Hamilton Beach 38546C Manual de usuario

Categoría
Planchas eléctricas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions ?
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
3-in-1 Grill/Griddle
Gril/plaque chauffante 3 en 1
Parrilla/Plancha 3 en 1
English ...................... 2
Français .................... 9
Español .................. 17
840210901 ENv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:50 PM Page 1
17
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
1. Lea todas las instrucciones.
2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del
producto.
3. No toque las superficies calientes. Use manijas o perillas, que
pueden estar calientes. Use guantes de cocinar.
4. Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el
cable, enchufe o base en agua u otro líquido.
5. Se requiere de una estrecha supervisión cuando cualquier aparato
está siendo usado por o cerca de niños.
6. Desconecte de la toma cuando no esté en uso o antes de limpiar.
Permita que se enfríe antes de poner o quietar partes, y antes de
limpiar el aparato.
7. No opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado, o
después de que el aparato tenga un mal funcionamiento o se
haya caído o dañado de cualquier forma. Llame a nuestro número
gratuito de servicio al cliente para información sobre
examinación, reparación o ajuste.
8. El uso de aditamentos de accesorio no recomendados por el
fabricante del aparato puede causar lesiones.
9. No use en exteriores.
10. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o
toque superficies calientes, incluyendo la estufa.
11. No coloque sobre o cerca de quemadores de gas o eléctricos
calientes o en un horno calentado.
12. Se debe tener extrema precaución cuando se mueva un aparato
que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
13. Para desconectar, coloque todos controles al MIN y luego
remueva el cable de la toma de la pared.
14. No use el aparato para otro uso que no sea para el que fue
hecho.
15. Nunca deje el aparato sin atender mientras esté en uso.
Cuando use aparatos eléctrico, siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguridad para reducir riesgos de fuego, descargas
eléctricas, y/o lesiones a personas, incluyendo lo siguiente:
OTRA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CLIENTE
Este aparato está planeado para uso doméstico.
¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta
con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el
riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente
en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate
de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de
alguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no entra
completamente en la toma, invierta el enchufe. Si aún no entra,
haga que un eléctrico reemplace la toma.
El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para
reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un
cable más largo. Si es necesario usar un cable más largo, se podrá
usar un cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica
nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que la
clasificación nominal del aparato. Es importante tener cuidado
de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el
mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o
tropezarse accidentalmente.
Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito, no use otro aparato
de alto voltaje en el mismo circuito con este aparato.
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 17
18
Partes y Características
Parrilla/Plancha Antiadherente
Rejillas
(Lado de la plancha se muestra.
Encima para utilizar el lado de la
parrilla)
Bandeja
de Goteo
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave parrilla/plancha
antiadherente y taza de escurrimiento en agua caliente jabonosa.
Enjuague y seque completamente.
Controladors de
Temperatura
Base
Perilla Izquierda
Perilla Derecha
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 18
19
1
Cómo Usar la Parrilla/Plancha
5
Lado de la Plancha
Lado de
la Parrilla
6 7
O O
2 3
Para colocar y quitar rejillas,
jale de los ganchos en sentido
contrario de la unidad para
liberar.
4
Introduzca el extremo de la rejilla
en la traba fija, y coloque la rejilla
en las trabas centrales. Abra las
trabas centrales para permitir que
las rejillas queden en su lugar.
8
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 19
20
Cómo Usar la Parrilla/Plancha (cont.)
Cuando haya terminado, gire
todos los controles a “MIN” antes
de desenchufar la unidad del
tomacorriente.
10
Sólo use utensilios que son
resistentes de alta temperatura
(~450°F/232°C) y caja fuerte para
las superficies antiadherentes.
Esto ayudará a prolongar la vida
del recubrimiento antiadherente.
12
11
O
En el modo parrilla, la grasa se
escurrirá en el centro de la
bandeja de goteo. Verifique que
la bandeja de goteo se encuentre
en su lugar.
9
Utilice un aerosol para cocción
antiadherente antes de calentar
Enchufe el cable en un tomacorri-
ente. La luz de encendido (ON)
se activará cuando la unidad se
enchufe. La luz READY (listo)
(una por superficie de cocción)
se encenderá cuando se alcance
la temperatura deseada en cada
lado.
