Dri-Eaz HydroSensor I Manual de usuario

Categoría
Medir, probar
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

07-00315F F245, F251 3 Legend Brands, Inc.
Manual del usuario
Sondas de humedad HydroSensor I y II
Modelos F245, F251
LEGEND BRANDS, INC.
15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA 98233
Teléfono: 800-932-3030 Fax: 360-757-7950 http://LegendBrandsRestoration.com
Detecta humedad en alfombras, acolchados, muebles, paredes y otros materiales.
Patentes: http://www.LBpatents.com
LEA Y GUARDE E ST A S INSTRUCCI O N E S
AVISO: Las puntas de sensores de la sonda
HydroSensor son extremadamente filosas.
Cuando pliegue los tubos telescópicos, tenga
cuidado de no extender las puntas por accidente. Esto
puede ocasionar lesiones. Siempre repliegue las pun-
tas de la sonda hacia adentro del eje cuando no estén
en uso.
ANTES DE COMENZAR
Registración de la garantía
Visite warranty.LegendBrandsRestoration.com para registrar su
compra. La registración nos permite ayudarlo mejor con el uso,
mantenimiento o servicio técnico de su equipo y ponernos en con-
tacto con usted en caso de que tengamos información de seguri-
dad importante relativa a su producto Dri-Eaz. Si necesita servicio
técnico, tenga a mano el modelo de su equipo, el número de serie
y el comprobante original de compra, y llame a nuestro distribui-
dor para que lo ayude a obtener una Autorización de devolución
de material (RMA, por sus siglas en inglés).
INTRODUCCIÓN
Las sondas de humedad HydroSensor I y II están diseñadas para
detectar la humedad en alfombras, almohadones, pisos, paredes,
muebles y otros materiales. Cuando las puntas de sensores se
presionan contra el material para penetrar la superficie, una co-
rriente eléctrica pasa entre los sensores. La cantidad de humedad
presente en el material determina con qué facilidad pasa la co-
rriente eléctrica desde un sensor al otro.
Cuando hay humedad en un material, la luz del HydroSensor
emite un destello y el transductor emite un pitido. Cuanto mayor
es la frecuencia de destellos de luz y pitidos, mayor es el nivel de
humedad.
Las puntas de sensores son de 7/8”, lo suficientemente largas
para penetrar alfombras de pelo largo, almohadones y materiales
para pisos. Con el debido cuidado, el HydroSensor también se
puede usar para encontrar humedad en los materiales de mue-
bles, paredes y techos.
El HydroSensor también detecta la presencia de restos de orina.
Esto se debe a que las sales de la orina atraen y retienen sufi-
ciente humedad para poder ser detectada. Se recomienda usar
una luz ultravioleta para confirmar la presencia de orina.
FUNCIONAMIENTO
1. Cuando utilice el HydroSensor II, primero extienda el eje. Su-
jete el tubo de menor diámetro y deslícelo hacia afuera hasta
que el botón con resorte quede ajustado en su lugar.
2. Extienda las puntas de sensores que se encuentran en la
parte inferior de la sonda. Afloje la perilla plástica de color
