Kodak EasyShare 3 Series User's guide Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
caYiela _o(14 seies 3
},;tior_ dsccie ce s_l< 3
i>_sepair; cat al*_de s seie 3
Guide d utiiisafion
Guis dei u _uaio '._:>
Attach the camera insert
Attach the custom camera insert
included with your camera,
Provides a perfect fit for your
camera.
Conrad your regional technical support for a
replacement insert.
in camera
If your camera came
with non-rechargeabJe
batteries:
Load rechargeable battery
If your camera came
with a rechargeabJe
Li-Jon battery:
2AA, 1,5V
OR
Lithiulr 3 _4CRV3
load it in your
camera.
Do not use the Ni-MH
rechargeable @
battery pack that
came with your
camera dock.
riBS
Charge battery
(_) Connect power.
@
Turn off
camera;
place on
dock.
Transfer Light
Steady green = Camera
propedy seated
_"_ Low, or battery check
_s ._ Partially charged
_ Charging complete
Charging takes up to 3 hours.
Connect to computer
i
Make sure your: |
. EasyShare software is installed before connecting.
1
. Camera is not on the dock while connecting the
dock.
Note: Your AC adapter may look different.
Use only the AC adapter included with the dock,
Transfer
Dock camera, turn on computer, and press the Transfer
button.
EasyShare software opens automatically.
Connect to TV
(_ Set the camera video
out to the appropriate
regional format (NTSC
or PAL). See your
camera user's manual
for details.
®
-A/V out
To purchase one, go to
www kodak corn/go/accessories
Audio input(white)
Video input (yellow)
View on TV
Turn on the docked camera, then the T_4Set TVto video
input mode (see your TV user's manual for details). Follow
the instructions on the TV screen.
Connect to PictBridge
enabled ,printer
NOTE: Your camera and printer must be PictBddge
enabled.
d_b
USB
(_ Turn on the printer, then the docked camera, and press
the Transfer button. Follow the menu selections on the
camera LCD screen. See your computer user's guide,
if necessary.
Refresh Ni-MH battery pack
If you are getting fewer than 20 LOWBATTERY
pictures per charge: |
(_ Press and hold 5 seconds.
Charging
Takes up to 8 hours.
Best to refresh overnight, r_
Free software upgrades
Visit www.kodak.com/go/register english for:
, Free software upgrades
Exclusive tips and offers
qB>
Specifications and notes
Specifications:
Communication with USB (cable included with
computer/printer: Kodak EasyShare camera
dock, series 3)
DC Voltaqe Input: 5 V DC at 2.0 Amps
AC Voltage: 110 V to 240 V 50/60 Hz
Notes: *When the camera is on the dock it is
powered by the dock instead of the camera
batteries.
Battery check (1 green charging light) may
take upto 10 minutes. See page 3.
Your AC adapter may have additional plugs.
Use the one appropriate for your locality.
Dispose of batteries according to local and
national regulations.
Troubleshooting
Cannot transfer pictures to
the computer
Software is not installed or is
installed incorrectly.
(WindowsOS-basedonly)
DisconnectUSBcableand
remove cdm@l-8 from dock,
Camera was docked and
listed as an unknown device
(Windows OS-based only).
software. To uninstall, go to
Sta4 > Settings > Control
Panel > Add/Remove
Programs.
Disconnect USB cable and
remove camera frorn dock.
Delete camera from Device
Manager: Right-click on My
Computer, go to Properties >
Hardware > Device Manager >
Other Devices.
Troubleshooti ng conthued
AC adapter or USB cable is not Check the connections.
securely connected.
Too many applications running Close all software applications
on computec and try again.
Camera was removed from the
dock during picture transfec
button.
Press the Transfer button.
Unplug A/V cable.
Transfer button was not
pressed.
Cannot view camera LCD
screen when the docked
camera is turned on.
Red light (blinking)
Battery is not properly loaded. Reload battery.
Load a new bafte%
Computer off.
AC adapter not connected.
No charging lights
Rechargeable battery not
loaded.
No transfer JJght
USB cable not connected.
Poor battery life
Dirt on battery contacts.
Battery is exhausted.
Camera and baftely have been Slowly return to room
exposed to extreme temperature.
temperatures.
No Jights
Camera not properly seated. Fully dose the camera's access
doors and covers. Replace
camera on dock.
Turn on computer.
Check power connection.
Load a Kodak rechargeable
battery.
Check USB connection.
Wipe the contacts with a clean,
Jry cloth.
Refresh Ni-MH battery.
Need more help?
www.koda k.com/go/su pport [
www.koda k.com/go/h owto
for interactive tutorials )
wwvv.kodak.com/go/accessories
WARRANTY
Limited Warranty
KodakwarrantsKodak digitalcameras and accessories (excluding batteries) tobe free from rqalfonetions
and detects in both materials and workmanship fof one yeal from the date of purchase
Retainthe odginal dated sales receipt Proof of the date ofpurchase will be required with any request for
warranty repair
Limited Warranty Coverage
This limited warranty will be honored only within the geographical locationthat Kodak digital
cameras and accessories were purchased.
Kodakwill REPNR of REPLACE Kodak digitalcameras and accessories if they fail to foncben properly
during the warranty period, subject toany condibensand/or limitations stated herein Such repair service will
include all labor as well asany necessary adjustments and/or replacement parts Such repairor
replacement is the sole remedy underthis warranty
gieplacement parts are used in making fepeirs these parts may be remanufactured,of may contain
remanufactuled materials Ifit is necessary toreplace the entde product, it may be replacedwith a
remanufactufed product
Limitations
Request for Warrantyservice will notbe acceptedwithout proof of date ofpurchase, such as a copy of the
original dated Kodak digital camera ofaccessory sales receipt (Always keep the original for your records)
This warranty does not apply to thebattery(s) used in digital cameras el accessobes This warranty does
notcover circumstances beyond Kodak's control, nor problems caused byfailure to followthe operating
instructions in the Kodakdigital cameras and accessories User'sGuides
This warranty does not apply when failure isdue to shipping damage,accident, alteration,
modification, unauthorized service, misuse, abuse, use with incompatible accessories or
attachments, failure to follow Kodak's operation, maintenance ot repecklng insttuctions, failure to
use items supplied by Kodak (such as adapters and cables), or claims made after the duration of
this warranty,
Kodakmakes no otbel express of implied w_rranty forthis pfbeuet Inthe event that the exclusion of any
implied warlanty is ineffectk,e under the law the duration of the implied walranty willbe one yeal from the
purchase date
The option of replacement is Kbeak's onlyobligation Kodakwill notbe responsible for anyspecial,
consequential el incidental damages resulting from the sale purchase, of useof this product regardless of
the cause Liability for any special consequential el incidental damages (includingbut not limitedto loss of
revenueor profit, downtime costs, loss of the use ofthe equipment, cost ofsubstitute equipment, facilities or
services, or clainls ofyour customers for such damages resulting horn the purchase, useof failure of the
product), regardless of cause or forbleach of anywritten orimplied warranty is expressly disclaimed and
excluded herefrom
YourRights
SorlestatesorjurisdictionsdonotallowexclusionofIRNtabenofincidentalorcol/sequenbeldaflages,so
theabovelimitationorexGusionmaynotapplytoyouSorlestatesorjurisdictionsdonotallowlimitations
onhowlonganimpliedwarrantylast&sotheabovelimitahenmaynotapplytoyou
Thiswarrantygivesyouspecificdghts,andyoumayhaveetherrightswhichvaryfromsta_etostateorby
jurisdiction
OutsidetheUnitedStatesandCanada
IncountriesotherthantheUnitedStatesandCanade,thereimsandcobeibensofthisw'alrantymaybe
differentUnlessspecificKodakwarrantyiscommunicatedtothepurchaserinwritingbyaKodakcompany
nowarrantyofliabilityexistsbeyondanymiGmumrequirementsimposedbylaw,eventhoughdefect,
damage,orlossmaybebynegligenceofotheract
SaveTheseImportantSafetyInstructions
UsingtheProduct
, Read and lollow these instrucbensbefore using KODAK products Always followbasic safety procedures
The use of anaccessory attachnlent that isnet recommended by Kodak, suchas an ACadapter, may
cause fire, electric shock, or in]ury
II usingthis product in an airplane, observe all instrucbens ofthe airline
Z_ CAUTION: Donot disassernhle this product; there are no user-serviceable parts inside. Refer
servicing to qualified service personnel.
/_k WARNING:Do not expose this product toliquid, moisture, or extreme temperatures. KODAK AC
adepters and battery deargets are Intended for indoor use oni_ The use of con_'ols,
adjustments, or procedures other than those specified herein may result in exposure to shock
and/or electrical or mechanical hazards.
Using the Batteries
. Read and lollow all warnings and instructions supplied by the battery manufacturer
*Use Drilybatteries that are approved for this plobeet See the User's Guide for suppolted batterytypes for
yeur probect
* Keep batteries outof the reach of children
* Do not disassemble, install backward, or expose batteries to liquid, moisture, fire, orextreme temperature
* Replace a_lbatteries of a set at the same tlrne Do not mixnew batterieswith used ones Do not mix
rechargedele and non4eehargedele batteries Do notmix lithium, Ni-MH, and NkCd battedes together Do
not mix batteries d different chemistry types grades,or brands Failureto observethis precaution may
cause leakage
* Remove batteries when the product is stored for an extended period of time Inthe unlikely event that
battery fluid leaksinside die plbeuct contact youl local Kodak CustomerService representative
* hi the unlikelyevent that battery fluid leaksonto youl skin,wash immediatelywgh water and col/tact your
local hedehlprovider Roradditional hedeh4elated information, contact your localKodak Customer Serwce
representawe
* Dispose of batteries ac,'Jardklg tolocal and nabel/al regulations
* If thebattery contacts touch metal objects, the battery may shert-circuit, discharge enelgy, become her, er
leak
CAUTION: When removing batteries, allow them to cool first; batteries may he hot,
Using a Battery Charger
*Do not charge non-rechargeable battedes
10
Installation du Iogement
d'insertion
Installezle Iogement d'insertion
personnalis_livr_avecvotre appareil
photo. IIs'adapte parfaitement
votre appareil photo.
