Ariens A149K21 (96136000600) El manual del propietario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

A149K21
(96136000)
Owner's Manual
426040 Rev. 2 03.31.10 BY
EspaSol, p. 18
Printed in U.S.A.
Safety Rules .......................................... 2-4
Product Specifications .............................. 4
Assembly / Pre-Operation ........................ 5
Operation ............................................... 6-9
Maintenance Schedule ........................... 10
Maintenance ...................................... 10-12
Service and Adjustments ........................ 13
Storage .............................................. 14-15
Troubleshooting ................................. 15-16
Repair Parts....................................... 32-33
Warranty ................................................. 36
IMPORTANT: This cutting machine is
capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the
following safety instructions could result in
serious injury or death.
_:kLook for this symbol to point out impor-
tant safety precautions, It means
CAUTIONH! BECOME ALERT[!!
YOUR SAFETY IS INVOLVED.
A WARNING; In order to prevent ac-
cidental starting when setting up, trans-
porting, adjusting or making repairs,
always disconnect spark plug wire and
place wire where it cannot come in contact
with plug,
AWARNING: Engine exhaust, some of its
constituents, and certain vehicle components
contain or emit chemicals known tothe State
of Californiato cause cancerand birthdefects
or other reproductive harm.
AWARNING" Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and lead
compounds, chemicals known to the State
of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm. Wash
hands after handling.
_1,CAUTION" Muffler and other engine
parts become extremely hot during
operation and remain hot after engine
has stopped. To avoid severe burns on
contact, stay away from these areas.
I. GENERAL OPERATION
Read, understand, and follow all
instructions on the machine and in the
manual(s) before starting. Be thoroughly
familiar with the controls and the proper
use of the machine before starting.
Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the dis-
charge opening at all times.
Only allow responsible individuals, who
are familiar with the instructions, to oper-
ate the machine.
Clear the area of objects such as rocks,
toys, wire, bones, sticks, etc., which
could be picked up and thrown by blade.
Be sure the area is clear of other people
before mowing. Stop machine if anyone
enters the area.
- Do not operate the mower when bare-
foot or wearing open sandals. Always
wear substantial foot wear.
Do not pull mower backwards unless
absolutely necessary, Always look down
and behind before and while moving
backwards.
° Never direct discharged material toward
anyone, Avoid discharging material
against awall or obstruction, Material
may richochet back toward the opera-
tor. Stop the blade when crossing gravel
surfaces.
Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective devices in place.
See manufacturer's instructions for
proper operation and installation of
accessories. Only use accessories ap-
proved by the manufacturer.
Stop the blade(s) when crossing gravel
drives, walks, or roads.
Stop the engine (motor) whenever you
leave the equipment, before cleaning the
mower or unclogging the chute.
° Shut the engine (motor) off and wait until
the blade comes to complete stop before
removing grass catcher.
Mow only in daylight or good artificial
2 light.
* Do not operate the machine while under
the influence of alcohot or drugs.
Never operate machine in wet grass.
Always be sure of your footing: keep a
firm hold on the handle; walk, never run.
* Disengage the self-propelled mech-
anism or drive clutch on mowers so
equipped before starting the engine.
- If the equipment should start to vibrate
abnormally, stop the engine (motor) and
check immediately for the cause. Vibra-
tion is generally a warning of trouble,
Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when operating
mower.
II. SLOPE OPERATION
Slopes are a majorfactor related to slip&
fall accidents whichcan resultin severe
injury. All slopes require extra caution.If
you feel uneasy on a slope, do not mow it.
DO:
Mow across the face of slopes: never
up and down. Exercise extreme caution
when changing direction on slopes.
Remove obstacles such as rocks, tree
limbs, etc.
° Watch for holes, ruts, or bumps. Tall
grass can hide obstacles.
DO NOT:
Do nottrim near drop-offs,ditches or
embankments. The operator could lose
footing orbalance,
Do nottrim excessivelysteep slopes.
° Do notmow on wet grass. Reduced
footing could cause slipping.
III. CHILDREN
Tragic accidentscan occur ifthe operator
isnot alertto the presence ofchildren.
Children are often attracted to the machine
and the mowing activity.Never assume
that children will remain where you last
saw them.
Keep children out of the trimming area
and under the watchful care of another
responsible adult.
Be alert and turn machine off if children
enter the area,
Before and while walking backwards,
look behind and down for small children.
Never allow children to operate the
machine.
° Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision,
IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE
Use extreme care in handling gasoline.
Gasoline is extremely flammable and the
vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes
and other sources of ignition.
Use only an approved container.
° Never remove gas cap or add fuel with
the engine running. Allow engine to cool
before refueling.
Never refuel the machine indoors.
Never store the machine or fuel contain-
er where there is an open flame, spark
or pilot light such as a water heater or
on other appliances.
Never fill containers inside a vehicle, on
atruck or trailer bed with a plastic liner.
Always place containers on the ground
away from your vehicle before filling.
Remove gas-powered equipment from
the truck or trailer and refuel it on the
ground. If this is not possible, then
refuel such equipment with a portable
container, rather than from a gasoline
dispenser nozzle.
° Keep the nozzle in contact with the rim
of the fuel tank or container opening at
all times until fueling is complete. Do
not use a nozzle lock-open device.
If fuel is spilled on clothing, change
clothing immediately.
Never overfill fuel tank. Replace gas
cap and tighten securely.
V. GENERAL SERVICE
° Never run a machine inside a closed
area.
Never make adjustments or repairs with
the engine (motor) running. Disconnect
the spark plug wire, and keep the wire
away from the plug to prevent accidental
starting.
Keep nuts and bolts, especially blade
attachment bolts, tight and keep equip-
ment in good condition.
Never tamper with safety devices.
Check their proper operation regularly.
° Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage. Allow machine to cool before
storing.
Stop and inspect the equipment if you
strike an object. Repair, if necessary,
before restarting.
Never attempt to make wheel height
adjustments while the engine is running,
3
Grass catcher components are subject
to wear, damage, and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objects to be thrown. Frequently
check components and replace with
manufacturer's recommended parts,
when necessary.
Mower blades are sharp and can cut.
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when servicing them.
Do not change the engine governor set-
ting or overspeed the engine.
Maintain or replace safety and instruc-
tion labels, as necessary.
,&WARNING: This lawn mower is equipped with an internal combustion engine and
should not be used on or near any unimproved forest-covered, brush-covered or
grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark
arrester meeting applicable local or state laws (ifany). If a spark arrester is used, it
should be maintained in effective working order by the operator.
In the state of California the above is required by law (Section 4442 of the California
Public Resources Code). Other states may have similar taws. Federal laws apply on
federal lands.
Serial Number:
Date of Purchase:
Gasoline Capacity / Type: 1.5 Quarts (Unleaded Regular)
Oil Capacity: 20 Ounces
Oil Type (API SG-SL): SAE 30 (above 32°F); SAE t0W-30 (below 32°F)
Spark Plug: Champion RC12YC (Gap: .030")
Blade Bolt Torque: 35-40 ft, Ibs.
The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the fawn mower
housing. Record both serial number and date of purchase inspace provided above.
Readtheseinstructionsandthismanualin
itsentiretybeforeyouattempttoassemble
oroperateyournewlawnmower.
IMPORTANT"Thislawnmowerisshipped
WITHOUTOILORGASOLINEintheengine.
Yournewlawnmowerhasbeenassem-
bledatthefactorywiththeexceptionof
thosepartsleftunassembledforshipping
purposes.Toensuresafeandproper UP
operation of your lawn mower, all parts
and hardware you assemble must be tight-
ened securely, Use the correct tools as _f_
necessary to ensure proper tightness. All
parts such as nuts, washers, bolts, etc.,
necessary to complete the assembly have
been placed in the parts bag,
TO REMOVE MOWER FROM CARTON
1. Remove loose partsincludedwith
mower.
2. Cut down two end corners of carton
and lay end panel down fiat,
3, Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle,
4. Roll lawn mower out of carton and
check carton thoroughly for additional
loose parts.
HOW TO SET UP YOUR MOWER
TO UNFOLD HANDLE
IMPORTANT: Unfoldhandle carefullyso
as not to pinch or damage control cables.
1. Raise handles until lower handle section
locks into place in mowing position.
2. Remove protective padding, raise up-
per handle section into placeon lower
handle and tighten both handle knobs.
3. Remove handle padding holding Vinyl
operator presence control bar to upper bindinc
handle.
Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort. Refer to "AD-
JUST HANDLE" in the Service and Adjust-
ments section of this manual.
Operator MOWING
POSITION
controlbar
Upper
handle
Handle
knob
Lowerhandle
TO ASSEMBLE GRASS CATCHER
1. Putgrass catcher frame intograss bag
with rigidpart ofbag onthe bottom.
Make sure the frame handle is outside
of the bag top.
2. Slip vinyl bindings over frame.
NOTE: If vinylbindings are too stiff, hold
them in warm water for afew minutes. If
bag gets wet, let it dry before using.
Frame
handle
TO INSTALL ATTACHMENTS
Frame
opening
Your lawn mower was shipped ready to be
used asa mulcher. To convert to bagging or
discharging, see 'q'O CONVERT MOWER"
in the Operation section of this manual,
KNOW YOUR LAWN MOWER
READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING
YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize
yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for
future reference.
These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the
product. Learn and understand their meaning.
CAUTION ENGINE ENGINE FAST SLOW CHOKE FUEL OIL DANGER, KEEP HANDS
OR WARNING ON OFF AND FEET AWAY
-Operator presencecontrol bar
Starter
handle Gasoline filler cap
Grass
Air filter
Engine oil Housing
with dipstick
Mulcher door
adjuster
(on each wheel)
IMPORTANT: This lawn mower is shipped
WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine.
MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS
Our rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards ofthe
American National Standards Institute and the U,S. Consumer Product Safety Com-
mission. _WARNING: The blade turns when the engine isrunning.
Operator presence control bar- must
be held down to the handle to start the
engine. Release to stop the engine,
Mutcher door - allows conversion to
discharging or bagging operation,
Starter handle - used for starting engine.
Theoperationofanylawn
mower can result in foreign
objects thrown into the eyes,
which can result in severe
eye damage. Always wear
safety glasses or eye shields while oper-
ating your lawn mower or performing any
adjustments or repairs. We recommend a
standard safetyglasses orwide vision safety
mask worn over spectacles.
HOW TO USE YOUR LAWN MOWER
ENGINE SPEED
Engine speed was set at the factory for
optimum performance. It is not adjustable.
ENGINE ZONE CONTROL
_I,CAUTION: Federalregulationsrequire
an engine controlto be installedon this
lawn mower in orderto minimize the
riskofblade contactinjury,Do not under
any circumstancesattempt to defeat the
function of the operatorcontrol. The blade
turns when the engine is running.
° Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate the lawn mower.
