Electrolux ESF2440 Manual de usuario

Categoría
Lavaplatos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

- 2 -
Índice
Para el usuario
Información sobre seguridad 3
Descripción de la máquina 4-5
- Brazo aspersor
- Filtro de malla gruesa/microfiltro
- Filtro de malla fina
- Dispensador de detergente
- Dispensador automático de abrillantador
- Descalcificador
Panel de control 6
- Lavado programado
Ajuste del descalcificador 7
Tabla de programas 8
Carga y descarga del lavavajillas 9
Uso de la máquina 10
- Puesta en marcha del programa
- Interrupción temporal del programa
- Cancelación del programa
- Función Pausa
- Cancelación de la fase de secado
- Desconexión del lavavajillas
- Limpieza del lavavajillas
En caso de avería 11-12
Servicio técnico 12
- Servicio técnico y piezas de repuesto
Instrucciones para los centros
de pruebas 13
Para el instalador
Especificaciones técnicas 13
Desembalaje 14
- Daños
- Uso
- Colocación
- Cómo proteger la máquina de las bajas
temperaturas
Instalación 15
- T
oma de agua
- Desagüe
- Conexión eléctrica
Cómo utilizar el manual de instrucciones
Con el fin de facilitarle la lectura de las instrucciones, en el manual aparecen los siguientes símbolos:
Información sobre seguridad
Instrucciones detalladas
Consejos
Información medioambiental
Instalación y mantenimiento
Los trabajos de instalación y reparación de la máquina
d
eberá realizarlos un técnico cualificado. El trabajo
realizado por personas no cualificadas puede repercutir
negativamente en el funcionamiento del aparato y causar
daños o lesiones. Antes de llevar a cabo cualquier
trabajo de instalación o reparación en el lavavajillas,
éste debe aislarse de la corriente desconectando el
cable de alimentación o retirando el fusible.
La conexión del agua se realizará mediante una llave
de paso de fácil acceso.
El cable de alimentación se debe conectar a un enchufe
con toma de tierra que sea fácilmente accesible. La
instalación sólo debe llevarla a cabo un técnico
electricista autorizado.
Asegúrese de que el cable de alimentación no esté
pinzado ni dañado de ninguna otra forma y que los
tubos no queden aplastados ni doblados al desplazar
el lavavajillas para instalarlo, limpiarlo, etc.
Las tareas de reparación y mantenimiento debe lle-
varlas a cabo una empresa autorizada por el proveedor.
Utilice únicamente las piezas de repuesto que éste le
suministre. No intente reparar el lavavajillas usted
mismo/a.
Medidas de precaución para los niños
El lavavajillas sólo debe ser utilizado por adultos. No
permita que los niños jueguen con los controles u
otras partes del lavavajillas.
Recuerde que las bolsas de plástico incluidas en el
embalaje pueden ser muy peligrosas si los más
pequeños las utilizan para jugar.
Mantenga los detergentes fuera del alcance de los niños.
No deje que los niños se suban sobre la puerta
abierta ni que se sienten o balanceen sobre ella.
Durante el uso
Esta máquina está diseñada para lavar únicamente
utensilios de uso doméstico aptos para lavavajillas.
Si se utiliza con otros fines, podría provocar lesiones
físicas o daños a la propiedad que invalidarían la
garantía.
Evite abrir la puerta mientras el lavavajillas está en
funcionamiento, ya que podría desprender vapor.
Utilice sólo detergente especial para lavavajillas.
No coloque cuchillos afilados con la punta hacia arriba.
Es mucho más seguro dejarlos en posición horizontal
en el cesto.
Procure que la puerta del lavavajillas permanezca
s
iempre cerrada, salvo a la hora de meter o sacar
vajilla. Así evitará que alguien se tropiece y se lastime
con la puerta abierta.
Si extrae de la máquina cualquier pieza de la vajilla
antes de que finalice el ciclo de lavado, recuerde que
es fundamental aclararla con abundante agua corriente
para eliminar los restos de detergente.
Un sistema de seguridad protege la máquina de
posibles daños ocasionados por el agua. Deben
cumplirse los siguientes requisitos:
- El lavavajillas debe permanecer conectado a la red
cuando esté desactivado.
- El lavavajillas debe estar instalado correctamente.
- Cierre el suministro de agua cuando no vaya a utilizar
el lavavajillas durante un largo periodo de tiempo.