Pour remplacer votre Iogement d'insertion,
contactez le service d'assistance technique,
Installation des
dans
Si votre appareil photo
vous a ete livre avec des
piles non rechargeables :
ou
Lithiulr 3 _4CRV8 2 AA, 1,5V
Sivotre appareiJphoto vous
a ete Jivreavec une batterie
rechargeabJe
au lithium ion : -_'_
Chargez-la
dans
I'appareil.
N'utilisez pas les
piles
rechargeables
Ni-MH fournies
avec la station d'accueil.
11
Chargement de la batterie _
(_) Branchez la station
d'accueil sur le secteur.
@
Eteignez
I'appareil
photo ;
)lacez-le
station
d'accueil.
Vert fixe = Appareil correctement
install&
_ Chargemer_tfaJbleouv6rification
_ # Chargementpartiel
_ Chargementtermin6
Lechargementprendjusqu'&3 heures,
Connexion _ I'ordinateur
Verifiez que :
, Votre Iogiciel EasyShare est install&avant d'@tabJirla
connexion.
, Votre appareil photo n'est pas sur la station d'accueil
pendant la connexion.
Remarque : votre adaptateur secteur peu±6tre diff@ent de ce]ui illustr_,
Utilisez uniquement I'adaptateur secteur inclus avec lastation d'accueil.
12
Transfert
InstallezI'appareil surla station d'accueil, allumez i'ordinateur,
puis appuyez sur le bouton de transfert.
Le Iogiciel EasyShare s'ouvre automatiquement.
Connexion au t61_viseur
(_ R&glez[asortie video surle
format r&gionalappropri_
(NTSC ou PAL).Consultez le
guide d'utilisation de votre
appareil photo pour plus
d'informations.
Cable audio/viddo (AA4, _ventue[[ement
fourni avec I'appareil)-
Vouspouvezacheteruncable surle site Kodak
radressesuivante:
wwwkodakcorn/go/accessories
Entr&e audio (blanche)
Entr6e vid#.o (jaune)
®
Visualisation sur I'ecran du televiseur
Mettezen marcheI'appareilphoto [nstall_surla stationd'accueil,
pub let_i6viseur:R6glezlet616viseursurlemode d'entr4e video
(consultezle manueld'utilisationdevotre t61&viseurpour plus
d'informafions ).Suivez[esinstrudions qui s'affichent _ 1'6cran.
13
Connexion _ une imprimante
REMARQUE : I'appareil photo et I'imprimante doivent 6tre
compatibles PictBridge.
USB
(_ Meffez I'imprimante, puis la station de I'appareil photo
sous tension et appuyez sur le bouton de transfert.
Suivez les s@lections de menu qui s'affichent sur
I'@cran_ cristaux liquides de I'appareil. Si n@cessaire,
consultez le guide d'utilisalion de votre ordinateur.
14
Rafratchissementdes pilesNi-MH
Si vous obtenez moins de vingt PILEFAIBLE
photos par charge : |
_ Maintenez le bouton enfonc_
pendant 5 secondes.
r_ _
L'opSration peut prendrejusqu'5 huit heures.
Pour de meilleurs r_sultats, r_
ex&cutez celte operation la nuit.
Mises _ niveau Iogicielles gratuites
Visitezle sitewww.kodal_com/go/registeLfrancais pour :
. Des mises _.niveau Iogicielles gratuites
Des conseils et des offres exclusives
15
Caract6ristiques et remarques
Caracteristiques :
Communication avec USB (c&ble inclus avec
I'ordinateur/l'imprimante avec la station d'accueil
Kodak EasyShare s6rie 3)
Tension c.c. d'entr6e : 5 V c.c. _ 2 A
Tension c.a. : 0 V _ 240 V 50/60 Hz
Remarques : Lorsque I'apparei[ photo est install6 sur [a
station d'accuei[, i]est aliment6 par [a station
et non par les piles ou [a batterie.
Lav6fification de la batterie (un t6moin de
chargement vert) peut prendre jusqu'&
10 minutes Voir ]a page 3.
Votre adaptateur secteur peut 6tre dot6
de fiches supp[6mentaires. Utflisez la fiche
adapt6e &votre r6gion.
Recyc]ez les pries/batteries conform6ment
aux r6g[ementations locales et nationa]es en
vigueur.
D6pannage
Impossible de transferer les
photos vers I'ordinateur
Le Iogiciel n'est pas install& ou n'est
pas install&,correctement.
L'appareil photo &tait dans la station
d'accueil et le bouton de transfer4
enfonc61ors de I'irlstalMion du
Iogidel. L'appareil photo est
corlsid&r6 comme un p6riph6dque
inconnu (syst&mes Windows
umquement),
iiii_i_i¸_!_i!i!i:iiiiililiiii'i_i_ii!!!ii!iiii!!i!ii!ili_i!!_!ili!ililililili!!i!!i!_!_i_1i_i_i_i!i_!iiii_iiiiii_iiiiiiiiiiiiii!iiii!iiiiiiiiiiii_!_i_ii_
(Syst&mes Windows uniquement)
D6connectez le c_ble USB et retirez
I'appareil photo de la station, Fermez
routes les applications ouvertes,
D6sinstallez puts r6installez le
IogicieL Pour lancer la d6sinstallation,
allez dans D&marrer > Param6tres >
Panneau de configuration >
Ajout/Suppression de programmes,
D&connectez le c_ble USB, puls
retirez I'appareil photo de la station
d'accueil, Supprimez I'appareil photo
dans le Gestionnaire de
p_riph6dques : cliquez avec le
bouton droit sur Poste de travail,
s&lectionnez Propd_t_s > Mat&riel >
Gestionnaire de p6fiph&,dques >
Autres p_riph6riques,
16
D6pan nage sLlite
L'sdsptateur secteur ou le cSble USB
n'est pasconnect@ correctement.
Tropd'applications sent en cours
d'ex&cution sur I'or dinateur
L'eppsreil photo a &t@retir6 de Is
station d'accueil pendant le trsnsfert
d'irnages,
Vous n'svez pss appuy& sur le
bouton de transfer4,
Impossible de visusliser I'@crsn LCD
de reppsreil photo Iolsque celui-ci
est sous tension et ins&r6 dans Is
station d'accueil,
Temoin rouge
(clignotant)
La pile/bar, ode rl'est pas
correctemerlt charg&e,
La pile/battede ou une broche
du connecfeur est erldommsg6e,
L'sppsreil photo et Is pile/bat_ede ont
_t6 exposes &des temp6ratures
extr&mes,
Aucun t¢moin
Appareil photo incorrectement
install&,
V&rifiez les connexions.
Fermez routes les applications et
r_,essayez,
Replacez rsppsreil photo sur la
station d'accueil et appuyez sur le
bouton de trsnsfert,
Appuyez sur le bouton de trsnsfert,
D&branchez le c&ble audio/vid6o
(A/V),
Rechar gez Is ba_ede.
Instsllez une nouvelle battefie,
Rsmenez-les lentement _ Is
temperature ambisnte,
Fermez compl_tement les couvercles
d'scc_s de I'appareil photo. Replacez
I'appareil photo stir la station,
Ordinafeur hers tension. Allumez I'erdinafeur:
Adsptafeur secteur non connectS, V&dfiez les brsnchements su secteur
Aucun temoin de ohargement
Bar,erie non chsrg@e, Instsllez une baflede rechargeable
Kod sl,,,
Aucun t¢moin de transfert
Cgble USB non connect@, V&rifiez Is connexion USB,
Mediocre autonomie des
piles/batteries,
Salet&s sur ]es contacts de Is Net_oyez les contacts & I'aide d'un
pile/battefie, chiffon prepre et sec.
los piles sent d&chsrg_,es. Rsfra'r hissez los piles Ni MH,
17
Vous avez besoin d'aide ?
www.koda k.com/go/su pport
www.koda k.com/go/h owto
pour consulter des didactidels interactifs
Pour une assisfance par t_l_phone, consultez le guide
d'utiJisafion de votle appareil photo,
www.kodak.com/go/accessories
GARANTIE
Garantie limitee
Kodakgafantit que los appamils photo nurndriques et accessoires de la divisionKodak (a rexception des
piles/batteries) sont exempts de toute defaillanceou defaut mat_del et defabrication Palqdant unan k
oornpter dela date d'achat
Conservez I'odginal date dela preuved'achat Une preuve dela date d'aohat sera requise lotsde toute
demande de reparation sous garantie
Couverture de la garantie limitee
Cette garantie limit_e sera honor_e uniquement dans la zone geogtaphique oh lesappateils photo
nurn_riques et lesa¢cessoires ont _t_ achet_s.