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 20
21
Tabla para Cocinar
ALIMENTOS PARA PARRILLA TEMPERATURA TEMP. INTERNA* TIEMPO DE COCCIÓN APROX.**
Pechugas de Pollo, sin hueso (6 oz [170 g] cada una) 375°F (190°C) 170°F (77°C) 20 a 30 minutos
Hamburguesas (1/4 lb [113.4 g] cada una) 350°F (180°C) 145°F (63°C) 15 a 20 minutos
Costillitas de Cerdo (3/4”–1” [1.9 a 2.5 cm] de ancho) 350°F (180°C) 145°F (63°C) 20 a 30 minutos
Salchichas y Embutidos (1/2” [1.3 cm] de ancho) 350°F (180°C) 160°F (72°C) 8 a 12 minutos
Hamburguesas de Pavo (1/4 lb [113.4 g] cada una) 350°F (180°C) 165°F (74°C) 10 a 15 minutos
ALIMENTOS PARA PLANCHA TEMPERATURA TEMP. INTERNA* TIEMPO DE COCCIÓN APROX.**
Huevos Fritos 350°F (180°C) 160°F (72°C) 10 minutos (no hay vuelta)
Pan Tostado 350°F (180°C) ––––––– 8 a 10 minutos
Sándwiches de Queso Asadero 375°F (190°C) ––––––– 4 a 5 minutos
Hotcakes 375°F (190°C) ––––––– 4 a 5 minutos
ALIMENTOS PARA PARRILLA/PLANCHA TEMPERATURA TEMP. INTERNA* TIEMPO DE COCCIÓN APROX.**
Tocino 350°F (180°C) crujiente 10 a 15 minutos
Hot Dogs 350°F (180°C) ––––––– 15 minutos
*Visite foodsafety.gov para más información sobre
temperaturas de cocinado internas seguras.
**Todas las temperaturas se basan en alimentos frescos,
NO congelados.
SI USTED VIVE EN UNA ÁREA DE ALTITUD ELEVADA:
El servicio de extensión tendrá información detallada sobre cocción
en su área. Para ubicar el servicio de extensión cooperativa en su
condado, tenga a bien visitar la siguiente
página: http://www.csrees.usda.gov/Extension/.
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 21
22
Cuidado y Limpieza
1
Para desconectar, coloque todos
controles al MIN. Desconecte y
deje que se enfríe completa-
mente. Quite y vacíe la bandeja
de goteo. No use estropajos de
metal o limpiadores abrasivos.
Peligro de Descarga Eléctrica.
Desconecte la energía antes de limpiar.
No sumerja el cable, enchufe, o base en ningún líquido.
w
ADVERTENCIA
Resolviendo Problemas
PROBLEMA
Calentamiento
bajo, pobre o lento.
Cocción muy lenta.
La grasa no se
escurre bien de la
rejilla de la parrilla.
Los alimentos se
pegan a las rejillas
de la parrilla.
CAUSA PROBABLE
• Deje que la plancha/parrilla se caliente por 10 a 15 minutos antes de usar.
• Verifique que las rejillas estén bien colocadas.
• Verifique que las rejillas estén bien colocadas.
• Utilice un aerosol para cocción antiadherente antes de calentar.
2
Lave todas las partes EXCEPTO
el base en agua caliente jabonosa
o coloque en el lavavajillas. Seque
completamente.
Parrilla/Plancha
Bandeja
de Goteo
3
Para limpiar la base, deje que se
enfríe por completo. Limpie con
un paño jabonoso húmedo y
seque bien.
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 22
23
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 Int. 601
Col. Palmitas Polanco
México, D.F. C.P. 11560
01-800-71-16-100
PRODUCTO:
MARCA:
MODELO:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la
República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para
productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 1 AÑO.
Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS,
S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación,
todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
• Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.
LIMITACIONES
• Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, vasos, filtros, etc.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe
en mal estado, etc.
COBERTURA
PÓLIZA DE GARANTÍA
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.)
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable
respectivo.
d) Esta garantía pierde su validez si el producto es utilizado en un medio diferente a una vivienda unifamiliar o se somete a cualquier voltaje o forma de onda diferente a la especificada
en la etiqueta de clasificación (ej., 120V ~ 60 Hz).
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de
servicio.
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 23
12/11840210901
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
• Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
• El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
• En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta
días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los
treinta días naturales, se estará a dicho plazo.
• El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto
de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.
DÍA___ MES___ AÑO___
Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en
alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO
01 800 71 16 100
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.
Distrito Federal
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397
CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.
Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856
Nuevo Leon
FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914
Chihuahua
DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A.
Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo
CD. JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030
Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una
o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos
los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.
Modelo:
38546
Tipo:
G43
Características Eléctricas:
120V~ 60Hz 1400W
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 24

Transcripción de documentos

840210901 ENv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:50 PM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes, nos conseils et pour enregistrer votre produit en ligne ! ¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para obtener nuestra línea completa de productos y las Guías de Uso y Cuidado, además de deliciosas recetas, consejos y para registrar su producto en línea! 3-in-1 Grill/Griddle Gril/plaque chauffante 3 en 1 Parrilla/Plancha 3 en 1 Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 Questions ? N’hésitez pas à nous appeler – nos associés s’empresseront de vous aider. CAN : 1.800.267.2826 ¿Preguntas? Por favor llámenos – nuestros amables representantes están listos para ayudar. MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English ...................... 2 Français .................... 9 Español .................. 17 840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 17 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctrico, siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguridad para reducir riesgos de fuego, descargas eléctricas, y/o lesiones a personas, incluyendo lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque las superficies calientes. Use manijas o perillas, que pueden estar calientes. Use guantes de cocinar. 4. Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cable, enchufe o base en agua u otro líquido. 5. Se requiere de una estrecha supervisión cuando cualquier aparato está siendo usado por o cerca de niños. 6. Desconecte de la toma cuando no esté en uso o antes de limpiar. Permita que se enfríe antes de poner o quietar partes, y antes de limpiar el aparato. 7. No opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado, o después de que el aparato tenga un mal funcionamiento o se haya caído o dañado de cualquier forma. Llame a nuestro número gratuito de servicio al cliente para información sobre examinación, reparación o ajuste. 8. El uso de aditamentos de accesorio no recomendados por el fabricante del aparato puede causar lesiones. 9. No use en exteriores. 10. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o toque superficies calientes, incluyendo la estufa. 11. No coloque sobre o cerca de quemadores de gas o eléctricos calientes o en un horno calentado. 12. Se debe tener extrema precaución cuando se mueva un aparato que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes. 13. Para desconectar, coloque todos controles al MIN y luego remueva el cable de la toma de la pared. 14. No use el aparato para otro uso que no sea para el que fue hecho. 15. Nunca deje el aparato sin atender mientras esté en uso. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! OTRA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CLIENTE Este aparato está planeado para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no entra completamente en la toma, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un eléctrico reemplace la toma. El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Si es necesario usar un cable más largo, se podrá usar un cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación nominal del aparato. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente. Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito, no use otro aparato de alto voltaje en el mismo circuito con este aparato. 17 840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 18 Partes y Características ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave parrilla/plancha antiadherente y taza de escurrimiento en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque completamente. Parrilla/Plancha Antiadherente Rejillas (Lado de la plancha se muestra. Encima para utilizar el lado de la parrilla) Base Perilla Izquierda Controladors de Temperatura Perilla Derecha Bandeja de Goteo 18 840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 19 Cómo Usar la Parrilla/Plancha Lado de la Plancha Lado de la Parrilla 1 2 3 Para colocar y quitar rejillas, jale de los ganchos en sentido contrario de la unidad para liberar. O 5 4 Introduzca el extremo de la rejilla en la traba fija, y coloque la rejilla en las trabas centrales. Abra las trabas centrales para permitir que las rejillas queden en su lugar. O 6 7 8 19 840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 20 Cómo Usar la Parrilla/Plancha (cont.) O 9 Utilice un aerosol para cocción antiadherente antes de calentar Enchufe el cable en un tomacorriente. La luz de encendido (ON) se activará cuando la unidad se enchufe. La luz READY (listo) (una por superficie de cocción) se encenderá cuando se alcance la temperatura deseada en cada lado. 20 10 Sólo use utensilios que son resistentes de alta temperatura (~450°F/232°C) y caja fuerte para las superficies antiadherentes. Esto ayudará a prolongar la vida del recubrimiento antiadherente. 11 En el modo parrilla, la grasa se escurrirá en el centro de la bandeja de goteo. Verifique que la bandeja de goteo se encuentre en su lugar. 12 Cuando haya terminado, gire todos los controles a “MIN” antes de desenchufar la unidad del tomacorriente. 840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 21 Tabla para Cocinar ALIMENTOS PARA PARRILLA TEMPERATURA TEMP. INTERNA* TIEMPO DE COCCIÓN APROX.** Pechugas de Pollo, sin hueso (6 oz [170 g] cada una) 375°F (190°C) 170°F (77°C) 20 a 30 minutos Hamburguesas (1/4 lb [113.4 g] cada una) 350°F (180°C) 145°F (63°C) 15 a 20 minutos Costillitas de Cerdo (3/4”–1” [1.9 a 2.5 cm] de ancho) 350°F (180°C) 145°F (63°C) 20 a 30 minutos Salchichas y Embutidos (1/2” [1.3 cm] de ancho) 350°F (180°C) 160°F (72°C) 8 a 12 minutos Hamburguesas de Pavo (1/4 lb [113.4 g] cada una) 350°F (180°C) 165°F (74°C) 10 a 15 minutos ALIMENTOS PARA PLANCHA TEMPERATURA TEMP. INTERNA* TIEMPO DE COCCIÓN APROX.** Huevos Fritos 350°F (180°C) 160°F (72°C) 10 minutos (no hay vuelta) Pan Tostado 350°F (180°C) ––––––– 8 a 10 minutos Sándwiches de Queso Asadero 375°F (190°C) ––––––– 4 a 5 minutos Hotcakes 375°F (190°C) ––––––– 4 a 5 minutos ALIMENTOS PARA PARRILLA/PLANCHA TEMPERATURA TEMP. INTERNA* TIEMPO DE COCCIÓN APROX.** Tocino 350°F (180°C) crujiente 10 a 15 minutos Hot Dogs 350°F (180°C) ––––––– 15 minutos *Visite foodsafety.gov para más información sobre temperaturas de cocinado internas seguras. **Todas las temperaturas se basan en alimentos frescos, NO congelados. SI USTED VIVE EN UNA ÁREA DE ALTITUD ELEVADA: El servicio de extensión tendrá información detallada sobre cocción en su área. Para ubicar el servicio de extensión cooperativa en su condado, tenga a bien visitar la siguiente página: http://www.csrees.usda.gov/Extension/. 21 840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 22 Cuidado y Limpieza Para desconectar, coloque todos controles al MIN. Desconecte y deje que se enfríe completamente. Quite y vacíe la bandeja de goteo. No use estropajos de metal o limpiadores abrasivos. w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, enchufe, o base en ningún líquido. 2 1 Resolviendo Problemas Bandeja de Goteo Parrilla/Plancha Lave todas las partes EXCEPTO el base en agua caliente jabonosa o coloque en el lavavajillas. Seque completamente. PROBLEMA CAUSA PROBABLE Calentamiento bajo, pobre o lento. • Deje que la plancha/parrilla se caliente por 10 a 15 minutos antes de usar. Cocción muy lenta. • Verifique que las rejillas estén bien colocadas. La grasa no se escurre bien de la rejilla de la parrilla. • Verifique que las rejillas estén bien colocadas. Los alimentos se pegan a las rejillas de la parrilla. • Utilice un aerosol para cocción antiadherente antes de calentar. 22 3 Para limpiar la base, deje que se enfríe por completo. Limpie con un paño jabonoso húmedo y seque bien. 840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 23 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO. COBERTURA • Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor. • Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES • Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, vasos, filtros, etc. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. d) Esta garantía pierde su validez si el producto es utilizado en un medio diferente a una vivienda unifamiliar o se somete a cualquier voltaje o forma de onda diferente a la especificada en la etiqueta de clasificación (ej., 120V ~ 60 Hz). El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. 23 840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 24 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • • • • • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados. En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo. • El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: DÍA___ MES___ GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: [email protected] AÑO___ RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal Jalisco ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal. Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A. Int. Hipermart Alamos de San Lorenzo CD. JUAREZ 32340 Chih. Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No. 238 Ote. Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486 Modelo: 38546 Tipo: G43 Características Eléctricas: 120V~ 60Hz 1400W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. 840210901 12/11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hamilton Beach 38546C Manual de usuario

Categoría
Planchas eléctricas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para