En caso de desbordamiento o pérdida de agua, cierre
inmediatamente la llave de paso y desconecte el
suministro eléctrico desenchufando el cable de alimen-
tación o retirando el fusible. Cuando desconecte el
enchufe, hágalo estirando de la clavija, nunca del cable.
Conservación
- embalaje:
Todos los materiales que se utilizan para embalar
el equipo son respetuosos con el medio ambiente.
Los diferentes tipos de plástico que se han utilizado
están identificados y se pueden reciclar:
PE es el símbolo del polietileno. Es el material de la
bolsa que protegía el lavavajillas y de la que contenía
estas instrucciones.
PS es el símbolo del poliestireno (moldeado). Éste se
ha utilizado en las partes del embalaje que sirven para
proteger la máquina de posibles golpes.
El embalaje es de cartón reciclado y debería depositarse
en un contenedor de papel.
- aparato viejo:
El símbolo en el producto o en su embalaje indica que
este producto no se puede tratar como desperdicios
normales del hogar. Este producto se debe entregar al
punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos
para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se
deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública,
lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de
forma adecuada. Para obtener información más detallada
sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto
con la administración de su ciudad, con su servicio de
desechos del hogar o con la tienda donde compró el
producto.
- 3 -
822 61 11-56
Antes de instalar el lavavajillas y de utilizarlo por primera vez, lea detenidamente el manual de instrucciones,
i
ncluidos los consejos y las advertencias. Para evitar posibles errores y accidentes, es importante asegurarse
de que todas las personas que vayan a utilizar el lavavajillas estén familiarizadas con su uso y sus características
de seguridad. Conserve estas instrucciones y asegúrese de que se adjuntan al lavavajillas cuando éste se
traslade o venda para que quien lo utilice disponga de la información necesaria sobre su utilización y medidas
de seguridad.
Información sobre seguridad
- 4 -
Descripción de la maquina
4 5
Brazo aspersor (1)
Asegúrese de que los orificios del brazo aspersor no estén
obstruidos. Un orificio obstruido puede afectar gravemente
al rendimiento del lavado. Si necesita limpiar el brazo
aspersor, desenrosque la tuerca girándola en el sentido
contrario al de las agujas del reloj, quite la arandela y
e
xtráigalo. Limpie los orificios y agite el brazo aspersor
para que se desprendan los restos de comida que puedan
h
aber quedado adheridos.
Filtro de malla gruesa/microfiltro (2)
La finalidad del filtro de malla gruesa es capturar objetos
grandes, como mondadientes o trozos de cáscara de
huevo. Asegúrese de que el filtro esté siempre limpio.
Gírelo en sentido contrario al de las agujas del reloj.
Extráigalo y enjuáguelo con agua corriente si es necesario.
Filtro de malla fina (3)
También es muy importante que este filtro esté limpio. Si
está sucio u obturado, ello repercutirá negativamente en
la eficacia del lavado. El filtro de malla fina se puede
extraer fácilmente para lavarlo una vez retirado el de
malla gruesa.
Dispensador de detergente (4)
Abra la tapa del dispensador presionando la palanca hacia el
compartimiento. Consulte las instrucciones que encontrará
en el paquete del detergente, llene el dispensador según
se indique y cierre la tapa. Recuerde que las instrucciones
siempre hacen referencia a lavavajillas de tamaño grande
y por tanto bastará con sólo media pastilla de detergente.
Cuando sea necesario, vierta el detergente de prelavado
en el compartimiento más pequeño de la izquierda. Este
detergente ya se encuentra activo durante el preaclarado.
Asegúrese de que no haya objetos que impidan la apertura
de la tapa.
Utilice únicamente detergente especial para
lavavajillas.
Evite utilizar detergentes líquidos a menudo ya
que, a largo plazo, puede provocar un incremento
del ruido de la bomba.
Dispensador automático de
abrillantador (5)
Si utiliza un abrillantador, la vajilla quedará más limpia y
el secado será más rápido ya que el abrillantador ayuda
a eliminar la suciedad y el agua. Si utiliza demasiado
abrillantador, podría estriarse la vajilla; si utiliza demasiado
poco, podrían aparecer puntos blancos. La capacidad del
dispensador es de unos 150 ml, cantidad suficiente para
60 ciclos de lavado, en función de cuál sea la dosifi
cación
establecida. Ajuste la dosificación teniendo en cuenta la
dureza del agua.
