iON Solar Stone Pair El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Solar Stone
Quickstart Guide English ( 3 – 5 )
Guía de inicio rápido Español ( 6 – 8 )
Guide d'utilisation rapide Français ( 9 – 11 )
Guida rapida Italiano ( 12 – 14 )
Schnellstart-Anleitung Deutsch ( 15 – 17 )
Snelstartgids Nederlands ( 18 – 20 )
Appendix English ( 22 )
6
Guía de inicio rápido (Español)
Introducción
¡Gracias por adquirir el Solar Stone de ION Audio! El Solar Stone simula el acabado natural de una roca que
se mezcla con su paisaje, con un altavoz resistente al agua, alimentado por baterías que se recargan con
energía solar. Equipado con tecnología Bluetooth, usted puede escuchar su música favorita en forma
inalámbrica mientras trabaja en el jardín, es el anfitrión de una cena o se relaja al costado de la piscina.
1. Asegúrese de que estén presentes todos los elementos enumerados en Contenido de la caja estén
incluidos en la caja.
2. Lea el manual sobre la seguridad y garantía antes de utilizar el producto.
3. Para asegurar una máxima vida útil de la batería, cárguela completamente antes de usarla por primera
vez.
Contenido de la caja
Si se adquirió un altavoz individual: Si se adquirió una caja con dos unidades:
1 Solar Stone 2 Solar Stone
1 adaptador de carga 2 adaptadores de carga
Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido
Manual sobre la seguridad y garantía Manual sobre la seguridad y garantía
Soporte
Para obtener la información más completa acerca de este product (los requisitos del sistema,
compatibilidad, etc) y registro del producto, visite ionaudio.com.
Baterías recargables
Las baterías de plomo-ácido recargables son del mismo tipo que se usa en los automóviles. Al igual que
con la batería del vehículo, la forma en que se usa tiene una influencia significativa en la duración de su vida
útil. Con un uso y tratamiento correctos, una batería de plomo-ácido puede durar varios años. He aquí
algunas recomendaciones para prolongar la vida útil de la batería interna.
Uso general
Cargue completamente la batería antes de usarla.
Cargue la batería completamente después de cada uso.
Almacenamiento
Para lograr la mayor longevidad del producto, no lo almacene a temperaturas
muy altas (superiores 32°C / 90°F) o muy frías (inferiores a 0°C / 32°F).
Es aceptable dejar su sistema de sonido enchufado. No sobrecargará la batería.
Si deja que el nivel de la batería baje y no la carga durante 6 meses, puede perder
permanentemente su capacidad.
Reparación Si la batería no se carga, póngase en contacto con ION Audio en ionaudio.com.
Disposición final
Lleve la unidad a un centro de reciclaje o deséchela de acuerdo a las ordenanzas
locales.
Uso y cuidado a la intemperie
Aunque el Solar Stone es resistente al agua y capaz de tolerar salpicaduras, lea las sugerencias que se
incluyen a continuación para obtener el mejor rendimiento del Solar Stone:
No deje el Solar Stone a la intemperie en condiciones de frío extremo, lluvias fuertes o nieve derretida.
No coloque el Solar Stone sobre agua estancada.
No conecte el adaptador de carga al Solar Stone en un ambiente húmedo.
ADVERTENCIA: Coloque los dispositivos no resistentes al agua (teléfonos, reproductores de música,
etc.) en un lugar seco donde no sean afectados por el agua y causen un riesgo de electrocución.
7
Características
Panel inferior
1. Encendido: Mantenga pulsado este
botón para encender y apagar el Solar
Stone.
2. Conexión Bluetooth: Pulse este botón
para comenzar la conexión Bluetooth.
Nota: El Solar Stone se apagará luego
de 30 minutos sin reproducir ningún
audio.
3. Enlace: Pulse este botón para enlazar dos unidades Solar Stone.
4. Entrada del adaptador de carga: Inserte aquí el adaptador de carga incluido para
cargar la batería del Solar Stone.
El Solar Stone debe recargarse en su totalidad antes del primer uso para maximizar la
vida útil de la batería. Una vez cargado completamente, el panel solar del Solar Stone
puede brindar la potencia apropiada para el uso diario típico sin tener que conectar el
adaptador de carga. Los resultados pueden variar dependiendo de la cantidad de horas
diarias en las que el Solar Stone se expone a la luz solar directa.
5. Reinicio: Si el Solar Stone está funcionando de manera anormal, apague la unidad
colocando un clip de papel dentro del agujero Reset (Reinicio) ubicado en la parte inferior
del Solar Stone y presione suavemente hasta que se apague la unidad. Intente esto
únicamente después de probar rearrancar el Solar Stone con el botón de encendido.
6. LED de carga: Este LED se enciende con luz roja permanente cuando se está cargando
la batería y se apaga cuando esta está totalmente cargada/no hay adaptadores
conectados.
7. LED Bluetooth: Este LED parpadea lentamente con luz azul cuando el altavoz está
encendido, rápidamente durante la búsqueda Bluetooth y se enciende permanentemente
cuando el Bluetooth se conecta.
8. LED de enlace: Este LED parpadea rápidamente cuando busca otro Solar Stone y se
enciende permanentemente cuando se enlaza con él.
2
1
3
4
5
LINK
7
8
6
8
Conexión Bluetooth con Solar Stone
Cómo conectarse a un Solar Stone
1. Encienda el Solar Stone manteniendo pulsado el botón de encendido. Escuchará Power On(Unidad
encendida) como confirmación. *
2. Pulse el botón Bluetooth Connect (conexión Bluetooth) para entrar al modo de conexión - el LED
Bluetooth parpadeará rápidamente y escuchará Pairing(Apareando) como indicación de esto. *
3. Navegue a la pantalla de configuración Bluetooth de su dispositivo, busque Solar Stone, y conéctelo.
El LED Bluetooth quedará permanentemente encendido una vez conectado y escuchará “Pairing
successful, connected” (Apareamiento exitoso, conectado) como confirmación. *
Nota: Si tiene problemas para conectarse, seleccione “Forget this Device” (Olvidar este dispositivo)
en su dispositivo Bluetooth e intente conectarse nuevamente.
4. Para desconectarlo, mantenga pulsado el botón Bluetooth Connect. Escuchará “Disconnected”
(Desconectado) como confirmación.
5. Si su dispositivo Bluetooth no es capaz de conectarse al Solar Stone, mantenga pulsado el botón
Bluetooth Connect en el altavoz para cortar las conexiones Bluetooth anteriores y reinicie el módulo
Bluetooth.
Enlace de dos Solar Stones entre sí para obtener un sonido estéreo
Nota: Asegúrese de que los altavoces no estén previamente conectados por Bluetooth en modo único. Si
alguno de ellos está conectado, mantenga pulsado el botón Bluetooth Connect para desconectarlos y siga
los pasos que se indican a continuación.
1. Encienda cada Solar Stone manteniendo pulsados sus botones de encendido. Escuchará Power On
(Unidad encendida) como confirmación. *
2. Pulse el botón Link (Enlace) de cada Solar Stone. Los altavoces se buscarán mutuamente mientras
reproducen un tono intermitente. Una vez que el par estéreo se enlaza exitosamente, escuchará
Pairing successful, connected(Apareamiento exitoso, conectado) seguido por Left channel(Canal
izquierdo) y Right channel(Canal derecho) en los altavoces respectivos. *
Este proceso puede llevar hasta 2 minutos la primera vez que se realiza el enlace. Los altavoces que
estuvieron enlazados previamente volverán a enlazarse automáticamente en unos pocos segundos si
se encienden estando dentro de sus mutuos alcances.
Nota: Los Solar Stone deben encontrarse a menos de 9 m (30 pies) de cada uno para enlazarse
correctamente.
3. En el altavoz izquierdo, el LED Bluetooth parpadeará. Pulse el botón Bluetooth Connect para entrar
al modo de apareamiento Bluetooth.
Nota: El altavoz izquierdo será el altavoz “primario” y la unidad desde la cual se determinará el rango
del Bluetooth.
4. Navegue a la pantalla de configuración Bluetooth de su dispositivo, busque Solar Stone y conéctelo.
Escuchará “Connected(Conectado) como confirmación.*
Nota: Si experimenta problemas para conectarse, seleccione “Olvidar este Dispositivo” (Forget this
Device) para el Solar Stone en su dispositivo Bluetooth e intente conectarse nuevamente.
5. Para desconectar el enlace, mantenga pulsado el botón Link del Solar Stone “primario” durante 2
segundos. Escuchará “Disconnected” (Desconectado) como confirmación.*
6. Si su dispositivo Bluetooth no es capaz de conectarse al Solar Stone, mantenga pulsado el botón
Bluetooth Connect en el altavoz para cortar las conexiones Bluetooth anteriores y reinicie el módulo
Bluetooth.
Nota: Cuando están enlazados dos altavoces, mantenga pulsado el botón de encendido en el altavoz
“primario” para apagar ambos. Si sólo desea apagar el altavoz “secundario”, mantenga pulsado el
botón de encendido en ese altavoz. Los altavoces vuelven a enlazarse automáticamente la próxima
vez que se enciendan.
* Consejo: Si desea desactivar (o activar) los avisos de voz, pulse simultáneamente los botones Bluetooth
Connect y Link.

Transcripción de documentos

Solar Stone Quickstart Guide English ( 3 – 5 ) Guía de inicio rápido Español ( 6 – 8 ) Guide d'utilisation rapide Français ( 9 – 11 ) Guida rapida Italiano ( 12 – 14 ) Schnellstart-Anleitung Deutsch ( 15 – 17 ) Snelstartgids Nederlands ( 18 – 20 ) Appendix English ( 22 ) Guía de inicio rápido (Español) Introducción ¡Gracias por adquirir el Solar Stone de ION Audio! El Solar Stone simula el acabado natural de una roca que se mezcla con su paisaje, con un altavoz resistente al agua, alimentado por baterías que se recargan con energía solar. Equipado con tecnología Bluetooth, usted puede escuchar su música favorita en forma inalámbrica mientras trabaja en el jardín, es el anfitrión de una cena o se relaja al costado de la piscina. 1. Asegúrese de que estén presentes todos los elementos enumerados en Contenido de la caja estén incluidos en la caja. 2. Lea el manual sobre la seguridad y garantía antes de utilizar el producto. 3. Para asegurar una máxima vida útil de la batería, cárguela completamente antes de usarla por primera vez. Contenido de la caja Si se adquirió un altavoz individual: 1 Solar Stone 1 adaptador de carga Guía de inicio rápido Manual sobre la seguridad y garantía Si se adquirió una caja con dos unidades: 2 Solar Stone 2 adaptadores de carga Guía de inicio rápido Manual sobre la seguridad y garantía Soporte Para obtener la información más completa acerca de este product (los requisitos del sistema, compatibilidad, etc) y registro del producto, visite ionaudio.com. Baterías recargables Las baterías de plomo-ácido recargables son del mismo tipo que se usa en los automóviles. Al igual que con la batería del vehículo, la forma en que se usa tiene una influencia significativa en la duración de su vida útil. Con un uso y tratamiento correctos, una batería de plomo-ácido puede durar varios años. He aquí algunas recomendaciones para prolongar la vida útil de la batería interna. Uso general Cargue completamente la batería antes de usarla. Cargue la batería completamente después de cada uso. Almacenamiento Para lograr la mayor longevidad del producto, no lo almacene a temperaturas muy altas (superiores 32°C / 90°F) o muy frías (inferiores a 0°C / 32°F). Es aceptable dejar su sistema de sonido enchufado. No sobrecargará la batería. Si deja que el nivel de la batería baje y no la carga durante 6 meses, puede perder permanentemente su capacidad. Reparación Si la batería no se carga, póngase en contacto con ION Audio en ionaudio.com. Disposición final Lleve la unidad a un centro de reciclaje o deséchela de acuerdo a las ordenanzas locales. Uso y cuidado a la intemperie Aunque el Solar Stone es resistente al agua y capaz de tolerar salpicaduras, lea las sugerencias que se incluyen a continuación para obtener el mejor rendimiento del Solar Stone: • No deje el Solar Stone a la intemperie en condiciones de frío extremo, lluvias fuertes o nieve derretida. • No coloque el Solar Stone sobre agua estancada. • No conecte el adaptador de carga al Solar Stone en un ambiente húmedo. • ADVERTENCIA: Coloque los dispositivos no resistentes al agua (teléfonos, reproductores de música, etc.) en un lugar seco donde no sean afectados por el agua y causen un riesgo de electrocución. 6 Características Panel inferior 1. Encendido: Mantenga pulsado este botón para encender y apagar el Solar Stone. 2. Conexión Bluetooth: Pulse este botón para comenzar la conexión Bluetooth. 6 1 3. 4. 5. 7 Nota: El Solar Stone se apagará luego de 30 minutos sin reproducir ningún audio. Enlace: Pulse este botón para enlazar dos unidades Solar Stone. 2 8 LINK 4 5 3 Entrada del adaptador de carga: Inserte aquí el adaptador de carga incluido para cargar la batería del Solar Stone. El Solar Stone debe recargarse en su totalidad antes del primer uso para maximizar la vida útil de la batería. Una vez cargado completamente, el panel solar del Solar Stone puede brindar la potencia apropiada para el uso diario típico sin tener que conectar el adaptador de carga. Los resultados pueden variar dependiendo de la cantidad de horas diarias en las que el Solar Stone se expone a la luz solar directa. Reinicio: Si el Solar Stone está funcionando de manera anormal, apague la unidad colocando un clip de papel dentro del agujero Reset (Reinicio) ubicado en la parte inferior del Solar Stone y presione suavemente hasta que se apague la unidad. Intente esto únicamente después de probar rearrancar el Solar Stone con el botón de encendido. 6. LED de carga: Este LED se enciende con luz roja permanente cuando se está cargando la batería y se apaga cuando esta está totalmente cargada/no hay adaptadores conectados. 7. LED Bluetooth: Este LED parpadea lentamente con luz azul cuando el altavoz está encendido, rápidamente durante la búsqueda Bluetooth y se enciende permanentemente cuando el Bluetooth se conecta. 8. LED de enlace: Este LED parpadea rápidamente cuando busca otro Solar Stone y se enciende permanentemente cuando se enlaza con él. 7 Conexión Bluetooth con Solar Stone Cómo conectarse a un Solar Stone 1. Encienda el Solar Stone manteniendo pulsado el botón de encendido. Escuchará “Power On” (Unidad encendida) como confirmación. * 2. Pulse el botón Bluetooth Connect (conexión Bluetooth) para entrar al modo de conexión - el LED Bluetooth parpadeará rápidamente y escuchará “Pairing” (Apareando) como indicación de esto. * 3. Navegue a la pantalla de configuración Bluetooth de su dispositivo, busque Solar Stone, y conéctelo. El LED Bluetooth quedará permanentemente encendido una vez conectado y escuchará “Pairing successful, connected” (Apareamiento exitoso, conectado) como confirmación. * Nota: Si tiene problemas para conectarse, seleccione “Forget this Device” (Olvidar este dispositivo) en su dispositivo Bluetooth e intente conectarse nuevamente. 4. Para desconectarlo, mantenga pulsado el botón Bluetooth Connect. Escuchará “Disconnected” (Desconectado) como confirmación. 5. Si su dispositivo Bluetooth no es capaz de conectarse al Solar Stone, mantenga pulsado el botón Bluetooth Connect en el altavoz para cortar las conexiones Bluetooth anteriores y reinicie el módulo Bluetooth. Enlace de dos Solar Stones entre sí para obtener un sonido estéreo Nota: Asegúrese de que los altavoces no estén previamente conectados por Bluetooth en modo único. Si alguno de ellos está conectado, mantenga pulsado el botón Bluetooth Connect para desconectarlos y siga los pasos que se indican a continuación. 1. Encienda cada Solar Stone manteniendo pulsados sus botones de encendido. Escuchará “Power On” (Unidad encendida) como confirmación. * 2. Pulse el botón Link (Enlace) de cada Solar Stone. Los altavoces se buscarán mutuamente mientras reproducen un tono intermitente. Una vez que el par estéreo se enlaza exitosamente, escuchará “Pairing successful, connected” (Apareamiento exitoso, conectado) seguido por “Left channel” (Canal izquierdo) y “Right channel” (Canal derecho) en los altavoces respectivos. * Este proceso puede llevar hasta 2 minutos la primera vez que se realiza el enlace. Los altavoces que estuvieron enlazados previamente volverán a enlazarse automáticamente en unos pocos segundos si se encienden estando dentro de sus mutuos alcances. Nota: Los Solar Stone deben encontrarse a menos de 9 m (30 pies) de cada uno para enlazarse correctamente. 3. En el altavoz izquierdo, el LED Bluetooth parpadeará. Pulse el botón Bluetooth Connect para entrar al modo de apareamiento Bluetooth. Nota: El altavoz izquierdo será el altavoz “primario” y la unidad desde la cual se determinará el rango del Bluetooth. 4. Navegue a la pantalla de configuración Bluetooth de su dispositivo, busque Solar Stone y conéctelo. Escuchará “Connected” (Conectado) como confirmación.* Nota: Si experimenta problemas para conectarse, seleccione “Olvidar este Dispositivo” (Forget this Device) para el Solar Stone en su dispositivo Bluetooth e intente conectarse nuevamente. 5. Para desconectar el enlace, mantenga pulsado el botón Link del Solar Stone “primario” durante 2 segundos. Escuchará “Disconnected” (Desconectado) como confirmación.* 6. Si su dispositivo Bluetooth no es capaz de conectarse al Solar Stone, mantenga pulsado el botón Bluetooth Connect en el altavoz para cortar las conexiones Bluetooth anteriores y reinicie el módulo Bluetooth. Nota: Cuando están enlazados dos altavoces, mantenga pulsado el botón de encendido en el altavoz “primario” para apagar ambos. Si sólo desea apagar el altavoz “secundario”, mantenga pulsado el botón de encendido en ese altavoz. Los altavoces vuelven a enlazarse automáticamente la próxima vez que se enciendan. * Consejo: Si desea desactivar (o activar) los avisos de voz, pulse simultáneamente los botones Bluetooth Connect y Link. 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

iON Solar Stone Pair El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para