Kodaks'engage h REPARER ou REMPLACER les appamils photo nurn_dques et accessohes KODAK sfls
nefonctionnent Pat cofrecternent Pandant la periode degarantie, sous reserve des conditions eVou
limitations _noncees ici Cos r@arations comprennent ]amain d'oeuvreainsi que ]esreglages necessalres
eVou pieces de rechange Cette reparation ou oerernplacement constituent votre soulreoours darts le cadre
dela presente garantie
Sides pieces de rernplacement sont utilisees lois des reparations, cos piecespeuvent avoir 6t_ remises h
ned oucontenir des nlatedaux remis k ned Sile produit complet doit6tre template, il pout _tre remplace
pal u_lproduit remis h neuf
Limitations
Lesdemandes deservice sousgarantie ne salt Pas acceptees sans justificatif de la date d'aoh_, telqu'une
oopie dela preuved'achaf datee de I'appareil photo num_rique ouaccessoire Kodak (conservez toujours
I'odginal daf/s vos archives)
Celte garantie nes'applique Pasaux pi]es/bafteries utilishes dans los appareils photo num6riques ou
aocessoires E]le ne c/auvie pas los ciloonstances indepandantes dela volonte de Kodak, ni les problemes
r_su]tantde tout manquement h robservation descensignes d'utilisafion d_crites dans le guide d'uti]isatJon
desappafeils photo numeriques et accessoires Kodak
La pr_sente gatantie ne s'applique Pad Iorsque la Panne est due h des dommages subis lots de
I'expedition, h un accident, h une alteration, aune modification, h une t_patation non autotisee, k un
usage inadapt_, h un abus, hune utllisation avec des accessoires ou des appatells non compatibles,
au non-tespact des conslgnes d'utilisation, d'enttetlen ou d'emballage foumis pat Kodak, h la non-
utilisation des articles foumis par Kodak {telsque leg adaptateurs et leg c_bles) ou aux demanded
effectu_es apr_s la date d'expitatlon de la pr_sente gatantie,
Kodakn'assule aucune autle garantieexplesse ou implicite h 1'hgarddece produit Dansfevel/tualite ok
I'exolusionde route garantie implicite n'est pas applicable solon ]a Ioi,la dur_e de la garantie implioite est
d'unan hoornpter de la date d'aohat
Leremplacement represente laseule obligation o_ntractee pal Kodak Kodakne Paut_tre tenu respansable
d'auoull domrnage Palt]cu]ier, cons_cutif ou fortugresultant de la vente, de I'achat oude I'utilisafion de ee
produif,quelle qu'en soit la cause Toute respansabilife relative htout domrnage PaltJculier cons_cutif ou
fortuit (y compriK mais sans s'y limiter, aux pertes de revenusou de profit, aux cohts d'immc,bilisation, h la
Pafted'utilisation de I'equipenlent, auxcoQted'equipernentK d'installafion ou de services de rernplacement
ouh desdenlandes devos clients poul de telsdornrnages resultant deI'aohab de I'utilisation ou dela
Pannedu produit), quelle qu'en soit la cause ou en raison dela wolation de route garalltie _rite ou implicite,
est express_ment declinee pal la presente
18
Vos droits
Certains Etats oujuridictions ne reconllaissent pes I_ exclusions oules Ik'Nta_ionsa I'dgard des
dommages con_cu_i_s ou_o_tuitsetles linli_ationsou exclusions susrnentionndes peuvent nepas vous _tre
applicdeles Cedains Etats oH]uddNtions ne reconnaissent pes les limitations sul la dur_e des garanties
irnplici_esetles limitaEonssusmentionndes peuvent nepas vous _tle apelicables
Oette galantie vous donne des drdes speciliques et il se peut que vous pess_diez d'autles droits, qul
peuventvader scion I'Etat ou la juddbtion
En dehors des Etats-Unis et du Canada
Let terrnes et r/andiEonsde cette garantie peuvent ¢tre diE,rents endehors des Etats-Unis et duCanada A
moins qu'une garantie sp_Nfique deKodak nesde communiqude &I'ao'quSreurpar ecrit par une entrepese
Kodak.aucune autregarantie ouresponsabilit¢ n'exJsteau-del& des exigences minima]es impesees pal la
Ioi.m_me si le defaut, le dommage ou la pelte a_t6 provoqde par une n_gligence ou tout autre acre
Importantes consignes de securite
Utilisation du produit
Lisez etsuivez les irlstructJonssuivantes avant d'uti]iser un produitKODAK Suivez toujours les pro@dures
de s@udt_ _l_mentaires
* UutiHsationd'accessdees non recommandes par Kodaktels qu'unadaptateur secteur peut entralner
incendie, deoc 61ectdpeeou blessure
* En cas d'utNsation a bold d'un avion, veuillezvous conformer auxinstructions de ]acompegn_eaerienne
/_ AVERTISSEMENT :ne demontez pas ce produit, les pi_ces qui so trouvent a I'int_rieur du
produit n'ont pas _ 6tre deang_es pat I'utilisateur.Oonfiez toutes les r_perations _ un
professionnelagr_&
/_ AVERTISSEMENT :ceproduit ne dolt pas critter en contact av_, des liquides, il ne doitpas _#'e
expode a I'humidit_ ni _des temperatures extremes Les adeptateurs at leschargeuts de
pile/bathetic KODAK #e doivent pas #tte uNlis_s en ext_rieu£ L'utillsation des commandes, des
r_glages ou des prodeduras auttes que ceux decrits dens lepresent manuel peuvent e_rainet
PexposiNon a des chocs siectriques at/ou des dangers d'ordre m_canique.
Utilisation des piles/batteries
. Read and follow all warnings and instructions supplied by the battery tqanufacturer
. Use onlybatteries that are approved for this ploduct See the User'sGuide for supeofted batterytypes for
your product
, Usez etsuivez les instructions et avertissements sp@iEes pal le fabdeant des plies/batteries
, Utilisez uniquement ]espiles/battedes foumies avecee produit Oonsultez ]eguide d'utilisation pour
connallre les types depildbattede adaptes a ceproduit
, Conservez les piles/batteries hers de la portee desenfants
, Ne dernontez pasles piles/batteries, ne le ins_rez pasa I'envers, ne les expesez pas a des ternpsiatures
_levees, a une fiamme ou aI'humidit_ el _vitez tout contact avecun liquide
, Remp]acez unjeu complet depiles ala lois N'utNsez pes conjointernent despiles neuves el despiles
usagdes N'utilisez pes conjointement des piles rechargeables etdes piles non reohalgeables N'utilisez
peg conjointement despilesibattedes au lithium, NFMHet Ni-Cd N'utilisez pes conjointement des
piles/batteries detypes, marques et grades diff_rents Lenon-respect de cesprecautions peutprovoquer
une fuite
, Retdez ]es piles/batteries Io{sque le produit deitiesler inutilise pendant uncertain temps Oans
1'Sventualitepeu probable d'une fuite dela pilsibatterie a I'klterieur de I'appereil,contactez le service
clientele Kodaklocal
, Darts I'eventualitepeu probable d'une fuite de la pilsibattede sur la peau, nncez irnrnediatement a I'eau et
contactez Ull m_decin Pour toute information relative & la sant& veuillezcontacter le service clientele
Kodak bcal
* Recyelez les pilesibaNeries c_3nfolrnSmentaux reglementations locales et nationalesen vigueur
* En eas decontact avec unobjet m_tal]ique, les piles/batteries peuvent ehauffer fuir, se deeharger ou
provoquer uncourt_ircuit
z_ ATTENTION :laissez refroidir les piles/batteries avant de lesrenter ; elles peuvent _tre
extt_mernent deaudes,
Utilisation d'un chargeur
,Ne rechalgez pas despiles non rechargedeles
19
Instalaci6n de la pieza de
enganche
Inserte la pieza de enganche
especffica que viene con la
c4mara. Permite un a[uste
perfecto para la cg,mara.
Comun quese con el servicio de asistencia t6cnica
de su regi6n para solicitar un repuesto,
Coloque la pila recargable en
la c4mara
Si la camara [ncluye
pJlas no recargabJes:
Li±io CRV3 2 AA de
de 3 voltios 1,5voltios
use el paquete
de pilas
recargables
Ni-MH que
viene con la
base para
c4mara. --
Si la camara incluye una
pila recargabJe
de ion-lJtio,
col6quela en
la c4mara.
No use el paquete de pilas
recargables Ni-MH_
queviene con la f _
basepara c4mara. _/
2O
Cargue la pila
(_) Conecte a la
alimentacidn.
@
Apague la
c4mara y
col6quela
en la base.
Luz de transferencia
Verde = La c4mara est_
correctamente instalada
_'_ Baja o comprobar pi[a
_/._ Carga parc[sE
_ Carga completa
Cargar la pila toma unas 3 horas.
Conecte al ordenador
AsegQrese de que:
, Elsoftware EasyShareest6 instaladoantesde conectarla
c_imara.
, La c_aara noest&acopladaa la baseanlesde conectarla.
Nora: el adaptador de CA puede set diferente.
Utilice 0rlicamente el adaptador de CA inclurdo con la base,
21
Transferencia
Acople la cg,mara, encienda el ordenador y pulse el botdn
de transferenda.
El software EasyShare se abre autom_ticamente.
Conecte al televisor
(_ Configure la salida de vfdeo
de la cg,mara segOn el
formato regional
correspondiente (NTSC o
PAL). Consulte la gufa del
usuario de la c4mara para
obtener m4s informacidn.
CabEe de audio/video (I
estar incluido con la c_mara)
Paraadquiriflo,visite
www kodakcorn/go/accessories
Entrada de audio (bLanco)
Entrada de video (amariLLo)
®
-Salida de A/V
Vet en un televisor
Encienda la c4mara ya acoplada y el televisor. Instale en e[
televisor el modo de entrada de vfdeo (consulte la gufa del
usuado del televisor para obtener mg,s informaddn). Siga
las instrucciones en la pantalla del televisor.
22
Conecte
a una impresora
NOTA: la cg,mara y la impresora deben ser compatibles
con la tecnoiogfa PictBddge.
USB
@ Encienda la impresora, la c_mara acoplada y pulse el
botdn de transferencia. Siga las se[ecciones del mend
de la pantalla de LCD de la c_mara. Consulte la gufa
del usuario del ordenador si es necesado.
23
Reflenere el paquete de pilas
Ni-MH
Si obtiene menos de 20 fotogra%s PI/ABAJA
por carga: |
_ Mantenga pulsado por
5 segundos. __
Cargar
Cargar la pila Ileva unas 8 horas.
Es mejor regenerar durante la noche, r_
Actualizaciones de software
ratuitas
Visite www.kodak.com/go/register espanol para obtener:
, Actualizaciones de software gratuitas
Ofertas y sugerencias exclusivas
24
q]b
Especificaciones y notas
Especificaciones:
Comunicacidn con el USB (cable incluido con la base
ordenador/impresora para c_mara Kodak EasyShare
de la serie 3)
Voltajede entrada de CC 5 VCC a 2,0 amps
Voltaje de CA 110 a 240V 50/60 Hz
Notas: , cuando la cAmara est_ conectada a la base,
recibe energfa de la base, no de las pilas.
, Comprobar la carga de la pila (1 luz verde)
puede tomar hasta 10 minutos. Consulte la
p_gina 3.
