Panasonic KXTG6702 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

PQQW15183ZA DM0406PM0
Continúa en la página 2.
Instalación
Conecte el cable de la línea telefónica que se incluye dependiendo de su situación.
Si se suscribe a un servicio DSL, conecte un filtro de ruido a la línea telefónica entre la unidad base
y la toma de la línea telefónica. Consulte el manual de instrucciones para ver las conexiones.
Para obtener más información, visite
http://www.panasonic.com/phonehelp
(Sólo en inglés)
Para conectar a una toma telefonica de 2 lineas
Unidad base
Para conectar a 2 tomas telefonicas de una sola linea
Unidad base
Línea 1
Línea 2
A las tomas telefónicas de línea única (RJ11C)
Cable de línea telefónica de
2 alambres con enchufes
transparentes
Cable de línea telefónica de 4 alambres
con enchufes verdes
“Clic”
A la toma telefónica de 2 líneas (RJ14C)
Cable de línea telefónica de 4 alambres
con enchufes verdes
“Clic”
Modelo n° KX-TG6700
KX-TG6702
Guía rápida
TG6700_QG(sp).fm Page 1 Wednesday, April 5, 2006 3:23 PM
2
Continuación
Instalación
Para obtener más información, visite
http://www.panasonic.com/phonehelp
o consulte el manual
de instrucciones (sólo en inglés).
Unidad base
CARGUE DURANTE 7 HORAS
Auricular
Use sólo el adaptador para corriente Panasonic
PQLV207 incluido.
Confirme que el
indicador de cargar
esté encendido.
A
B
C
D
Confirme que el
indicador de cargar
esté encendido.
Cargador
(120 V CA, 60 Hz)
Sólo KX-TG6702
(120 V CA,
60 Hz)
Oprima firmemente
el enchufe.
Gancho
TG6700_QG(sp).fm Page 2 Wednesday, April 5, 2006 3:23 PM
3
Sugerencias de operación
{ }
: muestra los nombres de los botones/los nombres de las teclas de función.
Uso de la tecla de navegación
Oprima
{^}
,
{V}
,
{
<
}
, o
{
>
}
para navegar por los menús y
para seleccionar los elementos que se muestran en la
pantalla.
Ajuste del volumen de audio
Oprima
{^}
o
{V}
repetidamente mientras habla.
Teclas de función del auricular
El auricular incluye 3 teclas de función. Al oprimir una tecla
de función, puede seleccionar la función que aparece
directamente encima de ella en la pantalla.
Las funciones
{
SELEC.
}
,
{
GUARD.
}
,
{
OK
}
y otras
adicionales están asignadas a las teclas de función. Preste
atención a las teclas de función para encontrar las
funciones que necesite durante la operación del auricular.
Idioma de la pantalla (Auricular) (predeterminado: Inglés)
{
MENU
}
i
{
0
}{
8
}
i
Seleccione la configuración deseada.
i
{
GUARD.
}
i
{
OFF
}
Fecha y hora (Auricular)
1
{
MENU
}
i
{
4
}
2
Introduzca el mes, día y año actuales seleccionando 2 dígitos para cada uno.
3
Introduzca la hora y minuto actuales (en formato de 12 horas) seleccionando 2 dígitos para cada
uno.
4
Oprima
{
AM/PM
}
para seleccionar “
AM
” o “
PM
”.
i
{
GUARD.
}
i
{
OFF
}
Para añadir elementos al directorio telefónico (Auricular)
1
Oprima
{^}
o
{V}
i
{
C
}
i
{
AÑADIR
}
2
Introduzca el nombre (máx. 16 caracteres).
i
{
SIG.
}
3
Introduzca el número telefónico (máx. 32 dígitos).
i
{
SIG.
}
4
{
GUARD.
}
i
{
OFF
}
Para obtener más información, visite
http://www.panasonic.com/phonehelp
o consulte el manual
de instrucciones (sólo en inglés).
{V}
{^}
{<}
{>}
LINEA1
REMARC.
LINEA2
TG6700_QG(sp).fm Page 3 Wednesday, April 5, 2006 3:23 PM
4
Operación básica (Auricular)
Función Operación
Ajuste del volumen del
receptor y el altavoz
Oprima
{^}
o
{V}
repetidamente mientras habla.