TO ADJUST CUTTING HEIGHT
Raise wheels for low cut and lower wheels
for high cut, adjust cutting height to suit
your requirements. Medium position is
best for most lawns.
To change cutting height, squeeze ad-
juster lever toward wheel. Move wheel
up or down to suityour requirements. Be
sure all wheels are in the same setting.
NOTE: Adjuster isproperly positioned when
plate tab inserts into hole in lever. Also, 9-
position adjusters (ifsoequipped) allow lever
to be positioned between the plate tabs.
LEVERBACKWARD Platetab
TO LOWERMOWER
LEVERFORWARDTO RAISEMOWER Lever
TO CONVERT MOWER
Your lawn mower was shipped ready to be
used as a mulcher. To convert to bagging
or discharging:
REAR BAGGING
Lift rear door ofthe lawn mower and
place the grass catcher frame hooks
onto the door pivot pins.
To convert to mulching or discharging
operation, remove grass catcher and
close rear door.
Pivot )ins Rear Grass
catcher
handle
Catcherframehook
SIDE DISCHARGING
Rear door must be closed.
Open mulcher door and install dis-
charge deflector under door as shown.
Mower is now ready for discharging
operation.
To convert to mulching or bagging opera-
tion, discharge deflector must beremoved
and mutcher door must be closed.
SIMPLE STEPS TO REMEMBER WHEN
CONVERTING YOUR LAWN MOWER
FOR MULCHING -
1. Rear doorclosed.
2. Mulcherdoorclosed.
FOR REAR BAGGING -
1. Grasscatcher installed.
2. Mulcherdoorclosed.
FOR StDE DISCHARGING -
1. Rear door closed.
_ Discharge deflector installed.
CAUTION: Do not run your lawn mower
without rear door closed, clipping deflector
or approved grass catcher in place. Never
attempt to operate the lawn mower with the
rear door removed or propped open.
/
Openmulcherdoor
Install
discharge
7 deflector
MOWER IS NOW READY FOR
DISCHARGING OPERATION
TO EMPTY GRASS CATCHER
1. Liftup on grass catcher using the
frame handle.
2. Remove grass catcher with clippings
from under lawn mower handle.
3. Empty clippings from bag.
NOTE: Do not drag the bag when empty-
ing; it will cause unnecessary wear.
i_1_\ Grass
_,.__. c_._ catcher
"k_; ...._ _ _ frame
BEFORE STARTING ENGINE
ADD OIL
Your lawnmower is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to
use, see "ENGINE" in the Maintenance
section of this manual.
A CAUTION: DO NOT overfill engine with
oil, or itwill smoke heavily from the muffler
on startup.
1. Be sure lawnmower is level
2. Remove oil dipstick from oil _l spout.
3. You receive a container of oil with the
unit. Slowly pour the entire container
down the oil fill spout into the engine.
NOTE: Initial oil fill requires only t8 oz.
due to residual oil in engine from the
manufacturers 100% quality testing.
When changing oil you may need 20 oz.
4. Insert and tighten dipstick.
IMPORTANT:
Check oil level before each use. Add oil
if needed. Fill to full line on dipstick.
Change the oil after every 25 hours of
operation or each season. You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions. See 'qO
CHANGE ENGINE OIL" in the Mainte-
nance section of this manual,
filler cap
oil cap
ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom of tank fillerneck.
Do not overfill. Use fresh, clean, regular
unleaded gasoline with a minimum of
87 octane. Do not mix oil with gasoline.
Purchase fuel in quantities that can be
used within 30 days to assure fuel fresh-
ness.
_, CAUTION: Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
_, CAUTION: Alcohol blended fuels
(called gasohol or using ethanol or metha-
nol) can attract moisture which leads to
separation and formation of acids during
storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage. To
avoid engine problems, the fuel system
should be emptied before storage of 30
days or longer. Empty the gas tank, start
the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel
next season. See Storage Instructions for
additional information. Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel
tank or permanentdamage may occur.
TO STOP ENGINE
° To stop engine, release operator pres-
ence controlbar.
TO START ENGINE
NOTE: Due to protectivecoatingson the
engine, a small amount of smoke may be
present during the initial use of the product
and should be considered normal.
NOTE: Your engine is equipped with an
automatic choke system. No priming or
chokingis required before starting.
To start engine, hold operator presence
control bar down to the handle and pull
starter handle quickly. Do not allow
............starter rope to Snap back. ............
MOWING TIPS
_, CAUTION: Do not use de-thatcher
blade attachments onyour mower. Such
attachmentsare hazardous, witIdamage
your mower and couldvoid your warranty.
Under certainconditions,suchas very
tall grass, it may be necessaryto raise
the heightofcut toreduce pushingeffort
and to keep from ovedoadfngthe engine
and leaving clumpsofgrass clippings.
It may also be necessary to reduce
ground speed and/or runthe lawn
mower overthe area a secondtime.
For extremely heavy cutting,reducethe
width ofcut by ovedappingpreviously
cut path and mow slowly.
For better grass bagging and most cut-
ting conditions, the engine speed should
be set in the FAST position.
Pores in cloth grass catchers can
become filled with dirt and dust with use
and catchers will collect less grass. To
prevent this, regularly hose catcher off
with water and let dry before using.
Keep top of engine around starter clear
and clean of grass clippings and chaff.
This will help engine air flow and extend
engine life.
MULCHING MOWING TIPS
IMPORTANT: For bestperformance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash. See "CLEANING" in the
Maintenance sectfon of this manual.
The special mulching blade will recut
the grass clippings many times and
reduce them fnsize so that as they fall
onto the lawn they will disperse into
the grass and not be noticed. Also, the
mulched grass wiUbiodegrade quickly to
provide nutrfents for the lawn. Always
mulch with your highest engine (blade)
speed as this will provide the best recur-
......ting action of the blades.
Avoid cutting your lawn when it is wet.
Wet grass tends to form clumps and
interferes with the mulching action. The
best tfme to mow your lawn is the early
afternoon. At this tfme the grass has
dried, yet the newly cut area willnot be
exposed to direct sunlight.
For best results, adjust the lawn mower
Cuttingheight so that the lawn mower
cuts off only the top one-third of the
grass blades. Ifthe lawn is overgrown
it wiltbe necessary to raise the height of
cut to reduce pushfng effort and to keep
from overloading the engine and leaving
clumpsof mulched grass. For extremely
heavy grass, reduce your width of cut
by overlapping previously cut path and
mow slowly.
MAX1/3
Certain types of grass and grass
conditionsmay require that an area be
mulched a second time to completely
hide the clippings. When doing a sec-
ond cut, mow across (perpendicular) to
the first cut path.
Change your cutting pattern from week
to week. Mow north to south one week
then change to east to west the next
week. This will help prevent matting
and graining of the lawn.
MAINTENANCE
UlllUl i
Check for Loose Fasteners
_ €lean I Inspect Catcher *
Grass
Check Tires
_ Check Drive Wheels *"
Clean Lawn Mower ****
M Clean under Drive Cover "**
O Check Drive Belt / Pulleys ***
i Check ! Sharpen / Replace BJade
IR[[ILubrication .......
Clean and Recharge, Battery **
Check Engine Oil level
=,Change Engine Oil .......
Clean Air Filter
_iIn_peotM,ft,er ........
N Replace Spark Plug
E Replace Air FilterPaper Cartridge
Empty fuel system or add Stabilizer
* (if so equipped)
** Electric-Start mowers
*** Power-Propeiled mowers
**** Use a scraper
to clean under deck
BEFORE AFTER EVERY
EACH EACH 10
USE USE HOURS
v'
l/ i/
v'
,,, V _
v'
v'
EVERY EVERY
25HOURS 100 BEFORE
OR SEASON HOURS STORAGE
v'
vs
v'
v'
i/3
iv"
I,_,2
I/
V"
1 - Change more often if operating under a heavy toad or in high outdoor temperatures.
:2= Service more often if operating in dirty or dusty conditions.
3 - Replace blades more oftenwhen mowing in sandy soil.
4 -Charge 48 hours at end of season.
5 - And after each 5 hours of use.
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on thislawn mower does not
cover items thathave been subjected to
operatorabuse or negligence. To receive
full valuefrom the warranty,operator must
maintain unit as instructed in thismanual.
LUBRICATION CHART
Wheel
adjuster (on
each wheel)
Some adjustments will needto be made
periodically to properly maintain your unit,
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described inthe Service and Adjustments
section of this manual.
At least once a year, replace the spark
plug, clean or replace air filter element
and check blade for wear. A new spark
plug and clean!new air filter element
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and lastlonger.
Fellow the maintenance schedule in this
manual.
BEFORE EACH USE
° Check engine oil level.
Check for loose fasteners.
LUBRICATION
Keep unit well lubricated
(See "LUBRICATION CHART").
Engine oil
(_) Mulcher
door hinge
(_ Rear door
hinge
(_ Handle bracket mountingpins
_ Spray lubricant
See "ENGINE" in Maintenance section,
IMPORTANT: Do notoil or grease plastic
wheel bearings. Viscous lubricants will
attract dust anddirtthat willshorten thelife of
the self-lubricating bearings. Ifyou feelthey
must belubricated, use only adry,powdered
0graphite type lubricant sparingly.
1
LAWN MOWER
Always observe safety rules when per-
forming any maintenance.
TIRES
* Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber,
o Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may
cause tire damage.
BLADE CARE
For best results, mower blade must be kept
arp. Replace bent or damaged blades.
CAUTION: Use only a replacement
btade approved by the manufacturer of
your mower, Using a bFadenot approved
by the manufacturer of your mower is
hazardous, could damage your mower and
void your warranty.
TO REMOVE BLADE
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
2. Turn lawn mower on its side. Make
sure air filter and carburetor are up.
3. Use a wood block between blade and
mower housing to prevent blade from
turning when removing blade bolt,
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrapblade with heavy cloth.
4. Remove blade boit by turning counter-
clockwise.
5, Remove blade and attaching hardware
(bolt, lockwasher andhardened washer).
TO REPLACE BLADE
1. Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
withthe raised lugs on the adapter,
2. Be sure the trailing edge of blade (oppo-
site sharp edge) is uptoward the engine.
3. Install the blade bolt with the lock
washer and hardened washer into
blade adapter and crankshaft.
4, Use block of wood between blade and
lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
, The recommended tightening torque is
35-40 ft. Ibs,
Crankshaft
Lookwasher
Blade
Blade
bolt
washer Trailing
IMPORTANT: Blade bolt is heat treated,
If bolt needs replacing, replace only with
approved boif shown in the Repair Parts
section of this manual.
