talk and
listen to anyone within range of the
camera’s microphone and speaker.
Sensor integration
You can configure the camera’s sensor
features to trigger other system events,
such as camera recording
*1
, turning on an
electric device (such as a lamp), etc.
(Appropriate device required.)
*1 A commercially-available microSD
card must be inserted into the hub in
order to record images.
Notification
You can configure the camera to send a
notification to the [Home Network] app
when the camera detect motion.
Accessing the User’s Guide
The User’s Guide is a collection of online
documentation that helps you get the most out
of the [Home Network] app.
1 iPhone
®
/iPad
®
Tap
in the app’s home screen.
Android™ devices
Tap or press your mobile device’s
menu button in the app’s home screen.
2 Tap [User’s Guide].
Note:
R You can also access the User’s Guide at
the web page listed below.
www.panasonic.net/pcc/support/tel/
homenetwork/manual/
26
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
Appendix
Specifications
R Standards
DECT 6.0 (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications 6.0)
R Frequency range
DECT: 1.92 GHz – 1.93 GHz
R RF transmission power
DECT: 115 mW (max.)
R Power source
120 V AC, 60 Hz
R Power consumption
Standby: 1.4 W
During operation:
1.5 W (when the LED lights are not lit)
2.3 W (when the LED lights are lit)
R Operating conditions
-20 °C – 50 °C (-4 °F – 122°F)
up to 90% relative humidity
(non-condensing)
R Transmitting range
Approx. 50 m (160 feet) indoors
Approx. 300 m (1,000 feet) outdoors
R Image sensor
0.3 megapixel CMOS
R Minimum illuminance required
0 lx
*1
R Focal length
Fixed (0.4 m (1.3 feet) – infinity)
R Angular field of view (camera angle)
Horizontal: approx. 7
Vertical: approx. 50°
R Motion detection method
Pyroelectric infrared sensor (PIR sensor)
and visual sensor
R PIR sensor detection range (when the
surrounding temperature is approx.
25 °C (77 °F))
Horizontal: approx. 7
Vertical: approx. 20°
Detection range: approx. 5 m
R Visual sensor detection range
Horizontal: approx. 7
Vertical: approx. 50°
R IP rating
IP55
*2
R Adjustable mounting angles
Horizontal: ±90°
Vertical: facing forward - facing down
approx. 60°
(adjustable when mounting)
R Dimensions
Approx. 75 mm ´ 75 mm ´ 173 mm (2
15/16 inches ´ 2 15/16 inches ´ 6 13/16
inches)
R Mass (weight)
Approx. 305 g (0.67 lb)
*1 The IR-LED will be lighted at the low
illuminance conditions.
*2 Water resistance is only assured if the
camera is installed correctly according to
the instructions in the Installation Guide,
and appropriate water protection
measures are taken. Do not install the
camera in areas directly exposed to water
or rain.
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
27
Appendix
FCC and other information
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept
any interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
Privacy of communications may not be
ensured when using this phone.
CAUTION:
Any changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to
operate this device.
NOTE:
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
Some cordless telephones operate at
frequencies that may cause interference to
nearby TVs and VCRs. To minimize or
prevent such interference, the base of the
cordless telephone should not be placed near
or on top of a TV or VCR. If interference is
experienced, move the cordless telephone
further away from the TV or VCR. This will
often reduce or eliminate interference.
FCC RF Exposure Warning:
R This product complies with FCC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment.
R To comply with FCC RF exposure
requirements, the device must be installed
and operated 20 cm (8 inches) or more
between the product and all person’s body.
R This product may not be collocated or
operated in conjunction with any other
antenna or transmitter.
R For body-worn operation, the handset must
be used only with a non-metallic accessory.
Use of other accessories may not ensure
compliance with FCC RF exposure
requirements.
Notice:
R FCC ID can be found on the rear of the unit.
28
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
Appendix
Customer services
Customer Services Directory (United States and Puerto Rico)
Obtain Product Information and Operating Assistance; locate your nearest
Dealer or Service Center; purchase Parts and Accessories; or make Customer
Service and Literature requests by visiting our Web Site at:
www.panasonic.com/support
or, contact us via the web at:
www.panasonic.com/contactinfo
For hearing or speech impaired TTY users, TTY: 1-877-833-8855
For hearing or speech impaired TTY users, TTY: 1-866-605-1277
Purchase Parts, Accessories and Owners Manual online for all
Panasonic Products by visiting our Web Site at:
www.pstc.panasonic.com
or, send your request by E-mail to:
You may also contact us directly at:
1-800-237-9080 (Fax Only)
(Monday - Friday 9 am to 9 pm, EST.)