Para ver la lista de personas
que llaman y devolver la
llamada
1
Oprima
{^}
o
{V}
i
{
LLAMADA
}
2
Oprima
{^}
o
{V}
repetidamente para seleccionar el elemento
deseado.
i
{C}
Volumen del timbre
1
{
MENU
}
i
{
1
}{
1
}
2
Seleccione la línea deseada.
3
Seleccione el volumen deseado.
i
{
GUARD.
}
i
{
OFF
}
Cómo contestar las
llamadas en espera
(segunda llamada)
Oprima
{
CALL WAIT
}
cuando escuche el tono de llamada en
espera.
Operación básica (Unidad base)
Función Operación
Ajuste del volumen del
altavoz
Oprima
{^}
o
{V}
repetidamente mientras habla.
Volumen del timbre
1
Oprima
{
LINE SELECT
}
repetidamente para seleccionar la
linea deseada.
2
Oprima
{^}
o
{V}
repetidamente para seleccionar el volumen
deseado.
L
Para apagar el timbre, oprima y mantenga oprimido
{V}
hasta
que la unidad emita 1 pitido.
Cómo contestar las
llamadas en espera
(segunda llamada)
Oprima
{
CALL WAIT
}
cuando escuche el tono de llamada en
espera.
Para obtener más información, visite
http://www.panasonic.com/phonehelp
o consulte el manual
de instrucciones (sólo en inglés).
TG6700_QG(sp).fm Page 4 Wednesday, April 5, 2006 3:23 PM
5
Sistema contestador (Unidad base)
Función Operación
Contestador automático
encendido o apagado
1
Oprima
{
LINE SELECT
}
repetidamente para seleccionar las
líneas deseadas.
2
{
ANSWER ON
}
Para grabar su mensaje de
saludo
(máx. de 2 minutos)
1
Oprima
{
LINE SELECT
}
repetidamente para seleccionar las
líneas deseadas.
2
{
GREETING REC
}
3
En un máximo de 10 segundos, oprima de nuevo
{
GREETING
REC
}
.
4
Hable con claridad a una distancia aproximada de 20 cms. (8
pulgadas) del MIC.
5
Para dejar de grabar, oprima
{
STOP
}
.
Para escuchar mensajes
nuevos
Cuando el bot
ón
{
MESSAGE
}
parpadee en la unidad base, oprima
{
MESSAGE
}
.
Para escuchar mensajes
viejos
Cuando el bot
ón
{
MESSAGE
}
no parpadee en la unidad base,
oprima
{
MESSAGE
}
.
Para borrar un mensaje Oprima
{
ERASE
}
durante la reproducción.
Cómo usar remotamente el
sistema contestador
1
Marque su número telefónico desde un teléfono de tonos.
2
Después de que comience el mensaje de bienvenida,
introduzca su código remoto. (El código remoto predeterminado
es “
11
”.)
L
La unidad reproduce los mensajes nuevos, incluyendo los
mensajes de memorandum.
L
Después de reproducir los mensajes nuevos, comienza la
guía de voz.
3
Siga la guía de voz según sea necesario.
Para obtener más información, visite
http://www.panasonic.com/phonehelp
o consulte el manual
de instrucciones (sólo en inglés).
TG6700_QG(sp).fm Page 5 Wednesday, April 5, 2006 3:23 PM
6
Preguntas frecuentes
Pregunta Causa y solución
¿Cómo se incrementa el
nivel de volumen del
auricular?
L
Oprima el navegador
{^}
repetidamente mientras habla.
¿Por qué se escucha ruido
en la conversación o ésta se
corta?
L
Trate de reubicar la unidad base de forma que se minimice la
distancia desde este sitio hasta donde se usa el auricular.
L
Envíe su unidad a servicio si tiene el mismo problema cuando el
auricular se encuentre enseguida de la unidad base.
¿Es posible añadir otro
accesorio auricular a la
unidad base?
L
Puede añadir hasta 8 auriculares (incluyendo los que se venden
con la unidad base KX-TG6700 o KX-TG6702) a una sola unidad
base.
L
Para comprar auriculares accesorios (KX-TGA670),
visite http://www.panasonic.com
o llame al 1-800-332-5368. Los usuarios TTY (usuarios con
impedimentos auditivos o del habla) pueden llamar al 1-866-605-
1277.