TO SHARPEN BLADE
NOTE: We do not recommend sharp-
ening the blade - but if you do, be sure
the blade is balanced. An unbalanced
blade wil_cause eventual damage to lawn
mower or engine,
The blade can be sharpened with a file
or on a grinding wheel. Do notattempt
to sharpen while on the mower,
To check blade balance, drive a nail into
a beam or wall Leave about one inch of
the straight nail exposed. Place center
hole of blade over the head of the nail,
If blade is balanced, itshoutd remain in
a horizontal position. If either end of the
blade moves downward, sharpen the
heavy end until the blade is balanced.
GRASS CATCHER
° The grasscatcher may be hosedwith
water, but must be drywhen used.
Check your grass catcher oftenfor dam-
age or deterioration. Through normal
use it will wear. If catcher needs replac-
ing, replace only with approved replace-
ment catcher shown inthe Repair Parts
section of this manual. Give the lawn
mower model number when ordering.
ENGINE
LUBRICATION
Use only high quality detel"gentoil rated
with APt service classification SJ-SL,
Seleotthe oi!'sSAEviscosity gradeaccording
to your expected operating temperature.
SAEVISCOSITYGRADES
tl
Ill"
TEMPERATURE RANGE EXPt_CTED BEFORE N_(T OIL CHANGE
Change the oil after every 25 hours of
operation or at least once a year ifthe
lawn mower is not used for 25 hours in
one year.
Check the crankcase oil level before
starting the engine and after each five (5)
hours of continuoususe. Tighten oil plug
securely each time you check the oil level.
TO CHANGE ENGINE OIL
NOTE: Before tipping lawn mower to
drain oil, empty fuel tank by running en-
gine until rue! tank is empty.
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
2. Remove engine oil cap; lay aside on a
clean surface.
3: Tip lawn mower on its side as shown
and drain oil into a suitable container.
Rock lawn mower back and forth to re-
move any oil trapped inside of engine.
4. Wipe off any spilled oil from lawn
mower or side of engine.
5. Slowly pour oil down the oil fill spout,
stopping every few ounces to check the
oil leve] with the dipstick.
6. Stop adding oil when you reach the
FULL mark on the dipstick. Wait a
minute to allow oil to settle.
7. Continue adding small amounts of oil,
rechecking the dipstick until oil level
settles at FULL. DO NOT overfill, or
engine will smoke heavily from the muf-
fler on startup.
8. Always be sure to retighten oil dipstick
before starting engine.
9. Reconnect spark plug wire to plug.
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or damage.
AIR FILTER
Your engine wilt not run properly and may
be damaged by using a dirty air filter.
Replace the air filter every 100 hours of
operation or every season, whichever oc-
curs first. Service air cleaner more often
under dusty conditions.
TO CLEAN AIR FILTER
!. Remove cover.
2. Carefully remove cartridge.
3. Clean by gently tapping on a flat sur-
face. If very dirty, replace cartridge.
_iI,CAUTION- Petroleum solvents, such as
kerosene, are not to be used to clean car-
tridge. They may cause deterioration ofthe
cartridge. Do not oil cartridge. Do not use
pressurized air to clean or dry cartridge.
4.
Cartridgex _ Slot
Back plate
IN-LINE FUEL FILTER
The fuel filter should be replaced once
each season. Iffuel filter becomes
clogged, obstructing fuel flow to carbu-
retor, replacement is required.
1. With engine cool, remove filter and
plugfuel line sections.
2. Place newfuel filter inposition infuel line
with arrow pointing towards carburetor.
3. Be sure there are no fuel line leaks
and clamps are properly positioned.
4. Immediatelywipe upanyspiIled gasoline.
SPARK PLUG
Replace spark plugat the beginning of
each mowing season or after every 100
hours of operation whichever occurs
first. Spark plugtype and gap setting
are shown in the "PRODUCT SPECIFIC-
ATIONS" section of thismanual.
CLEANING
IMPORTANT." Forbest performance,
keep mower housing free of built-grass
and trash. Clean the underside of your
mower after each use.
_,CAUTtON, Disconnect spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with plug.
° Clean the underside of your lawn
mower by scraping to remove build-up
of grass and trash.
Clean engine often to keep trash from
accumulating. A clogged engine runs
hotter and shortens engine life.
° Keep finished surfaces and wheels free
ofall gasoline, oil, etc.
° We do not recommend using a garden
hose to clean lawn mower unless the
electrical system, muffler, air filter and
carburetor are covered to keep water
out. Water in engine can result inshort-
installcartridge, then replace cover. 12 ened engine life.
,/_ WARNING: To avoid serious injury, Mowing
f"_4
before performing any service and , ,
adjustments: _ ,,
1. Release control bar and stop engine.
2. Make sure the blade and all moving
parts have completelystopped.
3. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot Hairpin
come in contact with plug.
LAWN MOWER
TO ADJUST CUTTING HEIGHT
See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" in
the Operationsection of this manual.
REAR DEFLECTOR
The rear deflector, attached between the
rear wheels of your mower, is provided to
minimize the possibilitythat objects will
be thrown out of the rear of the mower
into the operator mowing position. If the
deflector becomes damaged, itshould be
replaced.
TO ADJUST HANDLE
The handlecan be mounted in a high or
low position. The mountingholes in the
bottom oflower handleare off center for
raising or lowering the handle.
1. Remove upper handle andall wire
tie(s) securingcable(s) to lower handle.
2, Remove hairpin cotters from lower
handlebracket mounting pin,
3. Squeeze lower handle in to remove it
from mounting pins.
4. Turn lower handle over to raise or
lower handle.
5. Squeeze lower handle in and position
holes onto mounting pins on handle
bracket.
6. Reassemble upper handle and atl
parts removed from lower handle.
SQUEEZE
TO ADJUST
Hairpincotter
Mowing /_
position , ,
,/
Mounting bracket
pin LOW POSITION HiGH POSITION
Lower
handle.___
ENGINE ROTATE_ _
ENGINE SPEED
Your engine speed has been factoryset.
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury. If you
believe that engine is running too fast or
too slow, take your mower to a qualified
service center for repair and adjustment.
CARBURETOR
Your carburetor isnot adjustable. If your
engine does not operate properly due to
suspected carburetor problems, take your
lawn mower to a qualified service center
for repair and/or adjustment.
IMPORTANT: Never tamper with the
engine governor, which is factory set for
proper engine speed. Overspeeding
the engine above the factory high speed
setting can be dangerous. If you think
the engine-governed high speed needs
adjusting, contacta qualified service
center,which has proper equipment and
experience to make any necessary adjust-
ments.
13
|
Immediately prepare your lawn mower for
storage at the end of the season or if the
unit will not be used for 30 days or more,
LAWN MOWER
When lawn mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly, remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store ina
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING" in the Maintenance sec-
tion of this manual).
2, Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual.
3. Be sure that all nuts, bolts, screws, and
pins are securely fastened, Inspect
moving parts for damage, breakage
and wear. Replace if necessary.
4. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
HANDLE
You can fold your lawn mower handle for
storage.
1. Squeeze the bottom ends of the lower
handle toward each other until the
lower handle clears the handle bracket,
then move handle forward.
2. Loosen upper handle mounting bolts
enough to allow upper handle to be
folded back.
IMPORTANT: When folding the handle for
storage or transportation, be sure to fold
the handle as shown or you may damage
the control cables.
° When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will au-
tomatically lock into the mowing position.
Operator MOWING
POSITION
control bar
FOLD
FORWARE Upper
FOR handle
STORAGE
Handle
knob
Lower handle
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It isimportant to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
filter, fuel hose, or tank during storage.
Alcohol blended fuels (called gasohol or
using ethanol or methanol) can attract
moisture which leadsto separation and
formation of acids during storage. Acidic
gas can damage the fuel system of an
engine while in storage.
Empty the fuel tank by starting the en-
gine and letting it run until the fuel lines
and carburetor are empty,
Never use engine or carburetor cleaner
productsin the fue! tank or permanent
damage may occur,
Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of
fuel gum deposits during storage, Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or stor-
age container. Always follow the mix ratio
found on stabilizer container. Run engine
at least 10 minutes after adding stabilizer
to allow the stabilizer to reach the car-
buretor. Do notempty the gas tank and
carburetor if using fuel stabilizer.
14
ENGINE OIL
Drain ofl(withengine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance section of this manual).
CYLINDER
1, Remove spark plug.
2. Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
3. Pull starter handle slowly afew times to
distribute oil.
4. Replace with new spark plug.
OTHER
Do not store gasoline from one season
to another.
Replace your gasoline can ifyourcan
starts to rust, Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
* If possible, store your unit indoorsand
cover it to protect itfrom dust and dirt.
° Cover your unit with a suitable protec-
tive cover that does not retain moisture.
Do not use plastic. Plastic cannot
breathe, which allows condensation to
form and will cause your unit to rust.
IMPORTANT: Never cover mower while
engine and exhaust areas are still warm.
_IbCAUTION: Never store the lawn mower
with gasoline in the tank insidea building
where fumes may reach an open flame
or spark. Allow the engineto cool before
storing in any enclosure.
TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directed
to a qualified Service Center.
PROBLEM CAUSE CORRECTION "
Does not start
1. Dirty air filter,
2. Out of fuel.
3. Stale fuel.
4. Water in fuel.
5, Spark plug wire is
disconnected.
6. Bad spark plug.
7. Loose blade or broken
blade adapter.
8. Control bar in released
position,
9. Control bar defective.
10.Fuel valve lever (if so
equipped) in OFF position.
11. Weak battery (if equipped).
12. Disconnected battery
connector (if equipped).
Clean!replace air filter,
Fill fuel tank,
Empty fuel tank and refill tank
with fresh, clean gasoline.
Empty fuel tank and refill tank
with fresh, clean gasoline.
Connect wire to plug.
"[,
2.
3.
4.
5.
6. Replace spark plug,
7. Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
8. Depress controlbar to
handle.
9. Replace controlbar.
10.Turn fuel valve lever
to the ON position,
11.Charge battery,
12.Connect battery to engine.
15
TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directed
to a qualified Service Center.
PROBLEM CAUSE
Loss of power 1. Rear oflawn mower
Poor cut -
uneven
Excessive
vibration
Starter rope
hard to pull
Grass catcher
not filling
(If so equipped)
Hard to push
housing or cutting blade
dragging in heawj grass.
2. Cutting too much grass.
3, Dirty air filter,
4. Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.
5, Too much oil in engine.
6, Walking speed too fast.
1. Worn, bent or loose blade.
2. Wheel heights uneven,
3. Buildup of grass, leaves
and trash under mower.
1. Worn, bent or loose blade,
2. Bent engine crankshaft.
1. Engine flywheel brake is on
when control bar is released.
2. Bent engine crankshaft.
3. Blade adapter broken.
4. Blade dragging in grass,
1. Cutting height too low.
2, Lift on blade worn off.
3, Catcher not venting air.
1. Grass is too high or wheel
height is too low.
2. Rear of lawnmower
housing or cutting blade
dragging ingrass.