Panasonic National Parts Center
20421 84th Avenue S., Kent, WA 98032
(We accept Visa, MasterCard, Discover Card, American Express.)
Accessory Purchases (United States and Puerto Rico)
You may also contact us directly at: 1-800-211-PANA (1-800-211-7262),
Monday - Friday 9 am to 9 pm; Saturday - Sunday 10 am to 7 pm, EST.
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
29
Appendix
Warranty (For United States and Puerto Rico)
Limited Warranty Coverage
Labor
One (1) Year
Parts
One (1) Year
Online Repair Request
To submit a new repair request and for quick repair status visit our Web Site at
www.panasonic.com/repair
PROOF OF PURCHASE.
Panasonic Home Network System Products
Limited Warranty
Mail-In Service--Online
If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship,
Panasonic Corporation of North America (referred to as “the warrantor”) will, for the length
of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase
(“Limited Warranty period”), at its option either (a) repair your product with new or
refurbished parts, or (b) replace it with a new or a refurbished equivalent value product, or
(c) refund your purchase price. The decision to repair, replace or refund will be made by
the warrantor.
During the “Labor” Limited Warranty period there will be no charge for labor. During the
“Parts” Limited Warranty period, there will be no charge for parts. You must mail-in your
product prepaid during the Limited Warranty period. This Limited Warranty excludes both
parts and labor for batteries, antennas, and cosmetic parts (cabinet). This Limited
Warranty only applies to products purchased and serviced in the United States or Puerto
Rico. This Limited Warranty is extended only to the original purchaser and only covers
products purchased as new.
Home Network System Products
microSD card (Included model only) 90 days N/A
When shipping the unit carefully pack in a padded shipping carton, include all
accessories, and send it prepaid. Include a letter detailing the complaint, a return
address and provide a day time phone number where you can be reached. P.O. Boxes
are not acceptable. Keep the tracking number for your records. A copy of valid
registered receipt is required under the 1 year parts and labor Limited Warranty.
For Limited Warranty service for headsets if a headset is included with this
product please follow instructions above.
IF REPAIR IS NEEDED DURING THE LIMITED WARRANTY PERIOD THE
PURCHASER WILL BE REQUIRED TO FURNISH A SALES
RECEIPT/PROOF OF PURCHASE INDICATING DATE OF PURCHASE,
AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE. CUSTOMER WILL BE
CHARGED FOR THE REPAIR OF ANY UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH
30
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
Appendix
When you ship the product
Carefully pack your unit, preferably in the original carton.
Attach a letter, detailing the symptom.
Send the unit to Panasonic Exchange Center, prepaid and adequately insured.
Do not send your unit to Panasonic Corporation of North America listed on the back
cover or to executive or regional sales offices. These locations do not repair consumer
products.
Limited Warranty Limits And Exclusions
This Limited Warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship,
and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The Limited Warranty
ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are
caused by products not supplied by the warrantor, or failures which result from accidents,
misuse, abuse, neglect, bug infestation, mishandling, misapplication, alteration, faulty
installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, improper
maintenance, power line surge, lightning damage, modification, introduction of sand,
humidity or liquids, commercial use such as hotel, office, restaurant, or other business or
rental use of the product, or service by anyone other than a Factory Service Center or
other Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER “LIMITED
WARRANTY COVERAGE”. THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR
ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS LIMITED WARRANTY. (As examples, this
excludes damages for lost time, lost calls or messages, cost of having someone remove or
re-install an installed unit if applicable, travel to and from the servicer. The items listed are
not exclusive, but are for illustration only.) ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE
PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the exclusions may not
apply to you.
This Limited Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights
which vary from state to state. If a problem with this product develops during or after the
Limited Warranty period, you may contact your dealer or Service Center. If the problem is
not handled to your satisfaction, then write to the warrantor’s Consumer Affairs Department
at the addresses listed for the warrantor.
PARTS AND SERVICE, WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY,
ARE YOUR RESPONSIBILITY.
For assistance, please visit www.panasonic.com/support
31
Appendix
A
B
Reconnect the AC adaptor to the camera.
If your product is not working properly. . .
IMPORTANT!
Visit our Web site: www.panasonic.com/support
• FAQ and troubleshooting hints are available.
Use the Home Network app to access the Users Guide
and refer to the Troubleshooting section.
