ESSENTIELB ERC150-60i3 Información del Producto

Categoría
Fabricantes de helados
Tipo
Información del Producto
1
Consignes de sécurité
LISEZ ATTENTIVEMENT CES
INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER
L’APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR
POUVOIR VOUS Y REPORTER
ULTÉRIEUREMENT.
Si l’appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, n’oubliez pas de
transmettre la notice d’utilisation.
Avant la première utilisation
- Avant de brancher l’appareil sur la
prise secteur pour la première fois,
veuillez le laisser reposer pendant
deux heures s’il a été transporté en
position verticale ou 24 heures s’il a
été transporté en position
horizontale, afin de permettre au gaz
réfrigérant de redescendre dans le
compresseur. Le non-respect de ce
délai pourrait endommager le
compresseur.
2
Usage prévu
- Cet appareil est destiné à un usage
domestique uniquement.
- Il n’est pas destiné à être utilisé :
o dans les coins cuisine réservés au
personnel des magasins, bureaux
et autres environnements
professionnels ;
o dans les fermes et par les clients
des hôtels et autres
environnements à caractère
résidentiel ;
o dans les environnements de type
chambres d’hôtes ;
o dans la restauration et autres
applications similaires hormis la
vente au détail.
- Il est conçu pour le refroidissement, la
conservation des produits frais, la
congélation et le stockage de
nourriture congelée, ainsi que la
fabrication de glaçons.
- Pour des raisons de sécurité, ne
modifiez pas cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
3
- Cet appareil de réfrigération n'est pas
destiné à être utilisé comme un
appareil intégrable.
Sécurité des enfants
- Les matériaux d’emballage (papier
d’emballage, polystyrène) peuvent
s’avérer dangereux pour les enfants. Il
existe un risque de suffocation ! Ne
laissez pas les matériaux d’emballage
à la portée des enfants !
- Les enfants de 3 à 8 ans sont autorisés
à remplir et vider les appareils de
réfrigération.
- Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés d’au moins 8 ans et par
des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissances à
condition qu’ils soient correctement
surveillés ou que des instructions
relatives à l’utilisation sécurisée de
l’appareil leur aient été fournies et que
les risques encourus aient été
appréhendés. Les enfants ne doivent
4
pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage
et l’entretien par l’utilisateur ne
doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
Cordon d’alimentation
- AVERTISSEMENT : lors du
positionnement de l’appareil, vérifiez
que le cordon d’alimentation n’est pas
coincé ni endommagé.
- AVERTISSEMENT : ne placez pas de
multiprises mobiles ni de blocs
d’alimentation portables derrière
l’appareil.
- Avant de brancher votre appareil,
vérifiez que la tension électrique de
votre domicile correspond à celle
indiquée sur la plaque signalétique de
l’appareil.
- Cet appareil est muni d’une prise de
terre. Il doit être branché sur une prise
murale avec terre correctement
installée et raccordée au réseau
électrique conformément aux normes
en vigueur.
5
- Veillez à ce que le cordon
d’alimentation ne puisse pas être
écrasé ou coincé, en particulier au
niveau des fiches, des prises de
courant et au point de raccordement à
l’appareil.
- Lorsque vous débranchez le cordon
d’alimentation, débranchez-le toujours
au niveau de la fiche. Ne tirez pas
directement sur le cordon.
- Si le cordon d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par
votre revendeur, son service après-
vente ou une personne de
qualifications similaires afin d’éviter
tout danger.
- N’utilisez pas de rallonge ni de
multiprise.
- La fiche de prise de courant doit rester
accessible ou un interrupteur doit être
installé dans les canalisations fixes
conformément aux règles
d’installation, afin de permettre la
déconnexion de l’appareil au réseau
d’alimentation en toutes
circonstances.
6
- Afin d’éviter tout choc électrique, ne
retirez jamais la fiche avec les mains
mouillées.
Conservation des aliments
- Afin d’optimiser la conservation de
vos aliments, veuillez vous reporter au
paragraphe correspondant de la notice
d’utilisation.
- La manière d'agencer les tiroirs, bacs
et clayettes présentée dans la
description de l'appareil est faite de
façon à ce que l'énergie soit utilisée
le plus rationnellement possible.
Pour éviter la contamination des aliments,
respectez les instructions suivantes :
- L’ouverture prolongée de la porte peut
entraîner une augmentation
significative de la température dans
les compartiments de l’appareil.
- Nettoyez régulièrement les surfaces
susceptibles d’être en contact avec les
aliments et les systèmes d’évacuation
accessibles.
7
- Nettoyez les réservoirs d’eau s’ils
n’ont pas été utilisés pendant
48 heures. Rincez bien le système de
distribution raccordé à un réseau de
distribution d’eau s’il n’a pas été
utilisé pendant cinq jours.
- Entreposez la viande et le poisson crus
dans les bacs du réfrigérateur prévus à
cet effet, afin que ces denrées ne
soient pas en contact avec d’autres
aliments et ne gouttent pas sur les
autres aliments.
- Les compartiments « deux étoiles »
pour denrées congelées sont conçus
pour stocker des aliments précongelés
et stocker ou fabriquer de la crème
glacée et des glaçons.
- Les compartiments « une étoile »,
« deux étoiles » et « trois étoiles » ne
conviennent pas pour la congélation
des denrées alimentaires fraîches.
- Si l’appareil de réfrigération demeure
vide de manière prolongée, mettez-le
hors tension, dégivrez-le, nettoyez-le,
séchez-le et laissez la porte ouverte
8
pour prévenir le développement de
moisissures à l’intérieur de l’appareil.
Utilisation quotidienne
- Débranchez toujours la prise de
courant avant de procéder au
nettoyage ou à l’entretien de
l’appareil.
- AVERTISSEMENT : veillez à ce que les
ouvertures de ventilation dans
l’enceinte de l’appareil ou dans la
structure d’encastrement soient
dégagées.
- AVERTISSEMENT : n’utilisez pas de
dispositifs mécaniques ou d’autres
moyens pour accélérer le processus de
dégivrage, en dehors de ceux
recommandés par le fabricant.
- AVERTISSEMENT : n’utilisez pas
d’appareils électriques (par exemple
des sorbetières électriques, des
mixers, etc.) à l’intérieur du
compartiment de stockage des
denrées, à moins qu’ils ne soient du
type recommandé par le fabricant.
9
- AVERTISSEMENT : les récipients
contenant des gaz ou liquides
inflammables peuvent fuir à basse
température. Ils présentent alors un
risque d’explosion ! Ne stockez dans
cet appareil aucun récipient contenant
des matériaux inflammables tels que
les atomiseurs, les extincteurs, les
cartouches d’encre, etc.
- Les bouteilles et les canettes ne
doivent pas être placées dans le
compartiment congélateur. Elles
peuvent éclater lors de la congélation
du contenu, et les boissons gazeuses
peuvent même exploser ! Ne stockez
jamais de limonades, jus, bières, vins
moussants, etc., dans le compartiment
congélateur.
- Ne mettez pas de crème glacée ni de
glaçon dans votre bouche
immédiatement après leur sortie du
compartiment congélateur. La glace
très froide peut geler sur les lèvres ou
la langue et vous blesser.
- Ne touchez pas les surfaces givrées et
les produits congelés avec les mains
10
mouillées et ne consommez pas
certains produits, tels que les
bâtonnets glacés, dès leur sortie de
l’appareil. Leur température très basse
peut provoquer des brûlures de la
peau.
- Un produit décongelé ne doit jamais
être recongelé (excepté s’il a été cuit
entre-temps).
- Ne placez pas d’objets lourds sur
l’appareil.
- Veuillez vous référer à la fin de la
notice d’utilisation fournie pour en
savoir plus sur le nettoyage et
l’entretien de cet appareil.
Réfrigérant
- Ce symbole « Danger ; risque
d’incendie/matières
inflammables » indique que le
gaz réfrigérant de votre appareil est
inflammable en cas de fuite résultant
d’un dommage.
- Le circuit de réfrigération utilise un
gaz naturel (R600a) très respectueux
11
de l’environnement mais néanmoins
inflammable.
- Pendant le transport et l’installation
de votre appareil, vérifiez qu’aucun
des composants du circuit de
réfrigération n’a été endommagé.
- Si le circuit de réfrigération est
endommagé :
o gardez l’appareil à l’écart des
flammes nues et des sources
d’inflammation ;
o assurez une bonne aération de la
pièce dans laquelle est situé
l’appareil.
- AVERTISSEMENT : n’endommagez pas
le circuit de réfrigération.
Transport
- Le transport inapproprié de l’appareil
présente un risque de blessure ou de
dégradation.
- Lors du déplacement de l’appareil,
celui-ci doit être emballé et
immobilisé. Conformez-vous aux
règles de transport mentionnées sur
l’emballage. Ne mettez pas l’appareil à
12
l’horizontale ou à un angle supérieur à
45°.
- En cas de déménagement ou de
transport, retirez d’abord tous les
éléments amovibles de l’appareil
(clayettes, accessoires, bacs à
légumes, etc.) ou immobilisez-les à
l’intérieur de celui-ci.
En cas de dysfonctionnement
- Si l’appareil ne fonctionne pas
correctement, veuillez d’abord
consulter le paragraphe « GUIDE DE
DÉPANNAGE » à la fin de la notice
d’utilisation. Si les informations qu’il
contient ne vous aident pas, ne
procédez pas vous-même à d’autres
réparations.
- Les réparations effectuées par des
personnes inexpérimentées peuvent
causer des blessures ou des pannes
graves. Contactez le service après-
vente de votre magasin revendeur.
13
Mise au rebut
- Veuillez mettre votre appareil au
rebut dans un centre de recyclage
agréé. N’exposez pas l’appareil aux
flammes.
- Veuillez rendre les appareils usagés
inutilisables avant de vous en
débarrasser. Débranchez et coupez le
cordon d’alimentation, cassez ou
enlevez le ressort de la porte et, le cas
échéant, les vis de la porte. Vous
éviterez ainsi que des enfants ou des
animaux ne s’enferment dans
l’appareil en jouant (risque de
suffocation !) ou ne se mettent en
danger d’une autre façon.
14
Safety instructions
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY
BEFORE USING THIS APPLIANCE AND
SAVE THEM TO REFER TO THEM LATER
ON.
If the appliance is sold or given away,
make sure that the instructions for use are
included with it.
Before initial use
- Before plugging the appliance into
the mains for the first time, allow
two hours for it to settle if it has
been transported in the upright
position, or 24 hours if it has been
transported horizontally; this is to
allow the refrigerant gas to flow back
into the compressor. Failure to do so
could damage the compressor.
Intended use
- This appliance is intended for
domestic use only.
- It is not designed for use in:
15
o Staff dining areas in stores,
offices or other work
environments;
o Farms or by guests in hotels,
motels and other environments of
a residential nature;
o Bed-and-breakfast type bedroom
environments;
o Catering establishments or other
similar applications excluding
retail stores.
- The appliance is suitable for chilling,
keeping produce fresh, freezing fresh
food, storing frozen food and making
ice cubes.
- For safety reasons, do not modify the
appliance or attempt to change its
operating characteristics. Doing so
could be dangerous.
- This refrigeration appliance is not
intended to be used as an integrated
appliance.
Safety of children
- Packaging materials (packaging paper,
polystyrene) can be dangerous for
16
children. Choking hazard! Keep
packaging materials out of the reach
of children!