3. Grass catcher too full,
4. Handle height position not
right for you,
CORRECTION
r1. Raise cutting height,
2, Raise cutting height.
3. Clean/replace air filter,
4, Clean underside of mower
housing.
5. Check oil level.
6+ Cut at slower walking speed.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2, Set all wheels at same
height.
3, Clean underside of
mower housing.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Contact a qualified service
center.
1. Depress control bar to
upper handle before
pulling starter rope.
2. Contact a qualified service
center.
3. Replace blade adapter.
4. Move lawn mower to cut
grass or to hard surface,
1. Raise cutting height.
2. Replace blade.
3. Clean grass catcher,
1. Raise cutting height.
2. Raise rear of lawn mower
housing one (I) setting
higher.
3, Empty grass catcher,
4. Adjust handle height tosuit.
16
Reglas de Seguddad ................................ 17-19
Especificaciones del Producto ....................... 19
Montaje / Pre-Operaci6n ............................... 20
Operaci6n ................................................. 21-24
Programa de Mantenimiento ......................... 25
Mantenimiento .......................................... 25-27
Servicio y Adjustes ........................................ 28
Atmacenamiento ....................................... 29-30
kientificaci6n de prot_emas ...................... 30-31
Partes de repuesto .................................. 32-33
Garantfa......................................................... 36
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es
capaz de amputar las manos y los manos y
los pies y de lanzar objetos. Si no se observan
las instrucciones de seguridad siguientes se
pueden producir Iesiones graves o la muerte.
_IbBusque este s(mbolo que seSala las precau-
clones de seguridad de importancia. Quiere
decir - ii]ATENCION!H iiiESTE ALERTO!!!
SU SEGURIDAD ESTA GOMPROMET_DA.
,It_ADVERTENCIA: Siempre desconecte el
atambre de la bujia y p6ngato donde no pueda
entrar en contacto con ]a bujia, pare evitar el
arranque por accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaeiones,
_i_ADVERTENCIA: Los bornes, terminales y
accesorios relativos de Ia bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
qufmicos conocidos en e[ Estado de California
como cause de c_ncer y defectos a] nacimiento
u otros dafios reproductivos. Lavar la$ manos
_s de manipularloa.
PRECAUCION: Eitubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunoscom-
ponentes deI veh[cuJo contienen o desprenden
productos qufmicos conocidos en el Estado de
California como causa de cdncer y defectos al
nacimiento u otros daSos reproductivos.
_PRECAUCI(SN: El silenciador yotras piezas
del motor Uegana ere extremadamente calien-
tes durante la operaciSn y siguen siendo cali-
entes despuds de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
iejos de estas dreas.
I. OPERACION
Antes de empezar, debe familiarizarse
completamente con los controles y el uso
correcto de la maquina. Pare esto, debe leer
y comprender todas las instruccionesque
aparecen en la maquina yen losmanuales
de operaci6n.
No ponga tas manos o los pies corca o
debajo de las partes rotatorias. Mant_ngase
siempre iejos de laabertur_ de _adescarga.
Permita que solamente las personas re-
sponsabies que est6n famiJiarizadas con las
instruccionesoperen la m&quina.
Despeje el &rea de objetos tales como pie-
dras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc,
que pueden set recogidos y lanzados por]as
cuchtllas.
Asegt_rese que el &tea no se halIen per-
sonas, antes de segar. Pare la m_quina si
alguien entre en el _.rea.
° No opere la maquina sin zapatos o con
sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos
s61idos.
No tire de Ia segadora hacia arras a menos
que sea abso]utamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detr&s antes y
mientras que se mueve hacia atr&s.
Nunoa dirigir el matedal descargado hacia
{as personas. Evitar desoargar material
contra paredes o barreras. El material puede
retomar al operador. Pare la cuchiUacuando
se pasa porsuperficies de grave.
° No opere ]a segadora sin los respectivos
resguardos, las pEacas,el recogedor de
c_sped u otros aditamentos dise ados pare
su protecciOn y seguridad.
Refi_rase a Jasinstrucciones del fabdcante
para el funclonamiento e Instataci6nde
aecesodos. Use _nicamente accesodos
aprobados por el fabrioante.
Detenga ta cuchilla o las cuchillas cuando
cruce por calzadas, calles o caminos de
grave,
Parer el motor cada vez que se abandona el
aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos deI tubo.
Apagar el motor y esperar haste que las
cuohillas esl_n completamente parades
antes de remover et receptor de hierba,
Segar solamente con luz del dfa o con una
buena luz artificial.
No opere la maquina bajo ta inftuencia del
alcohol o de las drogas.
o
17
* Nunca opere la maquina cuando la hierba
est_ mojada. Aseg_rese siempre de tener
buena tracci6n ensus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corra.
° Desconectar el mecanismo de propulsi6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
las segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor.
° Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa. General-
mente la vibraci6n suele indicar que existe
alguna averia.
° Siempre use galas de seguridad o anteojos
con protecci6n lateral cuando opere la sega-
dora.
IL OPERACION SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurren con m_s frecuencia en
las cuestas. Estos accidentes ocurrendebido a
resbaladas o cafdas, las cuales pueden resultar
en graves lesiones. Operar la recortadora en
cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se
siente inseguro en una cuesta, no la recorte.
HACER:
Puede recortar a tray, s de la superficie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direcci6n en las cuestas.
Renueva todos los objetos extrafios, tales
como guijarros, ramas, etc.
° Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que la hierba alta
puede esconder obstAculos.
NO HACER:
No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibrio.
No recorte cuestas demasiado inclinadas.
" No recorte en hierba mojada. La reducci6n
en Ia tracci6n de [a pisada puede cauear
resbalones.
III. NI_'4OS
Se pueden producir accidentes trz_.gicossi el
operador no presta atenci6n a Ia presencia
de los nifios. A menudo, los nifios se sienten
atrafdos por ta m_quina y por la actividad de
!a siega. Nunca suponga que los nifios van a
permanecer en et mismo lugar donde los vio
por _Itima vez.
° Mantenga a los ni_os alejados de[ _rea de
la siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
* Est6 alerta y apague la m_quina si hay nifios
que entran at_.rea.
° Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atras y hacia abajo para verificar si hay
nifios pequefios.
, Nunca permita que los nifios operen Ia mA-
quina.
, Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, ,-f.rbolesu otros objetos que pueden
intefferircon su Iinea de visibn.
IV. MANEJO SEGURO DE GASOLINA
Usar mucha atenci6n cuando se maneja gaso-
Iina. La gasolina es extremamente inflamable y
los vapores son explosivos.
° Apagar todos los cigard!los, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignici6n.
. Usar solo un contenedor apropiado.
° Nunca quitar el tap6n de ta gasolina o afiadir
carburante con el motor en marcha. Esperar
que el motor se enfrfe antes de repostar la
gasolina,
Nunca repostar la mAquina al interior de un
local.
° Nunca guardar la m&quina o elcontenedor
de gasolina donde hay una llama abierta,
chispa o luz pilotocome una caldera u otros
dispositivos.
° Nunca Ilenar contenedores en unvehiculo, en
uncami6n o caravana con unforro depl_stico.
Colocar siempre los contenedores en el suelo
lejos de su vehfculo antes de llenar.
Quitar equipos que funcionan con gasolina
del cami6n o caravana y repostaren el
suelo. Si esto no es posible, repostar dicho
equipo con un contenedor port,Ill, m__sbien
que con una tobera de gasolina.
° Mantener la tobera en contacto con e] bordo
del dep6sito de carburante o de la apertura
def contenedor siempre hasta terminar el
abastecimiento. No usar un dispositivo de
cierre-apertura de la tobera.
Si el carburante cae en la ropa que se fleva,
cambi&rsela inmediatamente.
Nunca Ilenar en exceso et dep6sito de
carburante. Colocar el tap6n de Ia gasolina y
apretar de modo seguro.
V. SERVIClO
Nunca haga funcionar una m_quina dentro
de un &rea cerrada.
° Nunca haga ajustes o reparaciones mientras
el motor est6 en marcha. Desconecte el
cable de la bujia, y mant6ngalo a cierta
distencia de _sta para prevenir un arranque
accidental,
° Mantenga las tuercas y los pernos, espe-
ciatmente los pemos det accesorio de Ia
cuchilla, apretados y mantenga el equipo en
buenas condiciones.
° Nunca manipule de forma indebidalos
dispositivos de seguridad. Controle regular-
mente su funcionamiento correcto.
° Mantenga la mAquina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combustible.
Permita que la m_quina se enfri'e antes de
almacenarla.
° Pare e inspeccione el equipo si le pega a un
objeto. RepArelo, si es necesado, antes de
hacerlo arrancar.
En ning6n case hay que regular la altura de
Ias ruedas mientras el motor est& en marcha.
18
° Los componentes del receptor de la hierba
van sujetes a desgaste, dafios y deterioro,
que pueden exporter las partes en mov-
imiento o permitir que objetos sean dispara-
dos. Controlar freouentemente y cuando sea
necesario hUStituircon partes aconsejadas
per elfabricante.
Las cuohillas de la segadora est_n afiladas
y pueden cortar. Cubrlr las hojah Ollevar
guanteh, y utilizar precauciones especiaies
cuando he efectda mantenimiento sobre las
mismah.
° No cambie el ajuhte del regulador del motor
ni exceda su ve]ocidad.
Mantener o SUhtituirlas etiquetaS de
seguridad e instruociones, ¢uando sea
necesario.
_ADVERTENCIA: Ehte segadora vlene equipado con un motor de combustion tntema y no he
debe usar hobre, o cerca, de un terreno no desarroftado cubiertode bosques, de arbustos o de
¢6sped, o menos que el sisterna de escape del motor venga equipado con un amortiguador de
ohispah que cumpla con las leyes locales o estatales (hi existen). Si se usa un amortiguador de
chispas, el operador debe mantenerlo en condicionesde trabajo eficientes.
En et estado de California, la tey exige toanterior (Secci6n 4442 del "California Public Re-
sources Code'_. Otros estados pueden contar con otras leyes parecidah. Las leyes federales
he aplican en ta tierras federales.
Nl_mero de Serie:
Fecha de Compra:
Capacidad y Tipo de Gasolina: 1.5 Cuartos (Regular sin P]omo)
Tipo de Aceite (API SG-SL): SAE 30 (Sobre 32°F); SAE 10W-30 (Debajo 32°F)
Capacidad de Aceite: 20 Onzas
Bujia (Abertura: .030") Champion RC12YC
To[si6n del Pemo de la Cuchilla: 35-40 ft. Ibs.
El n0merodelnodeloy eldeserieheencuentranen la calcomaniaadjuntaa laparte trasera
de lacajade lasegadora.Deberegistrartantoel m/meredeserie come1_fechade compray
mantengalosen unlugarheguropararefenoiaenelfuture.
