C-LITE C-SW-A-S66L-SCCT-US-UC Series LED Stairwell Light Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Document: Date:
Created By:
INSTALLATION INSTRUCTIONS
C-SW-A-S66L-SCCT-US-UC Series
http://lighting.cree.com/warranty | 866.924.3645
LPN00869X0001A0_A 1-04-2022
TMT
CAUTIONS
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical equipment, basic safety precautions
should always be followed including the following:
READ AND FOLLOW ALL SAFETY
INSTRUCTIONS
1. DANGER- Risk of shock- Disconnect power before
installation.
DANGER – Risque de choc – Couper l’alimentation
avant l’installation.
2. This luminaire must be installed in accordance with the
NEC or your local electrical code. If you are not familiar
with these codes and requirements, consult a qualied
electrician.
Ce produit doit être installé conformément à NEC ou
votre code électrique local. Si vous n’êtes pas familier
avec ces codes et ces exigences, veuillez contacter un
électricien qualié.
3. Suitable for damp locations.
Convient aux emplacements humides.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR
FUTURE REFERENCE
NOTE: Fixture is intended to be wall mounted.
1. Remove the lens from the housing by squeezing the lens and
lifting it away from the housing. See Figure 1.
2. Remove the (2) screws near the ends of the LED panel. Retain
screws for later use. See Figure 2.
3. Flip the LED panel forward to expose the driver(s) and wiring
compartment. See Figure 3.
4. Remove appropriate knockout from xture housing for supply wire
entry.
5. Use the supplied cardboard mounting template to mark the
locations of the (4) mounting screws. See Figure 4.
NOTE: Make sure xture is positioned to allow supply wires to
enter through chosen knockout location.
6. Install customer supplied #8 mounting screws appropriate for the
mounting surface at the marked locations. Thread the screws
into the mounting surface, but stop when the screw heads are
approximately 1/4" from the surface.
7. Feed the supply leads through the knockout removed in Step 4.
8. Bring the xture to the mounting surface and pass the screw
heads through the holes in the keyhole slots on the back wall of
the xture housing. Allow the xture to drop down over the screws
and fully tighten the (4) mounting screws.
DIRECT MOUNT INSTALLATION
FIGURE 1
FIGURE 2
FIGURE 3
Mounting Template
FIGURE 4
Document: Date:
Created By:
INSTALLATION INSTRUCTIONS
C-SW-A-S66L-SCCT-US-UC Series
http://lighting.cree.com/warranty | 866.924.3645
LPN00869X0001A0_A 1-04-2022
TMT
9. Select the desired CCT and xture wattage using the DIP switches.
See Figure 5.
10. Wire xture per the appropriate Electrical Connections section.
NOTE: Dimming of the xture will be controlled by the occupancy
sensor.
11. Rotate the optics panel back up into position and reinstall screws
that were removed in Step 2 to retain panel. See Figure 6.
12. Reinstall lens on xture. Start at one end of the xture and
squeeze lens to allow slots in lens to engage with anges on
xture. Work down toward opposite end of xture until lens is fully
retained. See Figure 7.
NOTE: Pull on lens to make sure it is properly retained.
13. Supply power to xture.
14. Refer to Ultrasonic Occupancy Sensor- Operation and
Programming to properly congure sensor.
Wattage Switch CCT Switch
3500K-5000K
55W 45W 35W
FIGURE 5
FIGURE 6
FIGURE 7
NOTE: Factory settings are 55W, 5000K
Document: Date:
Created By:
INSTALLATION INSTRUCTIONS
C-SW-A-S66L-SCCT-US-UC Series
http://lighting.cree.com/warranty | 866.924.3645
LPN00869X0001A0_A 1-04-2022
TMT
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved could void
your authority to use this equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference when the equipment is operated in a commercial
environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area
is likely to cause harmful interference in which case the user will be
required to correct the interference at his own expense.
CAN ICES-005 (A)/NMB-005 (A)
FCC NOTICE
NOTE: Emergency driver and AC driver must be fed from the same
branch circuit.
NOTE: For short-term testing of the emergency function, the battery
must be charged for at least one hour. The emergency driver must be
charged for at least 24 hours before conducting a long-term test.
STEP 1:
When AC power is applied, the charging indicator light is illuminated,
indicating the battery is being charged. When power fails, the
emergency driver automatically switches to emergency power, operating
the LED array. When AC power is restored, the emergency driver
returns to the charging mode.