- Children aged between 3 and 8 may
load and unload refrigeration
appliances.
- This appliance can be used by children
of 8 or over and by persons with
physical, sensory or mental
impairment, or people with no
knowledge or experience as long as
they are properly supervised or given
instructions on using the appliance
safely and they understand the
dangers involved. Children must not
play with this appliance. The appliance
must not be cleaned or maintained by
children without supervision.
Power cord
- IMPORTANT NOTE: When moving the
appliance into place, make sure the
power cord is not trapped or
damaged.
17
- IMPORTANT NOTE: Never put
extension lead sockets or multi-way
adaptors behind the appliance.
- Before plugging in your appliance,
ensure that the electrical voltage in
your home is suitable for that
indicated on the appliance’s sign
plate.
- This appliance is earthed. It must be
plugged into a wall socket with a
properly installed earth that is
connected to the electricity network
in accordance with the applicable
standards.
- Make sure the power cable cannot be
crushed or trapped, especially around
plugs, sockets, power outlets and
where it is connected to the device.
- When unplugging the power cord,
always pull it out at the plug, do not
pull on the cord itself.
- If the power cord is damaged, it must
be replaced by your dealer, the
customer service department or a
similarly qualified person to prevent
harm.
18
- Never use with an extension cable or
multi-socket adapter.
- Either the mains outlet must remain
accessible or a switch must be
installed in the fixed wiring ducts in
accordance with the installation
regulations so that the appliance can
be disconnected from the mains
supply at any time.
- To prevent electric shock, never
unplug the appliance with wet hands.
Keeping food
- To maximise the length of time your
food will keep, please refer to the
corresponding section in the
instructions for use.
- The drawers, trays and shelves are
organised as shown in the description
of the appliance so that the energy is
used as efficiently as possible.
To prevent food contamination, please
proceed as follows:
19
- Prolonged opening of the door can
significantly increase the refrigerator
compartments’ temperature.
- Regularly clean the accessible
drainage systems and all surfaces that
are likely to come into contact with
food.
- Clean the water containers if they
have not been used for 48 hours;
thoroughly rinse out the distribution
system connected to the water supply
if no water has been drawn off for 5
days.
- Store raw meat and fish in the
appropriate refrigerator trays to
ensure that they do not come into
contact with or drip onto other
foodstuffs.
- The ‘two star’ compartments for
frozen foods are suitable for storing
pre-frozen foodstuffs and storing or
making ice cream and ice cubes.
- The ‘one, two and three star’
compartments are not suitable for
freezing fresh foods.
20
- If the refrigeration appliance is going
to be left empty for a long time,
switch it off, defrost it, clean it, dry it
and leave the door open to prevent
mould from growing on the inside.
Day-to-day use
- Always unplug the appliance from the
mains outlet before cleaning or
maintaining it.
- IMPORTANT NOTE: Always keep the
device enclosure and kitchen unit air
vents free.
- IMPORTANT NOTE: Never use
mechanical devices or tools that have
not been recommended by the
manufacturer to speed up the
defrosting process.
- IMPORTANT NOTE: Never use
electrical appliances such as ice cream
makers, mixers, etc. inside the food
storage compartment unless the type
used has been recommended by the
manufacturer.
- IMPORTANT NOTE: Receptacles
containing inflammable gases or
21
liquids can leak at low temperatures.
This could cause an explosion. Do not
store any receptacles in this appliance
that contain inflammable materials
such as spray cans, fire extinguishers,
ink cartridges, etc.
- Never put bottles or cans in the
freezer compartment. They can
shatter when their contents freeze
and fizzy drinks may even explode! Do
not store lemonade, fruit juice, beer,
sparkling wine, etc. in the freezer
compartment.
- Do not put ice cream or ice cubes in
your mouth immediately after taking
them out of the freezer compartment.
Very cold ice can freeze to your lips or
tongue and cause injury.
- Do not touch any icy surfaces or
frozen food with wet hands or eat
certain foodstuffs such as ice lollies
straight out of the freezer, as their
extremely low temperature can cause
skin burns.
22
- Never refreeze defrosted food unless
it has been cooked since being
defrosted.
- Never put heavy objects on top of the
appliance.
- Please refer to the end of these
instructions for further information on
cleaning and maintaining the
appliance.
Refrigerant
- The “Danger; fire
risk/inflammable materials”
symbol indicates that the
refrigerant gas in your appliance is
flammable and could ignite if damage
causes it to leak.
- The refrigeration circuit uses a natural
gas (R600a) which, although very
environmentally friendly, is
inflammable.
- Make sure that none of the
refrigeration circuit components have
been damaged during transport or
installation.
23
- If the refrigeration circuit has been
damaged:
o Keep the appliance away from
naked flames and other sources of
ignition;
o Make sure the room containing
the appliance is well ventilated.
- IMPORTANT NOTE: Take care not to
damage the refrigeration circuit.
Transport
- Warning, transporting the appliance
incorrectly can damage it and may
cause injury.
- When the appliance is moved, it must
be packaged up and secured. Please
follow the transportation instructions
on the packaging. Do not lay the
appliance down flat or at an angle
greater than 45°.
- When moving house or transporting
the appliance, either start by
removing all the detachable items
from the interior (shelves, accessories,
vegetable containers, etc.), or secure
them.
24
In case of malfunction
- If the appliance is not working
properly, please refer to the
“TROUBLESHOOTING GUIDE”
section at the end of the user guide. If
this does not solve the problem,
please do not attempt further repairs
yourself.
- Repairs carried out by untrained
persons may cause injury and serious
damage to the appliance. Please
contact your retail store service desk.
Scrapping the appliance
- When scrapping the appliance, please
dispose of it at an approved recycling
centre. Do not expose the appliance
to flames.
- Please disable worn-out appliances
before disposal. Unplug the appliance,
cut the power cord and break or
remove the springs and screws (as
applicable) from the door. This is to
ensure that no animals or children get
shut inside (suffocation risk) or put
25
themselves in danger in other ways
while playing.
26
Medidas de seguridad
LEA ATENTAMENTE ESTAS
INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL
ELECTRODOMÉSTICO Y GUÁRDELAS
PARA FUTURAS CONSULTAS.
Si va a vender el electrodoméstico o a
cedérselo a otra persona, adjunte el
manual de instrucciones.
Antes del primer uso
- Antes de conectar el
electrodoméstico a la corriente por
primera vez, déjelo reposar durante
dos horas si se ha transportado en
posición vertical o durante 24 horas
si se ha transportado en posición
horizontal para que el gas
refrigerante vuelva al compresor. De
lo contrario, el compresor se podría
estropear.
Uso previsto
- Este electrodoméstico está diseñado
exclusivamente para uso doméstico.
27
- No está diseñado para su uso en:
o Zonas de cocina para el personal
de tiendas, oficinas y otros
entornos profesionales;
o Granjas y uso en hoteles, moteles
y otros entornos residenciales por
parte de los clientes;
o Lugares como casas de
huéspedes;
o Restauración y otras aplicaciones
similares excepto la venta al por
menor.
- Es ideal para enfriar, conservar
productos frescos, congelar y guardar
alimentos congelados y hacer cubitos
de hielo.
- Por razones de seguridad, no
modifique ni intente modificar las
características de este
electrodoméstico. Sería peligroso para
usted.
- Este aparato de refrigeración no está
destinado a empotrarse.
28
Seguridad y protección infantil
- Los materiales de embalaje (papel de
embalaje, poliestireno) pueden ser
peligrosos para los niños. ¡Existe
riesgo de asfixia! Mantenga los
materiales de embalaje fuera del
alcance de los niños.
- Los niños de entre 3 y 8 años pueden
meter y sacar cosas del frigorífico.
- Este electrodoméstico puede ser
utilizado por niños menores de 8 años
y por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o por personas sin
experiencia o conocimientos, si se les
supervisa adecuadamente o si se les
han dado instrucciones sobre el uso
seguro del electrodoméstico y han
comprendido los riesgos que conlleva.
Los niños no deben jugar con el
electrodoméstico. La limpieza y el
mantenimiento por parte del usuario
no debe ser realizado por niños sin
supervisión.
29
Cable
- PRECAUCIÓN: Al instalar el
electrodoméstico, asegúrese de no
pillar ni estropear el cable.
- PRECAUCIÓN: No coloque regletas,
ladrones ni cargadores en la parte
posterior del electrodoméstico.
- Antes de conectar su
electrodoméstico, asegúrese de que la
tensión eléctrica de su hogar
corresponde a la indicada en la placa
de identificación del
electrodoméstico.
- Este electrodoméstico está equipado
con una toma a tierra. Debe
conectarse a un enchufe de pared con
toma a tierra correctamente instalado
y conectado a la red eléctrica de
acuerdo con la legislación vigente.
- Asegúrese de que el cable no se quede
aplastado ni atascado, especialmente
entre el enchufe, la toma de corriente
y el punto de conexión al
electrodoméstico.
30
- Al desconectar el cable, siempre tire
de él desde el enchufe, no tire del
cable.
- Si el cable está dañado, debe ser
sustituido por su distribuidor, su
servicio técnico o por una persona de
cualificación similar para evitar
cualquier peligro.
- No lo enchufe a un alargador ni a una
regleta.
- El enchufe debe permanecer accesible
o se debe instalar un interruptor en las
tuberías fijas de acuerdo con las
normas de instalación para permitir
que el aparato se pueda desconectar
de la red eléctrica en cualquier
circunstancia.
- Nunca desconecte el enchufe con las
manos mojadas para evitar descargas
eléctricas.
Conservacn de los alimentos
- Para optimizar la conservación de los
alimentos, consulte la sección
correspondiente del manual.
31
- La manera de ordenar los cajones,
bandejas y estantes presentada en la
descripción del aparato sirve para
usar la energía lo más racionalmente
posible.
Para evitar la contaminación de los
alimentos, se deben seguir las siguientes
instrucciones:
- La apertura prolongada de la puerta
puede provocar un aumento
significativo de la temperatura en los
compartimentos de la unidad.
- Limpie regularmente las superficies
que entran en contacto con los
alimentos y los sistemas de
evacuación accesibles.
- Limpie los recipientes de agua si no se
han utilizado durante 48 horas;
enjuague bien el sistema de
distribución conectado a la red de
agua si no se ha extraído agua durante
5 días.
- Guarde la carne y el pescado crudos
en recipientes aptos para frigorífico
32
para que no entren en contacto con ni
goteen sobre otros alimentos.
- Las «dos estrellas» del compartimento
congelador son ideales para guardar
alimentos precongelados, almacenar o
hacer helados y cubitos de hielo.
- Los compartimentos de «una, dos y
tres estrellas» no son adecuados para
la congelación de alimentos frescos.
- Si el frigorífico permanece vacío
durante mucho tiempo, desenchúfelo,
deje que se deshaga la escarcha,
límpielo, séquelo y deje la puerta
abierta para evitar la formación de
moho.
Uso diario
- Desenchufe el electrodoméstico antes
de su limpieza o mantenimiento.
- PRECAUCIÓN: Mantenga los orificios
de ventilación libres alrededor del
frigorífico o de su estructura de
instalación.
- PRECAUCIÓN: No utilice ningún
dispositivo mecánico ni otro medio
para acelerar el proceso de
33
descongelación a excepción de los
recomendados por el fabricante.
- PRECAUCIÓN: No utilice ningún
electrodoméstico (por ejemplo,
heladeras, batidoras, etc.) dentro de
los compartimentos destinados a la
conservación de los alimentos, a
excepción de los recomendados por el
fabricante.
- PRECAUCIÓN: Los recipientes con gas
o líquidos inflamables pueden
presentar fugas a bajas temperaturas.
¡Por lo tanto, hay riesgo de explosión!
No guarde en este electrodoméstico
ningún recipiente que contenga
materiales inflamables como
atomizadores, extintores, cartuchos
de tinta, etc.
- No meta botellas ni latas en el
congelador. Pueden reventar al
congelarse, ¡y los refrescos pueden
incluso explotar! Nunca guarde
refrescos, zumos, cervezas, vinos
espumosos, etc. en el congelador.
- No se meta helado ni cubitos de hielo
en la boca inmediatamente después
34
de sacarlos del congelador. El hielo
muy frío puede congelarle los labios o
la lengua y causarle daños.
- No toque las superficies congeladas ni
los productos congelados con las
manos mojadas y no consuma ciertos
productos como polos de hielo recién
sacados del congelador; su
temperatura es tan baja que pueden
causar quemaduras en la piel.
- Un producto descongelado nunca se
debe volver a congelar (a menos que
se cocine).
- No coloque objetos pesados sobre el
electrodoméstico.
- Consulte este manual para más
información sobre la limpieza y el
mantenimiento de este
electrodoméstico.
Refrigerante
- El símbolo «Peligro, riesgo de
incendio/materiales
inflamables» indica que el gas
35
refrigerante es inflamable en caso de
fuga por daños.
- El circuito de refrigeración utiliza un
gas natural (R600a) muy respetuoso
con el medio ambiente pero
inflamable.
- Durante el transporte y la instalación
del electrodoméstico, asegúrese de
que no se daña ningún componente
del circuito de refrigeración.
- Si el circuito de refrigeración está
dañado:
o Mantenga el electrodoméstico
alejado de llamas y fuentes de
ignición;
o Asegúrese de que la habitación en
la que se encuentra el
electrodoméstico esté bien
ventilada.
- PRECAUCIÓN: No estropee el circuito
de refrigeración.
Transporte
- Atención, el transporte incorrecto del
electrodoméstico puede causar
lesiones o daños.
36
- Para transportarlo, debe estar
embalado y con todas sus partes bien
sujetas. Respete las indicaciones de
transporte mencionadas en el
embalaje. No lo coloque en posición
horizontal ni en un ángulo superior a
45°.
- Para moverlo o transportarlo, retire
primero todas las partes extraíbles
(baldas, accesorios, cajones para
verduras, etc.) o sujételas dentro.
En caso de mal funcionamiento
- Si no funciona correctamente,
consulte primero la sección «GUÍA DE
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS» de este
manual. Si esta información no le
ayuda, no realice ninguna reparación
usted mismo.
- Las reparaciones realizadas por
personas sin experiencia pueden
causar lesiones o daños graves.
Póngase en contacto con el servicio
técnico del distribuidor.
37
Eliminación de residuos
- Para desechar el electrodoméstico,
llévelo a un centro de reciclaje
autorizado. No lo exponga a las
llamas.
- Lleve los electrodomésticos usados
inutilizables a un centro de reciclaje
para deshacerse de ellos. Desenchufe
y corte el cable, rompa o retire el
muelle y los tornillos de la puerta, si es
necesario. De este modo, ni habrá
peligro ni los niños o los animales
podrán quedar encerrados en el
electrodoméstico mientras juegan
(¡existe riesgo de asfixia!).
38
Sicherheitshinweise
BITTE LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN
VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS
AUFMERKSAM DURCH UND
VERWAHREN SIE SIE, UM SIE EVENTUELL
SPÄTER EINSEHEN ZU KÖNNEN.
Stellen Sie sicher, dass die
Gebrauchsanweisung beiliegt, falls das
Gerät verkauft oder an eine andere Person
weitergegeben wird.
Vor dem ersten Gebrauch
- Wenn es in der vertikalen Position
transportiert wurde, lassen Sie das
Gerät zwei Stunden lang ruhen,
bevor Sie es zum ersten Mal an eine
Steckdose anschließen. Lassen Sie es
nach einem horizontalen Transport
24 Stunden lang ruhen, damit das
Kältemittelgas wieder in den
Kompressor sinken kann. Die
Nichteinhaltung dieser Frist kann den
Kompressor beschädigen.
39
Verwendungszweck
- Das Gerät ist ausschließlich für den
Gebrauch im Haushalt bestimmt.
- Es ist nicht geeignet für:
o Kochecken, die für Personal in
Geschäften, Büros oder anderen
Geschäftsumgebungen
vorgesehen sind,
o Bauernhöfe und die Verwendung
durch Kunden in Hotels, Motels
und anderen Wohnumgebungen,
o Pensionen oder ähnliches,
o Die Gastronomie und andere
ähnliche Anwendungen
abgesehen vom Einzelhandel.
- Es ist zur hlung und Aufbewahrung
von frischen Produkten, dem
Einfrieren von Lebensmitteln und der
Aufbewahrung von tiefgekühlten
Lebensmitteln sowie der Herstellung
von Eiswürfeln geeignet.
- Aus Sicherheitsgründen dürfen Sie die
Merkmale dieses Geräts nicht ändern
oder versuchen, diese zu ändern. Sie
könnten sich in Gefahr bringen.
40
- Dieses Kühlgerät ist nicht für die
Verwendung als Einbaugerät
vorgesehen.
Kindersicherheit
- Verpackungsmaterial
(Verpackungspapier, Polystyrol) kann
für Kinder gefährlich sein. Es besteht
Erstickungsgefahr! Verwahren Sie die
Verpackungsmaterialien für Kinder
unerreichbar!
- Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen
Kühlgeräte ein- und ausräumen.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab
8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten physischen,
sensorischen und geistigen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und Kenntnissen verwendet werden,
sofern sie beaufsichtigt werden oder
sicher in den Gebrauch des Geräts
eingewiesen und über die Risiken
informiert wurden. Kinder dürfen mit
dem Gerät nicht spielen. Das Gerät
darf nicht unbeaufsichtigt von Kindern
gereinigt oder gewartet werden.
41
Stromkabel
- WARNUNG: Wenn Sie das Gerät
aufstellen, stellen Sie sicher, dass das
Stromkabel weder eingeklemmt noch
beschädigt ist.
- WARNUNG: Keine
Mehrfachsteckdosen oder mobilen
Netzteile hinter dem Gerät platzieren.
- Bevor Sie das Gerät anschließen,
stellen Sie sicher, dass die
Netzspannung in Ihrem Haus mit der
auf dem Typenschild des Geräts
angegebenen Spannung
übereinstimmt.
- Dieses Gerät ist mit einem geerdeten
Stecker ausgestattet. Es muss mit
einer gemäß den geltenden
Vorschriften installierten, geerdeten
und an das Stromnetz
angeschlossenen Wandsteckdose
verbunden werden.
- Achten Sie darauf, dass das Kabel
nicht gequetscht oder eingeklemmt
werden kann, vor allem nicht im
Bereich der Stecker, der Steckdosen
oder am Anschluss des Geräts.
42
- Beim Abziehen des Kabels ziehen Sie
immer am Stecker, nie am Kabel
selbst.
- Wenn das Netzteil beschädigt ist,
muss es von Ihrem Händler, seinem
Kundenservice oder einer Person mit
vergleichbarer Qualifikation ersetzt
werden, um Gefahren zu vermeiden.
- Verwenden Sie kein
Verlängerungskabel und keine
Mehrfachsteckdose.
- Der Stecker muss zugänglich sein und
feste Kabelkanäle müssen gemäß den
Installationsregeln mit einem Schalter
ausgestattet sein, um das Gerät
jederzeit vom Stromnetz trennen zu
können.
- Ziehen Sie den Stecker niemals mit
nassen Händen ab, um die Gefahr von
Stromschlägen zu vermeiden.
Aufbewahrung von Lebensmitteln
- Um die Aufbewahrung der
Lebensmittel zu optimieren, beziehen
43
Sie sich bitte auf den entsprechenden
Abschnitt dieser Anleitung.
- Die in der Gerätebeschreibung
dargestellte Anordnung der
Schubladen, Behälter und Ablagen
gewährleistet, dass die Energie
möglichst effizient genutzt wird.
Um die Kontamination von
Lebensmitteln zu verhindern, halten Sie
bitte die folgenden Anweisungen ein:
- Ein längeres Öffnen der Tür kann zu
einem deutlichen Anstieg der
Temperatur in den Fächern des Geräts
führen.
- Oberflächen, die in Kontakt mit
Lebensmitteln kommen können, und
die zugänglichen
Evakuierungssysteme müssen
regelmäßig gereinigt werden.
- Die Wasserbehälter müssen gereinigt
werden, wenn sie 48 Stunden lang
nicht verwendet wurden; das an ein
Wassernetz angeschlossene
Verteilungssystem muss gut
44
ausgespült werden, wenn 5 Tage lang
kein Wasser entnommen wurde.
- Fleisch und Fisch müssen in den
geeigneten Fächern des Kühlschranks
gelagert werden, sodass diese
Produkte nicht mit anderen
Lebensmitteln in Kontakt kommen
und nicht auf andere Lebensmittel
tropfen.
- Die Fächer mit zwei Sternen für
gefrorene Lebensmittel eignen sich
zur Aufbewahrung von bereits
vorgefrorenen Lebensmitteln sowie
zur Aufbewahrung oder Herstellung
von Eiscreme und Eiswürfeln.
- Die Fächer mit einem, zwei und drei
Sternen eignen sich nicht zum
Einfrieren von frischen Lebensmitteln.
- Wenn das Kühlgerät längere Zeit leer
bleibt, ziehen Sie den Stecker ab,
tauen Sie es ab, reinigen und trocknen
Sie es und lassen Sie die r offen, um
Schimmelbildung zu vermeiden.
45
Täglicher Gebrauch
- Ziehen Sie immer den Stecker ab,
bevor Sie das Gerät reinigen oder
warten.
- WARNUNG: Sorgen Sie dafür, dass die
Lüftungsöffnungen im Gehäuse des
Geräts oder in der Einbaustruktur frei
bleiben.
- WARNUNG: Verwenden Sie keine
anderen mechanischen Vorrichtungen
oder Mittel als jene, die vom
Hersteller empfohlen werden, um den
Abtauprozess zu beschleunigen.
- WARNUNG: Verwenden Sie im
Inneren des Lebensmittelkühlraums
nur elektrische Geräte (zum Beispiel
elektrische Sorbetmaschinen, Mixer
usw.), die speziell vom Hersteller
empfohlen werden.
- WARNUNG: Behälter mit Gas oder
brennbaren Flüssigkeiten können bei
niedriger Temperatur auslaufen. Es
besteht Explosionsgefahr! Lagern Sie
keine Behälter mit brennbaren
Materialien wie beispielsweise
46
Zerstäuber, Feuerlöscher,
Tintenpatronen usw. in diesem Gerät.
- Flaschen und Dosen dürfen nicht ins
Gefrierfach gelegt werden. Sie können
beim Gefrieren platzen und Getränke
mit Kohlensäure nnen sogar
explodieren. Lagern Sie niemals
Softdrinks, Saft, Bier, Schaumweine
usw. im Gefrierfach.