P
uede ajustar la dosis entre 1 y 6, que equivalen
a
la misma cantidad de ml de abrillantador. La
opción predeterminada es 1. Empiece con la dosis
menor y si es necesario auméntela girando la
flecha de regulación, por ejemplo, con el mango
d
e una cuchara.
E
l piloto indicador del panel de control se ilumina
cuando hay que volver a llenar el dispensador.
1
. Abra la tapa del dispensador presionando la
palanca hacia el compartimiento y levante la tapa.
2. Vierta el abrillantador, cuidando de no llenar el
compartimento en exceso.
3. Limpie los restos de detergente para evitar que
se forme demasiada espuma en el siguiente
programa de lavado.
4. Cierre la tapa y presione hasta que se bloquee
de nuevo.
No llene el dispensador de abrillantador con
detergente líquido.
Descalcificador (6)
Este lavavajillas dispone de un descalcificador para aguas
duras, por lo que se recomienda utilizar una dosis baja de
abrillantador. La cal del agua deja restos blancos en la
vajilla y en el interior del lavavajillas. Para evitarlo, el agua
debe pasar por un recipiente especial que la descalcifique.
Dado que el descalcificador requiere sal gorda para lava-
vajillas, deberá rellenar el depósito de la sal después de
varios lavados.
Si vive en una zona donde el agua tiene un
alto contenido de cal, es importante que,
antes de utilizar el lavavajillas por primera
vez, llene el depósito de la sal.
El piloto indicador del panel de control se ilumina
cuando hay que volver a llenar el depósito.
1. Desenrosque la tapa del depósito de la sal en
sentido contrario al de las agujas del reloj.
2. Llénelo de agua (sólo la primera vez).
3. Vierta la sal gorda con ayuda del embudo que
se adjunta.
4. Retire el embudo y limpie los restos de sal que
hayan podido quedar cerca de la apertura de la
tapa.
5. Vuelva a enroscar la tapa.
El descalcificador está ahora listo para el primer lavado.
Asegúrese de que haya siempre sal gorda en el depósito;
éste tiene una capacidad de aproximadamente 1 litro.
Para obtener información sobre cómo ajustar el descal-
cificador, consulte el capítulo ”Ajuste del descalcificador”.
Utilice únicamente sal especial para
lavavajillas, ya que la sal común podría
dañar el descalcifi
cador.
- 5 -
Botones combinables ”A”:
Además de seleccionar un programa, puede pulsar estos
dos botones para ajustar los valores del descalcificador y
cancelar un programa predefinido.
Pilotos indicadores:
Indican la fase en la que se encuentra el programa
elegido.
Ciclo de lavado en proceso piloto superior
Secado en proceso piloto medio
Ciclo de lavado fi
nalizado piloto inferior
El display puede indicar:
• a qué nivel de dureza está ajustado el
descalcificador.
qué hora inicial se ha ajustado.
cuánto durará todavía un programa de lavado en
curso.
el código de error.
Pilotos de control:
Indican que
Es necesario reponer la sal
Es necesario reponer
abrillantador
- 6 -
Panel de control
Botones del
programa
Botón del
descalcificador
Botón On/Off
Botón de lavado
programado
Display
Pilotos indicadores
y
de control
Lavado programado
El inicio del ciclo de lavado se puede programar
entre
1 y
19 horas de antelación.
1. Pulse el botón On/Off.
2. Pulse varias veces el botón de lavado programado
hasta que el retardo se indique en el display. Se
encenderá el piloto indicador de programado.
3. Pulse el botón del programa deseado.
4. El tiempo que falta para el inicio del programa
se muestra en el display. El ciclo de lavado dará
comienzo una vez transcurrido el tiempo de
retraso programado.
Reajuste del lavado programado:
Si el ciclo de lavado no ha empezado todavía, puede
cambiar el tiempo establecido con el botón de lavado
programado.
Cancelación del lavado programado:
Si el ciclo de lavado no ha empezado todavía, podrá
cancelar el lavado programado. Pulse varias veces
el botón del lavado programado hasta que aparezca
en el display la duración del programa seleccionado.
El programa de lavado deseado se inicia inmedia-
tamente.
A
En la siguiente opción el lavavajillas debe estar desactivado y todos los programas deben haber finalizado.
Consulte el capítulo ”Uso de la máquina” para obtener información acerca de cómo poner fin a un programa.