, El adaptador deCA puede contar con enchufes
adicionales.Use el adecuado en su caso.
Deseche las pilas siguiendo las normas
locales y nacionales vigentes.
Soluci6n de problemas
No se pueden transferir (S_1o para Windows) Desconecte
fotografias al ordenador el cable USB y retire la cAmara de
E4software no est_ instalado o la base. Cierre todas las
est_ instalado incorrectamente, aplicaciones abiertas. Desinstale y
vuelva a instalar el software. Para
desinstalarlo, vaya a Inicio >
Configuraci6n > Panel de control
> Agregar o quitar programas.
Desconecte el cable USB y retire
la c&mara de la base. Retire la
c_imara usando el Administrador
de dispositivo. Haga dic con el
bot6n derecho en Mi PC,
seleccione Propiedades >
Hardware > Administrador de
dispositivos > O±ros dispositivos.
La c&mara se acopl6 y el bot6n
de transferencia se puls6 durante
la insfalaci6n del software. La
cAmara aparece como dispositivo
desconocido (s61o en Windows).
25
Soluci6n de problemas (cont_nuac_6n)
El adaptador de CA o el cable Compruebe las conexiones.
USB no est4n conectados
correctamente
Hay demasiadas aplicaciones Cierre todas las aplicaciones e
abiertas en el ordenador, intdntelo de nuevo.
La c4mara se retir6 de la base Vueiva a colocar la c4mara en la
durante la transferencia de base y pulse el bot6n de
fotograf'as, transferencia.
No se ha pulsado el botdn de Pulse el bot6n de transferencia.
transferencia
No se puede ver en la pantalla Desconec±e el cable de
LCD de la c4mara mientras la audio/video.
c&mara acoplada est_ encendida.
Luz roja (parpadeante)
La pila no est_ instalada Vuelva a instalar la pila.
correctamente.
La pila o la clavija del conector Instale una pila nueva.
est_ danada.
La c&mara y la pila se ban Haga que las pilas vuelvan a la
expuesto a temperaturas temperatura ambiente lentamente.
extremas.
No se enciende ninguna luz
La c&mara no est_ acoplada Cierre las tapas y cubiertas de la
correctamente a la base. c&mara. Vuelva a acoplar la
c_mara.
El oldenador est_ apagado. Encienda e] ordenadon
E] adaptador de CA no estb Compruebe la conexidn de la
conectado, alimentacidn e]6ctrica.
No se enciende ninguna luz de
c_rga
La pila recargable no est_ Instale una pila recargable Kodak.
instalada.
Ito se enciende la luz de
transferencia
El cable USB no est_ conectado. Compruebe la conexidn USB.
Poca duraci6n de la pila
Los contactos est&n sucios. Limpie los contactos con un paso
limpio y seco.
La pila est_ descargada. Regenere la pila Ni-MH.
26
$Necesita m4s ayuda? --_/
www.koda k.com/go/su pport
www.koda k.com/go/h owto
para curses interactivos J
www.kodak.com/go/accessories
GARANTIA
Garantfa limitada
Kodakgafantiza que los accesorios y oamaras digitales Kodak(sin inoluir 1aspilas) funoionaran
cor_ectar_ente y no presentar_n defectos en susmateriales pfabricacidn dura_lteun afroa conta_de la
fecha decornpra del producto
Guarde el recibo de compra original del producto Debe_ presentar una prueba decompra fechadaen el
memento de solicgarcualquier reparacidn durante el pedodo cubierto per la galantfa
Cobertura de la garantia limitada
La presente garantla serd efectiva 961odentro del Area geogrdfica donde se adquid6 el accesorio o
la camara digital kodak,
SerA respoflsabilidad de Kodak REPARARo REEMPLAZAR el accesodo o la camara digital Kodaken case
deque no funcione corlectarnente durante el peKodo cubierto per la garantfa sujeto alas condicionesylo
lirnitaciones estipuladas en la presente El servicio de repalacidn klcluira la mane de obra pcualesquier
ajustes _,o repuestos La repalacidn o reemplazo set4 el dnicorecufso del usuarie en virtud de la plesente
garantfa
Kidurante la reparacidn se utllizan repuestos, estos Oltinlespueden corresponder apiezas
reacofldioionadas oque incluyan rnaterialesreacondicionades En case deque fuera necesarie reernplazar
todd el producto, se Iopc,d rla ieemplazar per uno rear/,)fldioionado
Limitaciones
No se aceptaran reernplazos ni reparaciones cubiertas bale el perfode degafantla sin la corlespondiente
prueba decompra fechada, come set una copia delcomprobante de venta odginal delaccesorio o cdmafa
digital Kodak (Guarde siernpre el recibo origklal )
La presentegarantfa notendra validez para pilas utilizadas en cAmalas digitales o acceseries Esta
garantfa nocubre circunstancias que escapen alcontrol de Kodak, torrid tampoco prob_emasoriginados
pol noseguir lasinstru¢ciones kldicadas en las Guias delusuario de los accesorios gcamaras digitales
Kodak
La presente gatantla no tendta validez cuando el problema se debaa dados ptovocados durante el
envio, accidentes, altetaciones, modificaciones, servicio no aut odzado, use indebido, abuse, use de
accesodos no compatibles, el no seguimiento de las instt ucciones de opetacidn, mantenimlento y
embalaje de Kodak,la no utilizacidn deartfculos suministrados pot Kodak (come adaptadores p
cables), o bien cualesquier quejas presentadas con postedoddad a la fecha cubierta pot esta
garantla,
Perla presente, Kodak no garafltiza deninguna otra fofma este producto, seade maneraexpresa o
ir@llcita En el case de que la exolusidn para garangas implioitas notonga validez der/3nformidad con ]as
leyeswgentes, la duracidn de dichagarantia sera de un(1) and a contaf de la fecha de conlpra del
producto
Laoption para elreemplazo y la repalacbn del producto es ]at_dca obligacbn de Kodak Kodakno sera
responsable ante danes indbectos, ernelgentes ni secundarios producto dela venta, compra o utilizaci6n
@1ploducto independienternente dela causa dedstos Per la presente, Kodak renunoiay exduye de la
presentecualesquier responsabilidades per dailos indirectos,emergentes y secundados,
independientemente de la causa de estos oper incurnplirniento decualesquier garantfas escritas o
impllcitas incluidas, entle otros, pbrdidas de utilidades, costos pof tiempo deinaotividad, pbrdida respecto
dela ut]lizacidn delequipo, testes per el reemplazo @1equipo, instalacioneso servicios, o bien quejas per
palte de olientes per dichos dailos producto de la compra, utilizacidn ornalfunoionamiento delproducto
27
Derechos del usuario
En algunos estados ojurisdicciones no seperrnite la exclusidn o Iirnitacidn de galantias ante dai]os
indirectos o emergente Er/tales cases, la limi_acideoexclusidn anterioms noregiran En algunos estados o
jurisdicc ones no se permiten limi_aeionesrespecto de1plazo decdeertura de gsrantias implbitas En tales
cases, la limitadde antelde no regira
La presente garantfa le otorga al usuario derechos especifioos ademas de los que ya le oonfiele la leylos
cuales pueden variar deun estado ojurisdicoidn a dee
Fuera de los Estados Unities y Canada
Losterminos y eondiciones de la presente garande noser_n iguales para palses apade de los Estados
Unidosy Canad_ A mends que al usuano se le otofgue per eserito una garantfa espedfica de Kodakper
parte de una empresa ofilial de Kodak,la empresa sdlo ser_ responsable per garantfas o
responsabilidades mlnimas exigidas per ley, aunqueel defecto,dane o perdida seddea a negligencla u
otros
Conserve estas instrucciones importantes de seguridad
Use del producto
. Lea y sign bs instrucoiones antes deutilizar cualquier producto Kodak Sign sbrnpre procedirnientos de
seguddad basic/_s
. El use de accesorios no recomendados per Kodak, come adaptadores de CA, puede provocar incendios,
golpes ebctdeos olesiones
* Si utiliza esteproducto en el interior de un avlon, signtcdas Insinstrucoiones de seguridad dela I/nea
adma
Z_ PRECAUCION: no desarme este producto; ninguna pieza en su interior puede set tepatada pot
el usuatio. Solicite ayuda a tecnicos calificados.
/_. ADVERTENCIA : no expoilga el prodecto allquidos, humedad o temperaturas exttemas. Los
adeptaderes de CAy cargadores depila Kodak no sehart diseiado para utilizatse enexteriores.
El use de mandos, a]ustes oprocedimientos dif_rerdes a los indicados en este decumento
podrian causar golpes el&ctricos opeligros mec_nicos y el_ctricos.
Use de las pilas
. Lea y sign bs advertencias einstruccones proporcionades per el fabricante de la pila
* Utilice sdlo pilas aprobadas para este producto Consulte la Gula del usuade pafa obtener information
sdem las pilascompatibles con el producto
. Mantenga las pilas fuera del alcallce de los niflos
. No desarme, klstale al roves ni exponga las pilas a IIquides hurnedad, fuego otemperatulas extmmas
. Cambb ambas pilasal misrno tiempo No ut]lice pilas nuevas y usadas a la vez No utilice pilas
reoargables y nomcargdeles juntas No utilice pilas delitio pilas NFMH y pilas NI-Cdala vez No utilice
pilas dediferente tipo grade o malta al mismo tiempo Si no sigue estas precauciones pdede causal una
fuga de Ifquide en lapila
. Retire Ins pilas si guardala la c_rnala durante un pedede largo En el case deque se produzca una fuga
de IIquido en la pila mientrasesta instabda en la camar& comunlquese con un representante del
departamerlto deselvicio al cliente de Kodak
* En el ease deque el IIquide entrafaen contacto col/la pie], lavede inrnediato la parte delcuerpo abctada
y comuniquese con unhospital ocentlo deatencbn m_dica Rata solicitar rnAsinformaciGnsobre
aspeetos relacionados con la salud, Ilame a un representante deldepartamento de serwcio al cliente de
Kodak
. Deseche las pilas siguiende las norrnas localesy nacionales vigentes
. Si los contactos de la pila tocaranobjetos metAlicos,sepodrfa produde un torte e rcuito o fuga en la pila,
o bienla pilapodKa descafgar energla o volverse caliente
PRECAUCION: al retirat Ins pilas, deje que se enftien pot un rate ya que pueden estat calientes.
Use del cargador de pilas
, No k/tente cafgar pilas que no son recargables
28
29
REGULATORY INFORMATION
i rd_ Kodak EasyShare ca_rera dork, sedes S I
FCC compliance and advisory
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 d the FCC Rules, These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation,
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and,
if not installed or used in accordance with the iriMructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
intec[erence will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television
the separation between the equipment and the receiver; 3) connect the
equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected; 4) consult the dealer or an experienced radiofl V technician for
additional suggestions,
Any changes or modifications not expressly approved bythe party responsible
for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
with the installation of the product, they must be used in order to ensure
compliance with FCC regulation,
Canadian DOC statement
DOC Class B compliance This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-O03,
Observation des normes Class B-Cet appareil num6rique de la classe B est
conforme & la norme NMB 003 du Canada,
VCCl Class B ITE
EASTMAN KODAK COMPANY
Rochestet, NY 14650 U.S.A.
EastmanKodakCompany,2004
MC/MR/TM: Kodak,EasyShare,Printedin China,
4J1906

Transcripción de documentos

caYiela _o(14 seies 3 },;tior_ dsccie ce s_l< 3 i>_sepair; cat al*_de s seie 3 Guide d utiiisafion Guis dei u _ua io '._:> Attach the camera insert Attach the custom camera insert included with your camera, Provides a perfect fit for your camera. Conrad your regional technical support for a replacement insert. Load rechargeable battery in camera If your camera came with non-rechargeabJe batteries: If your camera came with a rechargeabJe Li-Jon battery: OR Lithiulr 3 _4CRV3 2AA, 1,5V load it in your camera. Do not use the Ni-MH battery pack that came rechargeable with your camera dock. @ Charge battery riBS @ Turn off camera; place on dock. (_) Connect power. Transfer Light Steady green = Camera propedy seated Connect Make sure _"_ Low, or battery check _s ._ Partially charged _ Charging complete Charging takes up to 3 hours. to computer your: EasyShare software is installed before connecting. . Camera is not on the dock while connecting the dock. . Note: Your AC adapter may look different. Use only the AC adapter included with the dock, i | 1 Transfer Dock camera, turn on computer, and press the Transfer button. EasyShare software opens automatically. Connect to TV (_ Set the camera video out to the appropriate regional format (NTSC or PAL). See your camera user's manual for details. ® -A/V To purchase out one, go to www kodak corn/go/accessories Audio input (white) Video input (yellow) View on TV Turn on the docked camera, then the T_4Set TV to video input mode (see your TV user's manual for details). Follow the instructions on the TV screen. Connect to PictBridge enabled ,printer d_b NOTE: Your camera and printer must be PictBddge enabled. USB (_ Turn on the printer, then the docked camera, and press the Transfer button. Follow the menu selections on the camera LCD screen. See your computer user's guide, if necessary. Refresh Ni-MH battery If you are getting fewer than 20 pictures per charge: (_ pack LOW BATTERY | Press and hold 5 seconds. Charging Takes up to 8 hours. Best to refresh overnight, r_ Free software upgrades Visit www.kodak.com/go/register , Free software upgrades • Exclusive tips and offers english for: Specifications Specifications: Communication with computer/printer: qB> and notes USB (cable included with Kodak EasyShare camera dock, series 3) DC Voltaqe Input: 5 V DC at 2.0 Amps AC Voltage: 110 V to 240 V 50/60 Notes: * When the camera is on the dock it is Hz powered by the dock instead of the camera batteries. • Battery check (1 green charging light) may take up to 10 minutes. See page 3. • Your AC adapter may have additional plugs. Use the one appropriate for your locality. • Dispose of batteries according to local and national regulations. Troubleshooting Cannot transfer pictures to the computer Software is not installed or is installed incorrectly. (WindowsOS-basedonly) DisconnectUSBcable and remove cdm@l-8 from dock, software. To uninstall, go to Sta4 > Settings > Control Panel > Add/Remove Programs. Camera was docked and Disconnect USB cable and remove camera frorn dock. Delete camera from Device listed as an unknown device (Windows OS-based only). Manager: Right-click on My Computer, go to Properties > Hardware > Device Manager > Other Devices. Trou bleshooti ng conthued AC adapter or USB cable securely connected. is not Too many applications on computec running Camera from was dock during removed picture Check the connections. Close all software and try again. applications the transfec button. Transfer button was not Press the Transfer button. pressed. Cannot view camera LCD screen when the docked camera is turned on. Red light Battery Unplug A/V cable. (blinking) is not properly Camera and baftely exposed to extreme temperatures. loaded. Reload battery. Load a new bafte% have been Slowly return temperature. to room seated. Fully dose the camera's access doors and covers. Replace camera on dock. No Jights Camera not properly Computer off. Turn on computer. AC adapter not connected. No charging lights Check Rechargeable battery not loaded. Load a Kodak battery. No transfer JJght USB cable not connected. Check Poor battery life Dirt on battery contacts. Wipe the contacts power connection. rechargeable USB connection. with Jry cloth. Battery is exhausted. Refresh Ni-MH battery. a clean, Need more help? www.koda k.com/go/su www.koda k.com/go/h pport owto [ for interactive tutorials ) wwvv.kodak.com/go/accessories WARRANTY Limited Warranty Kodak warrantsKodak digital cameras and accessories (excluding batteries) to be free from rqalfonetions and detects in both materials and workmanship fof one yeal from the date of purchase Retain the odginal dated sales receipt Proof of the date of purchase will be required with any request for warranty repair Limited Warranty Coverage This limited warranty will be honored only within the geographical location that Kodak digital cameras and accessories were purchased. Kodak will REPNR of REPLACE Kodak digital cameras and accessories if they fail to foncben properly during the warranty period, subject to any condibens and/or limitations stated herein Such repair service will include all labor as well as any necessary adjustments and/or replacement parts Such repair or replacement is the sole remedy under this warranty g ieplacement parts are used in making fepeirs these parts may be remanufactured, of may contain remanufactuled materials If it is necessary to replace the entde product, it may be replaced with a remanufactufed product Limitations Request for Warranty service will not be accepted without proof of date of purchase, such as a copy of the original dated Kodak digital camera of accessory sales receipt (Always keep the original for your records) This warranty does not apply to the battery(s) used in digital cameras el accessobes This warranty does not cover circumstances beyond Kodak's control, nor problems caused by failure to follow the operating instructions in the Kodak digital cameras and accessories User's Guides This warranty does not apply when failure is due to shipping damage, accident, alteration, modification, unauthorized service, misuse, abuse, use with incompatible accessories or attachments, failure to follow Kodak's operation, maintenance ot repecklng insttuctions, failure to use items supplied by Kodak (such as adapters and cables), or claims made after the duration of this warranty, Kodak makes no otbel express of implied w_rranty forthis pfbeuet In the event that the exclusion of any implied warlanty is ineffectk,e under the law the duration of the implied walranty will be one yeal from the purchase date The option of replacement is Kbeak's only obligation Kodak will not be responsible for any special, consequential el incidental damages resulting from the sale purchase, of use of this product regardless of the cause Liability for any special consequential el incidental damages (including but not limited to loss of revenue or profit, downtime costs, loss of the use of the equipment, cost of substitute equipment, facilities or services, or clainls of your customers for such damages resulting horn the purchase, use of failure of the product), regardless of cause or forbleach of any written or implied warranty is expressly disclaimed and excluded herefrom Your Rights Sorle states or jurisdictions do nmay allow ot exclusion ofIRNtaben ofincidental orcol/sequenbel daflages, so the above limitation or exGusion not apply to you Sorle states or jurisdictions do n allow ot limitations on how long an implied warranty last& so the above limitahen may not apply toyou This warranty gives you specific dghts, and you may have ether rights which vary from sta_e to state orby jurisdiction Outside the United States and Canada In countries other than the United States and Canade, the reims and cobeibens of this w'alranty may be different Unless specific Kodak warranty is communicated to the purchaser in writing by a Kodak company no warranty ofliability exists any miGmum requirements imposed by law, even though defect, damage, or loss may be by nbeyond egligence of other act Save These Important Safety Instructions Using theProduct , Read and lollow these instrucbens before using KODAK products Always follow basic safety procedures The use of an accessory attachnlent that isnet recommended by Kodak, such as an AC adapter, may cause fire, electric shock, or in]ury II using this product in an airplane, observe all instrucbens of the airline Z_ CAUTION: Do not disassernhle this product; there are no user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. /_k