19
Lea estas {nstrucciones y este manual compie-
tamente antes de tratar de montar u operar su
segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortac__sped v(ene SIN
ACEITE O GASOLINA en e[ motor.
Su segadora nueva ha side montada en ta
f&brica con la excepcibn de aquellas pares que
se dejaron sin reenter per razones de envio.
"lodes Ias partes come las tuercas, las arande-
Jas,los pernos, etc., que son necesarias pare
completar el montaje hart side colocadas en la
bolsa de partes. Pare asegurarse que su sega-
dora funcione en forma segura y adecuada,
todas las partes y los artfculos de ferreterfa que
se monten tienen que ser apretados segura-
mente. Use tas herramientas correctas, come
sea necesario, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.
PARA REMOVER LA SEGADORA DE
LA CAJA DE CARTON
I. Remueva las partes suettas que se incluyen
con lasegedora.
2. Corte Ias dos esquinas de los extremes
de la caja de cart6n y tienda el panel del
extreme piano.
3. Remueva todo el materiel de empaque, ex-
cepto Ia cuSa entre el mango superior y 5I
inferior,y la euSa que sujeta la barra de los
control que exige la presencia deI operador
junto con el mango superior.
4. Haga rodar Ia segadora hacia afuera de la
caja de cart6n y revfsela cuidadosamente
pare verificar si todav{a quedan partes
sueltas adicionales.
COMO PREPARAR SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE: Despliegue el mango con
touche cuidado para no pei[izcar o daSar los
cables de control.
1. Levante los mangos haste que la secci6n
de[ mango inferior se asegure en su lugar,
en ]a posici6n para segar.
2. Remueva la curia protectora, Ievante ta sec-
ci6n del mango superior hasta su lugar en
el mango inferior, y apriete ambas manillas
del mango,
3. Remueva la cuSa dei mango que sujeta la
barra de los control que exige la presencia
deI eperador junto con el mango superior.
E] mango de Iasegadora puede ajustarse
segdn le acomode pare segar. Refi_rase a
"AJUSTE DEL MANGO" en Ia secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual.
que sxige la
presencia del
operador
POSIG]0N
PARA
SEGAR
LEVANTAR
Ma.ngo
superior
Manifladel
mango
Mango Inferior
PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED
t. Ponga el bastidor del recogedor de c_sped
en la bolsa del c_sped con la parte rfgida
de la botsa en la parte inferior. Aseg[_rese
que el mango del bastidor est_ en el exte-
rior de Ia parte superior de la boise.
2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el
bastidor.
AVISO: Si Ios sujetadores de vinilo estAn muy
duros, m_talos en ague catiente per algunos
minutes. Si se moja laboise, d_jela que se
seque antes de usada,
\
Sujetadore
de v[nilo
Mango deI
bastider dot
recogedor
Abertura
delbastidor
PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
come una acolchadora de cape vegetal. Pare
convertir la de mode que pueda ensacar o
descargar, refidrase a "PARA CONVERTIR LA
SEGADORA" en la seccibn de Operaci6n de
este manual.
20
FAMtLIARICESE CON SU SI=GADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU
SEGADORA. Compare las ilustracionescon su segadora para famiJiarizarsecon la ubicaci6n de
los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro,
i ii ,i m,iill ,,,,,,,,,,i
Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la I|teratura proporcionada con el
producto. Aprenda y comprenda sus significados.
A'Fi'ENGION O MOTOR MOTOR R_,P|DO LENTO ESTRANGU COM- ACEJTE PELIGRO, GUARDE LAS
ADVERTENCIA ENCENDIDO APAGADO LAGION BUST]BLE MANOS Y LOS PIES LEJOS
Barra de control que exige
la presenciadel operador
ManiHadef mango
Cord6n Tapa del deposito
arrancador de la gasolina
Recogedor
de c6sped
Tapa def deposito
con varU[aindica-
dora de nivel
Filtro de aire
Caja
Pueda de
Ajustador de
la rueda (en
cada rueda)
IMPORTANTE: Este cortac6sped viene SIN AGEITE O GASOLINA en motor.
i H H i i ,Hi,ii ,,,lli i
CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
Las segadoras a motor, que se conducen desde Ia parte de atrds, rotatorias, cumplen con los
est&ndares de seguridad del American National Standards Institutey de la U.S. Consumer Product
Safety Commission. _LPRECAUCION: La cuchilla gira cuando el motor estd funcionando.
i H i ,IHH H ,H,I , I I IHI
Barra de control que exlge la presencia del Cord6n arrancador - se usa para hacer ar-
operador - tiene que sujetarse abajo, junto rancar el motor.
con el mango, para hacer arrancar el motor. Puertade la acolchadora- permitetaconversi6n
Su_Itela para parar el motor, para la operaciSnde descarga o ensacado.
21
La operaciSn de cualquier
segadora puede hacer que
salten objetos extraSos dentro de
sus ojos, lo que puede producir
dafios graves en 6stos. Siempre
use anteojos de seguridad o protecciSn pare
los ojos mientras opere su segadora o cuando
haga ajustes o reparaciones. Recomendamos
gafas o una mascara de seguridad de vfsi6n
amplia de seguridad usada sobre tas galas.
COMO USAR SU 8EGADORA
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad dei motor se estableci6 en Ia fa-
brica para un rendimiento 6ptimo. La velocidad
no se puede ajustar.
NTROL DE ZONA DEL MOTOR
PRECAUCION; Las regulaciones federales
exigen que se instate un control para el motor
en esta segadora pare reducir a un minimo e]
desgode lesionarse debJdo al contacto con la
cuchilla. Por ningt3n motivo trate de eliminar
la funci6n del control del operador. La cuchitla
gira cuando et motor estA funcionando.
Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador, Ioque requiere qua el operador
est6 detras deI mango de la segadora para
hacerla arrancar y operarla.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Levante las ruedas para el corte bajo y baje Ias
ruedas pare el torte alto., ajuste [aaltura de
corte pare que se acomode a sus requisitos. La
posici6n del medio es ta rnejor para ta rnayorla
de los c6spedes.
° Para cambiar Ia altura de corte, empuje la
palanca deI ajustador hacia la rueda. Mueva
la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo
que se acornode a sus requisitos. AsegSrese
que todas las ruedas queden igualmente
ajustadas.
AVISO: El ajustador esta correctamente
colocado cuando las orejas de Ia place est&n
insertadas en et agujero deI mango. Tambi6n,
los ajustes de 9 posiciones (si equipado) per-
miten que el mango pueda ser movido entre las
orejas de laplaca.
•Para pasar ala operaci6n de acolchamiento,
remover Ia recolectora de hierba y eerrarla
puerta trasera.
Mango del
trasera bastider del
recogedor
de c_sped
Gancho lateral del
bastidor del recogedor
SEGADORAS CON DESCARGA LATERAL
La puerta trasera tiene que ester cerrada.
° Abra Ia proteccibn contra la descarga y
instaleel desviador de contra ]a d_scarga
debajo de la protecci6n como se muestra.
La segadora esta lista para la operaci6n de
la descarga.
Para convertir ala operaci6n de ensacacto
o de descarga, el desviador de la descarga
debe ser removido y ta protecci6n contra la
descarga debe ester cerrada.
/
Abrataproteccisn
contra ta descarga
Desviader de
Ia descarga
HACIA
ADELANTE PARA LEVANTAR EL CORTACESPED
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora fue enviada Iista pare usarse como
acolchadora de cape vegetal. Pare convertirla a
una operaci6n de ensacado o de descarga:
SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA
. Levantar Lapuerta trasera de cortac_sped
y colocar los ganchos del armaz6n de la
recolectora de hierba en los pasadores del
quicio de tapuerta. 22
LASEGADORA
ESTALISTAPARALA
OPERACION DE LADESCARGA
PASOS SIMPLES DE RECORDAR
CUANDO CONVIERTA SU SEGADORA
PARA ACOLCHAM]ENTO -
1. La planchaacolchadora trasera instalada.
2. La protecci6n contra la descarga cerrada.
PARA ENSACAMIENTO TRASERO =
1. La plancha acolchadora trasera removida.
2. Recogedor del c_sped instalado.
3. La protecci6n contra la descarga cerrada.
PARA DESCARGA LATERAL-
1. La p_anchaacolchadora trasera instalada.
La desviador de ]a descarga instalada.
PRECAUCICtN: No haga funcionarsu
segadora sin la piaca de la acolchadora, el
desviador de reeortes o sin el recogedor
c_sped aprobados en su lugar. Nunca trate de
operar la segadora ouando se halla removido
la puerta trasera o cuando se ha removido a
puerta trasera o cuando estd un poco abierta.
PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE CESPED
1. Levante el reoogedor de crispedusando el
mango del bastidor.
2. Remueva el recogedorde c_sped, con losre-
cortes, de debajo del mango de la segadora.
3. Vacie los recottes de la bolsa.
AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacie;
se producir_ un desgaste innecesario.
Mango deI
bastidor det
recogedor
ANTES DE HACER
ARRANCAR EL MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el motor.
Para el tipo y el grado del aceite a utilizar,yea
el '=MOTOR"en la secci6n del Mantenimiento
de este manual
_ILPRECAUCI(_N: NO sobrellene el motor con
aceite, o fumard pesa demante del silenciador
cuando Io valla a arrancar.
1. AsegOrese que Iasegadora estd nivelada.
2. Remueva la vadla medidora de aceite del
tubo de desarga de aceite.
3. Usted recibe un envase de aceite con la
unidad. Vierta [entamente el envase entero
de aceite en el tubo de relleno del motor.
AVISO: El terrapldn inicialdel aceite requiere
solamente 18 onzas debido al aoeite residual
en el motor de ia prueba de calidad de 100%
del fabricante. AI cambiar el aceite puede
necesitar 20 onzas.
4. tnserte y apdete la vad{la medidora de
aceite.
IMPORTANTE:
Revise el niveldeI aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesado. Llene hasta
la linea de Ilenoen la varilla medidora de
nivel.
* Cambie el aceite despu_s de 25 horas de
operaci6no una vez por temporada, Puede
necesitarcambiar el aceite m&s a menudo
cuando las condicionesson polvorosaso su-
o=as. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL
MOTOR" en la seccion de Mantenimiento de
este manual.
retlenador de
gasolina
Tapa del
deposito
de aceita
AGREGUE GASOLINA
Uene el estanque de combustible hasta la
parle inferiordei cuelto de relleno del es-
tanque de gasotina. No lo llene demasiado.
