Hoover BH50035 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Instructions d’Utilisation et d’Entretien
Lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’aspirateur à main HOOVER
MD
.
N’oubliez pas d’enregistrer votre produit en ligne, à l’adresse Hoover.com, ou par téléphone,
au 1-800-944-9200.
Operating and Servicing Instructions
Please read these instructions carefully before using your HOOVER
®
Hand Vac.
Be sure to register your product online at Hoover.com or call 1-800-944-9200 to register by phone.
Instrucciones de Funcionamiento y Mantenimiento
Por favor lea estas instrucciones con cuidado antes de usar su aspiradora manual HOOVER
®
.
Inscriba su producto en línea en Hoover.com, o llame al 1-800-944-9200 si preere hacerlo por teléfono.
©2010 Techtronic Floor Care Technology Limited. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Todos los
derechos reservados. #960009655 ID101171-R0
OWNER’S MANUAL
GUIDE DUTILISATION MANUAL DEL USUARIO
HAND VAC
TM
MC
TM
ASPIRATEUR
À MAIN
ASPIRADORA
DE MANO
•Notiredelcordóndelcargadornitrasladeelaparatojalandodelcordón,nitampocolousecomo
manija;nocierrelapuertacuandoelcordónlaestáatravesandonitiredeéstealrededorde
bordesoesquinasfilosos.Nohagafuncionarelaparatoencimadelcordón.Mantengaelcordón
lejosdesuperficiescalientes.
•Nodesenchufeelcargadortirandodelcordón.Paradesenchufarelcargador,sujeteelenchufe,
noelcordón.
•Nuncamanipuleelcargador(incluidoselenchufeylosterminalesdelcargador),labateríaniel
aparatoconlasmanoshúmedas.
•Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo fuera de las
aberturasyotraspiezasenmovimiento.
•Noaspireningúnobjetoqueseestéquemandooqueliberehumo,comocigarrillos,fósforoso
cenizascalientes.
•Nouselaaspiradorasinelfiltroyeldepósitoparapolvoensulugar.
•Tengaespecialcuidadoallimpiarescaleras.
•Nouseesteaparatoparaaspirarlíquidosinflamablesocombustibles,comogasolina,nilouse
enáreasdondedichoslíquidospuedanestarpresentes.
•Encondicionesextremas,puedenproducirsefugasdelasceldasdelabatería.Siellíquidoentra
encontactoconlapiel,lávelarápidamenteconaguayjabón.Siellíquidoentraencontactocon
losojos,nolosfrote,enjuáguelosdeinmediatoyenformacontinuaconagualimpiadurante15
minutoscomomínimo.Busqueatenciónmédicadeinmediato.
•Usesóloelcargador(piezan°BH50005deHoover
®
)suministradoporelfabricantepararecargar
launidad.
•Guardelaaspiradoraeninteriores.Guardelaaspiradoradespuésdeusarlaparaevitaraccidentes
detraslado.
•Usesólolabatería(piezan°BH50000deHoover
®
)suministradaporelfabricanteparahacer
funcionaresteproducto.
•Siempreapagueyretirelabateríaantesdeconectarodesconectarelcepilloectricomotorizado
opcional(CabezalturboaccionadoLiNX™),oantesdedarlemantenimiento.
•Nuncaelimineunabateaenelfuegonienuncompactadordebasura.Vealaseccnsobreeliminación
debateríasalfinaldeestemanualparaobtenerinstrucciones.
•No coloque ningún objetoen las aberturas. No use este aparato con ninguna abertura obstruida;
manténgalolibredesuciedad,pelusa,cabelloocualquierobjetoquepuedareducirelflujodeaire.
•Nuncaincinereelcargador,labatea,nielaparato,inclusocuandohayansufridodañosgraves.Las
bateríaspuedenexplotaryocasionarunincendio.
•UsesóloelcepilloeléctricomotorizadoHoover(LiNXPowerHead),lapiezan.°#BH50035deHoover
(disponibleenalgunosmodelosodisponibleparalacompraindependiente).
¡
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Si necesita ayuda:
Visite nuestro sitio web en www.hoover.com. Haga clic en el enlace que permite localizar los vendedores autorizados hoover
para encontrar el vendedor más cercano, o marque el 1-800-944-9200 para escuchar un mensaje indicando la dirección
de los vendedores autorizados Hoover (sólo en ee. Uu.) O para hablar con un representante de atención al cliente (de 8 am
a 7 pm, hora estándar del este, de lunes a viernes).
POR FAVOR, NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA.
Use estas instrucciones en español junto con las figuras paso-a-paso provistas en el manual de inglés.