negro. Empújela hacia abajo y rodeando la ranura con forma
de S, y vuelva a ajustar la perilla en la nueva posición.
3. Pruebe la unidad tocando las puntas con las yemas de los
dedos. La lámpara del indicador se iluminará y la unidad
emitirá un pitido.
4. Sondee con las puntas las zonas donde sospecha que hay
humedad. Los destellos de luz y los pitidos indican si la su-
perficie de alfombras y/o acolchados está húmeda. Una
mayor frecuencia de destellos y pitidos indica un mayor nivel
de humedad.
5. Procure no aplicar mucha fuerza sobre la sonda. El exceso
de fuerza podría dañar las puntas o los tubos telescópicos.
6. Siempre repliegue las puntas del sensor hacia adentro del
eje cuando no estén en uso.
07-00315F F245, F251 4 Legend Brands, Inc.
MANTENIMIENTO
Luego de cada uso
Limpie y seque la unidad con un paño suave.
Según sea necesario
Si las puntas de la sonda se desafilan, puede afilarlas con una
lima. Si necesita reemplazarlas por uso excesivo, póngase en
contacto con Dri-Eaz para conseguir un kit de reemplazo.
Reemplazo de batería
El HydroSensor funciona con la corriente de una batería de 9 vol-
tios.
La vida útil de la batería depende del uso y de las condiciones de
almacenamiento. No permita que las puntas de sensores entren
en contacto con metales, paños medos, alfombras, agua, cor-
cho o cualquier otro material que sea conductor de electricidad.
Si la luz del indicador no ilumina, puede ser un indicio de que es
momento de reemplazar la batería. La batería se encuentra den-
tro de la manija, debajo de la luz del indicador. Para revisar y re-
emplazar la batería, siga estas instrucciones:
1. Retire los tornillitos que mantienen unidas las dos mita-
des de la manija y sepárelas con cuidado.
2. Extraiga la batería vieja de sus conectores y reemplá-
cela con una nueva batería de 9 voltios de uso general.
3. Reinserte la batería en la manija.
4. Alinee los orificios de las mitades de la manija y vuelva
a colocar los tornillos. Tenga cuidado de no perforar
ningún cable. No ajuste demasiado.
ADVERTENCIA: Este producto y otras sustancias que
podrían quedar en el aire por su uso contienen quími-
cos entre los cuales se encuentra el plomo, conocido en el Es-
tado de California por provocar cáncer, defectos de nacimiento y
otros daños reproductivos. Para más información, visite
P65Warnings.ca.gov.
ESPECIFICACIONES
Dimensiones
HydroSensor I: 31 pulgadas
HydroSensor II: 31 pulgadas extendido; 21 pulgadas
plegado
Puntas de la sonda
7/8 pulgadas de acero niquelado
Eje
Acero inoxidable
Manija
Moldeada a inyección
Luz de indicador
LED en la manija
Peso
1 libra (0,45 gramos)
Fuente de energía
Corriente continua de 9 voltios (incluida)
INFORMACIÓN ADICIONAL DEL PRODUCTO y la docu-
mentación vigente se encuentran disponibles en Legend-
BrandsRestoration.com.
PARA REPUESTOS Y SERVICIO TÉCNICO, COMUNÍ-
QUESE CON SU DISTRIBUIDOR LOCAL o con Dri-Eaz al
800-932-3030.

Transcripción de documentos

Manual del usuario Sondas de humedad HydroSensor I y II Modelos F245, F251 LEGEND BRANDS, INC. 15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA 98233 Teléfono: 800-932-3030 Fax: 360-757-7950 http://LegendBrandsRestoration.com Detecta humedad en alfombras, acolchados, muebles, paredes y otros materiales. Patentes: http://www.LBpatents.com LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES El HydroSensor también detecta la presencia de restos de orina. Esto se debe a que las sales de la orina atraen y retienen suficiente humedad para poder ser detectada. Se recomienda usar una luz ultravioleta para confirmar la presencia de orina. AVISO: Las puntas de sensores de la sonda HydroSensor son extremadamente filosas. Cuando pliegue los tubos telescópicos, tenga cuidado de no extender las puntas por accidente. Esto puede ocasionar lesiones. Siempre repliegue las puntas de la sonda hacia adentro del eje cuando no estén en uso. FUNCIONAMIENTO 1. Cuando utilice el HydroSensor II, primero extienda el eje. Sujete el tubo de menor diámetro y deslícelo hacia afuera hasta que el botón con resorte quede ajustado en su lugar. 2. Extienda las puntas de sensores que se encuentran en la parte inferior de la sonda. Afloje la perilla plástica de color negro. Empújela hacia abajo y rodeando la ranura con forma de S, y vuelva a ajustar la perilla en la nueva posición. 3. Pruebe la unidad tocando las puntas con las yemas de los dedos. La lámpara del indicador se iluminará y la unidad emitirá un pitido. 4. Sondee con las puntas las zonas donde sospecha que hay humedad. Los destellos de luz y los pitidos indican si la superficie de alfombras y/o acolchados está húmeda. Una mayor frecuencia de destellos y pitidos indica un mayor nivel de humedad. 5. Procure no aplicar mucha fuerza sobre la sonda. El exceso de fuerza podría dañar las puntas o los tubos telescópicos. 6. Siempre repliegue las puntas del sensor hacia adentro del eje cuando no estén en uso. ANTES DE COMENZAR Registración de la garantía Visite warranty.LegendBrandsRestoration.com para registrar su compra. La registración nos permite ayudarlo mejor con el uso, mantenimiento o servicio técnico de su equipo y ponernos en contacto con usted en caso de que tengamos información de seguridad importante relativa a su producto Dri-Eaz. Si necesita servicio técnico, tenga a mano el modelo de su equipo, el número de serie y el comprobante original de compra, y llame a nuestro distribuidor para que lo ayude a obtener una Autorización de devolución de material (RMA, por sus siglas en inglés). INTRODUCCIÓN Las sondas de humedad HydroSensor I y II están diseñadas para detectar la humedad en alfombras, almohadones, pisos, paredes, muebles y otros materiales. Cuando las puntas de sensores se presionan contra el material para penetrar la superficie, una corriente eléctrica pasa entre los sensores. La cantidad de humedad presente en el material determina con qué facilidad pasa la corriente eléctrica desde un sensor al otro. Cuando hay humedad en un material, la luz del HydroSensor emite un destello y el transductor emite un pitido. Cuanto mayor es la frecuencia de destellos de luz y pitidos, mayor es el nivel de humedad. Las puntas de sensores son de 7/8”, lo suficientemente largas para penetrar alfombras de pelo largo, almohadones y materiales para pisos. Con el debido cuidado, el HydroSensor también se puede usar para encontrar humedad en los materiales de muebles, paredes y techos. 07-00315F F245, F251 3 Legend Brands, Inc. MANTENIMIENTO ESPECIFICACIONES Luego de cada uso Limpie y seque la unidad con un paño suave. Dimensiones Según sea necesario Si las puntas de la sonda se desafilan, puede afilarlas con una lima. Si necesita reemplazarlas por uso excesivo, póngase en contacto con Dri-Eaz para conseguir un kit de reemplazo. HydroSensor II: 31 pulgadas extendido; 21 pulgadas plegado Puntas de la sonda 7/8 pulgadas de acero niquelado Reemplazo de batería El HydroSensor funciona con la corriente de una batería de 9 voltios. La vida útil de la batería depende del uso y de las condiciones de almacenamiento. No permita que las puntas de sensores entren en contacto con metales, paños húmedos, alfombras, agua, corcho o cualquier otro material que sea conductor de electricidad. Retire los tornillitos que mantienen unidas las dos mitades de la manija y sepárelas con cuidado. 2. Extraiga la batería vieja de sus conectores y reemplácela con una nueva batería de 9 voltios de uso general. 3. Reinserte la batería en la manija. 4. Alinee los orificios de las mitades de la manija y vuelva a colocar los tornillos. Tenga cuidado de no perforar ningún cable. No ajuste demasiado. Eje Acero inoxidable Manija Moldeada a inyección Luz de indicador LED en la manija Peso 1 libra (0,45 gramos) Fuente de energía Corriente continua de 9 voltios (incluida) Si la luz del indicador no ilumina, puede ser un indicio de que es momento de reemplazar la batería. La batería se encuentra dentro de la manija, debajo de la luz del indicador. Para revisar y reemplazar la batería, siga estas instrucciones: 1. HydroSensor I: 31 pulgadas INFORMACIÓN ADICIONAL DEL PRODUCTO y la documentación vigente se encuentran disponibles en LegendBrandsRestoration.com. PARA REPUESTOS Y SERVICIO TÉCNICO, COMUNÍQUESE CON SU DISTRIBUIDOR LOCAL o con Dri-Eaz al 800-932-3030. ADVERTENCIA: Este producto y otras sustancias que podrían quedar en el aire por su uso contienen químicos entre los cuales se encuentra el plomo, conocido en el Estado de California por provocar cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. Para más información, visite P65Warnings.ca.gov. 07-00315F F245, F251 4 Legend Brands, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Dri-Eaz HydroSensor I Manual de usuario

Categoría
Medir, probar
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para