Use gasolina regular, sin plomo, nueva y lim-
pia con el m{nimo de 87 octanos. No mezele
el aceite con Iagasolina. Para asegurar
que la gasolina utilizadasea fresca compre
estanques los cuates puedan set utilizados
durante los primeros30 dias,
_PRECAUClON: Limpieel aceite o el
combustible derramado. No atmacene, derrame
o usegasolina cerca de una llama expuesta,
_PRECAUCl6N: Los combustibles
mezolados con alcoho}(conocidos como
gasohol,o el uso de etanoI o metanol) pueden
atraer la humedad, ta que conduce a la
separaci6n y formaci6n de dcidos duranteel
almacenamiento. La gasolina acidica puede
daSar el sistema del combustiblede un motor
durante el almacenamiento. Para evitar los
problemas con el motor,se debe vaciar el
sistema del combustibleantes de guardado
por un per{odode 30 dfas o rods.Vacie el
estanque del combustible, haga arrancar el
motory hdgalo funcionar hasta que las lfneas
deI combustibley el carburadorqueden vacios.
La pr6xima temporada use combustible nuevo.
Vea las tnstruociones Para El Atmacenamiento
para rods informaci6n. Nunca use productosde
limpieza para el motoro para elcarburador en
et estanque del combustible pues se pueden
producir dafios permanentes.
23
PARA PARAR EL MOTOR
Para parar el motor, suelte ta barra de con-
troles que exigen la presencia del operador.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AVISO: Debido alas capas protectoras del mo-
tor, una cantidad pequeSa de humo puede es-
tar presente durante el uso inicial del producto
y se debe considerar normal
AMISO: Su motor viene equipado con un
sistema de estrangulaci6n autorn&tico. No
requiere ser cebado o obturado antes de
arrancar.
Para hacer arranoar un motor, sujete la barra
de controles que exigen Ia presencia del
operador abajo en el mango y tire el mango
del arrancador rapidamente. No permita que
el cord6n arrancador se devuelva abruptarn-
ente.
_I_IONSEJOS PARA SEGAR
RECAUClON: No utilizardispositivos anti-
paja de la hoja en la segadora ya que estos
accesorfos son peligrosos, pueden daSar su
segadora y anular su garantfa.
° Bajo ciertas condiciones, tal corno cesped
muy alto, puede ser necesario el elevar
la aitura deI corte para reducir el esfuerzo
necesario para empujar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando rnon-
tones de recortes de c_sped. Puede que sea
necesario reducir la velocidad del recorrido
y/o haga funcionar la segadora sobre el Area
por segunda vez.
* Para un corte muy pesado, reduzca el ancho
del corte pasando parcialrnente por encima
det lugar antedormente cortado y siegue
lentamente.
o Para un mejor ensacado del cesped y para la
mayorfa de tas condiciones de corte, la velo-
cidad del motor debe ajustarse a la posicion
de R,_PIDO.
, Los poros en los recogedores de c6sped de
tela pueden Ilenarse con mugre y poIvo con
et uso y los recogedores recaudar&n rnenos
c6sped. Para evitar _ste, rocfe el recogedor
con la rnanguera de agua regularrnente y
d6jelo secarse antes de usarlo.
, Mantenga faparte superior del motor, a]red-
edor de] arrancador, despejada y sin recortes
de c6sped y paja. Esto ayudarA el flujo del
aire del motor y extender_ su duraci6n.
CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR
IMPORTANTE; Para obtener el mejor
rendirniento mantenga la caja de lasegadora
sin acumulacion de cesped y basura. Vea
"LtMPIEZA" en la seccion de Mantenirnento de
este manual.
La cuchilla acolchadora especial va a vo]ver
a cortar los recortes de c_sped muchas
veces, y los reduce en tamaSo, de modo que
si se caen en ei c_sped se van a dispesar
entre _ste y no se van a notar. Tambi6n, el
c_sped acotchado se va a deshacer rapi-
darnente entregando substancias nutritivas
para el cesped. Siempre acolche con la
velocidad del motor (cuchilla) rn_s alta, pues
as| se obtendr_ ]a rnejor acci6n de recorte de
las cuchillas.
Evite cortar el c_sped cuando est_ mojado.
El c_sped mojado tiende a forrnar montones
e interfiere con la acci6n de acolchado.
La mejor hora para segar el c_sped es
temprano en la tarde. A esa hora _ste se ha
secado y el _rea reci_n cortada no quedar_
expuesta al sol directo.
° Para obtener los mejores resultados, ajuste
ta altura del corte de la segadora de rnodo
que esta corte solamente eltercio superior
de tas hojas de c_sped. Enel caso de que el
c6sped haya crecido demasiado, puede ser
necesario el elevar la altura del corte para
reducir el esfuerzo necesario para empujar la
segadora y para evitar sobrecargar ei motor,
dejando montones de recortes de c_sped.
Para un c6sped rnuy pesado, reduzca el an-
cho del corte pasando por encima del lugar
anteriorrnente cortado y siegue lentamente.
MAX 1/3
° Ciertos tipos de c6sped y suscondiciones
pueden exigir que un &tea tenga que ser
acolchada pot segunda vez para esconder
cornpletamente los recortes. Cuando se
haga el segundo corte, siegue atravesado
(en forma perpendicular) a Ia pasada del
primer corte.
° Cambie su patr6n de corte de semana a
sernana. Siegue de norte a sur una semana
y luego cambie de este a oeste Ia pr6xirna
sernana. Esto evitar_, que el c6sped se
enrede y cambie de direcci6n.
24
PROGRAMA DE
MANTENIMIENTO
, ,,,,,,
Revisarsi hay SujetadoresSueltos I_ f
E contiotar los Neum&_icco f_#
G Con_tolar ]as Ruedas Mottoes "*" V p
i Limpiar la Segadora ....
O Revi_ar lasCerreas y Ias Poleas [mpulsadas"
R P'e_t[$ar f A(Uar I Ce=mb_ar La Ct_chitl,a
A Lubricaci6n
Limpia_'t Recargar Ja Bateria "*
Revi$ ar el n k,eI det Acelte V_
O ILimplsr el Fil!ro de A]re
T Inspeccie_arelSilenclador
Oi Catabiar ]a Buila
R IDambiar e] Caftucho de PapeI de] Fillro de Aire ,, ,
Vaci_at el sisle rna de! carburante
aP_lir *J_tes_bi__ador de cP,rburante,
CADA
HORASO
TEMPORADA
_1
v'
v'
v'
, ,IV#
v'
v_
v"
v_
v
* (s] viane equipado) 1 * Carnblar zn_s a msnudo cuando se opete ba_o carga pesada e en arnbientes cot* altas temperatgra&
** Segadoras con Artat_que EIi_ct dee 2- [}_r S_tV_¢io m_ a mer_udo c-'J_'q do se o_ste eP, i:o_d_ione,s su¢ias o p_h/ot0sas,
*** Se_adoras ce_ Pod_r Ptop uls_r 3 - Carnblst las Gt_hlllas m_s a raenudo t#jando $iegue ei_ terterto arerloso_
_¢r_* LI_ilizl_lruna _a.squela para limpiar 4 * Cargar per 48 hora8 al _in de _ temporada,
de bajo de la cuble rta del coria_;&_:oed 5 Y despu_s de 5 hora.s de _ncionaa_t_ietlto.
RECOMENDACIONES GENERALES
La garant/a de esta segadora no cubre los
art_culos que ban estado sujetos al abuso o a
lanegligencia del operador. Para recibir todo
el valor de la garant_a, el operador tiene que
mantener la segadora seg_n _asinstrucciones
descdtas en este manual.
Hay algunos a|ustes que se tienen que hacer
en forma peri6_ica para poder mantener su
unidad adecuadamente.
AI menos una vez cada estaci6n comprobar
sies necesario efectuar los ajustes descritos
en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.
Una vez al afio, cambie la bujia, limpJeo
cambie el elemento del filtro de aire y revise
sila cuchiI_aest,, desgastada. Una buj_a
nueva y un elemento del filtro de aire limpio/
nuevo aseguran ia mezcla de aire-com-
bustible adecuada y ayudan a que su motor
funcione mejor y que dure m_s.
Siga el programa de mantenimiento en este
manual.
ANTES DE CAOA USO
Revise el nivel del aceite del motor.
. Revise si hay sujetadores sueltos.
LUBRICACION
Mantenga la unidad bien lubricada
(yea la'q'ABLA DE LUBRICACION").
TABLA DE LUBRICAClON
(_) Ajustador
de la rueda
(_ Aceite
del
motor
Puetta
de la
acolchadora
Bisagra
de la
puerta
traser
O CIavija de montaje del puntat del mango
O Rocie el lubricante
(_) Vea "MOTOR" en la section de Manten_miento
|MPORTANTE: No aceite o engrase los roda-
mientos de la rueda de plastico. Los lubricantes
viscososatearan polvoy mugre, io acortara la
duration de los rodamientos autolubricantes.Si
cree que tienen que lubricarse, use Ic_samente
un lubricante tipoorafito, de polvoseco, en
forma moderada.
25
SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad cu-
ando haga el mantenimiento.
LLANTAS
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de insec-
tos que pueden dafiar Iagoma.
Evite los tocones, Ias piedras, las grietas pro-
fundas, los objetos afilados y otros peligros
que pueden dafiar alas Ilantas.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, tacuchilla
de ta segadora tienen que mantenerse afilada.
mbie la cuchiUa doblada o dafiada.
PRECAUCION: Usar solamente la hoja
de repuesto aprobada por el fabricante de su
cortacOsped. Usar una hoja noaprobada por el
fabricante de su cortacOsped es peligroso, pu-
ede dafiar su cortacesped y anular su garantfa.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1. DesconecteelalambredelabujfaypOngaloen
donde no pueda entrar en contacto con ,_sta.
2. Haga descansar ta segadora en su lado.
Aseg0rese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3> Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchiUa gire cuando se lequite el perno.
AVlSO: Proteja sus manos con guantes yio
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el perno de Ia cuchilla gir_.ndolo
en el sentido contrario en que giran las
maniJlas del reloj.
5, Remueva la cuchilla y los articulos de fer-
reter/a adjuntadores (el perno, Ia arandela
de seguridad y Ia arandela endurecida).
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1, Ponga la cuchitla en el adaptador de 6sta
alineando los dos (2) agujeros en lacuchilla
con tas salientes elevadas en el adaptador.
2. Asegt_rese de que et borde de salida de
la cuchilia (opuesto al borde afilado) est_
hacia arriba hacia el motor.
3. lnstale el perno de la cuchilla con Ia aran-
dela de seguridad y Ia arandela endurecida
en el adaptador de la cuchilla y el ciguefiaI.
4. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y Ia caja de Ia segadora y apriete e] perno
de la euchilla gir&ndolo en el sentido en que
giran las manillas del reloj.
La torsion para apretar recomendada es de
35 - 40 pies Iibras.
Adaptadorde Ranura ChaveterodeI
Iacuchilla .ciguenaI
Arandela de
seguridad
p, Arandela
de la endurecida
cuchilla Borde de salida[
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla estratado
a calo. Si es neoesario sustituir los pernos,
sustituirlos sOlo con pemos aprobados mostrados
enlasecciOn Partesde ReparaciOndeeste manual.
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: Norecomendamoselafilarlacuchilla-pero
si Iohace, aseg0rese de que quede balanceada.
Se tiene que tener cuidado de manteneda.
balanceada. Una cuchilla que no est_ baI-
anceada va a producir eventualmente dafio en
la segadora o en el motor.
* La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilada
mientras se encuentra en Ia segadora.
, Para revisar elbalance de la cuohilla, clave un
clavo en unaviga o en la pared. Deje alrededor
de una pulgada de un clavo recto expuesto.
Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la
cabeza del clavo. Si Iacuchilla est_ balanceada
debe permanecer en la posiciOnhorizontal. Si
cualquiera de los extremos de la cuchilla se
mueve hacia abajo, afile el extremo pesado
hasta que 6sta quede ba]anceada.
RECOGEDOR DE ClaSPED
o E1recogedor de c_sped puede set rociado
con elagua de Ia manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
- Revise su recogedor de c_sped a menudo
para verificar si esta dafiado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, c&mbielo
solamente pot uno que sea aprobado pot el
fabdcante. D_ el nL_merodel modelo de la
segadora cuando Io ordene.
MOTOR
LUBRICACI6N
Use solamente aceite de detergente de alta cali-
dad clasificado con la clasificaciOn SJ-SL de ser-
vicioAPI. Seleccione la calidad de viscosidad SAE
seg0n su temperatura de operaciOn esperada.
Cambie el aceite despuOs de 25 horas de
CALIDADES DE V1SCOStDAD DESAE
.... 10
-c4o -_,o .io _ ,,_ 2;o 3;0 ,
GAMA DE TEMPERATURA ANT[CIPADA
ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE
operaci6n o por Iomenos una vez al afio si la
segadora se utilizamenos 25 horas el afio.
Revise el niveI del aceite del c_rter antes de
arrancar el motor y despu_s de carla cinco (5)
horas de uso continuado. Apriete el tapOn deI
aceite en forma segura cada vez que revise el
hive[ del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
AVISO: Antes de inclinar tasegadora para dre-
nar el aceite, drene el tanque de combustible
haciendo correr el motor hasta que el tanque
est6 vacio.
iguSnal26
1.Desconecteelalambredelabujfay
p6ngalodemodoquenopuedaentrar en
contacto con _sta.
2. Remueva latapa del dep6sito del aceite;
d_jela a un lado en una superficie limpia.
3. Incline la cortado_ de c6sped por este
costadotal comose muestra y purgue el
aceite en un recipiente id6neo. Mueva la
segadora de atr__spare adelante pare re-
mover todo ef aceite que se haya quedado
atrapado dentro de] motor.
Plancha t rasera
4. Limpie todo el aceite derramado en ta sega-
dora y en el tado del motor,
5. Eohar aceite despacio en el conducto de]
aceite, pardndose a intervalos regutares
para controlar el nivet del aceite con la
vadlla,
6. Parer de aSadir aceite cuando se alcanza la
seSal de ileno (FULL) en ta varilla. Esperar
un minuto pare dejar que e[ aceite se ar-
regle.
7, ContinUe agregando cantidades pequeas
de aceite y vuelva a inspeccionarla varille
medidora settles del nivel de aciete en Ueno
(FULL). NO sobrellene el motor con aceite,
o fumard pesa demante det silenciador
cuando Io valla a arrancar,
8. Aseg0rese de apretar la varitla medidora
del aceite antes de arrancar el motor.
9. Vuelva aconectarelalambrede [abujfaa _sta.
SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador si est_ corrof-
do puede producirunpeligrode incendioy!odafio.
FILTRO DE AtRE
Su motor puede sufdr avefias y funoJonar de
manera ineorrecta con un fi[trodel aire sucio.
Sustituirel papel del cartucho una vez af afio o
tras 100 horas de funcJonamiento, m__sa menu-
do si se utilizeen oondicionesde suciedad y
polvoparticulates. No lave elfiltro de aire.
PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE
1. Remueva la cubierta.
2. Cuidadosamente, remueva el cartucho.
3. Lfmpie]ogolpe_ndo]osuavemente en una
superficie plana. Si est_ muy sucio cambie
el eartucho.
_PRECAUCI(_N; Los eolventes de petr61eo,
tales como el keroseno, no se deben usar pare
limpiar el cartucho. Pueden producirel deteri-
oro de _ste. No aceite el cartucho. No use aire
a presi6n para limpiarlo o seoarlo.
4. Instale el cartucho, fuegovuelva a porterla
cubierta.
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA
El filtro de combustible debe cambiarse una
vez cada temporada. Si el _tro de combustible
se tapona, obstruyendo elflujo del combustible
hacia el carburador,es necesario cambiado.
1. Con e] motor ffio, remueva el filtro y tapone
las secciones de la linea de combustible.
2. Ponga el filtro de combustiblenuevo en su
posici6n en la lfnea de combustible con la
flecha sefialando hacia et carburador.
3. Aseg0rese de que no hayan fugas en la
Ifnea del combustible y que las grapes
estdn colocadas en forma adecuada.
4. Inmediatamente limpietoda Ia gasoline der-
ramada.
BUJIA
Cambie el bujia al comienzo de cada tempo-
rada de siega o despu_s de carla 100 horas de
operaci6n, 1oque suceda primero. El tipode
bujra yel ajuste de laabertura apareoen en "ES-
PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n
de este manual.
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Paraobtenerel mejor rendimineto,
mantenga lacaja de la segadorasin acumulacion
de cesped ybasura. Limpiela parte de abajo de
su segadora despues de cada uso.
_II,PRECAUCI(_N: Desconecte el alambre de
ta bujfa y p6ngalo en deride no pueda entrar en
contaetocon _sta.
Haga descansar la segadora en su fado.
Aseg0rese que el filtro de aire y que el carbu-
rador queden mirando hacia arriba. Limpie la
parte inferior de su segadora raspdndola para
remover la acumu]aci6n de cesped y basura.
Limpie el motor a menudo para evitar que
se acumule la basura. Un motor tapado fun-
ciona m_s caliente y se acorta su duraci6n,
Mantenga las superficies pulidas y las rue-
das sin gasolina, aceite, etc.
No recomendamos et uso de una manguera
de jardfn para limpiar {a segadora a menos
que el sistema el6ctrico, el silenciador, el
filtrode aire y el carburador est6n tapados
pare evitar que les entre el agua. El ague en
e[ motor puede acortar la duraci6n de L=ste.27
_,ADVERTENCIA: Para evitar lesi6nes serias,
antes de dar calquier servico o de hacer
ajustes:
1. Suette la barra de control y pare el motor.
2. Aseg_rese que la cuchilla y que todas Ias
partes movibles se hayan detenido comple-
tamente.
3. Desconecte el atambre de la bujia y p6n-
galo en donde no pueda entrar en contacto
con 6sta.
SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE"
en la secci6n de Operaci6n de este manual
DESVIADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasero, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora, para
reducir a un minimo la posibilidadque objetos
sean {anzadoshacia afuera de la parte trasera
de Ia segadora, en {aposici6n en donde se
encuentra eI operador. Si se daSa el desviador
debe cambiarse.
PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango puede ser montado a una posici6n
alta o baja. Los agujeros de montaje en el
mango inferior estdn fuera del centro para
levantar y bajar e! mango.
1. Remueva el mango superior y conexi6ne(s)
el asegurar 61(los) cable(s) at mango infe-
rior.
2. Remueva Ias clavijas de horquiJlade la
clavija de montaje del puntal del mango.
3. Apreite et mango inferior hacia dentro para
removedo de Ias clavijas de montaje.
4. Gire el mango inferior pot encima para
levantar o bajar el mango.
5. Vuelva a montar Ias clavijas de horquilla pot
encima de Ias clavijas de montaje.
6. Vuelva a montar el mango superior y todas
las partes removidas del mango inferior.
APRtETE
PARA AJUSTE
Mango inferior
PuntaI
C{avijadehorquilla
Posici6n f-"*_, Pos c 6n _"_
_para,eoar i _:_"_"Iparasegar/ /
I I t t
I / t
I II It 11
C,av;j_ade'_ z_- L[_de'rn&ng° / _" L_J
montaje POSICIONBAJA PO$ICI(DNALTA
inferior--__
GIRAR\_ "_
MOTOR
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sido ajustada en
ta f_brica. No trate de aumentar tavelocidad
de{ motor pues se pueden producir lesiones
personales. Si cree que e! motor est& funciona-
ndo demasiado r&pido o demasiado lento, Ileve
su segadora a mas con su centro de servicio
cualificado.
CARBLIRADOR
Su carburador tiene un chorro principal fijo no
ajustable para controlar la mezcla. Si su motor
no esta funcionando en forma adecuada debido
a problemas que se sospecha vienen del
carburador, lleve su segadora a contacto con
su centro de servicio cualificado para repararla
y/o ajustarla.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
deI motor, eI que ha sido ajustado en la f_brica
para Ia velocidad del motor adecuada. Puede
set peligroso hacer funcionar el motor a una
vetocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la f,_brica. Si cree que la velocidad alta
regulada del motor necesita ajuste,contacto con
su centro de servicio cualificado, eI que cuenta
con el equipo adecuado y la expedencia para
hacer los ajustes necesados.
28
Inmediatamente prepare su segadora para el
almacenamiento al final de cada temporada o si
la unidad no se va a usar pot 30 d[as o m_,s.
SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora per cierto
periodo de tiempo, Iimpiela cuidadosamente,
remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc.
Gu_rdeta en un &rea limpia y seca.
1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA"
en Iasecci6n de Mantenimento de esta
manual).
2. Lubrfquela seg0n so muestra en la secci6n
de Mantenimento de este manual,
3. Aseg0rese de que todas ]as tuercas y
clavijas y todos los pernos ytornillos est_n
apretados en foma segura. Inspeccione
las partes que se mueven para verfficar si
est_.ndaSadas, quebradas o desgastadas.
C&mbielas si es necesario.
4, Retoque todas las superficies que est_n
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar.
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para el
almacenamiento.
1. Apdete los extremos infedores del mango
infedor entre s! hasta que el mango inferior
quede separado del puntal del mango,
luego mu_vato hacia adelante.
2, Suelte los pemos de montaje del mango
superior io suficiente como para permitir
que el mango superiorse pueda doblar
hacJaatr&s.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el
almacenamiento o el transporte, aseg_rese que
1odoble seg_n se muestra o purde daSar los
cables de control
Cuando prepare sus mangos a partir de
la posici6n de almacenamiento, el mango
inferior autom_ticamente se asegurar_, en la
posici0n para segar.