1. CARACTERÍSTICAS
AVANT
1. Accesorio combinado para
hendiduras/cepillo
2. Indicador de energía
3. Interruptor de encender/apagar
(0=APAGAR, I=ENCENDER)
4. Batería
5. Depósito para polvo
1.1
VIDE POUSSRE
5. Depósito para polvo
6. Prefiltro
7. Filtro
(dentro del prefiltro)
ACCESORIOS*
8. Accesorio para aspirar pelos de mascotas en
tapizados
(#410048001)
9. Cabezal turboaccionado LiNX™ (#410051001)
10. Exclusivo cepillo para polvo (#410049001)
11 . Bolsa de malla para almacenamiento
*Disponible en la aspiradora de mano con accesorios
para pelos de mascotas BH50030.
Los accesorios no incluidos con su modelo pueden comprarse por separado,
visitando www.hoover.com y 1-800-944-9200 - solicite la pieza n°
2. FUNCIONAMIENTO
Cargar la batería
Cargue la batería comple-
tamente antes de usar la as-
piradora por primera vez. La batería
completamente descargada demorará
hasta tres horas en cargarse. NOTA:
Vea la batería y el manual de la bat-
ería para consultar las instrucciones de
carga de la batería. Use sólo baterías
y cargadores suministrados o recomen-
dados por el fabricante.
Insertar la batería
Introduzca la batería
cargada en la cavidad
de la batería hasta que la traba
quede fija en su lugar. NOTA:
Al introducir y retirar la batería,
asegúrese de que el interruptor
esté en la posición OFF, marcada
con una “O”.
Bon de Encender/
Apagar
Para encender la aspiradora,
mueva el interruptor hacia delante
hasta la posicn marcada con
una “I.
Retirar la batería
Para retirar y cargar la batería,
agarre la palanca plateada que
se encuentra en el extremo de la batería y
tire suavemente de ella hacia fuera.
2.1 2.2
2.3
2.4
Accesorios*
PARA USAR
Empuje el accesorio
para hendiduras hacia delante
para soltarlo.
Fije el accesorio para
hendiduras en la boquilla.
CEPILLO
Tire los cepillos hacia
delante. Invierta los pasos 1, 2 y
3 para guardar el accesorio para
hendiduras o cepillo.
2.5
2.6
2.7
2.8
3. MANTENIMIENTO
Cómo Retirar y Volver a Colocar el Depósito Para Polvo y El Filtro
IMPORTANTE: Para obtener mejores resultados, limpie después de cada uso.
MANTENIMIENTO REGULAR: Cada vez que vacíe el depósito para polvo, debe limpiar el filtro con un
cepillo. (El filtro se decolora después del uso. Esto no afectará el rendimiento del filtro).
Para Retirar
Sujete el depósito para polvo
y gire hacia fuera en la direc-
ción que se indica en la aspi-
radora manual hasta que el símbolo de
destrabado se alinee con la marca.
Tire el prefiltro del depósito
para polvo.
Vacíe el depósito para polvo
sobre el bote de basura
para retirar los residuos.
Para retirar los residuos del
prefiltro, golpéelo suavemente
sobre el bote de basura.
Tire del filtro hacia fuera y
cepíllelo o lávelo con agua
fría.
ADVERTENCIA: Siempre deje secar
el filtro durante 24 horas antes de
volverlo a colocar.
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Para reemplazar el filtro, visite nuestro sitio Web en www.hoover.com para comprar en Internet,
o llame al servicio de atención al cliente al 1 800 944 9200. No. de Parte 001331007.
Replacement
Vuelva a colocar el filtro en
el prefiltro, asegurándose
de colocar hacia fuera el lado con
la microcapa.
Vuelva a colocar el filtro y
el prefiltro en el depósito
para polvo.
Vuelva a colocar el depósito
para polvo girándolo en
la dirección que se indica en la
aspiradora manual hasta que el
símbolo de trabado se alinee con
la marca.
3.6
3.7 3.8
ADVERTENCIA: No use detergente
ni agua caliente para limpiar.
2.9
Cabezal
turboaccionado LiNX
TM
A l i n e e l o s p e r n o s d e l c a b e z a l t u r b o a c -
cionado LiNX
TM
con las pequeñas
aberturas de la boquilla e insértelos
hasta que queden firmemente en su
lugar. Para utilizar la función giratoria
del cabezal turboaccionado LiNX
TM
,
mueva el mango con un movimiento
vertical mientras realiza la limpieza.
Tire hacia afuera para retirar.
ACCESORIOS
ADICIONALES PARA
PELOS DE MASCOTAS
Deslice el accesorio, con el logotipo
de Hoover mirando hacia arriba,
dentro de la boquilla hasta que
quede trabado firmemente en su
lugar. Para retirar, tire del accesorio
directamente hacia afuera.
Limpieza del cabezal turboaccionado LiNX™
Retire el cabezal turboa-
ccionado LiNX de la
boquilla y voltee el accesorio. Presione
el botón de expulsión en el lateral del
accesorio para liberar el rodillo de
cepillos y retírelo.
Retire la tapa roja de
extremo y quite el pelo
y los residuos. IMPORTANTE: No
deseche la tapa de extremo roja.
Asegúrese de volver a
colocar la tapa roja.
Coloque el otro extremo en el piñón
motor hexagonal y hágalo pivotar
hasta que el rodillo de cepillos quede
bien colocado en su sitio.
3.9 3.1 0
3.1 1
ADVERTENCIA: Retire la batería antes de introducir o retirar todos los
accesorios.
ADVERTENCIA: No se recomienda su uso sobre cuero
.
PRECAUCN: No use para asear una mascota.
*Disponible en la aspiradora de mano con
accesorios para pelos de mascotas BH50030.
Accesorios
incorporados
*Disponible en la aspiradora de mano con accesorios para pelos de mascotas BH50030.
CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBE SER REALIZADO POR UN
REPRESENTANTE AUTORIZADO DE SERVICIO
Para realizar el servicio, llame al 1-800-944-9200 USA y Canada
En caso de necesitar más ayuda, consulte las Páginas Amarillas para encontrar a un Distribuidor Autorizado HOOVER
®
o
visite nuestro sitio Web en www.hoover.com. Los costos de transporte hacia y desde el sitio de reparación serán pagados
por el propietario. Las partes de repuesto utilizadas en esta unidad son de reemplazo fácil y están disponibles a través
de un Distribuidor Autorizado HOOVER
®
o en otras tiendas. Siempre identifique su aspiradora por medio del número
de modelo y el código de fabricación cuando pida información u ordene partes de repuesto. (El número de modelo
aparece en la parte posterior de la aspiradora).
Servicio
Eliminación de la Batería
ADVERTENCIA:RIESGODEEXPLOSIÓNO
DEEXPOSICIÓNAMATERIASTÓXICAS.
ADVERTENCIA: La batería que se usa en este dispositivo puede presentar riesgo de incendio o
quemaduras por sustancias químicas si no se tratan en forma adecuada. No la desarme, caliente por encima del límite de
temperatura (60˚C/140˚F) máxima recomendado por el fabricante ni la incinere. Reemplace la batería sólo con baterías
HOOVER (n° de pieza BH50000). El uso de otra batería puede provocar riesgo de incendio o explosión. Elimine la
batería usada de inmediato. Manténgala fuera del alcance de los niños. No la desarme ni la arroje al fuego.
No intente desarmar la batería ni retirar ningún componente que sobresalga de los terminales de la batería. Ni la batería
ni el cargador contienen piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Esto puede ocasionar un incendio o lesiones.
Antes de eliminar la batería, proteja los terminales expuestos con cinta aislante resistente para evitar cortocircuitos.
Baterías de iones de litio
La batería debe recolectarse, reciclarse o eliminarse de manera que no dañe el medioambiente. El Sello de Reciclaje
de Baterías RBRC certificado por la Agencia de Protección Ambiental (Environmental Protection Agency, EPA) en la
batería de iones de litio indica que Techtronic Industries, una filial corporativa de Hoover, Inc., participa de forma
voluntaria en un programa de la industria para recolectar y reciclar estas baterías al término de su vida útil, cuando se
las retira de servicio en los Estados Unidos o Canadá. El programa RBRC proporciona una alternativa conveniente a
tirar las baterías de iones de litio usadas en la basura o en la corriente municipal de aguas residuales, lo cual puede
ser ilegal en su área.
Visite www.rbrc.org/call2recycle/ para obtener información acerca de las prohibiciones/restricciones de reciclaje y
eliminación de baterías de iones de litio en su área. La participación de Hoover, Inc., en este programa es parte de
nuestro compromiso para preservar el medioambiente y conservar nuestros recursos naturales.
4. BATERÍA: INDICADOR DE NIVEL DE
CARBURANTE, ELIMINACIÓN Y MANTENIMIENTO
Módulo Indicador de Energía: Información Sobre
el Indicador de Capacidad de Batería
Los tres indicadores LED se iluminan momentáneamente cuando se encienda el interruptor de corriente del producto.
Luego, el indicador de energía de la batería indicará la capacidad restante del paquete, según se menciona a
continuación: NOTA: El aparato y las luces indicadoras se apagan cuando la batería está completamente descargada.
Cuando la batería esté completamente cargada, vuelva a colocar el interruptor en la posición OFF.
3 luces indicadoras LED encendidas: capacidad restante de la batería de > 75%.
2 luces indicadoras LED encendidas: capacidad restante de la batería de > 50%.
1 luz indicadora LED encendida: capacidad restante de la batería de > 25%.
1 luz indicadora LED intermitente: capacidad restante de la batería de < 25%.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales - retire el paquete de la batería antes de
realizar el mantenimiento.
PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES POSIBLES
El producto no
enciende
1. La batería no se encuentra en el producto. 1. Introduzca la batería en el producto.
2. La batería no se ha introducido rectamente. 2. Asegúrese de que la batería esté cor completamente
asentada en la cavidad de la batería.
3. La batería no escargada. 3. Retire la batería, y cárguela o reemplácela con una
segunda batería cargada.
4. La batería está demasiado caliente. 4. Retire la batería y déjela enfriar durante 30 minutos;
vuelva a colocarla e intente nuevamente, o reemplácela
con una segunda batería cargada.
5. Dos de los componentes internos. 5. Para realizar el servicio, llame al: 1 800 944 9200.
El producto se
apaga mientras se
está usando
1. La batería está completamente descargada. 1. Retire y cargue la batería o reemplácela con una
segunda batería cargada.
2. La batería está demasiado caliente. 2. Retire la batería y déjela enfriar durante 30 minutos; vuelva
a colocarla e intente nuevamente, o reempcela con una
segunda batería cargada.
3. Dos de los componentes internos. 3. Para realizar el servicio, llame al: 1 800 944 9200.
El producto no
aspira la suciedad
1. El depósito para polvo puede estar lleno. 1. Vacíe el desito para polvo.
2. El filtro puede estar sucio. 2. Limpie y/o lave el filtro.
3. El prefiltro puede estar sucio. 3. Retírelo, límpielo y vuelva a colocarlo.
4. Daños de los componentes internos. 4. Para realizar el servicio, llame al: 1 800 944 9200.
El rodillo de
escobillas del
accesorio de
mano
1. Obstrucción del rodillo de cepillos 1. Retire la batería y asegúrese de que el producto esté
apagado. Expulse el rodillo de cepillos y elimine la
obstrucción.
2. Se disparó el dispositivo de protección del
motor.
2. Coloque el producto en la posición OFF; el producto se
reajustará en aproximadamente 30 segundos.
3. Daño interno 3. Para realizar el servicio, llame al: 1 800 944 9200.
5. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Garantía limitada de DOS años
(sólo para uso doméstico)
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA
Siempre que el uso y el mantenimiento de su producto HOOVER
®
se realicen en condiciones de uso doméstico normales y según
el Manual del usuario, el producto estará garantizado contra defectos originales en el material y la fabricación durante de dos años
completos desde la fecha de compra (el “Período de Garantía”). Durante el Período de Garantía, Hoover
®
le proporcionará gratuitamente,
como se describe en esta garantía, la mano de obra y las piezas necesarias para corregir cualquier defecto en los productos comprados
en los Estados Unidos, en una tienda situada en una base militar de los EE. UU. y en Canadá.
CÓMO HACER UN RECLAMO EN VIRTUD DE LA GARANTÍA
Si este producto no se ajusta a las condiciones garantizadas, llévelo a un Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover
®
junto con el comprobante de compra. Para que le informen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio,
llame al: 1-800-944-9200 o visite Hoover
®
en Internet, en hoover.com.
LO QUE ESTA GARANTÍA NO CUBRE
Esta garantía no cubre la batería, el cargador, los accesorios, el rodillo de cepillos, ni el ltro. Esta garantía no cubre: el uso del producto
con cualquier n comercial (como servicios de limpieza o de mantenimiento, o de alquiler de equipos), el mantenimiento inadecuado del
aparato, los daños provocados por el uso indebido, caso fortuito, hechos de la naturaleza, vandalismo u otros actos que excedan del
control de Hoover
®
, acciones u omisiones del propietario, uso fuera del país en que el aparato fue comprado inicialmente y reventas del
aparato por parte del propietario original. Esta garantía no cubre el retiro del producto, la entrega, el transporte ni las visitas a domicilio.
Sin embargo, si envía su aparato a un Centro de ventas y de servicio de Hoover
®
para obtener un servicio bajo garantía, se pagará el
costo del envío de ida o del envío de vuelta únicamente. NOTA: Para conocer los detalles relativos a la garantía que cubre la batería y
el cargador, por favor, reérase al manual del usuario de estos productos.
Esta garantía no se aplica a los aparatos comprados fuera de los Estados Unidos, incluidos sus territorios y posesiones, y una tienda
situada en una base militar de los EE. UU., ni en Canadá.
OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES
Esta Garantía no es transferible ni puede cederse. Esta Garantía se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del estado de Ohio.
El Período de Garantía no se prorrogaen función de ningún reemplazo o reparación realizados en virtud de esta Garantía.
ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA Y EL ÚNICO RECURSO QUE HOOVER
®
PROPORCIONA. TODAS LAS DES
GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN
PARTICULAR, QUEDAN EXCLUIDAS. HOOVER
®
NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
INDIRECTO, INCIDENTAL O MEDIATO DE NINGÚN TIPO O NATURALEZA CON RESPECTO AL PROPIETARIO O A CUALQUIER
PARTE QUE REALICE UN RECLAMO A TRAVÉS DEL PROPIETARIO, YA SEA QUE SE BASE EN RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL,
NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O RESPONSABILIDAD CIVIL OBJETIVA POR LOS PRODUCTOS, O
EMERGENTE DE CUALQUIER OTRA CAUSA. Algunos estados no permiten la exclusión de los daños mediatos, por lo cual es posible
que la exclusión mencionada no se aplique en su caso. Esta garantía le otorga derechos especícos; es posible que además tenga otros
derechos que varían de un estado a otro.

Transcripción de documentos

TM HAND VAC MC ASPIRATEUR À MAIN TM ASPIRADORA DE MANO OWNER’S MANUAL GUIDE D’UTILISATION • MANUAL DEL USUARIO Operating and Servicing Instructions Please read these instructions carefully before using your HOOVER® Hand Vac. Be sure to register your product online at Hoover.com or call 1-800-944-9200 to register by phone. Instructions d’Utilisation et d’Entretien Lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’aspirateur à main HOOVERMD. N’oubliez pas d’enregistrer votre produit en ligne, à l’adresse Hoover.com, ou par téléphone, au 1-800-944-9200. Instrucciones de Funcionamiento y Mantenimiento Por favor lea estas instrucciones con cuidado antes de usar su aspiradora manual HOOVER®. Inscriba su producto en línea en Hoover.com, o llame al 1-800-944-9200 si prefiere hacerlo por teléfono. ©2010 Techtronic Floor Care Technology Limited. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Todos los derechos reservados. #960009655 ID101171-R0 • No tire del cordón del cargador ni traslade el aparato jalando del cordón, ni tampoco lo use como manija; no cierre la puerta cuando el cordón la está atravesando ni tire de éste alrededor de bordes o esquinas filosos. No haga funcionar el aparato encima del cordón. Mantenga el cordón lejos de superficies calientes. • No desenchufe el cargador tirando del cordón. Para desenchufar el cargador, sujete el enchufe, no el cordón. • Nunca manipule el cargador (incluidos el enchufe y los terminales del cargador), la batería ni el aparato con las manos húmedas. • Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo fuera de las aberturas y otras piezas en movimiento. • No aspire ningún objeto que se esté quemando o que libere humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. • No use la aspiradora sin el filtro y el depósito para polvo en su lugar. • Tenga especial cuidado al limpiar escaleras. • No use este aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, ni lo use en áreas donde dichos líquidos puedan estar presentes. • En condiciones extremas, pueden producirse fugas de las celdas de la batería. Si el líquido entra en contacto con la piel, lávela rápidamente con agua y jabón. Si el líquido entra en contacto con los ojos, no los frote, enjuáguelos de inmediato y en forma continua con agua limpia durante 15 minutos como mínimo. Busque atención médica de inmediato. • Use sólo el cargador (pieza n° BH50005 de Hoover®) suministrado por el fabricante para recargar la unidad. • Guarde la aspiradora en interiores. Guarde la aspiradora después de usarla para evitar accidentes de traslado. • Use sólo la batería (pieza n° BH50000 de Hoover®) suministrada por el fabricante para hacer funcionar este producto. • Siempre apague y retire la batería antes de conectar o desconectar el cepillo eléctrico motorizado opcional (Cabezal turboaccionado LiNX™), o antes de darle mantenimiento. • Nunca elimine una batería en el fuego ni en un compactador de basura. Vea la sección sobre eliminación de baterías al final de este manual para obtener instrucciones. • No coloque ningún objeto en las aberturas. No use este aparato con ninguna abertura obstruida; manténgalo libre de suciedad, pelusa, cabello o cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire. • Nunca incinere el cargador, la batería, ni el aparato, incluso cuando hayan sufrido daños graves. Las baterías pueden explotar y ocasionar un incendio. • Use sólo el cepillo eléctrico motorizado Hoover (LiNX Power Head), la pieza n.° #BH50035 de Hoover (disponible en algunos modelos o disponible para la compra independiente). ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! 1. CARACTERÍSTICAS Use estas instrucciones en español junto con las figuras paso-a-paso ­provistas en el manual de inglés. AVANT VIDE POUSSIÈRE ACCESORIOS* 1. Accesorio combinado para 5. Depósito para polvo 8. Accesorio para aspirar pelos de mascotas en hendiduras/cepillo 6. Prefiltro tapizados (#410048001) 2. Indicador de energía 7. Filtro 9. Cabezal turboaccionado LiNX™ (#410051001) 3. Interruptor de encender/apagar (dentro del prefiltro) 10. Exclusivo cepillo para polvo (#410049001) (0=APAGAR, I=ENCENDER) 11. Bolsa de malla para almacenamiento 4. Batería *Disponible en la aspiradora de mano con accesorios 5. Depósito para polvo para pelos de mascotas BH50030. Los accesorios no incluidos con su modelo pueden comprarse por separado, Si necesita ayuda: visitando www.hoover.com y 1-800-944-9200 - solicite la pieza n° Visite nuestro sitio web en www.hoover.com. Haga clic en el enlace que permite localizar los vendedores autorizados hoover para encontrar el vendedor más cercano, o marque el 1-800-944-9200 para escuchar un mensaje indicando la dirección de los vendedores autorizados Hoover (sólo en ee. Uu.) O para hablar con un representante de atención al cliente (de 8 am a 7 pm, hora estándar del este, de lunes a viernes). POR FAVOR, NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA. 1.1 2. FUNCIONAMIENTO Cargar la batería Cargue la batería comple2.1 tamente antes de usar la aspiradora por primera vez. La batería completamente descargada demorará hasta tres horas en cargarse. NOTA: Vea la batería y el manual de la batería para consultar las instrucciones de carga de la batería. Use sólo baterías y cargadores suministrados o recomendados por el fabricante. Accesorios incorporados PARA USAR Empuje el accesorio para hendiduras hacia delante para soltarlo. el accesorio para 2.6 Fije hendiduras en la boquilla. 2.5 CEPILLO Tire los cepillos hacia delante. Invierta los pasos 1, 2 y 3 para guardar el accesorio para hendiduras o cepillo. 2.7 Insertar la batería Botón de Encender/ 2.2 Introduzca la batería Apagar cargada en la cavidad de la batería hasta que la traba quede fija en su lugar. NOTA: Al introducir y retirar la batería, asegúrese de que el interruptor esté en la posición OFF, marcada con una “O”. 2.3 Para encender la aspiradora, mueva el interruptor hacia delante hasta la posición marcada con una “I”. Retirar la batería Para retirar y cargar la batería, agarre la palanca plateada que se encuentra en el extremo de la batería y tire suavemente de ella hacia fuera. 2.4 en la aspiradora de mano con Accesorios* *Disponible accesorios para pelos de mascotas BH50030. ADVERTENCIA: Retire la batería antes de introducir o retirar todos los accesorios. ADVERTENCIA: No se recomienda su uso sobre cuero. PRECAUCIÓN: No use para asear una mascota. Cabezal turboaccionado LiNXTM Alinee los pernos del cabezal turboaccionado LiNXTM con las pequeñas aberturas de la boquilla e insértelos hasta que queden firmemente en su lugar. Para utilizar la función giratoria del cabezal turboaccionado LiNXTM, mueva el mango con un movimiento vertical mientras realiza la limpieza. Tire hacia afuera para retirar. 2.8 ACCESORIOS ADICIONALES PARA PELOS DE MASCOTAS Deslice el accesorio, con el logotipo de Hoover mirando hacia arriba, dentro de la boquilla hasta que quede trabado firmemente en su lugar. Para retirar, tire del accesorio directamente hacia afuera. 2.9 3. MANTENIMIENTO Cómo Retirar y Volver a Colocar el Depósito Para Polvo y El Filtro IMPORTANTE: Para obtener mejores resultados, limpie después de cada uso. MANTENIMIENTO REGULAR: Cada vez que vacíe el depósito para polvo, debe limpiar el filtro con un cepillo. (El filtro se decolora después del uso. Esto no afectará el rendimiento del filtro). Para Retirar Sujete el depósito para polvo y gire hacia fuera en la dirección que se indica en la aspiradora manual hasta que el símbolo de destrabado se alinee con la marca. 3.1 3.4 Tire del filtro hacia fuera y cepíllelo o lávelo con agua fría. Tire el prefiltro del depósito para polvo. 3.3 Vacíe el depósito para polvo sobre el bote de basura para retirar los residuos. ADVERTENCIA: No use detergente ni agua caliente para limpiar. 3.5 Para retirar los residuos del prefiltro, golpéelo suavemente sobre el bote de basura. 3.2 ADVERTENCIA: Siempre deje secar el filtro durante 24 horas antes de volverlo a colocar. Para reemplazar el filtro, visite nuestro sitio Web en www.hoover.com para comprar en Internet, o llame al servicio de atención al cliente al 1 800 944 9200. No. de Parte 001331007. Replacement a colocar el filtro en 3.6 Vuelva el prefiltro, asegurándose de colocar hacia fuera el lado con la microcapa. Vuelva a colocar el filtro y el prefiltro en el depósito para polvo. 3.7 Vuelva a colocar el depósito para polvo girándolo en la dirección que se indica en la aspiradora manual hasta que el símbolo de trabado se alinee con la marca. 3.8 Limpieza del cabezal turboaccionado LiNX™ *Disponible en la aspiradora de mano con accesorios para pelos de mascotas BH50030. Asegúrese de volver a Retire la tapa roja de el cabezal turboa3.9 Retire 3.10 extremo y quite el pelo 3.11 colocar la tapa roja. ccionado LiNX™ de la Coloque el otro extremo en el piñón boquilla y voltee el accesorio. Presione y los residuos. IMPORTANTE: No motor hexagonal y hágalo pivotar el botón de expulsión en el lateral del deseche la tapa de extremo roja. accesorio para liberar el rodillo de hasta que el rodillo de cepillos quede cepillos y retírelo. bien colocado en su sitio. 