1. Pulse el botón On/Off.
2. Pulse los botones de combinables simultánea-
mente y manténgalos pulsados. Cuando los
tres primeros pilotos indicadores comiencen a
parpadear, puede soltar los botones.
3. Pulse una vez el botón del descalcificador. El
piloto del descalcificador empezarán a parpadear.
El display muestra el nivel de dureza ajustado.
4. La dureza del agua aumenta un nivel cada vez
que pulsa el botón del descalcifi
cador.
Después del nivel de dureza 5, vuelve a pasar
al nivel 1.
5. Una vez esté ajustado el nivel de dureza del
agua, desconecte el botón On/Off para terminar.
Si ha seleccionado la posición 1, no se encenderá
el indicador de sal.
- 7 -
Nivel de dureza del agua
en °d
1)
en mmol/l
2)
Posición del
descalcificador
> 24 > 4,2
18 - 24 3,2 - 4,2
12 - 18 2,1 - 3,2
4 - 12 0,7 - 2,1
< 4 < 0,7
5
4
3*
2
1
no se necesita sal
Ajuste del descalcificador
Para evitar la incrustación de cal en la vajilla y en el interior
de la máquina, el lavado debe efectuarse con agua blanda
(
con un bajo contenido en cal).
Este lavavajillas dispone de un descalcificador para que el agua
con una dureza superior a 4 °d (unidad alemana de medida
de la dureza del agua) se descalcifique con una sal especial.
Ajuste el descalcificador siguiendo las instrucciones de la tabla
siguiente en función del nivel de dureza del agua de su zona.
Póngase en contacto con el servicio de
aguas de su localidad para averiguar cuál
e
s la dureza del agua en su zona.
El descalcificador tiene 5 posiciones:
1) unidad alemana de medida de la dureza del agua
2) milimol, unidad internacional de medida de la dureza del agua
*) opción predeterminada
- 8 -
13 minutos
Tabla de programas
Tipo de
vajilla
Tipo de
suciedad:
sucio
restos de comida
resecos
muy sucio
restos de comida
resecos especi-
almente clara
de huevo y
féculas
sucio poco sucio poco sucio
Tiempo de
lavado incl.
secado:
84 minutos107 minutos 159 minutos 36 minutos 30 minutos
Ciclo de
lavado:
1)
Preaclarado
Lavado
Aclarados
Aclarado final
Secado
Prelavado
Lavado
2 x aclarados
Aclarado final
Secado
Preaclarado
Lavado
Aclarados
Aclarado final
Secado
-
Lavado
Aclarados
Aclarado final
-
-
Lavado
Aclarados
Aclarado final
-
Programa
recomen-
dado:
NORMAL
65° C
INTENSIVO
70° C
Platos y ollas
Tazas de café
y objetos
delicados
Todo tipo de vajilla
Energia:
0,80 kWh 0,63 kWh 0,40 kWh 0,35 kWh
Agua:
7 litros
1,15 kWh
Tiempo de
secado:
54 minutos 13 minutos
9 litros
7 litros 6 litros 6 litros
ECONÓMICO
55° C
3)
RÁPIDO
50° C
CRISTAL
40° C
Consumo:
2)
1) En función de cuál sea la fase o programa de lavado variará el sonido de la máquina, ya que la acción de
lavado es más intensa durante algunas fases.
2) Las cifras de consumo se han calculado en condiciones nominales. Las cifras pueden variar en función de
la temperatura del agua de entrada y de lo llenos que estén el cesto principal y el cestillo de los cubiertos.
3) Las cifras de consumo y rendimiento está en concordancia con el ciclo del lavado Económico.
Todos los ciclos de lavado empiezan con un desagüe.
El detergente en pastilla no es adecuado para el ciclo del lavado Rápido, ya que algunas pastillas no
pueden desarrollar por completo su capacidad de limpieza en los programas cortos.
- 9 -
Cómo cargar la vajilla
La ilustración muestra el lavavajillas cargado con seis
servicios de mesa. Es probable que su vajilla y sus
cubiertos no sean idénticos a éstos, pero si sigue los
consejos descritos a continuación, estamos seguros de
que le satisfarán los resultados.
Coloque siempre los vasos, tazas y tazones hacia
abajo.
Incline los platos hondos (platos de sopa, etc.) para
que no quede agua dentro después del secado.
Asegúrese de que los platos no se apoyen unos sobre
otros. Esto es especialmente importante en el caso
del cesto de los cubiertos, ya que, por ejemplo, si las
cucharas están pegadas unas con otras, no se podrán
lavar correctamente. El agua debe llegar a todas las
superficies sucias.
Asegúrese de que la cubertería con mangos finos y
otras piezas no sobresalgan por las aberturas del
cesto y bloqueen el brazo aspersor.
No mezcle nunca objetos de plata y de acero inoxidable.
Cuando estos metales entran en contacto, se produce
una reacción química que tiñe la plata.
Es posible que la porcelana con adornos en la parte
superior no se pueda lavar en este lavavajillas, ya que
los adornos podrían decolorarse y perder su brillo. Lo
mismo ocurre con la cubertería con mangos de
madera o plástico.
Asegúrese siempre de que los artículos que
compra sean aptos para lavavajillas.
Los objetos de plata y aluminio tienden a decolorarse
durante el lavado. Los restos de huevo y mostaza
provocan a menudo decoloraciones y manchas en la
plata. Enjuague y retire siempre los restos de comida
de la plata si no va a lavarla inmediatamente después
de su uso.
No todos los artículos de plástico se pueden lavar en
el lavavajillas. Si no está seguro de si sus artículos
de plástico se pueden lavar en el lavavajillas, le
recomendamos que lo compruebe lavando una sola
pieza en la máquina o que los lave siempre a mano.
Cuando se trate de objetos delicados, elija el programa
con la temperatura de lavado más baja.
Las sustancias como el ketchup, que contienen
agentes colorantes fuertes, pueden teñir temporal-
mente el interior del lavavajillas.
No coloque los cuchillos afilados con la
punta hacia arriba. Es mucho más seguro
dejarlos en posición horizontal en el cesto
principal.
Descarga
Cuando la vajilla está caliente, es más sensible a los
cambios mecánicos bruscos. Deje siempre que las
piezas se enfríen antes de descargar el lavavajillas.
Las piezas se enfriarán más rápido si abre
totalmente la puerta durante unos instantes
cuando finalice el programa y después la deja
entreabierta.
Abra la puerta con cuidado, ya que podría
desprender vapor.
Cestos
Cesto principal
Cestillo de la cubertería
Las bandejas para tazas se pueden colocar en
dos niveles diferentes.
Carga y descarga del lavavajillas
- 10 -
Puesta en marcha del programa
1. Retire o enjuague los restos de comida sólidos.
2. Cargue el lavavajillas. (Véase el proceso de
carga).
3. Vierta la cantidad adecuada de detergente en el
dispensador correspondiente y cierre la tapa.
4. Cierre la puerta.
5. Pulse el botón On/Off. Todos los pilotos se
encenderán.
6. Pulse el botón del programa que desee (consulte
el cuadro de programas). Todos los otros pilotos
se apagan. El piloto indica siempre la fase del
ciclo de lavado en la que se encuentra el lava-
vajillas.
7. Cuando termine el ciclo de lavado, compruebe
los filtros y límpielos si es necesario.
Interrupción temporal del programa
1. Abra la puerta. El ciclo de lavado se detiene.
2. Se encenderá el piloto indicador de programa.
3. Cierre la puerta y el programa se reanudará
pasados aproximadamente unos 6 segundos.
Abra la puerta con cuidado cuando el lava-
vajillas está en marcha, ya que podría
desprender vapor.
Cancelación del programa
1. Pulse y mantenga pulsados los botones
combinables, la máquina vuelve a la situación
de selección inicial y todos los indicadores de
programa se encienden.
2.
Libere los botones. Habrá cancelado el programa
y podrá seleccionar un nuevo programa.
Si desconecta el lavavajillas con el botón On/Off,
no anulará el programa elegido; solamente
quedará interrumpido. Cuando vuelva a conectar
el lavavajillas, se reanudará el programa.
Función Pausa
Gracias a la función pausa, es posible detener el programa
en curso temporalmente durante un breve periodo de
tiempo.
1. Pulse el botón On/Off. El programa se detiene.
2. Todos los pilotos se apagan.
3. Cuando lo desee, puede pulsar el botón On/Off
para reanudar el ciclo de lavado. El programa
continuará.
No es conveniente interrumpir el programa
durante más tiempo del necesario ya que el
agua del interior del lavavajillas se enfriará y
tendrá que calentarse de nuevo, lo que repre-
sentaría un incremento en el consumo de energía
Cancelación de la fase de secado
Si no quiere esperar hasta que finalice la fase de secado,
la máquina le permite cancelarla.