For your future reference
We recommend keeping a record of the following information to assist with any repair under
warranty.
Serial No. Date of purchase
(found on the rear of the unit)
Name and address of dealer
Attach your purchase receipt here.
Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490
© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2014
Guía de instalación
Sistema de red doméstico
Cámara exterior
Modelo n° KX-HNC600
Gracias por adquirir un producto Panasonic.
Este documento explica cómo instalar la cámara exterior de forma correcta.
Para obtener detalles sobre cómo usar el sistema, consulte la Guía del usuario (pági-
na 21).
Lea este documento antes de usar la unidad, y guárdelo para consultarlo en el futuro.
Para obtener ayuda, visite nuestro sitio web: www.panasonic.com/support
para clientes en los EE. UU. o Puerto Rico (solo en inglés).
Por favor, registre su producto: www.panasonic.com/prodreg
PNQX6697ZA CC0814WK0 (E)
Ubicación de la instalación
Alcance de la comunicación inalámbrica .............3
Información acerca de las características del
sensor ..................................................................3
Ejemplos de ubicaciones para instalación ...........6
No instale en las ubicaciones siguientes .............8
Configuración
Nombres de los componentes y funciones ........10
Led indicador ......................................................10
Resumen de configuración ................................10
Cómo registrar la cámara ...................................11
Confirmación del área de registro ......................11
Instalación ..........................................................12
Apéndice
Cómo probar el alcance de detección de
movimiento .........................................................17
Ajuste del alcance del sensor infrarrojo .............17
Acceso a la Guía del usuario .............................21
2
Tabla de Contenido
Alcance de la comunicación inalámbrica
El alcance de la comunicación inalámbrica de cada dispositivo en el sistema del hub es de
aproximadamente 50 m (160 pies) en interiores y de aproximadamente 300 m (1,000 pies) en el exterior. Es
posible que la comunicación inalámbrica no sea tan confiable cuando se encuentran los obstáculos
siguientes entre el hub y otros dispositivos.
R Puertas o pantallas metálicas
R Paredes que contengan aislamiento de aluminio
R Paredes de hormigón o hierro corrugado
R Ventanas de vidrio doble
R Varias paredes
R Cuando los dispositivos están en pisos o edificios diferentes
Nota:
R Si el Led indicador de la cámara parpadea en rojo de forma rápida, se encuentra fuera de alcance del
hub. En este caso, confirme todas las conexiones, incluso las del hub.
Información acerca de las características del sensor
La cámara tiene 2 características de sensor que se usan para la detección de movimiento: un sensor visual
y un sensor infrarrojo (es decir, sensor de calor).
Lea la información siguiente antes de decidir dónde instalar la cámara.
Nota:
R Las funciones del sensor de la cámara no están preparadas para que se las use en situaciones que
requieran alta confiabilidad. No recomendamos el uso de las características del sensor en esas
situaciones.
R Panasonic no asume ninguna responsabilidad por lesiones o daños provocados por el uso de las
características del sensor de lamara.
Método de detección
Sensor visual Sensor infrarrojo
La cámara detecta cambios en las imágenes que
aparecen.
R La cámara detecta los cambios en los niveles
de brillo de los objetos en movimiento.
La cámara detecta las diferencias de temperatura
de los objetos en las imágenes que aparecen.
R El sensor infrarrojo usa rayos infrarrojos para de-
tectar las diferencias de temperatura dentro su
alcance que emiten de forma natural las perso-
nas, animales, etc.
Para obtener ayuda, visite www.panasonic.com/support
3
Ubicación de la instalación
Alcance de detección
Sensor visual Sensor infrarrojo
Puede detectar el movimiento en cualquier parte
de la imagen visible.
R Puede ajustar el área detectable mediante el
sensor visual. Para obtener más información,
consulte la Guía del usuario (página 21).
Puede detectar el movimiento solo en la parte de la
imagen visible (se muestra aquí en gris)
R Puede ajustar el área detectable mediante el
sensor infrarrojo. Consulte “Ajuste del alcance
del sensor infrarrojo”, página 17.
R La detección no es posible cuando hay obstácu-
los frente al sensor infrarrojo. Quite los obstácu-
los o cambie la ubicación de instalación.
Características principales
Sensor visual Sensor infrarrojo
Detecta el movimiento de manera fácil durante el
día o cuando está alumbrado.
R Es posible que no se detecte correctamente el
movimiento cuando el objeto en movimiento y el
fondo tengan un color similar.
R Es posible que no se detecte correctamente el
movimiento cuando haya cambios bruscos en
los niveles generales de brillo, como cuando se
encienden las luces exteriores.
La detección se facilita cuando hay una gran dife-
rencia entre las temperaturas de los objetos y el en-
torno, como en invierno o de noche.
R El sensor no puede detectar fácilmente cuando
no hay diferencias entre las temperaturas de los
objetos y el entorno, como en verano o durante
el día.
R Si la cámara está montada cara a una carrete-
ra, es posible que el sensor no detecte de forma
correcta debido a la interferencia generada por
el calor de los vehículos que pasan.
4
Para obtener ayuda, visite www.panasonic.com/support
Ubicación de la instalación
Dirección del movimiento
Es más fácil detectar objetos que se mueven de lado frente a la cámara y es más difícil detectar objetos que
se mueven de frente hacia la cámara.
A
B
C
D
A Es difícil detectar movimiento directamente hacia la parte delantera de la cámara.
B Escil detectar movimiento lateral frente de la cámara.
C Alcance de detección
Dmara
Para obtener ayuda, visite www.panasonic.com/support
5
Ubicación de la instalación
Ejemplos de ubicaciones para instalación
Quiero detectar a los visitantes que se acerquen a la casa
Consulte la tabla siguiente para detectar a los visitantes en la entrada o puerta sin detectar los vehículos de
la calle.
Ejemplo ideal Mal ejemplo
1
1
Aprox. 3 m (9.8 pies)
Los visitantes pasan en frente de la cámara de la-
do a lado, y es poco probable que los vehículos en
la calle generen detecciones falsas.
Es más probable que los vehículos en la calle ge-
neren detecciones falsas.
6
Para obtener ayuda, visite www.panasonic.com/support
Ubicación de la instalación
Quiero detectar a las personas que ingresen al garaje
Consulte la tabla siguiente para detectar a las personas que ingresen al garaje sin detectar los vehículos de
la calle.
Ejemplo ideal Mal ejemplo
Los visitantes pasan en frente de la cámara de la-
do a lado, y es poco probable que los vehículos en
la calle generen detecciones falsas.
R Para evitar que los vehículos altos oscurezcan
los rostros, ajuste la posición de instalación y el
ángulo de la cámara.
Es más probable que los vehículos en la calle ge-
neren detecciones falsas.
Para obtener ayuda, visite www.panasonic.com/support
7
Ubicación de la instalación
No instale en las ubicaciones
siguientes
Si se instala en las áreas siguientes
puede provocar deformación, falta de
color, errores o fallas de operación
R A la luz del sol o bajo una luz exterior (incluso si
el entorno está dentro del rango de temperatura
funcional, es posible que algunas partes del
producto se calienten)
R Áreas sujetas a vibraciones, golpes o impactos
frecuentemente
R Cerca del fuego, calefactores, campos
magnéticos (como cerca de imanes) o aires
acondicionados (incluyendo equipos para
exteriores como unidades compresoras)
R Áreas expuestas a grasa o vapor
R Cerca de dispositivos que emiten ondas de
radio potentes, como teléfonos móviles
R Áreas sujetas a cambios extremos de
temperatura (lo que puede generar
condensación)
R Cerca de costas, donde hay brisa marítima, o
cerca de termas de azufre (la exposición a la sal
puede reducir la vida útil del producto)
R Cerca de televisores, radios, equipos de oficina
automáticos, como ordenadores, aires
acondicionados, paneles para calentar agua
(con intercomunicador) o equipos de seguridad
para el hogar (pueden generar ruido)
R Cerca de receptores de transmisión satelital
como sintonizadores, televisores con
sintonizadores satelitales incluidos, y
grabadoras (es posible que las imágenes
transmitidas se distorsionen)
R Áreas donde haya ácido sulfhídrico, amoníaco,
polvo o gases tóxicos
Si se instala en las áreas siguientes es
posible que existan detecciones falsas
R Áreas donde las personas se acercan de forma
directa y frontal a la cámara, como en pasillos
angostos
1
Cámara
2
Dificultad para detectar
1
2
R Áreas donde objetos como árboles o ropa
colgada se mueven por efecto del viento (es
posible que la variación de temperatura y el
movimiento causen detecciones falsas)
R En carreteras con mucho tránsito (es posible
que los vehículos generen detecciones del
sensor incluso si están a 5 m (16.4 pies) o más
de distancia)
8
Para obtener ayuda, visite www.panasonic.com/support
Ubicación de la instalación
R Áreas afectadas por brisas de ventiladores,
unidades compresoras de aires acondicionados,
calentadores de agua o caños de escape de
vehículos (es posible que las variaciones fuertes
de temperatura generen detecciones falsas)
R Áreas con vientos fuertes (el viento puede
sacudir la cámara y generar detecciones de
movimiento falsas)
R Áreas con objetos reflectivos, como vidrios, que
pueden interferir con la detección de la variación
de temperatura
R Áreas donde el brillo cambia con facilidad (como
áreas donde se formen sombras en la tarde y se
enciendan luces de noche)
R Áreas donde haya luces de fondo (los rostros se
oscurecen y son difíciles de identificar), como
las siguientes
Áreas donde la mayor parte del fondo es el
cielo
Áreas donde la luz del sol se refleje en una
pared blanca o fondo
Áreas brillantes como aquellas expuestas a
la luz del sol
Para obtener ayuda, visite www.panasonic.com/support
9
Ubicación de la instalación
Nombres de los componentes
y funciones
J
C D FEBA
I
H
G
Micrófono
Tapa de alcance del sensor (Estándar)
Sensor infrarrojo
Led indicador
Unidad del lente
Altavoz
M N
Se usa para registrar la cámara en el hub.
Cable de seguridad
Soporte de montaje de la cámara
Cable de corriente continua
Led indicador
Puede usar el Led indicador para confirmar el
estado de la cámara.
Indicador Estado
Apagado Sin energía, o el Led in-
dicador está apagado
*1
Verde, encendido Funcionamiento nor-
mal
*1
Verde, parpadeante Modo de registro
Rojo Las características de
detección de movi-
miento se activaron
Indicador Estado
Rojo, parpadeante Las imágenes se están
visualizando o graban-
do
Rojo, parpadeo rápido La cámara está fuera
de alcance del hub o
falla el dispositivo
Ámbar, parpadeante La cámara no está re-
gistrada en el hub
*1 Puede configurar la cámara de forma tal que
el Led indicador no se encienda durante el
funcionamiento normal. Para obtener más
información, consulte la Guía del usuario
(página 21).
Resumen de configuración
1 Configuración inicial
Asegúrese de poder acceder al sistema
mediante su dispositivo móvil. Para obtener
más detalles, consulte la Guía de
configuración del sistema que viene con su
hub.
2 Registro
Solo se requiere si se compró lamara por
separado (es decir, no como parte de un
paquete).
3 Confirme el área de instalación
Lea la información de este documento para
confirmar que el área de instalación deseada
sea la adecuada para el correcto
funcionamiento.
4 Instalación
Instale la cámara en el sitio deseado y
conecte la cámara a la toma de corriente.
5 Ajuste del alcance del sensor infrarrojo
Confirme el área de alcance del sensor y
ajuste, si es necesario, con las tapas de ajuste
de alcance del sensor incluidas.
10
Para obtener ayuda, visite www.panasonic.com/support
Configuración
Cómo registrar la cámara
Este procedimiento no es necesario para unida-
des que son parte de un paquete.
Antes de que pueda usar la cámara, se debe
registrar en el hub.
Si la cámara no se ha registrado a un hub, el
indicador Led de la cámara parpadea en ámbar.
Puede registrar cada unidad mediante los botones
de registro o la aplicación [Red doméstico].
Nota:
R Antes de registrar la cámara, asegúrese que
todos los adaptadores de corriente del hub y la
cámara estén conectados y cada dispositivo
reciba alimentación.
Uso de los botones de registro
1 Hub:
Oprima y mantenga oprimido M
CAMERAN hasta que el Led indicador
parpadee en verde.
2 Cámara:
Con un objeto de puta fina, oprima y
mantenga oprimido M N hasta que el Led
indicador parpadee en verde (página 10).
R Cuando se ha completado el registro, el
hub emitirá un pitido largo.
Nota:
R Para cancelar el registro, presione el botón de
registro en el hub y en la cámara.
R Si el registro falla, el hub emitirá varios pitidos
cortos.
Uso de la aplicación
Cuando registre sumara con la aplicación [Red
doméstico], puede asignar un nombre a sus
dispositivos y agruparlos por ubicación. Para
obtener más información, consulte la Guía del
usuario (página 21).
Confirmación del área de
registro
Antes de decidir dónde instalará la cámara, lea con
cuidado la “Ubicación de la instalación” en la
página 3 para confirmar la dirección y la ubicación
de la instalación.
Para obtener ayuda, visite www.panasonic.com/support
11
Configuración
Instalación
Precauciones de instalación
R No instale la cámara en un techo.
R No instale la cámara en áreas expuestas de
forma directa al agua o a la lluvia.
R Se deben hacer orificios en la pared para que
pasen los cables. Panasonic no asume ninguna
responsabilidad ante problemas relacionados
por abrir orificios en paredes.
R Asegúrese de proteger los orificios que haga en
la pared contra el agua.
R Asegúrese de ajustar el cable de seguridad para
evitar que la cámara se caiga.
R No use un destornillador neumático (esto puede
dañar los tornillos o ajustarlos de más).
R Monte la cámara en una ubicación estable
donde la unidad se pueda colocar con seguridad.
R El adaptador de corriente debe estar conectado
a un enchufe de corriente orientado
verticalmente o en una toma de corriente alterna
colocada en el piso. No conecte el adaptador de
corriente alterna a una toma de corriente
montada en el techo, ya que el peso del
adaptador puede hacer que se desconecte.
R No coloque la cámara sobre un material blando.
Podría caerse, romperse o provocar lesiones.
Información sobre el material de
instalación
Revestimiento
R Use los tornillos incluidos de ø4 mm ´ 25 mm
(ø5/32 pulgadas ´ 1 pulgada). Asegúrese de
que la fuerza nominal de cada tornillo sea como
mínimo de 294 N (30 kgf).
R El revestimiento podría dañarse, si el peso de la
cámara se sostiene solo con el revestimiento.
Asegúrese de montar la cámara en un sitio
donde la estructura detrás del revestimiento
pueda usarse para sostener el peso de la
cámara. Si no es posible debido al grosor del
revestimiento, use tornillos disponibles de forma
comercial de ø4 mm ´ más largos de 25 mm
(ø5/32 pulgadas ´ más largos de 1 pulgada).
R Taladre un orificio con una broca que sea
apropiada para el tipo de revestimiento. Retire
todos los restos después de taladrar el orificio
guía. No taladre el orificio guía en la estructura
detrás del revestimiento.
Mal ejemplo
No hay soporte detrás de la superficie exterior
2
1
1
Revestimiento
2
Espacio abierto, no hay soporte
12
Para obtener ayuda, visite www.panasonic.com/support
Configuración
Ejemplo ideal
La estructura sustenta la superficie exterior
2
1
1
Revestimiento
2
Estructura detrás del revestimiento
Concreto
R No use los tornillos incluidos. Use los taquetes
(tornillos de ø: 4 mm (5/32 pulgadas)) diseñados
para paredes de concreto.
R Lea con atención las instrucciones
suministradas con los taquetes. Siga las
instrucciones sobre el diámetro de la broca,
profundidad del orificio, etc.
R Taladre un orificio guía. Retire todos los restos
después de taladrar el orificio guía.
1 Marque la profundidad del orificio en el taladro
(
1
) y después, perfore un orificio guía.
2 Retire los restos.
3 Introduzca un taquete, apretando el tornillo,
después quite el tornillo para asegurar el
taquete.
4 Introduzca el tornillo y ajústelo.
2
2
Soporte de montaje de la cámara
ALC (concreto celular ligero en autoclave)
R Dependiendo del tipo de panel de ALC, es
posible que no pueda colocar la cámara.
Consulte al fabricante del panel de ALC.
R No use los tornillos incluidos. Después de
consular al fabricante del panel de ALC, use
solo taquetes de metal disponibles de manera
comercial (tornillo ø: 4 mm (5/32 pulgadas))
diseñados para los paneles de ALC.
R Lea con atención las instrucciones
suministradas con los taquetes. Siga las
instrucciones sobre el diámetro de la broca,
profundidad del orificio, etc.
R Taladre un orificio guía. Retire todos los restos
después de taladrar el orificio guía.
R Selle el orificio guía con un sellador resistente al
agua disponibles de forma comercial.
Otros materiales (mortero, mosaico, etc.)
R No use los tornillos incluidos.
R Consulte con el constructor o el profesional con
licencia sobre el tipo de taquete apropiado para
la ubicación y los materiales de la instalación.
R No instale sobre tablas de yeso o bloques de
concreto.
Para obtener ayuda, visite www.panasonic.com/support
13
Configuración
Cómo instalar la cámara
1 Coloque el cable de seguridad en la cámara.
R Coloque la terminal circular del cable de
seguridad (A) sobre el agujero para el
tornillo.
R Coloque una arandela (B) encima de la
terminal circular del cable de seguridad.
R Ajuste el tornillo del cable de seguridad
(C) encima de la arandela.
1
2
3
2 Coloque el soporte de montaje de la cámara a
una pared exterior.
R Asegure el soporte a la pared ajustando 4
tornillos (A).
R
1
37 mm (1 15/32 pulgadas)
1
1
1
1
Nota:
R Utilice la siguiente plantilla cuando
determine la ubicación de los orificios de
los tornillos.
37 mm
(1 15/32 pulgadas)
37 mm
(1 15/32 pulgadas)
3 Coloque lamara en el soporte.
R Afloje el tornillo (
1
).
R Inserte la punta del soporte (A) en el
orificio de colocación del soporte (B) en el
lado inferior o posterior.
R Asegure la cámara ajustando el tornillo
(
2
).
Colocación en el orificio en la parte trasera
1
1
2
2
14
Para obtener ayuda, visite www.panasonic.com/support
Configuración
Colocación en el orificio en la parte inferior
1
2
12
4 Ajuste el ángulo de la cámara.
R Afloje el tornillo (A), ajuste la cámara al
ángulo deseado y luego ajuste el tornillo
(B) para asegurar la cámara.
1 2
5 Coloque el cable de seguridad en la pared.
R Coloque la terminal circular del cable de
seguridad (A) sobre la pared.
R Coloque la arandela (B) encima de la
terminal circular del cable de seguridad.
R Ajuste el tornillo del cable de seguridad
(C) encima de la arandela.
1
2
3
Nota:
R Coloque el cable de seguridad mientras
está doblado.
R Coloque el cable de seguridad bien alto
para que la cámara no golpee a nadie en
caso de que la cámara se desprenda de la
pared.
R No se cuelgue de la cámara o del soporte.
Para obtener ayuda, visite www.panasonic.com/support
15
Configuración
6 Conecte el cable de CC al adaptador de
corriente.
R Hale el cable de CC interior y conecte el
enchufe de cable de CC (A) al enchufe del
adaptador de corriente (B).
R Conecte el adaptador de corriente (C) a la
toma de corriente.
1
Exterior
2
Interior
3
21
12
Nota:
R Use solo el adaptador de corriente alterna
Panasonic PNLV236 que se suministra.
R Asegúrese de conectar el enchufe del
cable de CC y el enchufe del adaptador de
corriente interiores.
Nota acerca de las conexiones de
alimentación
Adaptador de corriente alterna
R El adaptador de corriente debe permanecer
conectado en todo momento (es normal que el
adaptador se caliente durante su uso).
R El adaptador de corriente debe estar conectado
a un enchufe de corriente orientado
verticalmente o en una toma de corriente alterna
colocada en el piso. No conecte el adaptador de
corriente alterna a una toma de corriente
montada en el techo, ya que el peso del
adaptador puede hacer que se desconecte.
Falla en el suministro eléctrico
R La cámara no funciona durante las fallas del
suministro eléctrico.
16
Para obtener ayuda, visite www.panasonic.com/support
Configuración
Cómo probar el alcance de
detección de movimiento
Después de instalar la aplicación de [Red
doméstico] en su dispositivo móvil, puede usarlo
para probar el funcionamiento de las características
de detección de movimiento de lamara.
Para obtener más detalles sobre estas
operaciones, consulte la Guía del usuario
(página 21).
1 Inicie la aplicación [Red doméstico] y
muestre imágenes en vivo desde la cámara.
2 Muévase a un área dentro de la zona visible
de la cámara.
3 Mientras se mueva cerca de la cámara, use
su dispositivo móvil para observar dónde se
encuentra en el área visible cuando se activan
las características de detección de
movimiento de la cámara.
R Cuando se activan las características de
detección de movimiento, el Led indicador
se enciende en rojo alrededor de 3
segundos.
4 Observe las zonas del área visible de la
cámara cuando se detecta movimiento y haga
los ajustes necesarios.
Nota:
R Puede ajustar el área detectable mediante el
sensor visual. Para obtener más información,
consulte la Guía del usuario (página 21).
R Puede ajustar el área detectable mediante el
sensor infrarrojo. Consulte “Ajuste del alcance
del sensor infrarrojo”, página 17.
Cómo probar el micrófono
Para probar el micrófono, hable fuerte y claro en el
micrófono mientras un usuario de dispositivo móvil
observa las imágenes en vivo desde la cámara.
Ajuste del alcance del sensor
infrarrojo
Si hay objetos que no desee que el sensor
infrarrojo detecte, puede ajustar el área de
detección colocando tapas de alcance del sensor.
Tipos de tapas de alcance y áreas de
detección del sensor
Además de la tapa estándar (incluida en la
cámara), existen 4 tipos de tapas (tapa 1-4). Cada
tapa bloquea distintas áreas del alcance del sensor
y se pueden colocar con incrementos de
45-grados. Consulte la tabla a continuación y
coloque la tapa adecuada para el ángulo indicado.
R Las áreas de detección, como se muestra, son
una aproximación para cuando la configuración
[Sensor de IR] está ajustada en [Normal]. Para
obtener más información, consulte la Guía del
usuario (página 21).
R El área de detección rota en función del ángulo
de la tapa de alcance del sensor.
Para obtener ayuda, visite www.panasonic.com/support
17
Apéndice
Situación y tipos de ta-
pas
Alcance de detección aproximado (vista desde arriba)
*1
20 °C (68 °F) 0 °C (32 °F) 30 °C (86 °F)
Cuando desea que se
detecten ambos lados
de la cámara
Tapa estándar
(colocada en la cámara)
1
1
5 m (16.4 pies)
2
2
6 m (19.7 pies)
3
3
4 m (13.1 pies)
Cuando desea que se
detecte solo un lado
Tapa 1
Tapa 2
Tapa 3
(Ejemplo) Tapa 1
1
1
5 m (16.4 pies)
(Ejemplo) Tapa 1
2
2
6 m (19.7 pies)
(Ejemplo) Tapa 1
3
3
4 m (13.1 pies)
(Ejemplo) Tapa 3
1
1
5 m (16.4 pies)
(Ejemplo) Tapa 3
2
2
6 m (19.7 pies)
(Ejemplo) Tapa 3
3
3
4 m (13.1 pies)
Cuando desea que no
se detecten ambos la-
dos
Tapa 4
(Ejemplo) Tapa 4
1
1
5 m (16.4 pies)
(Ejemplo) Tapa 4
2
2
6 m (19.7 pies)
(Ejemplo) Tapa 4
3
3
4 m (13.1 pies)
*1 Varía en función de la temperatura ambiente en la ubicación de la instalación de la cámara. Los
valores numéricos son aproximaciones. El área de detección se indica con .
18
Para obtener ayuda, visite www.panasonic.com/support
Apéndice
Acerca del ángulo de colocación de la tapa de alcance del sensor
Ejemplo 1
Cuando hay un objeto en el lado derecho del área visible que no quiere que se detecte, (como
árboles):
Coloque una de las tapas 1-3 como se muestra en el ejemplo (
1
) de acuerdo con el área que no desea
que se detecte.
Ejemplo 2
Cuando hay un objeto en el extremo superior izquierdo del área visible que no desea que se detecte
(vehículos en la calle, etc.):
Coloque una de las tapas 1-3 como se muestra en el ejemplo (
2
) de acuerdo con el área que no desea
que se detecte.
Ejemplo 1
1
2
Ejemplo 2
Para obtener ayuda, visite www.panasonic.com/support
19
Apéndice
Reemplazo de las tapas de alcance del sensor
1 Extraiga la tapa estándar ya colocada.
2 Retire la tapa de alcance del sensor deseado de uno de los 4 tipos (A) y colóquelo en el sensor (B).
R Al instalar, gire la pestaña (
1
) en la tapa hacia arriba o a un ángulo de 45-grados de acuerdo con
el tipo de tapa o dirección y coloque la tapa de la cámara, como se muestra en la siguiente
ilustración.
1
2
1
20
Para obtener ayuda, visite www.panasonic.com/support
Apéndice
Acceso a la Guía del usuario
La Guía del usuario es una colección de documentación en línea que lo ayuda a aprovechar al máximo la
aplicación [Red doméstico].
1
iPhone
®
/iPad
®
Toque en la pantalla de inicio de la aplicación.
Dispositivos Android™
Toque u oprima el botón menú de su dispositivo en la pantalla de inicio de la aplicación.
2 Toque [Guía del usuario].
Nota:
R También puede acceder a la Guía del usuario mediante la página web a continuación.
www.panasonic.net/pcc/support/tel/homenetwork/manual/
Para obtener ayuda, visite www.panasonic.com/support
21
Apéndice
22
Notas
23
Notas
24
Notas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Panasonic KXHN6000 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas