inPlace 9084684 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
picture ledge
cimaise à tableaux
cornisa para fotos
this kit includes:
(1) shelf
(2/3/4) screws
(2) drywall anchors
3/32”
Suggested Tools / Outils suggérés / Herramientas recomendadas
1
2
3
2,38 mm (3/32 po)
3/32 pulg.
l’ensemble comprend:
(1) tablette
(2/3/4) vis
(2) dispositifs d'ancrage
pour cloison sèche
este paquete incluye:
(1) cornisa
(2/3/4) tornillos
(2) anclajes para
tabiquería
Use shelf as a guide to mark where screws will be secured to wall.
Note: You may opt to use a level to verify the markings are straight.
Utiliser la tablette comme guide pour indiquer l'endroit où les vis seront fixées au mur.
Remarque : Vous pouvez également vous servir d'un niveau pour vérifier si les marques
sont alignées.
Utilice la cornisa como guía para marcar el lugar donde deben ir los tornillos que se ajustarán a
la pared. Nota: Usted puede utilizar un nivel para verificar que las marcas estén derechas.
Using a power drill and 3/32” drill bit, drill hole into wall marks. Note: 2 screws must go into a wall stud to keep shelf securely fastened to wall. And
use anchors to mount other screws. Failure to install the shelf in wood studs will result in improper installation and will greatly affect weight loading
capacity.
À l'aide d'une perceuse électrique et d'une mèche de 3/32 po, percer un trou dans les
marques faites au mur. Remarque : 2 vis doit entrer dans un poteau mural pour maintenir
l'étagère solidement fixée au mur. Et utilisez des ancres pour monter d'autres vis. Ne pas
installer l'étagère dans des montants en bois résultera en une installation incorrecte et
affectera grandement la capacité de charge de poids.
Utilizando un taladro y una broca de 3/32 pulg. haga huecos en donde colocó las
marcas. Nota: 2 tornillos debe entrar en un perno de pared para mantener el estante
bien sujeto a la pared. Y use anclajes para montar otros tornillos. Si no se instala la repisa en los postes de madera, se producirá una instalación
incorrecta y se afectará en gran medida la capacidad de carga de peso.
Place shelf against wall, aligning the holes of the shelf & with the hole in the wall. Using a power drill or screwdriver (for Phillips head screw), drive
provided screws through the shelf into studs or anchors.
Placer la tablette contre le mur en alignant les trous de l'étagère avec les trous
percés au mur. À l'aide de la perceuse électrique ou d'un tournevis (pour les vis à
tête étoilée), visser les vis fournies à travers la tablette dans les montants ou les
dispositifs d'ancrage
Ubique la cornisa contra la pared, aliniando los huecos de la cornisa con los de la
pared. Utilizando un taladro o un destornillador (para tornillos con cabeza Phillips),
pase los tornillos a través de la cornisa y los maderos verticales o anclajes.
9602032E
9602062E
9602064E
9602066E
9084678
9602056E
9602034E
9602058E
0191358
9084680
9602060E
9084682
9084684
min.
installation
s’installe en 15 minutes
instalación en 15 min
15
For assistance with installation or missing parts, please call 1-800-860-1677
Pour recevoir de l’aide pour l’installation ou pour des pièces manquantes, composer le 1-800-860-1677
Si necesita ayuda con la instalación o le faltan piezas, por favor llame al 1-800-860-1677
This shelf system must be installed in studs for maximum stability and load capacity.
Il faut installer cette étagère dans des montants pour assurer sa stabilité et sa
capacité maximale.
Este sistema de estante se debe instalar en montantes para lograr la máxima
estabilidad y capacidad de carga.
17lbs
For assistance with installation or missing parts, please call 1 (800) 860-1677
Pour obtenir de l’aide concernant l’installation ou des pièces manquantes, composez le 1 (800) 860-1677
Para obtener ayuda con la instalación o si faltan piezas, comuníquese al 1 (800) 860-1677
Lewis Hyman Inc. | 860 East Sandhill Avenue • Carson, CA 90746 | 7950 Third Flag Parkway • Austell, GA 30168
Printed in China / Imprimé en Chine / Impreso en China 11.29.2018
Please register your product at
www.hymaninc.com
This product is painted and the
color of finish will vary to give a
natural driftwood look
“IMPORTANT HEALTH NOTICE:
SOME OF THE BUILDING MATERIALS USED IN THIS HOME (OR THESE BUILDING MATERIALS) EMIT FORMALDEHYDE. EYE, NOSE AND THROAT IRRITATION, HEADACHE, NAUSEA AND A VARIETY OF
ASTHMA-LIKE SYMPTOMS, INCLUDING SHORTNESS OF BREATH, HAVE BEEN REPORTED AS A RESULT OF FORMALDEHYDE EXPOSURE. ELDERLY PERSONS AND YOUNG CHILDREN, AS WELL AS ANYONE
WITH A HISTORY OF ASTHMA, ALLERGIES, OR LUNG PROBLEMS, MAY BE AT GREATER RISK. RESEARCH IS CONTINUING ON THE POSSIBLE LONG-TERM EFFECTS OF EXPOSURE TO FORMALDEHYDE.
REDUCED VENTILATION MAY ALLOW FORMALDEHYDE AND OTHER CONTAINMENTS TO ACCUMULATE IN THE INDOOR AIR. HIGH INDOOR TEMPERATURES AND HUMIDITY RAISE FORMALDEHYDE
LEVELS. WHEN A HOME IS TO BE LOCATED IN THE AREAS SUBJECT TO EXTREME SUMMER TEMPERATURES, AN AIR-CONDITIONING SYSTEM CAN BE USED TO CONTROL INDOOR TEMPERATURE LEVELS.
OTHER MEANS OF CONTROLLED MECHANICAL VENTILATION CAN BE USED TO REDUCE LEVELS OF FORMALDEHYDE AND OTHER INDOOR AIR CONTAINMENTS.
IF YOU HAVE ANY QUESTIONS REGARDING THE HEALTH EFFECTS OF FORMALDEHYDE, CONSULT YOUR DOCTOR OR LOCAL HEALTH DEPARTMENT.”
AVIS DE SANTÉ IMPORTANT:
CERTAINS DES MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION UTILISÉS DANS CETTE MAISON (OU BIEN CES MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION) ÉMETTENT DU FORMALDÉHYDE. DES IRRITATIONS AUX YEUX, AU NEZ ET
À LA GORGE, DES MAUX DE TÊTE, DE LA NAUSÉE ET DE NOMBREUX SYMPTÔMES SEMBLABLES À CEUX DE L'ASTHME, INCLUANT LE SOUFFLE COURT, ONT ÉTÉ RAPPORTÉS SUITE À UNE EXPOSITION AU
FORMALDÉHYDE. LES PERSONNES ÂGÉES ET LES JEUNES ENFANTS, AINSI QUE TOUTE AUTRE PERSONNE AVEC DES ANTÉCÉDENTS D'ASTHME, D'ALLERGIES OU DE PROBLÈMES PULMONAIRES PEUVENT
ÊTRE EXPOSÉES À DES RISQUES ACCRUS. LES RECHERCHES SE POURSUIVENT SUR LES EFFETS ÉVENTUELS À LONG TERME DE L'EXPOSITION AU FORMALDÉHYDE.
LA VENTILATION RÉDUITE PEUT ENTRAÎNER L'ACCROISSEMENT DE FORMALDÉHYDE ET D'AUTRES CONTAMINENTS DANS L'AIR INTÉRIEUR. LES TEMPÉRATURES INTERNES ÉLEVÉES ET L'HUMIDITÉ FONT
AUGMENTER LES NIVEAUX DE FORMALDÉHYDE. LORSQU'UNE MAISON EST SITUÉE DANS UNE ZONE SUJETTE À DES TEMPÉRATURES ESTIVALES ÉLEVÉES, UN SYSTÈME DE CLIMATISATION PEUT ÊTRE
UTILISÉ POUR CONTRÔLER LES NIVEAUX DE TEMPÉRATURE À L'INTÉRIEUR. D'AUTRES SYSTÈMES DE VENTILLATION MÉCANIQUE CONTRÔLLÉE PEUVENT ÊTRE UTILISÉS POUR RÉDUIRE LES NIVEAUX DE
FORMALDÉHYDE ET DE CONTAMINANTS DE L'AIR INTÉRIEUR.
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS À PROPOS DES EFFETS NOCIFS POUR LA SANTÉ DU FORMALDÉHYDE, VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC VOTRE MÉDECIN OU LE DÉPARTEMENT DE LA SANTÉ LOCAL.
AVISO IMPORTANTE DE SALUD:
ALGUNOS DE LOS MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN UTILIZADOS EN ESTA VIVIENDA (O ESTOS MATERIALES D CONSTRUCCIÓN) EMITEN FORMALDEHÍDO. SE HA INFORMADO QUE ALGUNOS DE LOS
SÍNTOMAS DE LA EXPOSICIÓN AL FORMALDEHÍDO SON LA IRRITACIÓN DE OJOS, NARIZ Y GARGANTA, DOLOR DE CABEZA, NÁUSEAS Y VARIOS SÍNTOMAS VINCULADOS CON EL ASMA,
INCLUYENDO DIFICULTAD PARA RESPIRAR. LAS PERSONAS DE LA TERCERA EDAD Y LOS NIÑOS PEQUEÑOS, ASÍ COMO CUALQUIER PERSONA CON ANTECEDENTES DE ASMA, ALERGIAS O
PROBLEMAS PULMONARES, PUEDEN ESTAR EXPUESTOS A UN MAYOR RIESGO. SE CONTINÚA INVESTIGANDO SOBRE LOS POSIBLES EFECTOS A LARGO PLAZO DE LA EXPOSICIÓN AL FORMALDE-
HÍDO.
LA VENTILACIÓN REDUCIDA PUEDE FACILITAR QUE EL FORMALDEHÍDO Y OTROS COMPONENTES SE ACUMULEN EN EL AIRE DEL INTERIOR. ASIMISMO, LAS ALTAS TEMPERATURAS Y LA HUMEDAD EN
EL INTERIOR AUMENTAN LOS NIVELES DE FORMALDEHÍDO. CUANDO UNA VIVIENDA ESTARÁ UBICADA EN LAS ÁREAS SUJETAS A TEMPERATURAS EXTREMAS EN VERANO, SE PUEDE UTILIZAR UN
SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO PARA CONTROLAR LOS NIVELES DE LA TEMPERATURA EN EL INTERIOR. SE PUEDEN UTILIZAR OTROS MEDIOS DE VENTILACIÓN MECÁNICA CONTROLADA PARA
REDUCIR LOS NIVELES DE FORMALDEHÍDO Y DE OTROS COMPONENTES EN EL AIRE DEL INTERIOR.
SI TIENE ALGUNA PREGUNTA SOBRE LOS EFECTOS DEL FORMALDEHÍDO EN SU SALUD, CONSULTE A SU MÉDICO O A SU DEPARTAMENTO DE SALUD LOCAL.
For assistance with installation or missing parts, please call 1 (800) 860-1677
Pour obtenir de l’aide concernant l’installation ou des pièces manquantes, composez le 1 (800) 860-1677
Para obtener ayuda con la instalación o si faltan piezas, comuníquese al 1 (800) 860-1677
Lewis Hyman Inc. | 860 East Sandhill Avenue • Carson, CA 90746 | 7950 Third Flag Parkway • Austell, GA 30168
Printed in China / Imprimé en Chine / Impreso en China 11.29.2018
picture ledge
cimaise à tableaux
cornisa para fotos
16.000 16.000
16.000 16.00016.000 16.000
Screw Placement / Placement de la vis / Colocación de tornillos
36in shelf
91,4cm tablette
91.4cm cornisa
48in shelf
121,9cm tablette
121.9cm cornisa
24in shelf
61,0cm tablette
61.0cm cornisa
60in shelf
1,5m tablette
1.5m cornisa
72in shelf
1,8m tablette
1.8m cornisa
Please register your product at
www.hymaninc.com
8.000 16.000 16.000 8.000
12.000 16.000 16.000 16.000 16.000 12.000
4.0004.000 16.000
  • Page 1 1
  • Page 2 2

inPlace 9084684 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

En otros idiomas