- Verzehren Sie Eiscreme oder Eiswürfel
nicht direkt nach der Entnahme aus
dem Gefrierfach. Das sehr kalte Eis
kann an den Lippen oder der Zunge
festfrieren und Verletzungen
verursachen.
- Berühren Sie gefrorene Oberflächen
und Produkte nicht mit nassen
Händen und verzehren Sie Produkte
wie Eis am Stiel nicht direkt nach der
Entnahme aus dem Gerät; die niedrige
Temperatur kann zu Verbrennungen
der Haut führen.
- Ein aufgetautes Produkt darf niemals
erneut eingefroren werden (es sei
denn, es wurde zwischenzeitlich
gegart).
47
- Stellen Sie keine schweren
Gegenstände auf das Gerät.
- Bitte beziehen Sie sich auf das Ende
der im Lieferumfang enthaltenen
Anleitung, um Informationen zur
Reinigung und zur Wartung des
Geräts zu erhalten.
Kältemittel
- Dieses Symbol „Gefahr;
Brandgefahr/brennbare
Stoffe“ weist darauf hin, dass
sich das Kühlgas Ihres Geräts
entzünden könnte, falls es infolge
einer Beschädigung des Geräts
austreten sollte.
- Der Kühlkreislauf verwendet ein
natürliches, besonders
umweltfreundliches, aber brennbares
Gas (R600a).
- Stellen Sie während des Transports
und der Installation Ihres Geräts
sicher, dass keiner der Bestandteile
des Kühlkreislaufs beschädigt wurde.
- Wenn der Kühlkreislauf beschädigt ist:
48
o Halten Sie das Gerät von offenen
Flammen und Zündquellen fern.
o Lüften Sie den Raum, in dem sich
das Gerät befindet, gut.
- WARNUNG: Der Kühlkreislauf darf
nicht beschädigt werden.
Transport
- Achtung, wenn das Gerät falsch
transportiert wird, besteht die Gefahr
von Verletzungen oder Schäden.
- Um das Gerät zu transportieren, muss
es verpackt und fixiert werden. Halten
Sie die auf der Verpackung
angegebenen Transportregeln ein.
Bringen Sie das Gerät nicht in eine
horizontale Lage und achten Sie
darauf, dass es nicht weiter als 45°
geneigt ist.
- Entfernen Sie im Falle eines Umzugs
oder Transports zunächst alle
beweglichen Elemente des Geräts
(Glasablagen, Zubehör,
Gemüsewannen usw.) oder fixieren
Sie sie im Inneren des Geräts.
49
Im Falle einer Fehlfunktion
- Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß
funktioniert, lesen Sie zunächst den
Abschnitt „FEHLERBEHEBUNG“ am
Ende der Anleitung. Wenn Ihnen die
erhaltenen Informationen nicht
weiterhelfen, nehmen Sie bitte selbst
keine Reparaturen vor.
- Reparaturen, die von unerfahrenen
Personen durchgeführt werden,
können schwere Verletzungen oder
Pannen verursachen. Wenden Sie sich
an die Serviceabteilung Ihres
Händlers.
Entsorgung
- Entsorgen Sie Ihr Gerät in einem
zugelassenen Recyclingzentrum.
Setzen Sie das Gerät nicht Flammen
aus.
- Machen Sie Altgeräte unbrauchbar,
bevor Sie sie entsorgen. Ziehen Sie
das Stromkabel ab und schneiden Sie
es ab, zerbrechen oder entfernen Sie
die Feder und gegebenenfalls die
Schrauben der Tür. Auf diese Weise
50
stellen Sie sicher, dass sich Kinder
oder Tiere beim Spielen nicht in dem
Gerät einsperren (Erstickungsgefahr!)
oder anderweitig in Gefahr bringen
können.
Veiligheidsvoorschriften
LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG
DOOR VOOR U HET APPARAAT
GEBRUIKT EN HOUD ZE BIJ ZODAT U ZE
LATER KUNT HERLEZEN.
Als het apparaat doorverkocht of
doorgegeven wordt aan iemand anders,
zorg dan dat deze gepaard blijft gaan met
de gebruikshandleiding.
Voor het eerste gebruik
- Laat alvorens het apparaat voor de
eerste maal aan te sluiten op het
stopcontact het apparaat twee uur
rusten als het apparaat verticaal
51
vervoerd werd of 24 uur als het
horizontaal vervoerd werd, zodat het
koelgas terug kan lopen naar de
compressor. Niet-naleving van deze
rusttijd kan leiden tot beschadiging
van de compressor.
Voorzien gebruik
- Dit apparaat is alleen bestemd voor
huishoudelijk gebruik.
- Het is niet bestemd voor gebruik in:
o Kookhoeken voor personeel in
winkels, kantoren en andere
professionele omgevingen;
o Boerderijen en gebruik door
gasten van hotels, motels en
gelijksoortige
verblijfsgelegenheden;
o Omgevingen zoals bed &
breakfasts;
o Horecagelegenheden behoudens
voor de detailverkoop.
- Het is bestemd voor het koelen en
bewaren van verse producten, het
invriezen en de opslag van
52
diepgevroren levensmiddelen en voor
het maken van ijsklontjes.
- Wijzig niet of probeer niet de
eigenschappen van dit apparaat te
wijzigen om verzekerd te blijven van
een veilige werking. Dit zou voor u
gevaar met zich kunnen meebrengen.
- Dit koeltoestel is niet bestemd om als
inbouwtoestel te worden gebruikt.
Veiligheid van kinderen
- De verpakkingsmaterialen
(inpakpapier, polystyreen) kunnen
gevaarlijk zijn voor kinderen. Gevaar
voor verstikking! Houd de verpakking
uit de buurt van kinderen!
- Kinderen van 3 tot 8 jaar mogen
producten in de koelkast zetten of
eruit halen.
- Dit apparaat kan gebruikt worden
door kinderen van minstens 8 jaar en
door personen met een verminderd
lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk
vermogen of met onvoldoende kennis
en ervaring, mits zij onder deugdelijk
toezicht staan of instructies over een
53
veilig gebruik van het apparaat
ontvangen hebben en zij de risico’s
daarvan begrepen hebben. Kinderen
mogen niet met het apparaat spelen.
De reiniging en het onderhoud van het
apparaat mogen niet uitgevoerd
worden door kinderen zonder
toezicht.
Voedingskabel
- WAARSCHUWING: Zorg tijdens de
installatie van het apparaat dat de
voedingskabel niet bekneld of
beschadigd raakt.
- WAARSCHUWING: Zet geen
stekkerdozen of losse
voedingsblokken achter het apparaat.
- Voor u uw apparaat aansluit, moet u
zeker zijn dat de elektrische spanning
van uw woning overeenstemt met die
vermeld is op het plaatje van het
apparaat.
- Dit apparaat is voorzien van een
aardaansluiting. Het dient op een
geaard stopcontact, correct
geïnstalleerd en aangesloten te
54
worden op een stroomnet dat voldoet
aan de van kracht zijnde normen.
- Controleer of de voedingskabel niet
bekneld kan raken en met name bij de
stekkers, het stopcontact of het
aansluitpunt op het apparaat.
- Trek, als u de kabel loskoppelt, altijd
aan de stekker en niet aan de kabel
zelf.
- Als de stroomkabel beschadigd is
moet deze vervangen worden door uw
leverancier, zijn klantenservice of door
een persoon met een vergelijkbare
kwalificatie om gevaarlijke situaties te
voorkomen.
- Gebruik geen verlengsnoer of
stekkerdoos.
- De stekker dient toegankelijk te
blijven of er dient een schakelaar in de
vaste leidingen geïnstalleerd te
worden volgens de
installatievoorschriften om het
apparaat in alle omstandigheden te
kunnen afkoppelen.
55
- Trek de stekker nooit met natte
handen uit het stopcontact om
elektrische schokken te voorkomen.
Bewaren van voedingswaren
- Raadpleeg om uw voedingswaren
optimaal te bewaren de betreffende
paragraaf in de gebruiksaanwijzing.
- De lades, bakken en legplanken
moeten zodanig worden geschikt - zie
beschrijving van het toestel - dat de
energie zo logisch mogelijk wordt
verbruikt.
Om besmetting van de voedingswaren te
voorkomen, dienen de volgende
aanwijzingen nageleefd te worden:
- Wanneer de deur lang open blijft, kan
de temperatuur aanzienlijk stijgen in
de compartimenten van het apparaat.
- Reinig regelmatig de oppervlakken die
in contact kunnen treden met de
voedingswaren en de toegankelijke
afvoersystemen.
56
- Reinig de waterbakken als deze 48 uur
lang niet gebruikt werden; spoel het
op de waterleiding aangesloten
distributiesysteem grondig schoon als
er gedurende 5 dagen geen water
afgetapt werd.
- Bewaar rauw vlees en rauwe vis in de
daartoe bestemde laden van de
koelkast, zodanig dat deze
voedingswaren niet in contact treden
met de overige voedingswaren of dat
ze niet lekken op andere
voedingswaren.
- Compartimenten met “twee sterren”
voor diepvriesproducten zijn geschikt
voor de opslag van reeds ingevroren
producten, de opslag of bereiding van
roomijs of het maken ijsblokjes.
- Compartimenten met “een, twee en
drie sterren” zijn niet geschikt voor
het invriezen van verse
voedingswaren.
- Als het koelapparaat langere tijd leeg
blijft, ga dan over tot de uitschakeling,
de ontdooiing, de reiniging en de
droging van het apparaat en laat de
57
deur openstaan om schimmelvorming
in het apparaat te voorkomen.
Dagelijks gebruik
- Haal altijd de stekker uit het
stopcontact alvorens over te gaan tot
de reiniging of het onderhoud van het
apparaat.
- WAARSCHUWING: Houd de
ventilatieopeningen in de behuizing
van het apparaat of in de
inbouwstructuur vrij.
- WAARSCHUWING: Gebruik geen
mechanische of andere middelen om
de ontdooiing te versnellen dan de
door de fabrikant aanbevolen
middelen.
- WAARSCHUWING: Gebruik geen
elektrische apparaten (zoals
elektrische sorbetmachines, mixers,
enz.) in het opslagcompartiment van
de voedingswaren, tenzij zij daartoe
aanbevolen zijn door de fabrikant.
- WAARSCHUWING: Houders met
ontvlambaar gas of vloeistof kunnen
op lage temperatuur gaan lekken. Zij
58
brengen dan ontploffingsgevaar met
zich mee! Bewaar in dit apparaat geen
houders met ontvlambare stoffen,
zoals spuitflessen,
brandblusapparaten of inktpatronen,
enz.
- Flessen en blikjes mogen niet in het
vriesvak bewaard worden. Zij kunnen
uit elkaar barsten wanneer de inhoud
bevriest en koolzuurhoudende
dranken kunnen zelfs ontploffen!
Bewaar nooit koolzuurhoudende
limonade, sap, bier, mousserende
wijnen, enz. in het vriesvak.
- Nuttig niet onmiddellijk roomijs of
ijsblokjes nadat men ze uit het
vriesvak gehaald heeft. Zeer koud ijs
kan leiden tot verwonding door
bevriezing van de lippen of de tong.
- Raak de oppervlakken met rijp en de
diepvriesproducten niet aan met
vochtige handen en nuttig niet
bepaalde producten zoals ijsjes
meteen nadat zij uit het apparaat
gehaald zijn; de zeer lage temperatuur
59
van de producten kan leiden tot
brandwonden van de huid.
- Een ontdooid product mag nooit
opnieuw ingevroren worden (behalve
als het tussentijds gekookt werd).
- Zet geen zware voorwerpen op het
apparaat.
- Raadpleeg het einde van de
handleiding voor alle informatie over
de reiniging en het onderhoud van dit
apparaat.
Koelmiddel
- Dit symbool “Gevaar;
brandgevaar/ontvlambare
stoffen” duidt erop dat het
koelgas van uw apparaat ontvlambaar
is wanneer het lekt als gevolg van een
beschadiging.
- Het koelcircuit maakt gebruik van een
natuurlijk gas (R600a) dat zeer
milieuvriendelijk is, maar wel
ontvlambaar.
- Zorg tijdens het vervoer en de
installatie van uw apparaat dat de
60
onderdelen van het koelcircuit niet
beschadigd raken.
- Als het koelcircuit beschadigd is:
o Houd het apparaat verwijderd van
open vuur en
ontstekingsbronnen;
o Zorg voor een goede ventilatie
van de ruimte waarin het
apparaat staat.
- WAARSCHUWING: Beschadig niet het
koelcircuit.
Transport
- Opgelet: onjuist transport kan leiden
tot gevaar voor lichamelijk letsel of
materiële schade.
- Tijdens de verplaatsing van het
apparaat, dient het verpakt en gestut
te worden. Neem de op de verpakking
vermelde voorschriften voor het
vervoer in acht. Zet het apparaat niet
horizontaal of in een hoek van meer
dan 45°.
- Verwijder in geval van een verhuizing
of transport eerst alle losse
onderdelen van het apparaat
61
(legplateaus, accessoires, groentelade,
enz.) of stut ze aan de binnenzijde van
het apparaat.
In geval van een slechte werking
- Raadpleeg als het apparaat niet goed
werkt eerst de paragraaf
“PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN”
aan het einde van deze handleiding.
Als u aan de hand van deze
aanwijzingen het probleem niet kunt
oplossen, ga dan niet zelf over tot
eventuele reparaties.
- Door onervaren mensen uitgevoerde
reparaties kunnen leiden tot letsel of
ernstige schade. Neem als het
probleem aanhoudt contact op met de
serviceafdeling van uw verkoper.
Afdanking
- Wanneer het apparaat afgedankt dient
te worden, breng het dan naar een
erkend recyclecentrum. Stel het
apparaat niet bloot aan vlammen.
- Maak oude apparaten onbruikbaar
alvorens ze af te danken. Koppel de
62
voedingskabel af en snij deze af, breek
of verwijder de veer van de deur en,
indien van toepassing, de schroeven
van de deur. Zodoende verzekert u
zich ervan dat kinderen of dieren zich
tijdens het spelen niet kunnen
opsluiten in het apparaat (gevaar voor
verstikking!) of op een andere wijze in
gevaar kunnen komen.

Transcripción de documentos

Consignes de sécurité LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, n’oubliez pas de transmettre la notice d’utilisation. Avant la première utilisation - Avant de brancher l’appareil sur la prise secteur pour la première fois, veuillez le laisser reposer pendant deux heures s’il a été transporté en position verticale ou 24 heures s’il a été transporté en position horizontale, afin de permettre au gaz réfrigérant de redescendre dans le compresseur. Le non-respect de ce délai pourrait endommager le compresseur. 1 Usage prévu - Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. - Il n’est pas destiné à être utilisé : o dans les coins cuisine réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; o dans les fermes et par les clients des hôtels et autres environnements à caractère résidentiel ; o dans les environnements de type chambres d’hôtes ; o dans la restauration et autres applications similaires hormis la vente au détail. - Il est conçu pour le refroidissement, la conservation des produits frais, la congélation et le stockage de nourriture congelée, ainsi que la fabrication de glaçons. - Pour des raisons de sécurité, ne modifiez pas cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. 2 - Cet appareil de réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme un appareil intégrable. Sécurité des enfants - Les matériaux d’emballage (papier d’emballage, polystyrène) peuvent s’avérer dangereux pour les enfants. Il existe un risque de suffocation ! Ne laissez pas les matériaux d’emballage à la portée des enfants ! - Les enfants de 3 à 8 ans sont autorisés à remplir et vider les appareils de réfrigération. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissances à condition qu’ils soient correctement surveillés ou que des instructions relatives à l’utilisation sécurisée de l’appareil leur aient été fournies et que les risques encourus aient été appréhendés. Les enfants ne doivent 3 pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Cordon d’alimentation - AVERTISSEMENT : lors du positionnement de l’appareil, vérifiez que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ni endommagé. - AVERTISSEMENT : ne placez pas de multiprises mobiles ni de blocs d’alimentation portables derrière l’appareil. - Avant de brancher votre appareil, vérifiez que la tension électrique de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. - Cet appareil est muni d’une prise de terre. Il doit être branché sur une prise murale avec terre correctement installée et raccordée au réseau électrique conformément aux normes en vigueur. 4 - Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse pas être écrasé ou coincé, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et au point de raccordement à l’appareil. - Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, débranchez-le toujours au niveau de la fiche. Ne tirez pas directement sur le cordon. - Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par votre revendeur, son service aprèsvente ou une personne de qualifications similaires afin d’éviter tout danger. - N’utilisez pas de rallonge ni de multiprise. - La fiche de prise de courant doit rester accessible ou un interrupteur doit être installé dans les canalisations fixes conformément aux règles d’installation, afin de permettre la déconnexion de l’appareil au réseau d’alimentation en toutes circonstances. 5 - Afin d’éviter tout choc électrique, ne retirez jamais la fiche avec les mains mouillées. Conservation des aliments - Afin d’optimiser la conservation de vos aliments, veuillez vous reporter au paragraphe correspondant de la notice d’utilisation. - La manière d'agencer les tiroirs, bacs et clayettes présentée dans la description de l'appareil est faite de façon à ce que l'énergie soit utilisée le plus rationnellement possible. Pour éviter la contamination des aliments, respectez les instructions suivantes : - L’ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation significative de la température dans les compartiments de l’appareil. - Nettoyez régulièrement les surfaces susceptibles d’être en contact avec les aliments et les systèmes d’évacuation accessibles. 6 - Nettoyez les réservoirs d’eau s’ils n’ont pas été utilisés pendant 48 heures. Rincez bien le système de distribution raccordé à un réseau de distribution d’eau s’il n’a pas été utilisé pendant cinq jours. - Entreposez la viande et le poisson crus dans les bacs du réfrigérateur prévus à cet effet, afin que ces denrées ne soient pas en contact avec d’autres aliments et ne gouttent pas sur les autres aliments. - Les compartiments « deux étoiles » pour denrées congelées sont conçus pour stocker des aliments précongelés et stocker ou fabriquer de la crème glacée et des glaçons. - Les compartiments « une étoile », « deux étoiles » et « trois étoiles » ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches. - Si l’appareil de réfrigération demeure vide de manière prolongée, mettez-le hors tension, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte 7 pour prévenir le développement de moisissures à l’intérieur de l’appareil. Utilisation quotidienne - Débranchez toujours la prise de courant avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien de l’appareil. - AVERTISSEMENT : veillez à ce que les ouvertures de ventilation dans l’enceinte de l’appareil ou dans la structure d’encastrement soient dégagées. - AVERTISSEMENT : n’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, en dehors de ceux recommandés par le fabricant. - AVERTISSEMENT : n’utilisez pas d’appareils électriques (par exemple des sorbetières électriques, des mixers, etc.) à l’intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu’ils ne soient du type recommandé par le fabricant. 8 - AVERTISSEMENT : les récipients contenant des gaz ou liquides inflammables peuvent fuir à basse température. Ils présentent alors un risque d’explosion ! Ne stockez dans cet appareil aucun récipient contenant des matériaux inflammables tels que les atomiseurs, les extincteurs, les cartouches d’encre, etc. - Les bouteilles et les canettes ne doivent pas être placées dans le compartiment congélateur. Elles peuvent éclater lors de la congélation du contenu, et les boissons gazeuses peuvent même exploser ! Ne stockez jamais de limonades, jus, bières, vins moussants, etc., dans le compartiment congélateur. - Ne mettez pas de crème glacée ni de glaçon dans votre bouche immédiatement après leur sortie du compartiment congélateur. La glace très froide peut geler sur les lèvres ou la langue et vous blesser. - Ne touchez pas les surfaces givrées et les produits congelés avec les mains 9 mouillées et ne consommez pas certains produits, tels que les bâtonnets glacés, dès leur sortie de l’appareil. Leur température très basse peut provoquer des brûlures de la peau. - Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé (excepté s’il a été cuit entre-temps). - Ne placez pas d’objets lourds sur l’appareil. - Veuillez vous référer à la fin de la notice d’utilisation fournie pour en savoir plus sur le nettoyage et l’entretien de cet appareil. Réfrigérant Ce symbole « Danger ; risque d’incendie/matières inflammables » indique que le gaz réfrigérant de votre appareil est inflammable en cas de fuite résultant d’un dommage. - Le circuit de réfrigération utilise un gaz naturel (R600a) très respectueux 10 de l’environnement mais néanmoins inflammable. - Pendant le transport et l’installation de votre appareil, vérifiez qu’aucun des composants du circuit de réfrigération n’a été endommagé. - Si le circuit de réfrigération est endommagé : o gardez l’appareil à l’écart des flammes nues et des sources d’inflammation ; o assurez une bonne aération de la pièce dans laquelle est situé l’appareil. - AVERTISSEMENT : n’endommagez pas le circuit de réfrigération. Transport - Le transport inapproprié de l’appareil présente un risque de blessure ou de dégradation. - Lors du déplacement de l’appareil, celui-ci doit être emballé et immobilisé. Conformez-vous aux règles de transport mentionnées sur l’emballage. Ne mettez pas l’appareil à 11 l’horizontale ou à un angle supérieur à 45°. - En cas de déménagement ou de transport, retirez d’abord tous les éléments amovibles de l’appareil (clayettes, accessoires, bacs à légumes, etc.) ou immobilisez-les à l’intérieur de celui-ci. En cas de dysfonctionnement - Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez d’abord consulter le paragraphe « GUIDE DE DÉPANNAGE » à la fin de la notice d’utilisation. Si les informations qu’il contient ne vous aident pas, ne procédez pas vous-même à d’autres réparations. - Les réparations effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent causer des blessures ou des pannes graves. Contactez le service aprèsvente de votre magasin revendeur. 12 Mise au rebut - Veuillez mettre votre appareil au rebut dans un centre de recyclage agréé. N’exposez pas l’appareil aux flammes. - Veuillez rendre les appareils usagés inutilisables avant de vous en débarrasser. Débranchez et coupez le cordon d’alimentation, cassez ou enlevez le ressort de la porte et, le cas échéant, les vis de la porte. Vous éviterez ainsi que des enfants ou des animaux ne s’enferment dans l’appareil en jouant (risque de suffocation !) ou ne se mettent en danger d’une autre façon. 13 Safety instructions READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS APPLIANCE AND SAVE THEM TO REFER TO THEM LATER ON. If the appliance is sold or given away, make sure that the instructions for use are included with it. Before initial use - Before plugging the appliance into the mains for the first time, allow two hours for it to settle if it has been transported in the upright position, or 24 hours if it has been transported horizontally; this is to allow the refrigerant gas to flow back into the compressor. Failure to do so could damage the compressor. Intended use - This appliance is intended domestic use only. - It is not designed for use in: 14 for o Staff dining areas in stores, offices or other work environments; o Farms or by guests in hotels, motels and other environments of a residential nature; o Bed-and-breakfast type bedroom environments; o Catering establishments or other similar applications excluding retail stores. - The appliance is suitable for chilling, keeping produce fresh, freezing fresh food, storing frozen food and making ice cubes. - For safety reasons, do not modify the appliance or attempt to change its operating characteristics. Doing so could be dangerous. - This refrigeration appliance is not intended to be used as an integrated appliance. Safety of children - Packaging materials (packaging paper, polystyrene) can be dangerous for 15 children. Choking hazard! Keep packaging materials out of the reach of children! - Children aged between 3 and 8 may load and unload refrigeration appliances. - This appliance can be used by children of 8 or over and by persons with physical, sensory or mental impairment, or people with no knowledge or experience as long as they are properly supervised or given instructions on using the appliance safely and they understand the dangers involved. Children must not play with this appliance. The appliance must not be cleaned or maintained by children without supervision. Power cord - IMPORTANT NOTE: When moving the appliance into place, make sure the power cord is not trapped or damaged. 16 - IMPORTANT NOTE: Never put extension lead sockets or multi-way adaptors behind the appliance. - Before plugging in your appliance, ensure that the electrical voltage in your home is suitable for that indicated on the appliance’s sign plate. - This appliance is earthed. It must be plugged into a wall socket with a properly installed earth that is connected to the electricity network in accordance with the applicable standards. - Make sure the power cable cannot be crushed or trapped, especially around plugs, sockets, power outlets and where it is connected to the device. - When unplugging the power cord, always pull it out at the plug, do not pull on the cord itself. - If the power cord is damaged, it must be replaced by your dealer, the customer service department or a similarly qualified person to prevent harm. 17 - Never use with an extension cable or multi-socket adapter. - Either the mains outlet must remain accessible or a switch must be installed in the fixed wiring ducts in accordance with the installation regulations so that the appliance can be disconnected from the mains supply at any time. - To prevent electric shock, never unplug the appliance with wet hands. Keeping food - To maximise the length of time your food will keep, please refer to the corresponding section in the instructions for use. - The drawers, trays and shelves are organised as shown in the description of the appliance so that the energy is used as efficiently as possible. To prevent food contamination, please proceed as follows: 18 - Prolonged opening of the door can significantly increase the refrigerator compartments’ temperature. - Regularly clean the accessible drainage systems and all surfaces that are likely to come into contact with food. - Clean the water containers if they have not been used for 48 hours; thoroughly rinse out the distribution system connected to the water supply if no water has been drawn off for 5 days. - Store raw meat and fish in the appropriate refrigerator trays to ensure that they do not come into contact with or drip onto other foodstuffs. - The ‘two star’ compartments for frozen foods are suitable for storing pre-frozen foodstuffs and storing or making ice cream and ice cubes. - The ‘one, two and three star’ compartments are not suitable for freezing fresh foods. 19 - If the refrigeration appliance is going to be left empty for a long time, switch it off, defrost it, clean it, dry it and leave the door open to prevent mould from growing on the inside. Day-to-day use - Always unplug the appliance from the mains outlet before cleaning or maintaining it. - IMPORTANT NOTE: Always keep the device enclosure and kitchen unit air vents free. - IMPORTANT NOTE: Never use mechanical devices or tools that have not been recommended by the manufacturer to speed up the defrosting process. - IMPORTANT NOTE: Never use electrical appliances such as ice cream makers, mixers, etc. inside the food storage compartment unless the type used has been recommended by the manufacturer. - IMPORTANT NOTE: Receptacles containing inflammable gases or 20 liquids can leak at low temperatures. This could cause an explosion. Do not store any receptacles in this appliance that contain inflammable materials such as spray cans, fire extinguishers, ink cartridges, etc. - Never put bottles or cans in the freezer compartment. They can shatter when their contents freeze and fizzy drinks may even explode! Do not store lemonade, fruit juice, beer, sparkling wine, etc. in the freezer compartment. - Do not put ice cream or ice cubes in your mouth immediately after taking them out of the freezer compartment. Very cold ice can freeze to your lips or tongue and cause injury. - Do not touch any icy surfaces or frozen food with wet hands or eat certain foodstuffs such as ice lollies straight out of the freezer, as their extremely low temperature can cause skin burns. 21 - Never refreeze defrosted food unless it has been cooked since being defrosted. - Never put heavy objects on top of the appliance. - Please refer to the end of these instructions for further information on cleaning and maintaining the appliance. Refrigerant The “Danger; fire risk/inflammable materials” symbol indicates that the refrigerant gas in your appliance is flammable and could ignite if damage causes it to leak. - The refrigeration circuit uses a natural gas (R600a) which, although very environmentally friendly, is inflammable. - Make sure that none of the refrigeration circuit components have been damaged during transport or installation. 22 - If the refrigeration circuit has been damaged: o Keep the appliance away from naked flames and other sources of ignition; o Make sure the room containing the appliance is well ventilated. - IMPORTANT NOTE: Take care not to damage the refrigeration circuit. Transport - Warning, transporting the appliance incorrectly can damage it and may cause injury. - When the appliance is moved, it must be packaged up and secured. Please follow the transportation instructions on the packaging. Do not lay the appliance down flat or at an angle greater than 45°. - When moving house or transporting the appliance, either start by removing all the detachable items from the interior (shelves, accessories, vegetable containers, etc.), or secure them. 23 In case of malfunction - If the appliance is not working properly, please refer to the “TROUBLESHOOTING GUIDE” section at the end of the user guide. If this does not solve the problem, please do not attempt further repairs yourself. - Repairs carried out by untrained persons may cause injury and serious damage to the appliance. Please contact your retail store service desk. Scrapping the appliance - When scrapping the appliance, please dispose of it at an approved recycling centre. Do not expose the appliance to flames. - Please disable worn-out appliances before disposal. Unplug the appliance, cut the power cord and break or remove the springs and screws (as applicable) from the door. This is to ensure that no animals or children get shut inside (suffocation risk) or put 24 themselves in danger in other ways while playing. 25 Medidas de seguridad LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL ELECTRODOMÉSTICO Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. Si va a vender el electrodoméstico o a cedérselo a otra persona, adjunte el manual de instrucciones. Antes del primer uso - Antes de conectar el electrodoméstico a la corriente por primera vez, déjelo reposar durante dos horas si se ha transportado en posición vertical o durante 24 horas si se ha transportado en posición horizontal para que el gas refrigerante vuelva al compresor. De lo contrario, el compresor se podría estropear. Uso previsto - Este electrodoméstico está diseñado exclusivamente para uso doméstico. 26 - No está diseñado para su uso en: o Zonas de cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos profesionales; o Granjas y uso en hoteles, moteles y otros entornos residenciales por parte de los clientes; o Lugares como casas de huéspedes; o Restauración y otras aplicaciones similares excepto la venta al por menor. - Es ideal para enfriar, conservar productos frescos, congelar y guardar alimentos congelados y hacer cubitos de hielo. - Por razones de seguridad, no modifique ni intente modificar las características de este electrodoméstico. Sería peligroso para usted. - Este aparato de refrigeración no está destinado a empotrarse. 27 Seguridad y protección infantil - Los materiales de embalaje (papel de embalaje, poliestireno) pueden ser peligrosos para los niños. ¡Existe riesgo de asfixia! Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. - Los niños de entre 3 y 8 años pueden meter y sacar cosas del frigorífico. - Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños menores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por personas sin experiencia o conocimientos, si se les supervisa adecuadamente o si se les han dado instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y han comprendido los riesgos que conlleva. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no debe ser realizado por niños sin supervisión. 28 Cable - PRECAUCIÓN: Al instalar el electrodoméstico, asegúrese de no pillar ni estropear el cable. - PRECAUCIÓN: No coloque regletas, ladrones ni cargadores en la parte posterior del electrodoméstico. - Antes de conectar su electrodoméstico, asegúrese de que la tensión eléctrica de su hogar corresponde a la indicada en la placa de identificación del electrodoméstico. - Este electrodoméstico está equipado con una toma a tierra. Debe conectarse a un enchufe de pared con toma a tierra correctamente instalado y conectado a la red eléctrica de acuerdo con la legislación vigente. - Asegúrese de que el cable no se quede aplastado ni atascado, especialmente entre el enchufe, la toma de corriente y el punto de conexión al electrodoméstico. 29 - Al desconectar el cable, siempre tire de él desde el enchufe, no tire del cable. - Si el cable está dañado, debe ser sustituido por su distribuidor, su servicio técnico o por una persona de cualificación similar para evitar cualquier peligro. - No lo enchufe a un alargador ni a una regleta. - El enchufe debe permanecer accesible o se debe instalar un interruptor en las tuberías fijas de acuerdo con las normas de instalación para permitir que el aparato se pueda desconectar de la red eléctrica en cualquier circunstancia. - Nunca desconecte el enchufe con las manos mojadas para evitar descargas eléctricas. Conservación de los alimentos - Para optimizar la conservación de los alimentos, consulte la sección correspondiente del manual. 30 - La manera de ordenar los cajones, bandejas y estantes presentada en la descripción del aparato sirve para usar la energía lo más racionalmente posible. Para evitar la contaminación de los alimentos, se deben seguir las siguientes instrucciones: - La apertura prolongada de la puerta puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos de la unidad. - Limpie regularmente las superficies que entran en contacto con los alimentos y los sistemas de evacuación accesibles. - Limpie los recipientes de agua si no se han utilizado durante 48 horas; enjuague bien el sistema de distribución conectado a la red de agua si no se ha extraído agua durante 5 días. - Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes aptos para frigorífico 31 para que no entren en contacto con ni goteen sobre otros alimentos. - Las «dos estrellas» del compartimento congelador son ideales para guardar alimentos precongelados, almacenar o hacer helados y cubitos de hielo. - Los compartimentos de «una, dos y tres estrellas» no son adecuados para la congelación de alimentos frescos. - Si el frigorífico permanece vacío durante mucho tiempo, desenchúfelo, deje que se deshaga la escarcha, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evitar la formación de moho. Uso diario - Desenchufe el electrodoméstico antes de su limpieza o mantenimiento. - PRECAUCIÓN: Mantenga los orificios de ventilación libres alrededor del frigorífico o de su estructura de instalación. - PRECAUCIÓN: No utilice ningún dispositivo mecánico ni otro medio para acelerar el proceso de 32 - - - - descongelación a excepción de los recomendados por el fabricante. PRECAUCIÓN: No utilice ningún electrodoméstico (por ejemplo, heladeras, batidoras, etc.) dentro de los compartimentos destinados a la conservación de los alimentos, a excepción de los recomendados por el fabricante. PRECAUCIÓN: Los recipientes con gas o líquidos inflamables pueden presentar fugas a bajas temperaturas. ¡Por lo tanto, hay riesgo de explosión! No guarde en este electrodoméstico ningún recipiente que contenga materiales inflamables como atomizadores, extintores, cartuchos de tinta, etc. No meta botellas ni latas en el congelador. Pueden reventar al congelarse, ¡y los refrescos pueden incluso explotar! Nunca guarde refrescos, zumos, cervezas, vinos espumosos, etc. en el congelador. No se meta helado ni cubitos de hielo en la boca inmediatamente después 33 - - de sacarlos del congelador. El hielo muy frío puede congelarle los labios o la lengua y causarle daños. No toque las superficies congeladas ni los productos congelados con las manos mojadas y no consuma ciertos productos como polos de hielo recién sacados del congelador; su temperatura es tan baja que pueden causar quemaduras en la piel. Un producto descongelado nunca se debe volver a congelar (a menos que se cocine). No coloque objetos pesados sobre el electrodoméstico. Consulte este manual para más información sobre la limpieza y el mantenimiento de este electrodoméstico. Refrigerante El símbolo «Peligro, riesgo de incendio/materiales inflamables» indica que el gas 34 - - - - refrigerante es inflamable en caso de fuga por daños. El circuito de refrigeración utiliza un gas natural (R600a) muy respetuoso con el medio ambiente pero inflamable. Durante el transporte y la instalación del electrodoméstico, asegúrese de que no se daña ningún componente del circuito de refrigeración. Si el circuito de refrigeración está dañado: o Mantenga el electrodoméstico alejado de llamas y fuentes de ignición; o Asegúrese de que la habitación en la que se encuentra el electrodoméstico esté bien ventilada. PRECAUCIÓN: No estropee el circuito de refrigeración. Transporte - Atención, el transporte incorrecto del electrodoméstico puede causar lesiones o daños. 35 - Para transportarlo, debe estar embalado y con todas sus partes bien sujetas. Respete las indicaciones de transporte mencionadas en el embalaje. No lo coloque en posición horizontal ni en un ángulo superior a 45°. - Para moverlo o transportarlo, retire primero todas las partes extraíbles (baldas, accesorios, cajones para verduras, etc.) o sujételas dentro. En caso de mal funcionamiento - Si no funciona correctamente, consulte primero la sección «GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS» de este manual. Si esta información no le ayuda, no realice ninguna reparación usted mismo. - Las reparaciones realizadas por personas sin experiencia pueden causar lesiones o daños graves. Póngase en contacto con el servicio técnico del distribuidor. 36 Eliminación de residuos - Para desechar el electrodoméstico, llévelo a un centro de reciclaje autorizado. No lo exponga a las llamas. - Lleve los electrodomésticos usados inutilizables a un centro de reciclaje para deshacerse de ellos. Desenchufe y corte el cable, rompa o retire el muelle y los tornillos de la puerta, si es necesario. De este modo, ni habrá peligro ni los niños o los animales podrán quedar encerrados en el electrodoméstico mientras juegan (¡existe riesgo de asfixia!). 37 Sicherheitshinweise BITTE LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS AUFMERKSAM DURCH UND VERWAHREN SIE SIE, UM SIE EVENTUELL SPÄTER EINSEHEN ZU KÖNNEN. Stellen Sie sicher, dass die Gebrauchsanweisung beiliegt, falls das Gerät verkauft oder an eine andere Person weitergegeben wird. Vor dem ersten Gebrauch - Wenn es in der vertikalen Position transportiert wurde, lassen Sie das Gerät zwei Stunden lang ruhen, bevor Sie es zum ersten Mal an eine Steckdose anschließen. Lassen Sie es nach einem horizontalen Transport 24 Stunden lang ruhen, damit das Kältemittelgas wieder in den Kompressor sinken kann. Die Nichteinhaltung dieser Frist kann den Kompressor beschädigen. 38 Verwendungszweck - Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. - Es ist nicht geeignet für: o Kochecken, die für Personal in Geschäften, Büros oder anderen Geschäftsumgebungen vorgesehen sind, o Bauernhöfe und die Verwendung durch Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen, o Pensionen oder ähnliches, o Die Gastronomie und andere ähnliche Anwendungen abgesehen vom Einzelhandel. - Es ist zur Kühlung und Aufbewahrung von frischen Produkten, dem Einfrieren von Lebensmitteln und der Aufbewahrung von tiefgekühlten Lebensmitteln sowie der Herstellung von Eiswürfeln geeignet. - Aus Sicherheitsgründen dürfen Sie die Merkmale dieses Geräts nicht ändern oder versuchen, diese zu ändern. Sie könnten sich in Gefahr bringen. 39 - Dieses Kühlgerät ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät vorgesehen. Kindersicherheit - Verpackungsmaterial (Verpackungspapier, Polystyrol) kann für Kinder gefährlich sein. Es besteht Erstickungsgefahr! Verwahren Sie die Verpackungsmaterialien für Kinder unerreichbar! - Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen Kühlgeräte ein- und ausräumen. - Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder sicher in den Gebrauch des Geräts eingewiesen und über die Risiken informiert wurden. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt von Kindern gereinigt oder gewartet werden. 40 Stromkabel - WARNUNG: Wenn Sie das Gerät aufstellen, stellen Sie sicher, dass das Stromkabel weder eingeklemmt noch beschädigt ist. - WARNUNG: Keine Mehrfachsteckdosen oder mobilen Netzteile hinter dem Gerät platzieren. - Bevor Sie das Gerät anschließen, stellen Sie sicher, dass die Netzspannung in Ihrem Haus mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmt. - Dieses Gerät ist mit einem geerdeten Stecker ausgestattet. Es muss mit einer gemäß den geltenden Vorschriften installierten, geerdeten und an das Stromnetz angeschlossenen Wandsteckdose verbunden werden. - Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht gequetscht oder eingeklemmt werden kann, vor allem nicht im Bereich der Stecker, der Steckdosen oder am Anschluss des Geräts. 41 - Beim Abziehen des Kabels ziehen Sie immer am Stecker, nie am Kabel selbst. - Wenn das Netzteil beschädigt ist, muss es von Ihrem Händler, seinem Kundenservice oder einer Person mit vergleichbarer Qualifikation ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. - Verwenden Sie kein Verlängerungskabel und keine Mehrfachsteckdose. - Der Stecker muss zugänglich sein und feste Kabelkanäle müssen gemäß den Installationsregeln mit einem Schalter ausgestattet sein, um das Gerät jederzeit vom Stromnetz trennen zu können. - Ziehen Sie den Stecker niemals mit nassen Händen ab, um die Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden. Aufbewahrung von Lebensmitteln - Um die Aufbewahrung der Lebensmittel zu optimieren, beziehen 42 Sie sich bitte auf den entsprechenden Abschnitt dieser Anleitung. - Die in der Gerätebeschreibung dargestellte Anordnung der Schubladen, Behälter und Ablagen gewährleistet, dass die Energie möglichst effizient genutzt wird. Um die Kontamination von Lebensmitteln zu verhindern, halten Sie bitte die folgenden Anweisungen ein: - Ein längeres Öffnen der Tür kann zu einem deutlichen Anstieg der Temperatur in den Fächern des Geräts führen. - Oberflächen, die in Kontakt mit Lebensmitteln kommen können, und die zugänglichen Evakuierungssysteme müssen regelmäßig gereinigt werden. - Die Wasserbehälter müssen gereinigt werden, wenn sie 48 Stunden lang nicht verwendet wurden; das an ein Wassernetz angeschlossene Verteilungssystem muss gut 43 - - - ausgespült werden, wenn 5 Tage lang kein Wasser entnommen wurde. Fleisch und Fisch müssen in den geeigneten Fächern des Kühlschranks gelagert werden, sodass diese Produkte nicht mit anderen Lebensmitteln in Kontakt kommen und nicht auf andere Lebensmittel tropfen. Die Fächer mit zwei Sternen für gefrorene Lebensmittel eignen sich zur Aufbewahrung von bereits vorgefrorenen Lebensmitteln sowie zur Aufbewahrung oder Herstellung von Eiscreme und Eiswürfeln. Die Fächer mit einem, zwei und drei Sternen eignen sich nicht zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln. Wenn das Kühlgerät längere Zeit leer bleibt, ziehen Sie den Stecker ab, tauen Sie es ab, reinigen und trocknen Sie es und lassen Sie die Tür offen, um Schimmelbildung zu vermeiden. 44 Täglicher Gebrauch - Ziehen Sie immer den Stecker ab, bevor Sie das Gerät reinigen oder warten. - WARNUNG: Sorgen Sie dafür, dass die Lüftungsöffnungen im Gehäuse des Geräts oder in der Einbaustruktur frei bleiben. - WARNUNG: Verwenden Sie keine anderen mechanischen Vorrichtungen oder Mittel als jene, die vom Hersteller empfohlen werden, um den Abtauprozess zu beschleunigen. - WARNUNG: Verwenden Sie im Inneren des Lebensmittelkühlraums nur elektrische Geräte (zum Beispiel elektrische Sorbetmaschinen, Mixer usw.), die speziell vom Hersteller empfohlen werden. - WARNUNG: Behälter mit Gas oder brennbaren Flüssigkeiten können bei niedriger Temperatur auslaufen. Es besteht Explosionsgefahr! Lagern Sie keine Behälter mit brennbaren Materialien wie beispielsweise 45 - - - - Zerstäuber, Feuerlöscher, Tintenpatronen usw. in diesem Gerät. Flaschen und Dosen dürfen nicht ins Gefrierfach gelegt werden. Sie können beim Gefrieren platzen und Getränke mit Kohlensäure können sogar explodieren. Lagern Sie niemals Softdrinks, Saft, Bier, Schaumweine usw. im Gefrierfach. Verzehren Sie Eiscreme oder Eiswürfel nicht direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach. Das sehr kalte Eis kann an den Lippen oder der Zunge festfrieren und Verletzungen verursachen. Berühren Sie gefrorene Oberflächen und Produkte nicht mit nassen Händen und verzehren Sie Produkte wie Eis am Stiel nicht direkt nach der Entnahme aus dem Gerät; die niedrige Temperatur kann zu Verbrennungen der Haut führen. Ein aufgetautes Produkt darf niemals erneut eingefroren werden (es sei denn, es wurde zwischenzeitlich gegart). 46 - Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. - Bitte beziehen Sie sich auf das Ende der im Lieferumfang enthaltenen Anleitung, um Informationen zur Reinigung und zur Wartung des Geräts zu erhalten. Kältemittel Dieses Symbol „Gefahr; Brandgefahr/brennbare Stoffe“ weist darauf hin, dass sich das Kühlgas Ihres Geräts entzünden könnte, falls es infolge einer Beschädigung des Geräts austreten sollte. - Der Kühlkreislauf verwendet ein natürliches, besonders umweltfreundliches, aber brennbares Gas (R600a). - Stellen Sie während des Transports und der Installation Ihres Geräts sicher, dass keiner der Bestandteile des Kühlkreislaufs beschädigt wurde. - Wenn der Kühlkreislauf beschädigt ist: 47 o Halten Sie das Gerät von offenen Flammen und Zündquellen fern. o Lüften Sie den Raum, in dem sich das Gerät befindet, gut. - WARNUNG: Der Kühlkreislauf darf nicht beschädigt werden. Transport - Achtung, wenn das Gerät falsch transportiert wird, besteht die Gefahr von Verletzungen oder Schäden. - Um das Gerät zu transportieren, muss es verpackt und fixiert werden. Halten Sie die auf der Verpackung angegebenen Transportregeln ein. Bringen Sie das Gerät nicht in eine horizontale Lage und achten Sie darauf, dass es nicht weiter als 45° geneigt ist. - Entfernen Sie im Falle eines Umzugs oder Transports zunächst alle beweglichen Elemente des Geräts (Glasablagen, Zubehör, Gemüsewannen usw.) oder fixieren Sie sie im Inneren des Geräts. 48 Im Falle einer Fehlfunktion - Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, lesen Sie zunächst den Abschnitt „FEHLERBEHEBUNG“ am Ende der Anleitung. Wenn Ihnen die erhaltenen Informationen nicht weiterhelfen, nehmen Sie bitte selbst keine Reparaturen vor. - Reparaturen, die von unerfahrenen Personen durchgeführt werden, können schwere Verletzungen oder Pannen verursachen. Wenden Sie sich an die Serviceabteilung Ihres Händlers. Entsorgung - Entsorgen Sie Ihr Gerät in einem zugelassenen Recyclingzentrum. Setzen Sie das Gerät nicht Flammen aus. - Machen Sie Altgeräte unbrauchbar, bevor Sie sie entsorgen. Ziehen Sie das Stromkabel ab und schneiden Sie es ab, zerbrechen oder entfernen Sie die Feder und gegebenenfalls die Schrauben der Tür. Auf diese Weise 49 stellen Sie sicher, dass sich Kinder oder Tiere beim Spielen nicht in dem Gerät einsperren (Erstickungsgefahr!) oder anderweitig in Gefahr bringen können. Veiligheidsvoorschriften LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR VOOR U HET APPARAAT GEBRUIKT EN HOUD ZE BIJ ZODAT U ZE LATER KUNT HERLEZEN. Als het apparaat doorverkocht of doorgegeven wordt aan iemand anders, zorg dan dat deze gepaard blijft gaan met de gebruikshandleiding. Voor het eerste gebruik - Laat alvorens het apparaat voor de eerste maal aan te sluiten op het stopcontact het apparaat twee uur rusten als het apparaat verticaal 50 vervoerd werd of 24 uur als het horizontaal vervoerd werd, zodat het koelgas terug kan lopen naar de compressor. Niet-naleving van deze rusttijd kan leiden tot beschadiging van de compressor. Voorzien gebruik - Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. - Het is niet bestemd voor gebruik in: o Kookhoeken voor personeel in winkels, kantoren en andere professionele omgevingen; o Boerderijen en gebruik door gasten van hotels, motels en gelijksoortige verblijfsgelegenheden; o Omgevingen zoals bed & breakfasts; o Horecagelegenheden behoudens voor de detailverkoop. - Het is bestemd voor het koelen en bewaren van verse producten, het invriezen en de opslag van 51 diepgevroren levensmiddelen en voor het maken van ijsklontjes. - Wijzig niet of probeer niet de eigenschappen van dit apparaat te wijzigen om verzekerd te blijven van een veilige werking. Dit zou voor u gevaar met zich kunnen meebrengen. - Dit koeltoestel is niet bestemd om als inbouwtoestel te worden gebruikt. Veiligheid van kinderen - De verpakkingsmaterialen (inpakpapier, polystyreen) kunnen gevaarlijk zijn voor kinderen. Gevaar voor verstikking! Houd de verpakking uit de buurt van kinderen! - Kinderen van 3 tot 8 jaar mogen producten in de koelkast zetten of eruit halen. - Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van minstens 8 jaar en door personen met een verminderd lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen of met onvoldoende kennis en ervaring, mits zij onder deugdelijk toezicht staan of instructies over een 52 veilig gebruik van het apparaat ontvangen hebben en zij de risico’s daarvan begrepen hebben. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. De reiniging en het onderhoud van het apparaat mogen niet uitgevoerd worden door kinderen zonder toezicht. Voedingskabel - WAARSCHUWING: Zorg tijdens de installatie van het apparaat dat de voedingskabel niet bekneld of beschadigd raakt. - WAARSCHUWING: Zet geen stekkerdozen of losse voedingsblokken achter het apparaat. - Voor u uw apparaat aansluit, moet u zeker zijn dat de elektrische spanning van uw woning overeenstemt met die vermeld is op het plaatje van het apparaat. - Dit apparaat is voorzien van een aardaansluiting. Het dient op een geaard stopcontact, correct geïnstalleerd en aangesloten te 53 - - - worden op een stroomnet dat voldoet aan de van kracht zijnde normen. Controleer of de voedingskabel niet bekneld kan raken en met name bij de stekkers, het stopcontact of het aansluitpunt op het apparaat. Trek, als u de kabel loskoppelt, altijd aan de stekker en niet aan de kabel zelf. Als de stroomkabel beschadigd is moet deze vervangen worden door uw leverancier, zijn klantenservice of door een persoon met een vergelijkbare kwalificatie om gevaarlijke situaties te voorkomen. Gebruik geen verlengsnoer of stekkerdoos. De stekker dient toegankelijk te blijven of er dient een schakelaar in de vaste leidingen geïnstalleerd te worden volgens de installatievoorschriften om het apparaat in alle omstandigheden te kunnen afkoppelen. 54 - Trek de stekker nooit met natte handen uit het stopcontact om elektrische schokken te voorkomen. Bewaren van voedingswaren - Raadpleeg om uw voedingswaren optimaal te bewaren de betreffende paragraaf in de gebruiksaanwijzing. - De lades, bakken en legplanken moeten zodanig worden geschikt - zie beschrijving van het toestel - dat de energie zo logisch mogelijk wordt verbruikt. Om besmetting van de voedingswaren te voorkomen, dienen de volgende aanwijzingen nageleefd te worden: - Wanneer de deur lang open blijft, kan de temperatuur aanzienlijk stijgen in de compartimenten van het apparaat. - Reinig regelmatig de oppervlakken die in contact kunnen treden met de voedingswaren en de toegankelijke afvoersystemen. 55 - Reinig de waterbakken als deze 48 uur lang niet gebruikt werden; spoel het op de waterleiding aangesloten distributiesysteem grondig schoon als er gedurende 5 dagen geen water afgetapt werd. - Bewaar rauw vlees en rauwe vis in de daartoe bestemde laden van de koelkast, zodanig dat deze voedingswaren niet in contact treden met de overige voedingswaren of dat ze niet lekken op andere voedingswaren. - Compartimenten met “twee sterren” voor diepvriesproducten zijn geschikt voor de opslag van reeds ingevroren producten, de opslag of bereiding van roomijs of het maken ijsblokjes. - Compartimenten met “een, twee en drie sterren” zijn niet geschikt voor het invriezen van verse voedingswaren. - Als het koelapparaat langere tijd leeg blijft, ga dan over tot de uitschakeling, de ontdooiing, de reiniging en de droging van het apparaat en laat de 56 deur openstaan om schimmelvorming in het apparaat te voorkomen. Dagelijks gebruik - Haal altijd de stekker uit het stopcontact alvorens over te gaan tot de reiniging of het onderhoud van het apparaat. - WAARSCHUWING: Houd de ventilatieopeningen in de behuizing van het apparaat of in de inbouwstructuur vrij. - WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische of andere middelen om de ontdooiing te versnellen dan de door de fabrikant aanbevolen middelen. - WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrische apparaten (zoals elektrische sorbetmachines, mixers, enz.) in het opslagcompartiment van de voedingswaren, tenzij zij daartoe aanbevolen zijn door de fabrikant. - WAARSCHUWING: Houders met ontvlambaar gas of vloeistof kunnen op lage temperatuur gaan lekken. Zij 57 brengen dan ontploffingsgevaar met zich mee! Bewaar in dit apparaat geen houders met ontvlambare stoffen, zoals spuitflessen, brandblusapparaten of inktpatronen, enz. - Flessen en blikjes mogen niet in het vriesvak bewaard worden. Zij kunnen uit elkaar barsten wanneer de inhoud bevriest en koolzuurhoudende dranken kunnen zelfs ontploffen! Bewaar nooit koolzuurhoudende limonade, sap, bier, mousserende wijnen, enz. in het vriesvak. - Nuttig niet onmiddellijk roomijs of ijsblokjes nadat men ze uit het vriesvak gehaald heeft. Zeer koud ijs kan leiden tot verwonding door bevriezing van de lippen of de tong. - Raak de oppervlakken met rijp en de diepvriesproducten niet aan met vochtige handen en nuttig niet bepaalde producten zoals ijsjes meteen nadat zij uit het apparaat gehaald zijn; de zeer lage temperatuur 58 van de producten kan leiden tot brandwonden van de huid. - Een ontdooid product mag nooit opnieuw ingevroren worden (behalve als het tussentijds gekookt werd). - Zet geen zware voorwerpen op het apparaat. - Raadpleeg het einde van de handleiding voor alle informatie over de reiniging en het onderhoud van dit apparaat. Koelmiddel Dit symbool “Gevaar; brandgevaar/ontvlambare stoffen” duidt erop dat het koelgas van uw apparaat ontvlambaar is wanneer het lekt als gevolg van een beschadiging. - Het koelcircuit maakt gebruik van een natuurlijk gas (R600a) dat zeer milieuvriendelijk is, maar wel ontvlambaar. - Zorg tijdens het vervoer en de installatie van uw apparaat dat de 59 onderdelen van het koelcircuit niet beschadigd raken. - Als het koelcircuit beschadigd is: o Houd het apparaat verwijderd van open vuur en ontstekingsbronnen; o Zorg voor een goede ventilatie van de ruimte waarin het apparaat staat. - WAARSCHUWING: Beschadig niet het koelcircuit. Transport - Opgelet: onjuist transport kan leiden tot gevaar voor lichamelijk letsel of materiële schade. - Tijdens de verplaatsing van het apparaat, dient het verpakt en gestut te worden. Neem de op de verpakking vermelde voorschriften voor het vervoer in acht. Zet het apparaat niet horizontaal of in een hoek van meer dan 45°. - Verwijder in geval van een verhuizing of transport eerst alle losse onderdelen van het apparaat 60 (legplateaus, accessoires, groentelade, enz.) of stut ze aan de binnenzijde van het apparaat. In geval van een slechte werking - Raadpleeg als het apparaat niet goed werkt eerst de paragraaf “PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN” aan het einde van deze handleiding. Als u aan de hand van deze aanwijzingen het probleem niet kunt oplossen, ga dan niet zelf over tot eventuele reparaties. - Door onervaren mensen uitgevoerde reparaties kunnen leiden tot letsel of ernstige schade. Neem als het probleem aanhoudt contact op met de serviceafdeling van uw verkoper. Afdanking - Wanneer het apparaat afgedankt dient te worden, breng het dan naar een erkend recyclecentrum. Stel het apparaat niet bloot aan vlammen. - Maak oude apparaten onbruikbaar alvorens ze af te danken. Koppel de 61 voedingskabel af en snij deze af, breek of verwijder de veer van de deur en, indien van toepassing, de schroeven van de deur. Zodoende verzekert u zich ervan dat kinderen of dieren zich tijdens het spelen niet kunnen opsluiten in het apparaat (gevaar voor verstikking!) of op een andere wijze in gevaar kunnen komen. 62
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

ESSENTIELB ERC150-60i3 Información del Producto

Categoría
Fabricantes de helados
Tipo
Información del Producto