Barra de control POSICI6N
que PARA
presencia del SEGAR
operador
DOBLAR
HACIA
ADELANTE
PARA Mango
ALMACENAR superior
ManilIa del
mango
Mango inferior
APRIETE
PARA DOBLAR
Mang
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE; Es importante evitar que
se formen depositos de coma en partes
fundamentales del sistemade combustibletales
comoel carburador,el filtro del combustible,
la mangura del combustible o en el estanque
durante el almacenamiento. Loscombustibles
mezclados conalcohol (conocido come
gasoholo que tianenetanol o metanol)
Pueden atraer humedad, Ioque conduce a la
separacion y a la forrnaci6n de acidos durante
el almacenamiento. La gasolina acida puede
danar el sistema de combustiblede un motor
durante el perido de almacenamiento.
Vaciar el dep6sito de] carburante poniando
en marcha el motor y dej,_ndolofuncionar
hasta que elcarburante termine y el
carburador est_ vacio,
Nunca use los productos para limpieza del
carburadoro del motor en el estanque de
combustib]e pues se pueden producir daSos
permanentes,
Use combustible nuevo la pr6xima tempo-
rada.
AVISO; El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un mfnim0
la formaci0n de dep6sitos de goma en el com-
bustible durante el periodode almacenamiento.
Agregue estabilizador a la gasolina en el
estanque de combustible o en el envase para el
almacenamiento, Siempre siga la proporci6n de
mezcla que se encuentra en el envase del esta-
bilizador, Haga funcionar el motorpor lo menos
10 minutos despu_s de agregar el estabilizador,
para permitir que este Ilegue al carburador. No
drene la gasolina dal estanque de gasolina y el
carburador si se est& usando estabilizador de
combustible.
ACE|TE DEL MOTOR
Drene elaceite (conelmotorca]iente)y c_mbielo
con aceite de motortimpio. (Vea "MOTOR" en la
secci0n de Mantenimento de este manual.)
29
CILINDRO
1. Remueva la bujfa.
2, Vacfe una onza (29 mI) de aceite a trav_s
del agujero de ta bujla en el cilindro.
3, Tire la manilla de arranque Ientamente unas
cuantas veoes para distfibuir eFaceite.
4, Vuelva a montar la nueva bujia.
OTROS
° No guarde la gasolina de una temporada a la
otra.
Cambie el envase de la gaso]ina si se emp-
ieza a oxidar, La oxidaci6n y/o la mugre en
su gasolina producir&n problernas,
Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y cQbrala para protegeda contra el
poivo y la mugre,
° Cubra eu unidad con un forro protector
adecuado que no retenga ta humedad, No
use pl_stico, Etp!&sticono puede respirar, Io
que permite IaformaciOn de condensaci6n,
Io que producir_ la oxidaciOn de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
mientras el motor y las areas de escape todavia
estan calientes,
,_i,PREOALICt0N: Nunca almacene la
segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfrte el motor antes de
almacenarla en algSn recinto cerrado.
SOLUCI(_N DE PROBLEMAS - Vea la seccibn apropiada en el manual amenos que
est6 dirigido a un centro de servico cualificado.
PROBLEMA CAUSA
No arranca 1, Fiftro de aire sucio_
2. Sin combustible,
3, Combustible rancJo.
4. Agua en el combustible.
5. Alambre de la bujia desconectado.
6. Bujfa ma]a.
7. Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
8, Barra de control en Fa
posici6n suelta.
9, Barra de control defectuosa.
10, V&lvula del combustible (si equ o
ipada) est_ en la posici6n OFF,
1t. Bateria d_bi (si equipada),
12. Desconecte el conector
de ]a bateria (si equipada).
CORRECCION
1. Limpie/cambie el fittro de aire.
2. Llene el estanque de combustible,
3, Vaciar el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible limpio
y nuevo,
4. Vaciar el estanque y vuelva a
Ilenar!o con combustible Iimpio
y nuevo.
5. Conecte elalambre a Ia bujfa,
6, Cambie ]a bujia,
7. Apdete et pemo de la cuchilla
cambie el adaptador de fa cuchilla,
8. Presione la barra de control
hacia elmango,
9. Cambie la barra de control.
10, Gire a ta v_lvula de[ combustible
a la posici6n ON,
11. Cague la bateria_
12. Conecte la baterfa at motor,
3O
SOLUCION DE PROBLEMAS - Vea la secci6n apropiada en el manual amenos que
est_ dirigido a un centro de servico cualificado
PROBLEMA
Falta de
fuerza
Mal corte-
disparejo
Vlbraci6n
excesiva
Cord6n
arrancador
dlftci] de tirar
Recogedor de
c_sped no se
Ilena (si viene
equipado)
Dificil de
empujar
CAUSA
1. Cuchilla desgastada, d0blada
o suelta.
2. Altura de las ruedas dispareja.
3. Velocidad del motor lenta.
4. Acumulaci6n de c_sped, hojas o
basura debajo de la segadora.
5. Demasiado aceite en motor.
6. Velocidad de recorrido
demasiado r,_pida.
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Altura de las ruedas dispareja.
3. AcumulaciSn de c_sped, hojas o
basura debajo de fa segadora.
1. Cuchilla desgastada, doblada
o sue_ta.
2. CiguefaI del motor doblado.
1,
2.
3.
4.
Elfreno del volante del motor
estd aplicado cuando se
suelta la 10arrade control.
CigueSaldel motor doblado.
Adaptador de fa cuchillaquebrado.
La cuchiI]a se arrastra en
el c_sped.
1. Altura de torte demasiado baja.
F2. Levantamiento de la cuchilla
desgastado.
3. Recogedor sin ventilaci6n de aire.
t. El c_sped estd demasiado aito o la
altura de larueda demasiado baja.
2. Parte trasera de la
caja/cuchillade la segadora
arrastrdndoseen el c6sped.
3. Recogedorde c_sped
demasiado lleno.
4. Posici6nde la altura del mango
no adecuada para usted,
CORRECCION
i. Ajuste a la posici6nde
"Code m&s alto."
2. Ajuste a Ia posici6n de
"Corte m_s alto."
3. Limpie/cambie el filtro de aire.
4. Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
5. Revise el nivel del aceite.
6. Corte a una velocidad de
recorrido m,_slenta.
1. Cambie ta cuchilla.Apriete el perno
de la cuchilla.
2. Ajuste todas las ruedas a la misma
altura.
3. Limpie fa parte inferiorde la
caja de tasegadora.
1. Cambie [a cuchilla.Apriete et
pemo de lacuchgla.
2. P6ngase en contacto con su centro
de servicio cualificado.
I. Presione la barra de control
hacia el mango superior antes
de tirar el cord6n arrancador.
2. P6ngase en contactocon su centro
de servicio cualificado.
3. Gamble el adaptador de la cuchilla.
4. Mueva la segadora a un lugar
en donde el cdsped ha sido
cortado o a una superficie firme
para hacer arrancar el motor.
1. Eleve ta altura de corte.
2. Cambie las cuchillas.
3. Limpie el recogedor de cesped.
1. Eleve la altura de corte.
2. Eleve Ia parte trasera de la caja de
ta segadora (1) un lugar m&s alto.
3. Vacie el recogedor de c_sped.
4. Ajuste la altura det mango de
modo que le acomode.
31
/
\
\
\
\
\ /
"\ /
\
82
A
o
o
o
03
(3
n-
LU
Z
d
I
U.
Ol
O_
n-
ill
Z
..J
uJ
0
0
!
i
n"
Ill
0
Z
...!
>-
0
"E_ r_
oov eJ OLU O_ LE
_: _& oE _ _ _-_._
z _: _'_ - =.-_
"a m_E_o _ ___ _ P = _-- _"
I=
,__,m
o
o x
Cr_
:Z: ,z,z _ :_,_ 0.o
0 --[o :Z:_•_ _ ..a _ e_..._ o') 0 0 _ -_ _
-- =.J _ (no 0 _ ._l_ _ _
_o
_6
vz o__oyg_tg _0o_o-_
o
_. ,
_0
:ET"
-.- 3_==
(:0 _ oo " ._ "_ "_
E _ _ L= omm<<
0 _00_g -- --o) x , r"
rn_;l.U-rD "rn-O,<,<vO3_"r-r _: _
33
3
"0
0
E
g
E
_o
(_JN
O0
._
.-- _
=N
8_
_g
g
0
i=
z
o
SERVICE NOTES
34
SERVICE NOTES
35
LIMITEDWARRANTY
The Manufacturer warrants to the original consumer purchaserthat this product as
manufactured is free from defects in materials and workmanship. For a period of
two (2) years from date of purchase by the original consumer purchaser, we will re-
pair or replace, at our option, without charge for parts or labor incurred in replacing
parts, any part which we find to be defective due to materials or workmanship. This
Warranty is subject to the following limitations and exclusions.
t. This warranty does not apply to the engine, transaxle/transmission components,
battery (except as noted below) or components parts thereof. Please refer to the
applicable manufacturer's warranty on these items.
2. Transportation charges for the movement of any power equipment unit or at-
tachment are the responsibility of the purchaser. Transportation charges for any
parts submitted for replacement under this warranty must be paid by the pur-
chaser unless such return is requested by the manufacturer.
3. Battery Warranty: On products equipped with a Battery, wewill replace, without
charge to you, any battery which we find to be defective in manufacture, during
the first ninety (90) days of ownership. After ninety (90) days, we will exchange
the Battery, charging you 1/12 of the price of a new Battery for each full month
from the date of the originat sale. Battery must be maintained in accordance with
the instructions furnished.
4. The Warranty period for any products used for rental or commercial purposes is
limited to 45 days from the date of original purchase.
5.This Warranty applies only to products which have been properly assembled,
adjusted, operated, and maintained in accordance with the instructions furnished.
This Warranty does not apply to any product which has been subjected to al-
teration, misuse, abuse, improper assembly or installation, delivery damage, or to
normal wear of the product.
6. Exclusions: Excluded from this Warranty are belts, blades, blade adapters, nor-
mal wear, normal adjustments, standard hardware and normal maintenance.
7. in the event you have a claim under this Warranty, you must return the product to
an authorized service dealer.
Should you have any unanswered questions concerning this Warranty, contact:
HOP InCanada contact:
Customer Service Department HOP
9335 Harris Corners Parkway Customer Service Department
Charlotte, NC 28269 USA 5855 Terry Fox Way
Mississauga, Ontario L5V 3E4
giving the model number, serial number and date of purchase of your product and
the name and address of the authorized dealer from whom it was purchased.
THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES AND ANY IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE SAME
TIME PERIODS STATED HEREIN FOR OUR EXPRESSED WARRANTIES.
Some areas do not allow the limitation of consequential damages or limitations
ofhow long an implied Warranty may last, so the above limitations or exclusions
may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights, and you may
have other rights which vary from locale to locale.
This is a limited Warranty within the meaning of that term as defined in the Mag-
nuson-Moss Act of 1975.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Ariens A149K21 (96136000600) El manual del propietario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para