4. BATERÍA: INDICADOR DE NIVEL DE CARBURANTE, ELIMINACIÓN Y MANTENIMIENTO Módulo Indicador de Energía: Información Sobre el Indicador de Capacidad de Batería Los tres indicadores LED se iluminarán momentáneamente cuando se encienda el interruptor de corriente del producto. Luego, el indicador de energía de la batería indicará la capacidad restante del paquete, según se menciona a continuación: NOTA: El aparato y las luces indicadoras se apagan cuando la batería está completamente descargada. Cuando la batería esté completamente cargada, vuelva a colocar el interruptor en la posición OFF. 3 luces indicadoras LED encendidas: capacidad restante de la batería de > 75%. 2 luces indicadoras LED encendidas: capacidad restante de la batería de > 50%. 1 luz indicadora LED encendida: capacidad restante de la batería de > 25%. 1 luz indicadora LED intermitente: capacidad restante de la batería de < 25%. Eliminación de la Batería ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN O DE EXPOSICIÓN A MATERIAS TÓXICAS. ADVERTENCIA: La batería que se usa en este dispositivo puede presentar riesgo de incendio o quemaduras por sustancias químicas si no se tratan en forma adecuada. No la desarme, caliente por encima del límite de temperatura (60˚C/140˚F) máxima recomendado por el fabricante ni la incinere. Reemplace la batería sólo con baterías HOOVER (n° de pieza BH50000). El uso de otra batería puede provocar riesgo de incendio o explosión. Elimine la batería usada de inmediato. Manténgala fuera del alcance de los niños. No la desarme ni la arroje al fuego. No intente desarmar la batería ni retirar ningún componente que sobresalga de los terminales de la batería. Ni la batería ni el cargador contienen piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Esto puede ocasionar un incendio o lesiones. Antes de eliminar la batería, proteja los terminales expuestos con cinta aislante resistente para evitar cortocircuitos. Baterías de iones de litio La batería debe recolectarse, reciclarse o eliminarse de manera que no dañe el medioambiente. El Sello de Reciclaje de Baterías RBRC certificado por la Agencia de Protección Ambiental (Environmental Protection Agency, EPA) en la batería de iones de litio indica que Techtronic Industries, una filial corporativa de Hoover, Inc., participa de forma voluntaria en un programa de la industria para recolectar y reciclar estas baterías al término de su vida útil, cuando se las retira de servicio en los Estados Unidos o Canadá. El programa RBRC proporciona una alternativa conveniente a tirar las baterías de iones de litio usadas en la basura o en la corriente municipal de aguas residuales, lo cual puede ser ilegal en su área. Visite www.rbrc.org/call2recycle/ para obtener información acerca de las prohibiciones/restricciones de reciclaje y eliminación de baterías de iones de litio en su área. La participación de Hoover, Inc., en este programa es parte de nuestro compromiso para preservar el medioambiente y conservar nuestros recursos naturales. Servicio CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBE SER REALIZADO POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE SERVICIO Para realizar el servicio, llame al 1-800-944-9200 USA y Canada En caso de necesitar más ayuda, consulte las Páginas Amarillas para encontrar a un Distribuidor Autorizado HOOVER® o visite nuestro sitio Web en www.hoover.com. Los costos de transporte hacia y desde el sitio de reparación serán pagados por el propietario. Las partes de repuesto utilizadas en esta unidad son de reemplazo fácil y están disponibles a través de un Distribuidor Autorizado HOOVER® o en otras tiendas. Siempre identifique su aspiradora por medio del número de modelo y el código de fabricación cuando pida información u ordene partes de repuesto. (El número de modelo aparece en la parte posterior de la aspiradora). 5. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales - retire el paquete de la batería antes de realizar el mantenimiento. PROBLEMA El producto no enciende POSIBLES CAUSAS 1. La batería no se encuentra en el producto. 2. La batería no se ha introducido rectamente. 3. La batería no está cargada. 4. La batería está demasiado caliente. 5. Daños de los componentes internos. El producto se 1. La batería está completamente descargada. apaga mientras se está usando 2. La batería está demasiado caliente. 3. Daños de los componentes internos. El producto no 1. El depósito para polvo puede estar lleno. aspira la suciedad 2. El filtro puede estar sucio. 3. El prefiltro puede estar sucio. 4. Daños de los componentes internos. El rodillo de escobillas del accesorio de mano 1. Obstrucción del rodillo de cepillos 2. Se disparó el dispositivo de protección del motor. 3. Daño interno SOLUCIONES POSIBLES 1. Introduzca la batería en el producto. 2. Asegúrese de que la batería esté cor completamente asentada en la cavidad de la batería. 3. Retire la batería, y cárguela o reemplácela con una segunda batería cargada. 4. Retire la batería y déjela enfriar durante 30 minutos; vuelva a colocarla e intente nuevamente, o reemplácela con una segunda batería cargada. 5. Para realizar el servicio, llame al: 1 800 944 9200. 1. Retire y cargue la batería o reemplácela con una segunda batería cargada. 2. Retire la batería y déjela enfriar durante 30 minutos; vuelva a colocarla e intente nuevamente, o reemplácela con una segunda batería cargada. 3. Para realizar el servicio, llame al: 1 800 944 9200. 1. Vacíe el depósito para polvo. 2. Limpie y/o lave el filtro. 3. Retírelo, límpielo y vuelva a colocarlo. 4. Para realizar el servicio, llame al: 1 800 944 9200. 1. Retire la batería y asegúrese de que el producto esté apagado. Expulse el rodillo de cepillos y elimine la obstrucción.  2. Coloque el producto en la posición OFF; el producto se reajustará en aproximadamente 30 segundos. 3. Para realizar el servicio, llame al: 1 800 944 9200. Garantía limitada de DOS años (sólo para uso doméstico) QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA Siempre que el uso y el mantenimiento de su producto HOOVER® se realicen en condiciones de uso doméstico normales y según el Manual del usuario, el producto estará garantizado contra defectos originales en el material y la fabricación durante de dos años completos desde la fecha de compra (el “Período de Garantía”). Durante el Período de Garantía, Hoover® le proporcionará gratuitamente, como se describe en esta garantía, la mano de obra y las piezas necesarias para corregir cualquier defecto en los productos comprados en los Estados Unidos, en una tienda situada en una base militar de los EE. UU. y en Canadá. CÓMO HACER UN RECLAMO EN VIRTUD DE LA GARANTÍA Si este producto no se ajusta a las condiciones garantizadas, llévelo a un Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover® junto con el comprobante de compra. Para que le informen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio, llame al: 1-800-944-9200 o visite Hoover® en Internet, en hoover.com. LO QUE ESTA GARANTÍA NO CUBRE Esta garantía no cubre la batería, el cargador, los accesorios, el rodillo de cepillos, ni el filtro. Esta garantía no cubre: el uso del producto con cualquier fin comercial (como servicios de limpieza o de mantenimiento, o de alquiler de equipos), el mantenimiento inadecuado del aparato, los daños provocados por el uso indebido, caso fortuito, hechos de la naturaleza, vandalismo u otros actos que excedan del control de Hoover®, acciones u omisiones del propietario, uso fuera del país en que el aparato fue comprado inicialmente y reventas del aparato por parte del propietario original. Esta garantía no cubre el retiro del producto, la entrega, el transporte ni las visitas a domicilio. Sin embargo, si envía su aparato a un Centro de ventas y de servicio de Hoover® para obtener un servicio bajo garantía, se pagará el costo del envío de ida o del envío de vuelta únicamente. NOTA: Para conocer los detalles relativos a la garantía que cubre la batería y el cargador, por favor, refiérase al manual del usuario de estos productos. Esta garantía no se aplica a los aparatos comprados fuera de los Estados Unidos, incluidos sus territorios y posesiones, y una tienda situada en una base militar de los EE. UU., ni en Canadá. OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES Esta Garantía no es transferible ni puede cederse. Esta Garantía se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del estado de Ohio. El Período de Garantía no se prorrogará en función de ningún reemplazo o reparación realizados en virtud de esta Garantía. ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA Y EL ÚNICO RECURSO QUE HOOVER® PROPORCIONA. TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, QUEDAN EXCLUIDAS. HOOVER® NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O MEDIATO DE NINGÚN TIPO O NATURALEZA CON RESPECTO AL PROPIETARIO O A CUALQUIER PARTE QUE REALICE UN RECLAMO A TRAVÉS DEL PROPIETARIO, YA SEA QUE SE BASE EN RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O RESPONSABILIDAD CIVIL OBJETIVA POR LOS PRODUCTOS, O EMERGENTE DE CUALQUIER OTRA CAUSA. Algunos estados no permiten la exclusión de los daños mediatos, por lo cual es posible que la exclusión mencionada no se aplique en su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos; es posible que además tenga otros derechos que varían de un estado a otro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Hoover BH50035 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas