Tripp Lite APSRMSW Manual de usuario

Categoría
Controladores de potencia remotos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Manual del Propietario
5
Control Remoto para
Inversor/Cargador de
Onda Sinusoidal
Modelos: APSRMSW
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
Copyright © 2010 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
English 2
Français 9
Ðóññêèé 13
201009089.indb 5 1/6/2011 12:32:50 PM
6
Descripción General
Características del Producto
El control remoto APSRMSW está diseñado para usarse con inversores/
cargadores CD a CA de Onda Sinusoidal de Tripp Lite (APS1012SW / APS2012SW
/ APSX1012SW / APSX2012SW). Éste permite al usuario encender y apagar
al inversor/cargador y monitorear el estado del inversor y la batería desde una
distancia de hasta 9.75m [32 pies].
Nota: Este manual sirve como una guía de referencia rápida para el control remoto
y sus funciones. El control remoto actúa como un espejo de los LEDs en el inversor/
cargador y usted debe referirse por lo tanto al manual proporcionado con su
inversor/cargador para una descripción más detallada de los LEDs.
1
Inversor en Modo CD: Este LED enciende para indicar que el sistema está
trabajando en el modo de inversor (suministrando energía desde la batería).
Nota: El LED destellará cuando el inversor esté en modo de búsqueda.
2
Cargador en Modo CA: El LED destella durante el proceso de carga y
permanece encendido una vez que la batería está completamente cargada.
3
Condición de Inversor: Cuando la temperatura del inversor exceda el nivel
prederterminado en fábrica, este LED se encenderá y el inversor se apagará
automáticamente. Después de que la temperatura regrese a su nivel normal,
oprima el botón Power ON/OFF para reiniciar.
4
Límites de Batería: Este LED enciende cuando la carga de la batería es
demasiado baja o demasiado alta.
5
Barra de LEDs del voltaje de la Batería: Estos LEDs muestran la capacidad
restante de la batería.
6
Botón Power ON/OFF: Oprima para encender o apagar el Inversor/Cargador.
1
5
6
4
9
7
8
2 3
201009089.indb 6 1/6/2011 12:32:58 PM
3.68 pulg. (93.5 mm)
1.875 pulg. (47.6 mm)
7
Accesorios
•TornillosdeInstalación
•AnclasCónicasdePlástico
Dimensiones de Instalación
Nota: El APSRMSW tiene una profundidad de 21.3 mm [0.84 pulgadas]. Por favor
tome esto en cuenta antes de la instalación.
Características del Producto (continuación)
7
Puerto de Comunicación (RJ45): Recibe datos del Inversor/Cargador mediante
el Cable de Comunicación.
8
Cable de Comunicación (9.75m [32 pies]): Conecta el APSRMSW al Inversor/
Cargador mediante un conexión RJ45.
9
Orificios de Instalación: Permite instalar el APSRMSW sobre una superficie
fija, plana.
201009089.indb 7 1/6/2011 12:33:08 PM
8
Aviso
201009089•933055-ES
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
Cumplimiento de las normas de los números de identificación
Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene
asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de
identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar
información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre mencione el número de
serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de
modelo del producto.
El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda
razonablemente hacer suponer que causará fallas en el equipo de soporte de vida o afecte
significativamente su seguridad o efectividad, no está recomendado. No use este equipo en la presencia de
una mezcla anestésica inflamable con aire, oxigeno u óxido nitroso.
Información de sobre Cumplimiento de la WEEE para Clientes de Tripp Lite y Recicladores
(Unión Europea)
Según la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (Waste Electrical and Electronic
Equipment, WEEE) y sus reglamentos, cuando los clientes compran nuevos equipos eléctricos y electrónicos
a Tripp Lite, tienen derecho a:
•Enviarequiposantiguosparareciclajesegúnunabasedeunoporuno,entreproductossimilares(esto
varía dependiendo del país)
•Enviarelequiponuevodevueltaparareciclajecuandoesteseconviertanalmenteendesecho
Tripp Lite tiene una política de mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin
previo aviso.
201009089.indb 8 1/6/2011 12:33:08 PM

Transcripción de documentos

Manual del Propietario Control Remoto para Inversor/Cargador de Onda Sinusoidal Modelos: APSRMSW English 2 Français 9 Ðóññêèé 13 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support Copyright © 2010 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. 5 201009089.indb 5 1/6/2011 12:32:50 PM Descripción General El control remoto APSRMSW está diseñado para usarse con inversores/ cargadores CD a CA de Onda Sinusoidal de Tripp Lite (APS1012SW / APS2012SW / APSX1012SW / APSX2012SW). Éste permite al usuario encender y apagar al inversor/cargador y monitorear el estado del inversor y la batería desde una distancia de hasta 9.75m [32 pies]. Nota: Este manual sirve como una guía de referencia rápida para el control remoto y sus funciones. El control remoto actúa como un espejo de los LEDs en el inversor/ cargador y usted debe referirse por lo tanto al manual proporcionado con su inversor/cargador para una descripción más detallada de los LEDs. Características del Producto 9 8 1 4 2 3 7 5 6 1 Inversor en Modo CD: Este LED enciende para indicar que el sistema está trabajando en el modo de inversor (suministrando energía desde la batería). Nota: El LED destellará cuando el inversor esté en modo de búsqueda. 2 Cargador en Modo CA: El LED destella durante el proceso de carga y permanece encendido una vez que la batería está completamente cargada. 3 Condición de Inversor: Cuando la temperatura del inversor exceda el nivel prederterminado en fábrica, este LED se encenderá y el inversor se apagará automáticamente. Después de que la temperatura regrese a su nivel normal, oprima el botón Power ON/OFF para reiniciar. 4 Límites de Batería: Este LED enciende cuando la carga de la batería es demasiado baja o demasiado alta. 5 Barra de LEDs del voltaje de la Batería: Estos LEDs muestran la capacidad restante de la batería. 6 Botón Power ON/OFF: Oprima para encender o apagar el Inversor/Cargador. 6 201009089.indb 6 1/6/2011 12:32:58 PM Características del Producto (continuación) 7 Puerto de Comunicación (RJ45): Recibe datos del Inversor/Cargador mediante el Cable de Comunicación. 8 Cable de Comunicación (9.75m [32 pies]): Conecta el APSRMSW al Inversor/ Cargador mediante un conexión RJ45. 9 Orificios de Instalación: Permite instalar el APSRMSW sobre una superficie fija, plana. Accesorios • Tornillos de Instalación • Anclas Cónicas de Plástico Dimensiones de Instalación 3.68 pulg. (93.5 mm) 1.875 pulg. (47.6 mm) Nota: El APSRMSW tiene una profundidad de 21.3 mm [0.84 pulgadas]. Por favor tome esto en cuenta antes de la instalación. 7 201009089.indb 7 1/6/2011 12:33:08 PM Aviso Cumplimiento de las normas de los números de identificación Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de modelo del producto. El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda razonablemente hacer suponer que causará fallas en el equipo de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad, no está recomendado. No use este equipo en la presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire, oxigeno u óxido nitroso. Información de sobre Cumplimiento de la WEEE para Clientes de Tripp Lite y Recicladores (Unión Europea) Según la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y sus reglamentos, cuando los clientes compran nuevos equipos eléctricos y electrónicos a Tripp Lite, tienen derecho a: • Enviar equipos antiguos para reciclaje según una base de uno por uno, entre productos similares (esto varía dependiendo del país) • Enviar el equipo nuevo de vuelta para reciclaje cuando este se convierta finalmente en desecho Tripp Lite tiene una política de mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support 8 201009089.indb 8 201009089 • 933055-ES 1/6/2011 12:33:08 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Tripp Lite APSRMSW Manual de usuario

Categoría
Controladores de potencia remotos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para