STEP 2:
Although no routine maintenance is required to keep the emergency
driver functional, it should be checked periodically to ensure that it is
working. The following schedule is recommended:
Visually inspect the charging indicator light monthly. It should be
illuminated.
Test the emergency operation of the xture at 30-day intervals for
a minimum of 30 seconds. When the test switch is depressed, the
LED array should operate.
Conduct a 90-minute discharge test once a year. The LED array
should operate for at least 90 minutes.
If the xture fails any of these checks, consult service personnel.
EM Test Button Status Light Indicator
Charging - red light on
EM discharging - red light o
EM damaged - red light o
Test switch button pressed - red light o
REFER ANY SERVICING INDICATED BY THESE CHECKS TO
QUALIFIED PERSONNEL
EMERGENCY DRIVER AND AC DRIVER MUST BE FED FROM THE
SAME BRANCH CIRCUIT.
EMERGENCY DRIVER CHECK
(For Luminaires Equipped With Emergency
Driver)
Document: Date:
Created By:
INSTALLATION INSTRUCTIONS
C-SW-A-S66L-SCCT-US-UC Series
http://lighting.cree.com/warranty | 866.924.3645
LPN00869X0001A0_A 1-04-2022
TMT
NOTE: Dimming of the fixture is controlled by the occupancy
sensor.
Make the following Electrical Connections:
a. Connect the black fixture lead labeled Connected Driver
to the voltage supply lead (Hot 1 for 208/240V wiring).
b. Connect the white fixture lead to the neutral supply lead
(Hot 2 for 208/240V wiring).
c. Connect the green ground lead to the supply ground lead.
Tuck all wires carefully into wiring chamber ensuring that no wires
are pinched.
ELECTRICAL CONNECTIONS-
No Emergency Driver
NEUTRAL OR HOT 2
SUPPLY WIRING
LUMINAIRE
GROUND
NEUTRAL -
WHITE
BARE OR
GREEN
LINE - BLACK
LINE OR HOT 1
NOTE: Dimming of the fixture is controlled by the occupancy sensor.
Make the following Electrical Connections:
STEP 1:
a. Connect the black fixture lead labeled Connected Both
Driver & EM to the
voltage supply lead. (Hot 1 for 208/240V wiring).
b. Connect the white fixture lead to the neutral supply lead
(Hot 2 for 208/240V wiring).
c. Connect the green ground lead to the supply ground lead.
Tuck all wires carefully into wiring chamber ensuring that no wires
are pinched..
ELECTRICAL CONNECTIONS-
Fixtures Equipped with Emergency Driver
NEUTRAL OR HOT 2
SUPPLY WIRING
LUMINAIRE
GROUND
NEUTRAL -
WHITE
BARE OR
GREEN
LINE - BLACK
LINE OR HOT 1
Document: Date:
Created By:
INSTALLATION INSTRUCTIONS
C-SW-A-S66L-SCCT-US-UC Series
http://lighting.cree.com/warranty | 866.924.3645
LPN00869X0001A0_A 1-04-2022
TMT
NOTE: Dimming of the xture will be controlled by the occupancy
sensor.
Upon initial power up, the sensor will turn on to 100% xture
output and then dim to o after 20 seconds. After that, it will run
based upon the programmed time delay and dim level.
During standard operation, the sensor will turn on and maintain
the xture at 100% output while motion is detected. The xture
will then dim to the light level set by the dip switches after motion
is no longer detected and the time delay has expired. The xture
will remain at this dim level indenitely until motion is again
detected.
SENSOR SETTING (SEE FIGURE 7):
Detection Range- The detection range trimpot has 3 settings
(low/medium/high)
Low- Turn trimpot fully counterclockwise
Medium- Turn trimpot to center position
High- Turn trimpot fully clockwise
Time Delay- The time delay trimpot has 3 settings ( 1min/ 5 min/
20 min)
1 min- Turn trimpot fully counterclockwise
5 min- Turn trimpot to center position
20 min- Turn trimpot fully clockwise
Dimming Level- The dimming level is set using the (2) DIP
switches in the center of the sensor. There are 4 possible dim
settings ( OFF/ 10%/ 25% / 50%).
OFF- DIP switch 1 o, DIP switch 2 o
10%- DIP switch 1 o, DIP switch 2 on
25%- DIP switch 1 on, DIP switch 2 o
50%- DIP switch 1 on, DIP switch 2 on
TEST MODE:
Test mode is useful in programming the detection range.
Pressing the test button puts the sensor in test mode. Test mode
runs for 5 minutes and sets the time delay to 5 seconds. The red
motion LED will ash twice to indicate the sensor is in test mode.
After either 5 minutes has elapsed or the test button is pushed
again, the red motion LED will ash 3 times to indicate the sensor
is returning to normal operation based on the programmed time
delay and dim level.
ULTRASONIC OCCUPANCY SENSOR- OPERATION
AND PROGRAMMING
Documento: Fecha:
Creado por:
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Serie C-SW-A-S66L-SCCT-US-UC
http://lighting.cree.com/warranty | 866.924.3645
LPN00869X0001A0_A 1-04-2022
TMT
PRECAUCIONES
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al usar equipos eléctricos, siempre se deben seguir medidas
de seguridad básicas, incluidas las siguientes:
LEA Y SIGA TODAS LAS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. PELIGRO: riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la
alimentación eléctrica antes de la instalación.
DANGER – Risque de choc – Couper l’alimentation
avant l’installation.
2. Esta luminaria debe instalarse de acuerdo con el Código
Eléctrico Nacional (National Electrical Code, NEC) o con
el código eléctrico local. Si no está familiarizado con estos
códigos y requisitos, consulte a un electricista califi cado.
Ce produit doit être installé conformément à NEC ou
votre code électrique local. Si vous n’êtes pas familier
avec ces codes et ces exigences, veuillez contacter un
électricien qualifi é.
3. Adecuado para uso en lugares húmedos.
Convient aux emplacements humides.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA CONSULTAS POSTERIORES
NOTA: La luminaria está diseñada para instalarse en paredes.
1. Sujete el lente y levántelo para retirarlo de la carcasa. Ver Figura 1.
2. Retire los dos (2) tornillos cerca de los extremos del panel LED.
Guarde los tornillos para usarlos más tarde. Ver Figura 2.
3. Voltee el panel LED hacia adelante para exponer el(los)
controlador(es) y el compartimiento del cableado. Ver Figura 3.
4. Retire las cubiertas de los orifi cios precortados en la carcasa de
la luminaria que sean necesarios para introducir los cables de
alimentación.
5. Use la plantilla de montaje de cartón para marcar la ubicación de
los (4) tornillos de montaje Ver Figura 4.
NOTA: Asegúrese de que la luminaria esté posicionada de
manera que permita que los cables de alimentación entren a
través del orifi cio precortado seleccionado.
6. Instale los tornillos de montaje n.º 8 suministrados por el cliente
apropiados para la superfi cie de montaje en las ubicaciones
marcadas. Enrosque los tornillos en la superfi cie de montaje hasta
que las cabezas de los tornillos estén aproximadamente a 1/4" de
la superfi cie.
7. Pase los cables de alimentación a través de los orifi cios
precortados que habilitó en el Paso 4.
8. Coloque la luminaria en la superfi cie de montaje y pase las
cabezas de los tornillos por los orifi cios en las ranuras de cerrojo
en la parte posterior de la carcasa de la luminaria. Permita que la
luminaria descienda sobre los tornillos y apriete completamente
los (4) tornillos de montaje.
INSTALACIÓN DE MONTAJE DIRECTO
FIGURA 1
FIGURA 2
FIGURA 3
Plantilla de montaje
FIGURA 4
Carcasa
Lente Retirar
Retirar lente
Documento: Fecha:
Creado por:
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Serie C-SW-A-S66L-SCCT-US-UC
http://lighting.cree.com/warranty | 866.924.3645
LPN00869X0001A0_A 1-04-2022
TMT
9. Seleccione la CCT (Temperatura de color relacionada) y la potencia
de la luminaria usando los interruptores DIP. Ver Figura 5.
10. Realice las conexiones eléctricas de la luminaria conforme a la
sección de Conexiones eléctricas apropiada.
NOTA: La atenuación de la luminaria estará controlada por el
sensor de ocupación.
11. Gire el panel óptico de nuevo a su posición y reinstale los tornillos
que se quitaron en el Paso 2 para retener el panel. Ver Figura 6.
12. Reinstale el lente en la luminaria. Comience por un extremo de
la luminaria y apriete el lente para permitir que las ranuras en
el lente enganchen con las pestañas en la luminaria. Avance
hacia el extremo opuesto de la luminaria hasta que el lente esté
completamente sujetado. Ver Figura 7.
NOTA: Tire del lente para asegurarse de que esté adecuadamente
sujetado.
13. Suministre alimentación eléctrica a la luminaria.
14. Consulte Sensor de ocupación ultrasónico: Funcionamiento y
programación para confi gurar adecuadamente el sensor.
Interruptor de potencia
Interruptor CCT
3500K-5000K
55W 45W 35W
FIGURA 5
FIGURA 6
FIGURA 7
NOTA: Los ajustes de fábrica son 55 W, 5000 K
Potenciómetro n.° 1:
Rango de detección
Potenciómetro n.° 2:
Retraso de tiempo
Interruptores dip
Nivel de atenuación
Botón de
prueba
Documento: Fecha:
Creado por:
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Serie C-SW-A-S66L-SCCT-US-UC
http://lighting.cree.com/warranty | 866.924.3645
LPN00869X0001A0_A 1-04-2022
TMT
PRECAUCIÓN: Los cambios o las modificaciones no aprobados
expresamente podrían anular su autoridad para usar este equipo.
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normas de la FCC.
El funcionamiento está supeditado a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencias dañinas y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas
aquellas que puedan causar un uso indeseado.
Se ha probado este equipo y cumple con los límites especifi cados
para dispositivos digitales de Clase A, según el Apartado 15 de
las normas de la FCC. Estos límites se diseñaron a fi n de brindar
una protección razonable contra interferencias perjudiciales en
instalaciones comerciales. Este equipo genera, usa y puede radiar
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con
las instrucciones, puede producir interferencias en las comunicaciones
de radio. Es probable que el uso de este equipo en un área residencial
cause interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá
corregir dicha interferencia por su propia cuenta.
CAN ICES-005 (A)/NMB-005 (A)
AVISO DE LA FCC
NOTA: El controlador de emergencia y el controlador de CA deben
alimentarse del mismo circuito derivado.
NOTA: Para prueba a corto plazo de la función de emergencia, la
batería se deberá cargar durante una hora como mínimo. El controlador
de emergencia se deberá cargar durante 24 horas como mínimo antes
de llevar a cabo una prueba a largo plazo.
PASO 1:
Cuando se aplica alimentación de CA, la luz indicadora de carga se
ilumina, indicando que la batería se está cargando. Cuando falla la
energía, el controlador de emergencia cambia automáticamente a
energía de emergencia, haciendo funcionar la matriz de LED. Cuando
se restablece el suministro de CA, el controlador de emergencia regresa
al modo de carga.
PASO 2:
Aunque no se requiere mantenimiento de rutina para mantener el
controlador de emergencia en funcionamiento, se debe verifi car
periódicamente para asegurarse de que esté funcionando. Se
recomienda el siguiente programa:
Inspeccione visualmente el indicador de carga mensualmente.
Debe estar iluminado.
Pruebe la operación de emergencia de la luminaria a intervalos
de 30 días durante un mínimo de 30 segundos. Al oprimirse el
interruptor de prueba, la matriz de LED debe funcionar.
Realice una prueba de descarga de 90 minutos una vez al año.
La matriz de LED debe funcionar durante al menos 90 minutos.
Si la luminaria falla en cualquiera de estas verifi caciones, consulte al
personal de servicio.
Botón de prueba de EM Luz indicadora del estado
Cargando: luz roja encendida
Descarga de EM: luz roja apagada
EM dañado: luz roja apagada
Botón interruptor de prueba presionado: luz roja apagada
CUALQUIER SERVICIO INDICADO POR ESTAS VERIFICACIONES
DEBERÁ REALIZARLO EL PERSONAL CALIFICADO
EL CONTROLADOR DE EMERGENCIA Y EL CONTROLADOR DE
CA DEBEN ALIMENTARSE DEL MISMO CIRCUITO DERIVADO.
VERIFICACIÓN DEL CONTROLADOR
DE EMERGENCIA
(Para luminarias equipadas con controlador
de emergencia)
Documento: Fecha:
Creado por:
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Serie C-SW-A-S66L-SCCT-US-UC
http://lighting.cree.com/warranty | 866.924.3645
LPN00869X0001A0_A 1-04-2022
TMT
NOTA: La atenuación de la luminaria estará controlada por el
sensor de ocupación.
Realice las siguientes conexiones eléctricas:
a. Conecte el cable negro de la luminaria etiquetado
Controlador conectado con el cable de alimentación de
voltaje (vivo 1 para cableado de 208 V/240 V).
b. Conecte el cable blanco de la luminaria al cable
de alimentación neutro (vivo 2 para cableado de
208 V/240 V).
c. Conecte el cable de tierra verde con el cable de tierra del
suministro.
Acomode cuidadosamente todos los cables en la caja de
conexiones y asegúrese de no aplastar ningún cable.
CONEXIONES ELÉCTRICAS:
Controlador de no emergencia
NEUTRO O VIVO 2
CABLEADO DE ALIMENTACIÓN
LUMINARIA
TIERRA
NEUTRO: BLANCO
DESNUDO O
VERDE
LÍNEA: NEGRO
LÍNEA O VIVO 1
NOTA: La atenuación de la luminaria estará controlada por el sensor
de ocupación.
Realice las siguientes conexiones eléctricas:
PASO 1:
a. Conecte el cable negro de la luminaria etiquetado
Ambos controladores conectados y EM con el cable de
alimentación de voltaje. (Vivo 1 para cableado de
208/240 V).
b. Conecte el cable blanco de la luminaria al cable
de alimentación neutro (vivo 2 para cableado de
208 V/240 V).
c. Conecte el cable de tierra verde con el cable de tierra del
suministro.
Acomode cuidadosamente todos los cables en la caja de
conexiones y asegúrese de no aplastar ningún cable.
CONEXIONES ELÉCTRICAS:
Luminarias equipadas con controlador de emergencia
NEUTRO O VIVO 2
CABLEADO DE ALIMENTACIÓN
LUMINARIA
TIERRA
NEUTRO: BLANCO
DESNUDO O
VERDE
LÍNEA: NEGRO
LÍNEA O VIVO 1
Documento: Fecha:
Creado por:
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Serie C-SW-A-S66L-SCCT-US-UC
http://lighting.cree.com/warranty | 866.924.3645
LPN00869X0001A0_A 1-04-2022
TMT
NOTA: La atenuación de la luminaria estará controlada por el sensor
de ocupación.
Luego del encendido inicial, el sensor se encenderá al 100 %
de la salida de la luminaria y luego se atenuará hasta apagarse
después de 20 segundos. Después de eso, funcionará basado
en el retraso de tiempo programado y el nivel de atenuación.
Durante el funcionamiento estándar, el sensor se encenderá y
mantendrá la luminaria al 100 % de salida mientras se detecta
el movimiento. La luminaria luego se atenuará al nivel de luz
confi gurado por los interruptores dip después de que ya no se
detecte el movimiento y haya expirado el retraso de tiempo. La
luminaria permanecerá con este nivel de atenuación de manera
indefi nida hasta que se detecte movimiento nuevamente.
CONFIGURACIÓN DEL SENSOR (VER FIGURA 7):
Rango de detección: El potenciómetro de rango de detección
tiene 3 ajustes (bajo/medio/alto)
Bajo: gire el potenciómetro completamente hacia la izquierda
Medio: gire el potenciómetro a la posición central
Alto: gire el potenciómetro completamente hacia la derecha
Retraso de tiempo: El potenciómetro de retraso de tiempo tiene
3 ajustes ( 1 min./ 5 min./ 20 min.)
1 min.: gire el potenciómetro completamente hacia la izquierda
5 min.: gire el potenciómetro a la posición central
20 min.: gire el potenciómetro completamente hacia la derecha
Nivel de atenuación: El nivel de atenuación se fi ja usando los (2)
interruptores DIP en el centro del sensor. Hay 4 posibles ajustes
de atenuación (APAGADO/ 10 %/ 25 % / 50 %).
APAGADO: interruptor DIP 1 apagado, interruptor DIP 2
apagado
10 %: interruptor DIP 1 apagado, interruptor DIP 2 encendido
25 %: interruptor DIP 1 encendido, interruptor DIP 2 apagado
50 %: interruptor DIP 1 encendido, interruptor DIP 2 encendido
MODO DE PRUEBA:
El modo de prueba es útil en la programación del rango de
detección. Presionar el botón de prueba pone el sensor en
modo prueba. El modo de prueba funciona durante 5 minutos
y fi ja el retraso de tiempo a 5 segundos. El LED de movimiento
rojo parpadeará dos veces para indicar que el sensor está en
modo de prueba. Después de que hayan transcurrido 5 minutos
o que el botón de prueba se presione de nuevo, el LED de
movimiento rojo parpadeará 3 veces para indicar que el sensor
está retornando a funcionamiento normal basado en el retraso
de tiempo programado y nivel de atenuación.
SENSOR DE OCUPACIÓN ULTRASÓNICO:
FUNCIONAMIENTO Y PROGRAMACIÓN
Document : Date :
Créé par :
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
C-SW-A-S66L-SCCT-US-UC Series
http://lighting.cree.com/warranty | 866 924-3645
LPN00869X0001A0_A 04/01/2022
TMT
MISES EN GARDE
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de toute utilisation d’appareils électriques, les consignes
de sécurité de base doivent toujours être respectées,
dont les suivantes :
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. DANGER – Risque de choc – Couper l’alimentation
avant l’installation.
DANGER- Risk of shock- Disconnect power before
installation.
2. Ce produit doit être installé conformément à NEC ou votre
code électrique local. If you are not familiar with these
codes and requirements, consult a qualifi ed electrician.
This luminaire must be installed in accordance with the
NEC or your local electrical code. If you are not familiar
with these codes and requirements, consult a qualifi ed
electrician.
3. Convient aux emplacements humides.
Suitable for damp locations.
VEUILLEZ GARDER CES INSTRUCTIONS
POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
REMARQUE : Le luminaire est destiné à être fi xé au mur.
1. Retirez la lentille du boîtier en pressant la lentille et en la
soulevant du boîtier. Voir Figure 1.
2. Retirez les (2) vis près des extrémités du panneau DEL.
Conservez les vis pour une utilisation ultérieure. Voir Figure 2.
3. Retournez le panneau DEL vers l'avant pour exposer le(s) pilote(s)
et le compartiment de câblage. Voir Figure 3.
4. Retirez l'entrée défonçable appropriée du boîtier du luminaire pour
insérer le fi l d'alimentation.
5. Utilisez le gabarit de montage en carton fourni pour marquer les
emplacements des (4) vis de montage. Voir Figure 4.
REMARQUE : Assurez-vous que le luminaire est positionné
de manière à permettre aux fi ls d'alimentation d'entrer par
l'emplacement choisi pour l'entrée défonçable.
6. Installez les 8 vis de montage fournies par le client et adaptées à
la surface de montage aux emplacements marqués. Vissez les vis
dans la surface de montage, mais arrêtez lorsque les têtes de vis
sont à environ 6 mm (1/4 po) de la surface.
7. Faites passer les câbles d'alimentation à travers l’entrée
défonçable retirée à l'étape 4.
8. Amenez le luminaire sur la surface de montage et passez les têtes
de vis à travers les trous dans les fentes en trou de serrure sur la
paroi arrière du boîtier du luminaire. Faites descendre le luminaire
sur les vis et serrez complètement les (4) vis de montage.
INSTALLATION - MONTAGE DIRECT
FIGURE 1
FIGURE 2
FIGURE 3
Modèle de montage
FIGURE 4
Boîtier
Lentille Retirer
Retirer la lentille
Document : Date :
Créé par :
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
C-SW-A-S66L-SCCT-US-UC Series
http://lighting.cree.com/warranty | 866 924-3645
LPN00869X0001A0_A 04/01/2022
TMT
9. Sélectionnez le CCT et la puissance du luminaire souhaités à
l'aide des commutateurs DIP. Voir Figure 5.
10. Fixation des câbles conformément à la section Connexions
électriques appropriée.
REMARQUE : La gradation du luminaire sera contrôlée par le
capteur de présence.
11. Remettez le panneau optique en place et réinstallez les vis qui
retirées à l'étape 2 pour retenir le panneau. Voir Figure 6.
12. Réinstallez la lentille sur le luminaire. Commencez à une extrémité
du luminaire et serrez la lentille pour permettre aux fentes de la
lentille de s'engager avec les brides du luminaire. Travaillez vers
l'extrémité opposée du luminaire jusqu'à ce que la lentille soit
complètement retenue. Voir Figure 7.
REMARQUE : Tirez sur la lentille pour vous assurer qu’elle est
correctement retenue.
13. Fournissez l'alimentation au luminaire.
14. Reportez-vous au Capteur de présence par ultrasons –
Fonctionnement et programmation pour confi gurer correctement
le capteur.
Interrupteur de puissance
Interrupteur CCT
3500K-5000K
55W 45W 35W
FIGURE 5
FIGURE 6
FIGURE 7
REMARQUE : Les réglages d’usine sont de 55 W, 5 000 K
Potentiomètre n°1 :
Portée de détection
Potentiomètre n°2 :
Délai de temporisation
Commutateurs DIP :
Niveau de gradation
Bouton Test
Document : Date :
Créé par :
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
C-SW-A-S66L-SCCT-US-UC Series
http://lighting.cree.com/warranty | 866 924-3645
LPN00869X0001A0_A 04/01/2022
TMT
MISE EN GARDE : Les changements ou modifications non
expressément approuvés peuvent annuler votre droit à utiliser cet
équipement.
Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement FCC.
L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil
ne devrait pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit
supporter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant
causer un fonctionnement non désiré.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites applicables
à un appareil numérique de classe A, conformément à la section 15
des Règlements de la FCC. Ces limites sont établies afi n de fournir
une protection raisonnable contre les interférences dommageables
lorsque l’appareil est utilisé dans un environnement commercial.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de
fréquence radio et, si installé et utilisé non conformément aux
instructions du manuel, peut provoquer des interférences nuisibles aux
communications radio. L’utilisation de cet équipement dans une zone
résidentielle va sans doute causer une interférence nuisible où il sera
requis que l’utilisateur corrige l’interférence à ses propres frais.
CAN ICES-005 (A)/NMB-005 (A)
AVIS DE LA FCC
REMARQUE : Le pilote d'urgence et le pilote CA doivent être alimentés
par le même circuit de dérivation.
REMARQUE : Pour effectuer un bref essai de la fonction d’urgence,
la batterie doit être rechargée pendant au moins une heure. Le pilote
d’urgence doit être rechargé pendant au moins 24 heures avant
d’effectuer un essai de longue durée.
ÉTAPE 1 :
Lorsque l’alimentation en alternatif est appliquée, le voyant de charge
s’allume, indiquant que la batterie est en charge. En cas de panne
de courant, le pilote d’urgence passe automatiquement en mode
d’alimentation d’urgence et fait fonctionner l’ensemble de DEL. Lorsque
l’alimentation en alternatif sera rétablie, le pilote d’urgence reviendra en
mode de charge.
ÉTAPE 2 :
Bien qu’aucune maintenance de routine ne soit nécessaire pour
maintenir le pilote d’urgence en état de fonctionnement, il devrait être
testé périodiquement pour s’assurer qu’il fonctionne. Le programme
suivant est recommandé :
Inspectez visuellement le voyant lumineux de charge tous les
mois. Il doit être allumé.
Testez le fonctionnement d’urgence du luminaire tous les 30 jours
pendant au moins 30 secondes. Lorsque l’interrupteur d’essai est
enfoncé, l’ensemble de DEL doit fonctionner.
Effectuez un test de décharge de 90 minutes une fois par an.
L’ensemble de DEL doit fonctionner pendant au moins
90 minutes.
Si le luminaire échoue à l’un de ces contrôles, adressez-vous au
personnel de service.
Bouton de test EM : voyant de statut
En cours de charge - lumière rouge allumée
EM en cours de décharge - lumière rouge éteinte
EM endommagé - voyant rouge éteint
Bouton de l'interrupteur de test enfoncé - lumière rouge éteinte
RAPPORTEZ TOUTE DÉFAILLANCE INDIQUÉE PAR CES
CONTRÔLES À UN PERSONNEL DE RÉPARATION QUALIFIÉ
LE PILOTE D’URGENCE ET LE PILOTE CA DOIVENT ÊTRE
ALIMENTÉS DEPUIS LE MÊME CIRCUIT DE DÉRIVATION.
VÉRIFICATION DU PILOTE D’URGENCE
(Pour les luminaires équipés d'un pilote
d'urgence)
Document : Date :
Créé par :
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
C-SW-A-S66L-SCCT-US-UC Series
http://lighting.cree.com/warranty | 866 924-3645
LPN00869X0001A0_A 04/01/2022
TMT
REMARQUE : La gradation du luminaire est contrôlée par le
capteur de présence.
Effectuez les raccordements électriques suivants :
a. Connectez le fil noir du luminaire étiqueté Conducteur
connecté au fil d'alimentation en tension (Phase 1 pour le
câblage 208/240 V).
b. Raccordez le fil blanc du luminaire au fil d'alimentation
neutre (Phase 2 pour câblage 208/240 V).
c. Raccordez le fil de terre vert du luminaire au fil de terre de
l'alimentation.
Insérez soigneusement tous les fi ls dans la chambre de câblage en
vous assurant qu’aucun fi l n’est coincé.
CONNECTEURS ÉLECTRIQUES -
Aucun conducteur électrique
NEUTRE OU PHASE 2
FILS D'ALIMENTATION
LUMINAIRE
TERRE
NEUTRE - BLANC
NU OU VERT
LIGNE - NOIR
LIGNE OU PHASE 1
REMARQUE : La gradation du luminaire est contrôlée par le capteur
de présence.
Effectuez les raccordements électriques suivants :
ÉTAPE 1 :
a. Connectez le fil noir du luminaire étiqueté Connecté à la
fois conducteur et EM au fil d'alimentation.
(Hot 1 pour câblage 208/240V).
b. Raccordez le fil blanc du luminaire au fil d'alimentation
neutre (Phase 2 pour câblage 208/240 V).
c. Raccordez le fil de terre vert du luminaire au fil de terre de
l'alimentation.
Rentrez soigneusement tous les fi ls dans la chambre de câblage en
vous assurant qu'aucun fi l n'est pincé.
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES -
Luminaires équipés d'un conducteur d'urgence
NEUTRE OU PHASE 2
FILS D'ALIMENTATION
LUMINAIRE
TERRE
NEUTRE - BLANC
NU OU VERT
LIGNE - NOIR
LIGNE OU PHASE 1
Document : Date :
Créé par :
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
C-SW-A-S66L-SCCT-US-UC Series
http://lighting.cree.com/warranty | 866 924-3645
LPN00869X0001A0_A 04/01/2022
TMT
REMARQUE : La gradation du luminaire sera contrôlée par le capteur
de présence.
Lors de la mise sous tension initiale, le capteur s'allumera à
100 % de sortie du luminaire, puis s'éteindra après 20 secondes.
Après cela, il fonctionnera en fonction du délai programmé et du
niveau de gradation.
Pendant le fonctionnement standard, le capteur s'allumera
et maintiendra le luminaire à 100 % de sortie pendant qu'un
mouvement est détecté. Le luminaire s'atténuera ensuite au
niveau de lumière défi ni par les commutateurs DIP une fois que
le mouvement ne sera plus détecté et que le délai aura expiré.
Le luminaire restera à ce niveau de gradation indéfi niment
jusqu'à ce qu'un mouvement soit à nouveau détecté.
RÉGLAGE DU CAPTEUR (VOIR FIGURE 7) :
Portée de détection - Le potentiomètre de portée de détection a
3 réglages (bas/moyen/élevé)
Bas - Tourner complètement le potentiomètre vers la gauche
Moyen - Tourner le potentiomètre en position centrale
Élevé - Tourner complètement le potentiomètre vers la droite
Temporisation - Le potentiomètre de temporisation a 3 réglages
(1 min/ 5 min/ 20 min)
1 min - Tourner complètement le potentiomètre vers la gauche
5 min - Tourner le potentiomètre en position centrale
20 min - Tourner complètement le potentiomètre vers la droite
Niveau de luminosité - Le niveau de gradation est réglé à l'aide
des (2) commutateurs DIP au centre du capteur. Il y a 4 réglages
de luminosité possibles (ÉTEINT/10 %/25 %/50 %)
ÉTEINT - Commutateur DIP 1 éteint, commutateur DIP 2 éteint
10 % - Commutateur DIP 1 éteint, commutateur DIP 2 allumé
25 % - Commutateur DIP 1 allumé, commutateur DIP 2 éteint
50 % - Commutateur DIP 1 allumé, commutateur DIP 2 allumé
MODE TEST :
Le mode test permet de programmer la portée de détection.
En appuyant sur le bouton de test, le capteur passe en mode
test. Le mode test dure 5 minutes et règle la temporisation sur
5 secondes. La DEL de mouvement rouge clignotera deux fois
pour indiquer que le capteur est en mode test. Une fois les
5 minutes écoulées ou lorsque le bouton de test est de nouveau
enfoncé, la DEL de mouvement rouge clignote 3 fois pour
indiquer que le capteur revient à un fonctionnement normal en
fonction du délai programmé et du niveau de gradation.
CAPTEUR DE PRÉSENCE À ULTRASONS -
FONCTIONNEMENT ET PROGRAMMATION
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

C-LITE C-SW-A-S66L-SCCT-US-UC Series LED Stairwell Light Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para