¿Es posible mantener
cargando la batería todo el
tiempo?
L
Puede dejar el auricular en la unidad base o el cargador en
cualquier momento. Esto no daña la batería.
¿Cómo se contestan las
llamadas en espera
(segunda llamada)?
L
Oprima
{
CALL WAIT
}
cuando escuche el tono de llamada en
espera.
Para obtener más información acerca de la solución de problemas, visite
http://www.panasonic.com/phonehelp
o consulte el manual de instrucciones (sólo en inglés).
TG6700_QG(sp).fm Page 6 Wednesday, April 5, 2006 3:23 PM
7
Solución rápida de problemas
1 El auricular muestra:
No hay enlace. Acerquese a la base e inténtelo
Coloque el auricular en la unidad base, y
después verifique que el indicador de carga
esté encendido.
El indicador de carga está
APAGADO.
El indicador de
carga está
ENCENDIDO.
Desconecte y después conecte
correctamente el adaptador
para corriente a la unidad
base y a la toma de corriente
alterna.
El indicador de
carga aún está
APAGADO.
El indicador de
carga está
ENCENDIDO
ahora.
Levante el auricular, y después
inténtelo de nuevo. Si el auricular sigue
mostrando el mismo mensaje, intente
registrarlo de nuevo como se explica
más adelante en esta guía.
Desenchufe el adaptador para corriente de la unidad base,
saque la batería del auricular, y después enchufe el adaptador
para corriente e inserte de nuevo la batería en el auricular.
Intente registrarlo de nuevo como se explica más adelante en
esta guía.
El nuevo registro
falló.
El nuevo registro
falló.
Para obtener más información sobre cómo solucionar problemas, visite
http://www.panasonic.com/phonehelp
(Sólo en inglés)
TG6700_QG(sp).fm Page 7 Wednesday, April 5, 2006 3:23 PM
8
Solución rápida de problemas
Levante el auricular de la unidad
base o el cargador
.
Oprima {C} (TALK) en el
auricular, y después verifique si la
pantalla muestra “Conversar”.
Oprima {s} (SP-PHONE),
y después verifique si se
escucha el tono de
marcación en el altavoz
que se encuentra en la
parte trasera.
Sin tono de
marcación
El tono de
marcación se
escucha.
Aparece “No hay
enlace. Acerquese a
la base e
inténtelo”.
Aparece
Conversar”.
Verifique que el cable
telefónico esté
correctamente
conectado a la unidad
base y a la toma
telefónica de la pared.
Pruebe el remedio para
el 1 en la página
anterior.
Es posible que su
teléfono requiera
servicio si sólo el
altavoz de la parte
trasera le proporciona
tono de marcación.
2 El auricular no emite ningún tono de marcación.
Es posible que su teléfono requiera servicio. Visite nuestro sitio web para
obtener más información acerca de la resolución de problemas:
http://www.panasonic.com/phonehelp
(Sólo en inglés)
Continúa sin tono de marcación
{C}
No hay enlace.
Acerquese a la
base e inténtelo
1 1
Conversar
00-00-00
Línea1
(RV)
LINEA2
L1
dB
=Volumen
MUDO
{s}
TG6700_QG(sp).fm Page 8 Wednesday, April 5, 2006 3:23 PM
9
Cómo registrar un auricular a una unidad base
El auricular y la unidad base que se incluyen ya han sido registrados. Si por alguna razón el
auricular no está registrado en la unidad base, regístrelo.
Para obtener más información acerca del registro, visite
http://www.panasonic.com/RegisterYourHandset
(Sólo en inglés)
Auricular
Unidad base
Auricular
Oprima
INTERCOM
en la base por
3seg después
OK
L
Oprima y mantenga oprimido {INTERCOM} hasta que
el indicador de IN USE parpadee.
L Complete el siguiente paso en un máximo de 1
minutos.
Oprima {MENU}, y después oprima
{0}{0}{1}.
{MENU}
Oprima {OK}, y después oprima
{OFF} después de que se emita
un pitido.
TG6700_QG(sp).fm Page 9 Wednesday, April 5, 2006 3:23 PM
10
Notas
TG6700_QG(sp).fm Page 10 Wednesday, April 5, 2006 3:23 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Panasonic KXTG6702 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para