1. Pulse el botón On/Off.
2. Abra la puerta. Habrá cancelado la fase de
secado.
Desconexión del lavavajillas
Desconecte el lavavajillas cuando se encienda el piloto
de ciclo de lavado finalizado o el display indica 0.
1. Pulse el botón On/Off.
Si abre la puerta inmediatamente después de
que finalice el programa, hágalo con pre-
caución, ya que podría desprenderse vapor.
Este lavavajillas dispone de un nuevo sistema
denominado ”LAVADO POR IMPULSOS”.
Mediante este sistema de lavado, aumentan
tanto las revoluciones de la bomba como la
presión del agua para efectuar un lavado más
intensivo de la vajilla durante un programa. Esa
es la razón por la que las diferentes secciones
del ciclo del programa no suenan igual.
Limpieza del lavavajillas
Limpie la superfi
cie exterior de la máquina con un producto
de limpieza suave (no abrasivo). Elimine con un trapo
húmedo los restos de producto que puedan quedar al
nal.
No utilice productos que contengan alcohol,
disolventes y sustancias similares.
Uso de la máquina
- 11 -
En caso de avería
Selecciona un programa pero no se
inicia el ciclo de lavado.
El lavavajillas no se llena de agua.
El lavavajillas no desagua cuando
finaliza el programa.
La vajilla no queda limpia.
Quedan restos de cal o una película
blanca en las piezas.
El lavavajillas hace mucho ruido.
Las piezas no están totalmente
secas ni tampoco brillantes.
La puerta está bien cerrada?
Ha pulsado el botón On/Off?
Está abierto el grifo del agua?
Está enchufado el lavavajillas?
Se ha fundido el fusible?
Está pulsado el botón de lavado programado?
Ha finalizado el programa anterior? (Consulte el capítulo ”Uso de
la máquina”).
Está abierto el grifo del agua?
Han cortado el suministro de agua temporalmente?
Está doblada o bloqueada la manguera de entrada de agua?
Está bloqueado el filtro interior de la manguera de entrada?
La presión del agua es demasiado baja?
Ha abierto la puerta antes de que el indicador luminoso
se encendiera y finalizara el ciclo de lavado?
Ha finalizado el programa anterior? (Consulte el capítulo ”Uso
de la máquina”).
Están obstruidos los filtros?
Está vacío el recipiente para la sal o el descalcificador no está
ajustado correctamente?
El dispensador de abrillantador está ajustado para una dosis
demasiado baja?
Los platos chocan entre sí?
El brazo aspersor choca con los platos?
Se oye un silbido durante el lavado.
Esto no se considera una avería, pruebe otra marca de
detergente.
Está vacío el dispensador del abrillantador o está ajustado para
una dosis demasiado baja?
Se han quedado las piezas demasiado tiempo dentro del
lavavajillas?
Error Compruebe lo siguiente
La puerta no cierra con facilidad.
Está bien nivelado el lavavajillas?
A
ntes de llamar a un técnico, compruebe los detalles indicados a continuación dado que algunas averías se pueden
arreglar fácilmente sin que sea necesaria la presencia de éste. Si llama a un técnico para que solucione uno de los
problemas de la lista siguiente o para reparar una avería causada por una instalación incorrecta o un mal uso, le
cobrarán un importe aunque el equipo esté en garantía.
Hay algún objeto que bloquee el movimiento del brazo aspersor?
Están obstruidos los orificios del brazo aspersor?
Estaban colocadas demasiado juntas las piezas?
Están obstruidos los filtros?
Están colocados correctamente los filtros?
Ha utilizado suficiente detergente?
Está bien cerrada la tapa del recipiente para la sal?
Ha seleccionado un programa con una temperatura demasiado
baja?
Está vacío el dispensador del abrillantador?
- 12 -
Servicio técnico
No intente reparar el lavavajillas usted mismo/a.
Las reparaciones efectuadas por personal no autorizado o
inexperto pueden ser causa de lesiones o averías graves.
Servicio técnico y piezas de repuesto
Las tareas de reparación y mantenimiento debe llevarlas
a cabo una empresa autorizada por el proveedor. Utilice
únicamente las piezas de repuesto que éste le suministre.
Antes de recurrir al servicio técnico, intente solucionar el
problema usted mismo/a siguiendo las indicaciones de la
tabla de solución de problemas. Tenga en cuenta que,
en caso de avería en el sistema eléctrico del aparato,
deberá recurrir siempre a un electricista autorizado.
Facilítele siempre los siguientes datos: el modelo de
lavavajillas y los números de producto y de serie que
figuran en la placa descriptiva de la parte posterior del
lavavajillas.
Puede anotar los datos aquí:
TYPE. ............................................................
MOD. ............................................................
PROD.NO.
............................................................
SER.NO. ............................................................
Fecha de compra........................................................
Puede comprar recambios y accesorios on-line, entre en
http://www.service.electrolux.com y seleccione Tienda Virtual
Este equipo cumple las siguientes directivas de la CEE:
73/23/EEC, con fecha 19.02.1973 – directiva sobre el bajo voltaje.
89/336/EEC, con fecha 03.05.1989 ((incl. enmienda
92/31/EEC) – directiva sobre la compatibilidad electromagnética
En caso de avería
El piloto indicador del programa de
lavado seleccionado parpadea:
El display muestra el código de error
, 10.
(Problemas con la entrada de agua).
Está abierto el grifo del agua?
Está obstruido el filtro interior de la manguera de entrada?
Está doblada o bloqueada la manguera de entrada de agua?
Están obstruidos los filtros?
Error Compruebe lo siguiente
El piloto indicador del programa de
lavado seleccionado parpadea:
El display muestra el código de error
, 20.
(Problemas con la salida de agua).
Está obstruido el sifón?
Está doblada o bloqueada la manguera de desagüe de agua?
Están obstruidos los filtros?
Con la ayuda del código de error mostrado en el display, es posible que pueda resolver el problema usted mismo. Cuando
el problema esté solventado, pulse el botón del programa de lavado iniciado y se reanudará el ciclo de lavado.
En caso de otros códigos de error ( , seguido de un número):
Cancele el programa de lavado.
Desconecte el lavavajillas.
Vuelva a ajustar el programa de lavado.
Si el problema se repite, póngase en contacto con el servicio técnico de su localidad.
- 13 -
Para llenar el recipiente de la sal y el dispensador de abrillantador siga el manual de instrucciones. Antes de iniciar
c
ualquier procedimiento, hay que poner en marcha el lavavajillas dejando que transcurran uno o dos ciclos de lavado
completos utilizando detergente y una carga limpia.
E
stándar de la prueba: EN 50242 y EN 60704
Capacidad indicada: 6 servicios de mesa de acuerdo con la norma EN 50242
Carga del cesto: consulte el capítulo ”Carga y descarga del lavavajillas”
Programa de prueba: económico 55° C
Detergente (IEC tipo B): 9 gramos en el dispensador + 5 gramos en el dispensador de prelavado
Abrillantador (tipo III): posición 3
Presión del agua de alimentación: mínimo 0,8 bares, maximó 10 bares
Salida del agua residual: Instálela como muestra la figura
Instrucciones para los centros de pruebas
Instrucciones de instalación
Cualquier tarea relacionada con el sistema
eléctrico que haya que realizar para instalar
esta máquina deberá llevarla a cabo un técnico
especializado o una persona competente en
este campo.
Cualquier trabajo de fontanería que haya que
realizar para instalar este equipo deberá
llevarlo a cabo un técnico especializado o una
persona competente en este campo.
Especificaciones técnicas
Capacidad: 6 servicios de mesa de acuerdo con la norma EN 50242
Dimensiones: Altura 447 mm
Anchura 546 mm
Profundidad (hasta el borde de la puerta) 480 mm
Profundidad (hasta el medio de la puerta) 490 mm
Peso: Neto 22 kg
Presión del agua: Mínimo 80 kPa (0,8 bares)
Máximo
1000 kPa (10 bares)
Temperatura del agua: Máximo 65° C
Datos del sistema eléctrico Corriente
230 V - 50 Hz
de la máquina: Fusible 10 A
Elemento calentador
1100 W
Potencia de salida
1180 W
- 14 -
Desembalaje
4
1
2
Daños
Si el lavavajillas ha sufrido daños durante el transporte,
póngase en contacto inmediatamente con la empresa
responsable de la entrega.
Compruebe que el lavavajillas no ha sufrido ningún des-
p
erfecto. Si advierte cualquier daño, avería o carencia,
comuníqueselo inmediatamente a su proveedor.
Mantenga el material de embalaje fuera del
alcance de los niños.
Cuando desembale el lavavajillas, compruebe que incluye
los siguientes accesorios:
Un embudo para reponer la sal (1)
Un codo para la manguera de desagüe (2)
Uso
Este lavavajillas está diseñado únicamente para lavar
utensilios de uso doméstico aptos para lavavajillas. Si lo
utiliza para otros propósitos podría provocar daños en el
lavavajillas y la garantía quedaría anulada.
Colocación
El lavavajillas ha sido concebido para instalarlo debajo del
fregadero, en la encimera o empotrado. Para que funcione
correctamente, la máquina debe estar bien nivelada. La
altura se puede modificar gracias a sus patas regulables
en altura (de 5 mm cada una). Consulte la ilustración para
ver las medidas si desea empotrarlo.
Cómo proteger la máquina de las
bajas temperaturas
Si el lavavajillas está ubicado en un lugar en
que la temperatura pueda bajar por debajo de
los 0° C, el agua que queda dentro de la máquina
después del lavado puede congelarse y causar
averías. Para evitarlo:
1. Cierre el suministro del agua que va al
lavavajillas.
2. Retire la toma de agua y las mangueras de
desagüe.
3.
Asegúrese de que haya sal gorda en el
recipiente de la sal.
La máquina está diseñada para ser utilizada y
colocada en lugares cerrados con una temperatura
ambiente normal. La empresa fabricante no se
hace responsable de los daños y averías derivados
de la congelación.
- 15 -
Instalación
Toma de agua
El lavavajillas tiene unas características de
seguridad que impiden que el agua vuelva al
sistema de alimentación. Estas características
cumplen las normativas vigentes en cuanto a
seguridad.
La temperatura del agua de entrada no debería exceder
l
os 65° y la presión debería estar entre 80 -1000 kPa
(0,8 - 10 bares).
Es importante disponer de un grifo o una llave de paso
cerca del lavavajillas que sea además de fácil acceso.
En el mercado existen grifos de agua fría y caliente
especialmente concebidos para su conexión al lavavajillas,
así como adaptadores para grifos antiguos. Conecte la
manguera de entrada a un grifo con una rosca para
tubos de 3/4".
La manguera de entrada no debe estar unida a ningún
tipo de prolongación. Si es demasiado corta, sustituya
toda la manguera por una de alta presión más larga
especialmente diseñada para tal propósito. El extremo
de la manguera que se conecta al lavavajillas se puede
enroscar en cualquier sentido. Afloje la tuerca de sujeción,
gire la manguera y vuelva a apretar la tuerca.
Compruebe que la tuerca está bien apretada
antes de colocar la máquina en su posición.
Utilice sólo la manguera de entrada que se
entrega con la máquina; no reutilice la antigua.
Desagüe
Para proteger el lavavajillas de los daños provo-
cados por el agua, éste dispone de un sistema
especial de seguridad. En caso de avería, se
activará automáticamente la bomba de desagüe
y sacará el agua que quede en el interior del
lavavajillas.
Este sistema funciona también aunque el lava-
v
ajillas esté desactivado. En cualquier caso,
el lavavajillas debe estar conectado a la red.
Coloque la manguera de desagüe en la pila como muestra
la ilustración. No debe superar en ningún momento los
75 cm de altura por encima de la superficie en la que se
apoya el lavavajillas. De lo contrario, éste dejaría de
funcionar correctamente.
También es importante asegurarse de que el diámetro
interior de la manguera no sea inferior a 13 mm en ningún
punto. Si la manguera de desagüe es demasiado larga,
se puede cortar a medida.
1. Corte la manguera con un cuchillo afilado para
que tenga la longitud adecuada.
2. Acople el codo que se adjunta al extremo de la
manguera.
Conexión eléctrica
El lavavajillas se suministra de fábrica para ser
conectado a un enchufe de pared de 230 V con toma de
tierra, que debe ser de fácil acceso y estar protegido con
un fusible de 10 A.
Antes de realizar cualquier trabajo en el
lavavajillas, se debe aislar del suministro
eléctrico, por ejemplo, quitando el enchufe.
La instalación eléctrica debe llevarla a cabo
un técnico electricista autorizado o una
persona competente en este campo.
Salvo modificaciones
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Electrolux ESF2440 Manual de usuario

Categoría
Lavaplatos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para