WARNING: Do not expose this product to liquid, moisture, or extreme temperatures. KODAK AC adepters and battery deargets are Intended for indoor use oni_ The use of con_'ols, adjustments, or procedures other than those specified herein may result in exposure to shock and/or electrical or mechanical hazards. Using the Batteries . Read and lollow all warnings and instructions supplied by the battery manufacturer * Use Drilybatteries that are approved for this plobeet See the User's Guide for suppolted battery types for yeur probect * Keep batteries out of the reach of children * Do not disassemble, install backward, or expose batteries to liquid, moisture, fire, or extreme temperature * Replace a_lbatteries of a set at the same tlrne Do not mix new batteries with used ones Do not mix rechargedele and non4eehargedele batteries Do not mix lithium, Ni-MH, and NkCd battedes together Do not mix batteries d different chemistry types grades, or brands Failure to observe this precaution may cause leakage * Remove batteries when the product is stored for an extended period of time In the unlikely event that battery fluid leaks inside die plbeuct contact youl local Kodak Customer Service representative * hi the unlikely event that battery fluid leaks onto youl skin, wash immediately wgh water and col/tact your local hedehlprovider Ror additional hedeh4elated information, contact your local Kodak Customer Serwce representawe * Dispose of batteries ac,'Jardklg to local and nabel/al regulations * If the battery contacts touch metal objects, the battery may shert-circuit, discharge enelgy, become her, er leak CAUTION: When removing batteries, allow them to cool first; batteries may he hot, Using a Battery Charger * Do not charge non-rechargeable battedes 10 Installation du Iogement d'insertion Installezle Iogement d'insertion personnalis_ livr_ avec votre appareil photo. IIs'adapte parfaitement votre appareil photo. Pour remplacer votre Iogement d'insertion, contactez le service d'assistance technique, Installation dans des Si votre appareil photo vous a ete livre avec des piles non rechargeables Sivotre appareiJ photo vous a ete Jivreavec une batterie : rechargeabJe au lithium ion : -_'_ ou Lithiulr 3 _4CRV8 Chargez-la dans 2 AA, 1,5 V I'appareil. N'utilisez pas les piles rechargeables Ni-MH fournies avec la station d'accueil. 11 Chargement de la batterie _ @ Eteignez I'appareil photo ; )lacez-le (_) Branchez la station d'accueil sur le secteur. station d'accueil. _ Chargemer_t faJbleouv6rification _ # Chargementpartiel _ Chargementtermin6 Lechargementprendjusqu'&3 heures, Vert fixe = Appareil install& correctement Connexion _ I'ordinateur Verifiez que : , Votre Iogiciel EasyShare est install& avant d'@tabJirla connexion. , Votre appareil photo n'est pas sur la station d'accueil pendant la connexion. Remarque : votre adaptateur secteur peu± 6tre diff@ent de ce]ui illustr_, Utilisez uniquement I'adaptateur secteur inclus avec la station d'accueil. 12 Transfert Installez I'appareil sur la station d'accueil, allumez i'ordinateur, puis appuyez sur le bouton de transfert. Le Iogiciel EasyShare s'ouvre automatiquement. Connexion (_ au t61_viseur R&glez[a sortie video sur le format r&gional appropri_ (NTSC ou PAL).Consultez le guide d'utilisation de votre appareil photo pour plus d'informations. ® Cable audio/viddo (AA4, _ventue[[ement fourni avec I'appareil)Vous pouvezacheteruncable sur le site Kodak radresse suivante: wwwkodak corn/go/accessories Entr&e audio Entr6e Visualisation (blanche) vid#.o (jaune) sur I'ecran du televiseur Mettez en marcheI'appareil photo [nstall_ sur la station d'accueil, pub let_i6viseur:R6glez let616viseursur lemode d'entr4e video (consultez le manuel d'utilisationde votre t61&viseurpour plus d'informafions ). Suivez[esinstrudions qui s'affichent _ 1'6cran. 13 Connexion _ une imprimante REMARQUE : I'appareil photo et I'imprimante doivent 6tre compatibles PictBridge. USB (_ Meffez I'imprimante, puis la station de I'appareil photo sous tension et appuyez sur le bouton de transfert. Suivez les s@lections de menu qui s'affichent sur I'@cran_ cristaux liquides de I'appareil. Si n@cessaire, consultez le guide d'utilisalion de votre ordinateur. 14 Rafratchissementdes piles Ni-MH Si vous obtenez moins de vingt photos par charge : _ PILE FAIBLE | Maintenez le bouton enfonc_ pendant 5 secondes. r_ _ L'opSration peut prendrejusqu'5 huit heures. Pour de meilleurs r_sultats, r_ ex&cutez celte operation la nuit. Mises _ niveau Iogicielles gratuites Visitez le site www.kodal_com/go/registeLfrancais . Des mises _. niveau Iogicielles gratuites • Des conseils et des offres exclusives 15 pour : Caract6ristiques et remarques Caracteristiques : Communication avec I'ordinateur/l'imprimante USB (c&ble inclus avec avec la station d'accueil Kodak EasyShare s6rie 3) Tension c.c. d'entr6e : 5 V c.c. _ 2 A Tension c.a. : 0 V _ 240 V 50/60 Hz Remarques : • Lorsque I'apparei[ photo est install6 sur [a station d'accuei[, i] est aliment6 par [a station et non par les piles ou [a batterie. • Lav6fification de la batterie (un t6moin de chargement vert) peut prendre jusqu'& 10 minutes Voir ]a page 3. • Votre adaptateur secteur peut 6tre dot6 de fiches supp[6mentaires. Utflisez la fiche adapt6e &votre r6gion. • Recyc]ez les pries/batteries conform6ment aux r6g[ementations locales et nationa]es en vigueur. D6pannage iiii_i_i ¸_!_i!i!i:iiiiililiiii'i_i_ii!!!ii!iiii!!i!ii!ili_i!!_!ili!ililililili!! i!!i!_!_i_1i_i_i_i!i_!iiii_iiiiii_iiiiiiiiiii Impossible de transferer photos vers I'ordinateur les (Syst&mes Windows uniquement) D6connectez le c_ble USB et retirez I'appareil photo de la station, Fermez routes les applications ouvertes, Le Iogiciel n'est pas install& ou n'est pas install&,correctement. D6sinstallez puts r6installez le IogicieL Pour lancer la d6sinstallation, allez dans D&marrer > Param6tres > Panneau de configuration > Ajout/Suppression de programmes, L'appareil photo &tait dans la station d'accueil et le bouton de transfer4 enfonc61ors de I'irlstalMion du Iogidel. L'appareil photo est corlsid&r6 comme un p6riph6dque inconnu (syst&mes Windows umquement), D&connectez le c_ble USB, puls retirez I'appareil photo de la station d'accueil, Supprimez I'appareil photo dans le Gestionnaire de p_riph6dques : cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail, s&lectionnez Propd_t_s > Mat&riel > Gestionnaire de p6fiph&,dques > Autres p_riph6riques, 16 D6pan nage sLlite L'sdsptateur secteur ou le cSble USB n'est pas connect@ correctement. V&rifiez les connexions. Trop d'applications sent en cours d'ex&cution sur I'or dinateur Fermez routes les applications et r_,essayez, L'eppsreil photo a &t@retir6 de Is station d'accueil pendant le trsnsfert d'irnages, Replacez rsppsreil photo sur la station d'accueil et appuyez sur le bouton de trsnsfert, Vous n'svez pss appuy& sur le bouton de transfer4, Appuyez sur le bouton de trsnsfert, Impossible de visusliser I'@crsn LCD de reppsreil photo Iolsque celui-ci est sous tension et ins&r6 dans Is station d'accueil, D&branchez le c&ble audio/vid6o (A/V), Temoin rouge (clignotant) La pile/bar, ode rl'est pas correctemerlt charg&e, Rechar gez Is ba_ede. La pile/battede ou une broche du connecfeur est erldommsg6e, Instsllez une nouvelle battefie, L'sppsreil photo et Is pile/bat_ede ont _t6 exposes & des temp6ratures extr&mes, Rsmenez-les lentement temperature _ Is ambisnte, Aucun t¢moin Appareil photo incorrectement install&, Fermez compl_tement Ordinafeur hers tension. Allumez I'erdinafeur: Adsptafeur secteur non connectS, V&d fiez les brsnchements Aucun temoin d'scc_s de I'appareil photo. Replacez I'appareil photo stir la station, su secteur de ohargement Bar, erie non chsrg@e, Aucun t¢moin les couvercles Instsllez une baflede rechargeable Kod sl,,, de transfert Cgble USB non connect@, Mediocre autonomie piles/batteries, V&rifiez Is connexion USB, des Salet&s sur ]es contacts de Is pile/battefie, Net_oyez les contacts & I'aide d'un chiffon prepre et sec. los piles sent d&chsrg_,es. Rsfra'r hissez los piles Ni MH, 17 Vous avez besoin d'aide ? www.koda k.com/go/su www.koda k.com/go/h pport owto pour consulter des didactidels interactifs Pour une assisfance d'utiJisafion par t_l_phone, consultez le guide de votle appareil photo, www.kodak.com/go/accessories GARANTIE Garantie limitee Kodak gafantit que los appamils photo nurndriques et accessoires de la division Kodak (a rexception des piles/batteries) sont exempts de toute defaillance ou defaut mat_del et de fabrication Palqdant un an k oornpter de la date d'achat Conservez I'odginal date de la preuve d'achat Une preuve de la date d'aohat sera requise lots de toute demande de reparation sous garantie Couverture de la garantie limitee Cette garantie limit_e sera honor_e uniquement dans la zone geogtaphique nurn_riques et les a¢cessoires ont _t_ achet_s. oh les appateils photo Kodak s'engage h REPARER ou REMPLACER les appamils photo nurn_dques et accessohes KODAK sfls ne fonctionnent Pat cofrecternent Pandant la periode de garantie, sous reserve des conditions eVou limitations _noncees ici Cos r@arations comprennent ]a main d'oeuvre ainsi que ]es reglages necessalres eVou pieces de rechange Cette reparation ou oe rernplacement constituent votre soul reoours darts le cadre de la presente garantie Si des pieces de rernplacement sont utilisees lois des reparations, cos pieces peuvent avoir 6t_ remises h ned ou contenir des nlatedaux remis k ned Si le produit complet doit 6tre template, il pout _tre remplace pal u_lproduit remis h neuf Limitations Les demandes de service sous garantie ne salt Pas acceptees sans justificatif de la date d'aoh_, tel qu'une oopie de la preuve d'achaf datee de I'appareil photo num_rique ou accessoire Kodak (conservez toujours I'odginal daf/s vos archives) Celte garantie ne s'applique Pasaux pi]es/bafteries utilishes dans los appareils photo num6riques ou aocessoires E]le ne c/auvie pas los ciloonstances indepandantes de la volonte de Kodak, ni les problemes r_su]tant de tout manquement h robservation des censignes d'utilisafion d_crites dans le guide d'uti]isatJon des appafeils photo numeriques et accessoires Kodak La pr_sente gatantie ne s'applique Pad Iorsque la Panne est due h des dommages subis lots de I'expedition, h un accident, h une alteration, a une modification, h une t_patation non autotisee, k un usage inadapt_, h un abus, h une utllisation avec des accessoires ou des appatells non compatibles, au non-tespact des conslgnes d'utilisation, d'ent tetlen ou d'emballage foumis pat Kodak, h la nonutilisation des articles foumis par Kodak {tels que leg adaptateurs et leg c_bles) ou aux demanded effectu_es apr_s la date d'expitatlon de la pr_sente gatantie, Kodak n'assule aucune autle garantie explesse ou implicite h 1'hgard de ce produit Dans fevel/tualite ok I'exolusionde route garantie implicite n'est pas applicable solon ]a Ioi, la dur_e de la garantie implioite est d'un an h oornpter de la date d'aohat Le remplacement represente la seule obligation o_ntractee pal Kodak Kodak ne Paut _tre tenu respansable d'auoull domrnage Palt]cu]ier, cons_cutif ou fortug resultant de la vente, de I'achat ou de I'utilisafion de ee produif, quelle qu'en soit la cause Toute respansabilife relative h tout domrnage PaltJculier cons_cutif ou fortuit (y compriK mais sans s'y limiter, aux pertes de revenus ou de profit, aux cohts d'immc,bilisation, h la Pafte d'utilisation de I'equipenlent, aux coQted'equipernentK d'installafion ou de services de rernplacement ou h des denlandes de vos clients poul de tels dornrnages resultant de I'aohab de I'utilisation ou de la Panne du produit), quelle qu'en soit la cause ou en raison de la wolation de route garalltie _rite ou implicite, est express_ment declinee pal la presente 18 Vos droits Certains Etats ou juridictions ne reconllaissent pes I_ exclusions ou les Ik'Nta_ionsa I'dgard des dommages con_cu_i_s ou _o_tuitset les linli_ationsou exclusions susrnentionndes peuvent ne pas vous _tre applicdeles Cedains Etats oH ]uddNtions ne reconnaissent pes les limitations sul la dur_e des garanties irnplici_eset les limitaEons susmentionndes peuvent ne pas vous _tle apelicables Oette galantie vous donne des drdes speciliques et il se peut que vous pess_diez d'autles droits, qul peuvent vader scion I'Etat ou la juddbtion En dehors des Etats-Unis et du Canada Let terrnes et r/andiEonsde cette garantie peuvent ¢tre diE,rents en dehors des Etats-Unis et du Canada A moins qu'une garantie sp_Nfique de Kodak ne sde communiqude &I'ao'quSreurpar ecrit par une entrepese Kodak. aucune autre garantie ou responsabilit¢ n'exJste au-del& des exigences minima]es impesees pal la Ioi. m_me si le defaut, le dommage ou la pelte a _t6 provoqde par une n_gligence ou tout autre acre Importantes Utilisation consignes du de securite produit Lisez et suivez les irlstructJons suivantes avant d'uti]iser un produit KODAK Suivez toujours les pro@dures de s@udt_ _l_mentaires * UutiHsationd'accessdees non recommandes par Kodak tels qu'unadaptateur secteur peut entralner incendie, deoc 61ectdpeeou blessure * En cas d'utNsation a bold d'un avion, veuillez vous conformer aux instructions de ]a compegn_eaerienne /_ AVERTISSEMENT : ne demontez pas ce produit, les pi_ces qui so trouvent a I'int_rieur du produit n'ont pas _ 6tre deang_es pat I'utilisateur. Oonfiez toutes les r_perations _ un professionnel agr_& /_ AVERTISSEMENT : ce produit ne dolt pas critter en contact av_, des liquides, il ne doit pas _#'e expode a I'humidit_ ni _ des temperatures extremes Les adeptateurs at les chargeuts de pile/bathetic KODAK #e doivent pas #tte uNlis_s en ext_rieu£ L'utillsation des commandes, des r_glages ou des prodeduras auttes que ceux decrits dens le present manuel peuvent e_rainet PexposiNon a des chocs siectriques at/ou des dangers d'ordre m_canique. Utilisation des piles/batteries . Read and follow all warnings and instructions supplied by the battery tqanufacturer . Use only batteries that are approved for this ploduct See the User's Guide for supeofted battery types for your product , Usez et suivez les instructions et avertissements sp@iEes pal le fabdeant des plies/batteries , Utilisez uniquement ]es piles/battedes foumies avec ee produit Oonsultez ]e guide d'utilisation pour connallre les types de pildbattede adaptes a ce produit , Conservez les piles/batteries hers de la portee des enfants , Ne dernontez pas les piles/batteries, ne le ins_rez pas a I'envers, ne les expesez pas a des ternpsiatures _levees, a une fiamme ou a I'humidit_ el _vitez tout contact avec un liquide , Remp]acez un jeu complet de piles a la lois N'utNsez pes conjointernent des piles neuves el des piles usagdes N'utilisez pes conjointement des piles rechargeables et des piles non reohalgeables N'utilisez peg conjointement des pilesibattedes au lithium, NFMH et Ni-Cd N'utilisez pes conjointement des piles/batteries de types, marques et grades diff_rents Le non-respect de ces precautions peutprovoquer une fuite , Retdez ]es piles/batteries Io{sque le produit deit iesler inutilise pendant un certain temps Oans 1'Sventualitepeu probable d'une fuite de la pilsibatterie a I'klterieur de I'appereil, contactez le service clientele Kodak local , Darts I'eventualite peu probable d'une fuite de la pilsibattede sur la peau, nncez irnrnediatement a I'eau et contactez Ull m_decin Pour toute information relative & la sant& veuillez contacter le service clientele Kodak bcal * Recyelez les pilesibaNeries c_3nfolrnSmentaux reglementations locales et nationales en vigueur * En eas de contact avec un objet m_tal]ique, les piles/batteries peuvent ehauffer fuir, se deeharger ou provoquer un court_ircuit z_ ATTENTION : laissez refroidir les piles/batteries avant de les renter ; elles peuvent _tre extt_mernent deaudes, Utilisation d'un chargeur , Ne rechalgez pas des piles non rechargedeles 19 Instalaci6n de la pieza de enganche Inserte la pieza de enganche especffica que viene con la c4mara. Permite un a[uste perfecto para la cg,mara. Comun quese con el servicio de asistencia t6cnica de su regi6n para solicitar un repuesto, Coloque la pila recargable la c4mara Si la camara [ncluye pJlas no recargabJes: Li±io CRV3 de 3 voltios use el paquete de pilas recargables Ni-MH que viene con la base para c4mara. -- 2 AA de 1,5 voltios en Si la camara incluye una pila recargabJe de ion-lJtio, col6quela en la c4mara. No use el paquete de pilas recargables Ni-MH_ queviene con la f _ base para c4mara. _/ 2O Cargue la pila @ Apague la c4mara y col6quela en la base. (_) Conecte a la alimentacidn. Luz de transferencia Verde = La c4mara est_ correctamente instalada Conecte _'_ Baja o comprobar _/._ Carga parc[sE _ Carga completa Cargar la pila toma unas pi[a 3 horas. al ordenador AsegQrese de que: , El software EasyShareest6 instaladoantes de conectar la c_imara. , La c_aara no est& acopladaa la base anles de conectarla. Nora: el adaptador de CA puede set diferente. Utilice 0rlicamente el adaptador de CA inclurdo con la base, 21 Transferencia Acople la cg,mara, encienda el ordenador y pulse el botdn de transferenda. El software EasyShare se abre autom_ticamente. Conecte al televisor (_ Configure la salida de vfdeo de la cg,mara segOn el formato regional correspondiente (NTSC o PAL). Consulte la gufa del usuario de la c4mara para obtener m4s informacidn. ® -Salida de A/V CabEe de audio/video (I estar incluido con la c_mara) Paraadquiriflo,visite www kodakcorn/go/accessories Entrada de audio Entrada Vet (bLanco) de video (amariLLo) en un televisor Encienda la c4mara ya acoplada y el televisor. Instale en e[ televisor el modo de entrada de vfdeo (consulte la gufa del usuado del televisor para obtener mg,s informaddn). Siga las instrucciones en la pantalla del televisor. 22 Conecte a una impresora NOTA: la cg,mara y la impresora deben ser compatibles con la tecnoiogfa PictBddge. USB @ Encienda la impresora, la c_mara acoplada y pulse el botdn de transferencia. Siga las se[ecciones del mend de la pantalla de LCD de la c_mara. Consulte la gufa del usuario del ordenador si es necesado. 23 Reflenere el paquete de pilas Ni-MH Si obtiene menos de 20 fotogra%s por carga: _ PI/ABAJA | Mantenga pulsado por 5 segundos. __ Cargar Cargar la pila Ileva unas 8 horas. Es mejor regenerar durante la noche, r_ Actualizaciones de software ratu itas Visite www.kodak.com/go/register espanol para obtener: , Actualizaciones de software gratuitas • Ofertas y sugerencias exclusivas 24 Especificaciones Especificaciones: Comunicacidn con el ordenador/impresora y notas USB (cable incluido con la base para c_mara Kodak EasyShare de la serie 3) Voltajede entrada de CC Voltaje de CA Notas: q]b 5 VCC a 2,0 amps 110 a 240V 50/60 Hz , cuando la cAmara est_ conectada a la base, recibe energfa de la base, no de las pilas. , Comprobar la carga de la pila (1 luz verde) puede tomar hasta 10 minutos. Consulte la p_gina 3. , El adaptador de CA puede contar con enchufes adicionales. Use el adecuado en su caso. • Deseche las pilas siguiendo las normas locales y nacionales vigentes. Soluci6n de problemas No se pueden transferir fotografias al ordenador E4 software no est_ instalado est_ instalado (S_1o para Windows) Desconecte el cable USB y retire la cAmara de la base. Cierre todas las o incorrectamente, aplicaciones abiertas. Desinstale y vuelva a instalar el software. Para desinstalarlo, vaya a Inicio > Configuraci6n > Panel de control > Agregar o quitar programas. La c&mara se acopl6 y el bot6n de transferencia se puls6 durante la insfalaci6n del software. La Desconecte el cable USB y retire la c&mara de la base. Retire la c_imara usando el Administrador cAmara aparece como dispositivo desconocido (s61o en Windows). de dispositivo. Haga dic con el bot6n derecho en Mi PC, seleccione Propiedades > Hardware > Administrador de dispositivos 25 > O±ros dispositivos. Soluci6n de problemas (cont_nuac_6n) El adaptador de CA o el cable USB no est4n conectados correctamente Compruebe Hay demasiadas aplicaciones abiertas en el ordenador, Cierre todas las aplicaciones intdntelo de nuevo. La c4mara Vueiva a colocar se retir6 de la base durante la transferencia fotograf'as, No se ha pulsado transferencia de las conexiones. e la c4mara en la base y pulse el bot6n de transferencia. el botdn de Pulse el bot6n de transferencia. No se puede ver en la pantalla LCD de la c4mara mientras la Desconec±e audio/video. el cable de c&mara acoplada est_ encendida. Luz roja (parpadeante) La pila no est_ instalada correctamente. Vuelva a instalar la pila. La pila o la clavija del conector est_ danada. Instale La c&mara y la pila se ban expuesto a temperaturas extremas. Haga que las pilas vuelvan a la temperatura ambiente lentamente. No se enciende ninguna una pila nueva. luz La c&mara no est_ acoplada correctamente a la base. Cierre las tapas y cubiertas de la c&mara. Vuelva a acoplar la c_mara. El oldenador est_ apagado. Encienda E] adaptador conectado, de CA no estb Compruebe la conexidn alimentacidn e]6ctrica. No se enciende c_rga ninguna La pila recargable instalada. Ito se enciende transferencia e] ordenadon de la luz de no est_ Instale una pila recargable Kodak. la luz de El cable USB no est_ conectado. Poca duraci6n de la pila Los contactos est&n sucios. Compruebe la conexidn Limpie los contactos limpio y seco. La pila est_ descargada. Regenere 26 USB. con un paso la pila Ni-MH. $Necesita m4s ayuda? www.koda k.com/go/su www.koda k.com/go/h --_/ pport owto para curses interactivos J www.kodak.com/go/accessories GARANTIA Garantfa limitada Kodak gafantiza que los accesorios y oamaras digitales Kodak (sin inoluir 1aspilas) funoionaran cor_ectar_ente y no presentar_n defectos en sus materiales p fabricacidn dura_lte un afroa conta_de la fecha de cornpra del producto Guarde el recibo de compra original del producto Debe_ presentar una prueba de compra fechada en el memento de solicgarcualquier reparacidn durante el pedodo cubierto per la galantfa Cobertura de la garantia limitada La presente garantla serd efectiva 961odentro del Area geogrdfica donde se adquid6 el accesorio o la camara digital kodak, SerA respoflsabilidad de Kodak REPARAR o REEMPLAZAR el accesodo o la camara digital Kodak en case de que no funcione corlectarnente durante el peKodo cubierto per la garantfa sujeto a las condiciones ylo lirnitaciones estipuladas en la presente El servicio de repalacidn klcluira la mane de obra p cualesquier ajustes _,o repuestos La repalacidn o reemplazo set4 el dnico recufso del usuarie en virtud de la plesente garantfa Ki durante la reparacidn se utllizan repuestos, estos Oltinles pueden corresponder a piezas reacofldioionadas o que incluyan rnaterialesreacondicionades En case de que fuera necesarie reernplazar todd el producto, se Io pc,d rla ieemplazar per uno rear/,)fldioionado Limitaciones No se aceptaran reernplazos ni reparaciones cubiertas bale el perfode de gafantla sin la corlespondiente prueba de compra fechada, come set una copia del comprobante de venta odginal del accesorio o cdmafa digital Kodak (Guarde siernpre el recibo origklal ) La presente garantfa no tendra validez para pilas utilizadas en cAmalas digitales o acceseries Esta garantfa no cubre circunstancias que escapen al control de Kodak, torrid tampoco prob_emasoriginados pol no seguir las instru¢ciones kldicadas en las Guias del usuario de los accesorios g camaras digitales Kodak La presente gatantla no tendta validez cuando el problema se deba a dados ptovocados durante el envio, accidentes, altetaciones, modificaciones, servicio no aut odzado, use indebido, abuse, use de accesodos no compatibles, el no seguimiento de las instt ucciones de opetacidn, mantenimlento y embalaje de Kodak, la no utilizacidn de artfculos suministrados pot Kodak (come adaptadores p cables), o bien cualesquier quejas presentadas con postedoddad a la fecha cubierta pot esta garantla, Per la presente, Kodak no garafltiza de ninguna otra fofma este producto, sea de manera expresa o ir@llcita En el case de que la exolusidn para garangas implioitas no tonga validez de r/3nformidad con ]as leyes wgentes, la duracidn de dicha garantia sera de un (1) and a contaf de la fecha de conlpra del producto La option para el reemplazo y la repalacbn del producto es ]a t_dca obligacbn de Kodak Kodak no sera responsable ante danes indbectos, ernelgentes ni secundarios producto de la venta, compra o utilizaci6n @1ploducto independienternente de la causa de dstos Per la presente, Kodak renunoia y exduye de la presente cualesquier responsabilidades per dailos indirectos, emergentes y secundados, independientemente de la causa de estos o per incurnplirniento de cualesquier garantfas escritas o impllcitas incluidas, entle otros, pbrdidas de utilidades, costos pof tiempo de inaotividad, pbrdida respecto de la ut]lizacidn del equipo, testes per el reemplazo @1equipo, instalaciones o servicios, o bien quejas per palte de olientes per dichos dailos producto de la compra, utilizacidn o rnalfunoionamiento del producto 27 Derechos del usuario En algunos estados o jurisdicciones no se perrnite la exclusidn o Iirnitacidn de galantias ante dai]os indirectos o emergente Er/tales cases, la limi_acideo exclusidn anterioms no regiran En algunos estados o jurisdicc ones no se permiten limi_aeionesrespecto de1plazo de cdeertura de gsrantias implbitas En tales cases, la limitadde antelde no regira La presente garantfa le otorga al usuario derechos especifioos ademas de los que ya le oonfiele la leylos cuales pueden variar de un estado o jurisdicoidn a dee Fuera de los Estados Unities y Canada Los terminos y eondiciones de la presente garande no ser_n iguales para palses apade de los Estados Unidos y Canad_ A mends que al usuano se le otofgue per eserito una garantfa espedfica de Kodak per parte de una empresa o filial de Kodak, la empresa sdlo ser_ responsable per garantfas o responsabilidades mlnimas exigidas per ley, aunque el defecto, dane o perdida se ddea a negligencla u otros Conserve Use del estas instrucciones importantes de seguridad producto . Lea y sign bs instrucoiones antes de utilizar cualquier producto Kodak Sign sbrnpre procedirnientos de seguddad basic/_s . El use de accesorios no recomendados per Kodak, come adaptadores de CA, puede provocar incendios, golpes ebctdeos o lesiones * Si utiliza este producto en el interior de un avlon, sign tcdas Ins instrucoiones de seguridad de la I/nea adma Z_ PRECAUCION: no desarme este producto; ninguna pieza en su interior puede set tepatada pot el usuatio. Solicite ayuda a tecnicos calificados. /_. ADVERTENCIA : no expoilga el prodecto a llquidos, humedad o temperaturas exttemas. Los adeptaderes de CA y cargadores de pila Kodak no se hart diseiado para utilizatse en exteriores. El use de mandos, a]ustes o procedimientos dif_rerdes a los indicados en este decumento podrian causar golpes el&ctricos o peligros mec_nicos y el_ctricos. Use de las pilas . Lea y sign bs advertencias e instruccones proporcionades per el fabricante de la pila * Utilice sdlo pilas aprobadas para este producto Consulte la Gula del usuade pafa obtener information sdem las pilas compatibles con el producto . Mantenga las pilas fuera del alcallce de los niflos . No desarme, klstale al roves ni exponga las pilas a IIquides hurnedad, fuego o temperatulas extmmas . Cambb ambas pilas al misrno tiempo No ut]lice pilas nuevas y usadas a la vez No utilice pilas reoargables y no mcargdeles juntas No utilice pilas de litio pilas NFMH y pilas NI-Cd a la vez No utilice pilas de diferente tipo grade o malta al mismo tiempo Si no sigue estas precauciones pdede causal una fuga de Ifquide en la pila . Retire Ins pilas si guardala la c_rnala durante un pedede largo En el case de que se produzca una fuga de IIquido en la pila mientras esta instabda en la camar& comunlquese con un representante del departamerlto de selvicio al cliente de Kodak * En el ease de que el IIquide entrafa en contacto col/la pie], lave de inrnediato la parte del cuerpo abctada y comuniquese con un hospital o centlo de atencbn m_dica Rata solicitar rnAs informaciGn sobre aspeetos relacionados con la salud, Ilame a un representante del departamento de serwcio al cliente de Kodak . Deseche las pilas siguiende las norrnas locales y nacionales vigentes . Si los contactos de la pila tocaran objetos metAlicos, se podrfa produde un torte e rcuito o fuga en la pila, o bien la pila podKa descafgar energla o volverse caliente PRECAUCION: al retirat Ins pilas, deje que se enftien pot un rate ya que pueden estat calientes. Use del cargador de pilas , No k/tente cafgar pilas que no son recargables 28 29 REGULATORY i rd_ INFORMATION Kodak EasyShare ca_rera dork, sedes S FCC compliance I and advisory This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 d the FCC Rules, These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation, This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed or used in accordance with the iriMructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that intec[erence will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television the separation between the equipment and the receiver; 3) connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected; 4) consult the dealer or an experienced radiofl V technician for additional suggestions, Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. with the installation of the product, they must be used in order to ensure compliance with FCC regulation, Canadian DOC statement DOC Class B compliance Canadian ICES-O03, This Class B digital apparatus complies with Observation des normes Class B-Cet appareil num6rique de la classe B est conforme & la norme NMB 003 du Canada, VCCl Class B ITE EASTMAN KODAK COMPANY Rochestet, NY 14650 U.S.A. EastmanKodakCompany,2004 MC/MR/TM: Kodak,EasyShare,Printed in China, 4J1906
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Kodak EasyShare 3 Series User's guide Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario