Commercial Electric 54103161 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Commercial Electric through the purchase of this LED
light. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full
line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Commercial Electric!
USE AND CARE GUIDE
LINKABLE LED SHOP LIGHT
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Commercial Electric Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday
9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-877-527-0313
HOMEDEPOT.COM
Item # 1000532467
Model # 54103161
2
Safety Information
CAUTION: Use the hook to support the chain, not the
electrical cord.
CAUTION: Do not install on a radiant-heating type ceiling.
NOTICE: The maximum distance to the electrical receptacle is
determined by the 5 ft. power cord length.
NOTICE: Connect up to a maximum of nine 4 ft. shop lights. Do not
exceed 324 total watts for interconnected lights.
NOTICE: When interconnecting shop lights, the maximum distance
between two light fixtures is 5 ft. based on the length of the linking cable
provided.
NOTICE: Shop light is 120VAC, 0.3A, 35W, 60Hz.
NOTICE: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harm-
ful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING: Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate the equipment.
Warranty
WHAT IS COVERED
The manufacturer warrants this lighting fixture to be free from defects in materials and workmanship for a period
of five (5) years from date of purchase. This warranty applies only to the original consumer purchaser and only to
products used in normal use and service. If this product is found to be defective, the manufacturer’s only obligation,
and your exclusive remedy, is the repair or replacement of the product at the manufacturer’s discretion, provided
that the product has not been damaged through misuse, abuse, accident, modifications, alterations, neglect, or
mishandling.
WHAT IS NOT COVERED
This warranty shall not apply to any product that is found to have been improperly installed, set-up, or used in any
way not in accordance with the instructions supplied with the product. This warranty shall not apply to a failure of
the product as a result of an accident, misuse, abuse, negligence, alteration, faulty installation, or any other failure
not relating to faulty material or workmanship. This warranty shall not apply to the finish on any portion of the
product, such as surface and/or weathering, as this is considered normal wear and tear.
The manufacturer does not warrant and specifically disclaims any warranty, whether express or implied, of fitness
for a particular purpose, other than the warranty contained herein. The manufacturer specifically disclaims any
liability and shall not be liable for any consequential or incidental loss or damage, including but not limited to any
labor / expense costs involved in the replacement or repair of said product.
Contact the Customer Service Team at 1-877-527-0313 or visit www.HomeDepot.com.
Table of Contents
Table of Contents ......................................2
Safety Information ....................................2
Warranty ...................................................2
Pre-Installation .........................................3
Planning Installation ..............................3
Tools Required .......................................3
Package Contents ..................................3
Hardware Included .................................3
Installation ................................................4
Suspension Mounting ...............................5
Linking Feature .........................................6
Optional Surface Mounting.......................7
Care & Cleaning ........................................8
Troubleshooting ........................................8
3 HOMEDEPOT.COM
Please contact 1-877-527-0313 for further assistance.
Pre-Installation
PLANNING INSTALLATION
Before beginning assembly, installation or operation of the product, make sure all parts are present. Compare parts
with package contents list and hardware contents list above. If any part is missing or damaged, do not attempt to
assemble, install or operate the product. Contact customer service for replacement parts.
NOTE: Keep your receipt and these instructions for proof of purchase.
Select a suitable location that can support the weight of the fixture.
TOOLS REQUIRED
Measuring
Tape
Power Drill
with drill
bits
PACKAGE CONTENTS
Part Description Quantity
A Shop Light 1
B Electrical Plug Adapter 1
C 5 ft. Power Cord/
Linking Cable
1
D End-to-End Connector 1
E End Cap 1
AA
HARDWARE INCLUDED
NOTE: Hardware not shown to actual size.
Part Description Quantity
AA Mounting Chain with S Hook 2
BB S Hook (Optional) 2
CC Cable Tie 1
Ladder
Safety
Goggles
BB
A
B
C
D
E
CC
4
Installation
Determine the method for mounting the fixture based on the type of ceiling before drilling. Depending on the
method chosen for mounting the fixture, mark two spots for the mounting hardware (not included).
Mark two spots on the ceiling 43 in. apart for suspension mounting.
Mark two spots on the ceiling or wall 42 in. apart for surface mounting.
NOTE: Separate mounting hardware (not included) not shown to actual size.
Part Description Quantity
Toggle Bolts Consisting of a No. 10-24 bolt 2-7/8
inches long with two tapered wings 1
x 5/16 inch.
2
Studs Measuring 1-3/4 inches overall and
having 1-1/4 inches of wood screw
threads on one end and at least six No.
10-24 machine screw threads on the
other end.
2
Metal Hooks With a No. 10-24 threaded hole that
engages the bolt threads.
2
NOTE: Eye hooks can be used as an alternate method of attaching the fixture to the ceiling.
SUSPENSION MOUNTING
For mounting to drywall:
Toggle bolt x 2
For mounting to wood:
Hook screw x 2
OPTIONAL SURFACE MOUNTING
For mounting to drywall:
Mounting Screw x 3
Drywall Anchor x 3
For mounting to wood:
Mounting Screw x 3
5 HOMEDEPOT.COM
Please contact 1-877-527-0313 for further assistance.
AA
Suspension Mounting
A
NOTE: If using eye hooks in the ceiling instead, two
optional S hooks are provided to attach the chain to the
eye hook in the ceiling.
1
Mounting to drywall
Drill two holes large enough to clear the closed
flaps of the butterfly nut on the toggle bolt (not
included). Make sure to fasten the toggle bolt
into the butterfly nut before inserting the flaps
into the ceiling.
Tighten the toggle bolt.
2
Mounting to wood
Drill two 1/16 in. diameter holes in the ceiling
to accommodate hook screws (not included).
Make sure to fasten the combo wood-machine
end into the metal hook.
Tighten the hook screw into the wood.
NOTE: If using eye hooks in the ceiling instead, two
optional S hooks are provided for hanging the fixture.
NOTE: If using eye hooks in the ceiling instead, two
optional S hooks are provided for hanging the fixture.
3
Attaching the light to the
chain
Attach the S hook at the bottom of the
mounting chain (AA) to the hanger on the
shop light (A). Repeat this step on the other
side of the fixture.
4
Attaching the chain to the
ceiling
Hang the shop light (A) by placing one chain
(AA) over each hook (not included) that has
been installed on the ceiling.
Adjust chains to level light. The fixture must
hang at least 3 in. from the ceiling.
AA
A
6
5
Connecting the power cord
Insert one end of the power cord/linking cable (C) into the electrical plug adapter (B).
Plug the other end of the power cord/linking cable (C) into the receptacle at the end of the shop light (A)
and then plug the electrical plug adapter (B) into an electrical outlet.
Attach the power cord (C) to the chain (AA) with the cable tie (CC) provided.
Pull the chain down to turn the light on and off.
CAUTION: When suspension mounting, make sure the light fixture is located directly below the electrical outlet. Excess cord should be
secured to the mounting chain (AA) with the cable tie (CC) provided.
Suspension Mounting (continued)
Linking Feature
LINKING MULTIPLE SHOP LIGHTS
Multiple light fixtures can be connected, up to a maximum of nine 4 ft. shop lights or 324 total watts. Only the first
light fixture needs to be plugged into an electrical outlet.
Connect each additional fixture using either the linking cable (C) or end-to-end connector (D). When using the
linking cable, the maximum distance between two light fixtures is 5 ft.
NOTE: For best results, fully insert the linking cable or end-to-end connector into the receptacle in the end of the shop light.
WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCK. If the receptacle on the end of the shop light is not used to link to another fixture, the receptacle
needs to be closed by the end cap (E). Do not touch live parts inside the receptacle.
WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCK. Disconnect power to the shop light before linking additional shop lights.
D
C
E
C
Pull Chain
A
AA
CC
B
7 HOMEDEPOT.COM
Please contact 1-877-527-0313 for further assistance.
1
Mounting to a flat surface - wall or ceiling
Drill two holes in the wall or ceiling 42 in. inches apart.
Insert a drywall anchor and a mounting screw (not included) into each drilled mounting hole, but do not
tighten fully. The diameter of the screw head used for installation should be 7.5 mm.
Align the keyholes on the shop light (A) with the mounting screws in the mounting surface. Once the screw
heads are through the large ends of the keyholes, slide the fixture until the heads of the screws slide into
the narrow ends of the keyholes. You may need to further tighten the screws in order to firmly secure the
shop light to the mounting surface.
Optional Surface Mounting
NOTE: Drywall anchors are only to be used for mounting the fixture onto plaster or drywall surfaces.
Screw
ScrewScrew
Screw
Screw
Pull Chain
A
Keyhole
2
Locking the fixture to the mounting surface
Insert an additional drywall anchor and screw (not included) in the ceiling at the end of the light fixture
to prevent it from accidentally sliding off the screw heads. If the original mounting screws are on the left
side of the keyholes, then another drywall anchor
and screw need to be mounted to the ceiling to the
left of the fixture. If the original mounting screws
are on the right side of the keyholes, the additional
drywall anchor and screw need to be placed to the
right of the fixture.
8
Troubleshooting
WARNING: Before doing any work on the fixture, disconnect power to the light fixture.
Minor problems often can be fixed without the help of an electrician.
Problem Possible Cause Corrective Action
The fixture will not light. The power is off. Ensure the power supply is on.
The circuit breaker is off. Ensure the circuit breaker is in the on position.
There is a bad connection. Check to ensure proper wire connections are
made. Contact a qualified electrician.
There is a defective switch. Contact a qualified electrician.
The fuse blows or the
circuit breaker trips when
the light is turned on.
The wires are crossed or the
power wire is grounding out.
Check the wire connections.
Contact a qualified electrician or call Commercial
Electric customer service 1-877-527-0313.
Care & Cleaning
CAUTION: Before attempting to clean the fixture, disconnect the power to the fixture.
Clean the fixture with a soft, dry cloth.
Do not use cleaners with chemicals, solvents, or harsh abrasives.
9 HOMEDEPOT.COM
Please contact 1-877-527-0313 for further assistance.
Notes
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Commercial Electric Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday
9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-877-527-0313
HOMEDEPOT.COM
Retain this manual for future use.
GRACIAS
Apreciamos la confianza que ha puesto en Commercial Electric a través de la compra de esta luz LED. Nos
esforzamos por crear constantemente productos diseñados para realzar su hogar. Visítenos en línea para ver nuestra
gama completa de productos disponibles para sus necesidades al momento de hacer mejoras en su hogar. ¡Muchas
gracias por elegir a Commercial Electric!
MANUAL DE USO Y CUIDADO
LÁMPARA LED DE TALLER ENLAZABLE
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de devolver el producto a la tienda,
llame al Centro de Atención al Cliente de Commercial Electric en el horario de
8 a.m. - 7 p.m., Hora del Este de EE.UU., de lunes a viernes.
9 a.m. - 6 p.m., Hora del Este de EE.UU., sábados.
1-877-527-0313
HOMEDEPOT.COM
Artículo # 1000532467
Modelo # 54103161
12
Safety Information
ADVERTENCIA: Use el gancho para brindar soporte a la
cadena, no al cable eléctrico.
ADVERTENCIA: No instalarlo en cielorrasos con
calefacción radiante.
AVISO: La distancia máxima al receptáculo está determinada por la
longitud 5 pies del cable suministrado.
AVISO: Conecte hasta un máximo de nueve dispositivos de luz de 4
pies. Las luces interconectadas no deben superar los 324 vatios en total.
AVISO: Cuando se interconectan los dispositivos de luz para taller, la
distancia máxima entre dos dispositivos es 5 pies, según la longitud del
cable de enlace suministrado.
AVISO: El dispositivo de luz para taller es de 120 vAC, 0.3A, 35W, 60Hz.
AVISO: Este equipo ha sido probado y se halló que cumple con los
límites establecidos para la clase B de dispositivos digitales, conforme a
la Parte 15 de las Normas de FCC. Estos límites se establecen para brin-
dar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación
residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de
radio y, si no se instala conforme a las instrucciones, puede provocar
interferencia dañina a las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca
en una instalación en particular. Si este equipo produce interferencia
dañina a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse
encendiendo y apagando el equipo, se insta al usuario a intentar corregir
la interferencia mediante uno de los siguientes métodos:
Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo en un tomacorriente que esté en un circuito
diferente al cual está conectado el receptor.
Consulte con el representante o con un técnico experimentado en
radio y televisión para solicitar asistencia.
ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones que no
estén expresamente aprobados por la parte responsable del
cumplimiento anulan la autoridad del usuario de operar el
equipo.
Garantía
CUBRE
El fabricante garantiza que este aparato de iluminación no tendrá defectos en los materiales o en la mano de obra
por un periodo de cinco (5) años desde la fecha de compra. Esta garantía se aplica sólo al comprador consumidor
original y sólo a los productos que se utilizan y reciben servicio en forma normal. Si se encuentra que este producto
tiene defectos, la única obligación del fabricante, y su exclusiva solución, es reparar o reemplazar el producto
a su entera discreción, siempre y cuando el producto no se haya dañado debido al mal uso, abuso, accidente,
modificaciones, alteraciones, negligencias o mal manejo del mismo.
NO CUBRE
Esta garantía no se aplica a ningún producto que se ha instalado incorrectamente, ajustado o utilizado en una forma
que no concuerde con las instrucciones suministradas junto con el producto. Esta garantía no se aplicará a fallas
del producto como resultado de un accidente, uso incorrecto, abuso, negligencia, alteración, instalación defectuosa,
o ninguna otra falla no relacionada con el material o mano de obra defectuosa. Esta garantía no se aplica a los
acabados en ninguna parte del producto, tal como la superficie ni a la acción de los elementos, ya que esto se
considera desgaste normal.
El fabricante no garantiza y no acepta responsabilidad, ya sea expresa o implícita de la idoneidad para un fin
particular, a excepción de la garantía contenida en el presente. El fabricante niega específicamente cualquier
responsabilidad y no será responsable por daños o pérdidas indirectas o consecuenciales, e incluye pero no se
limita a los costos de mano de obra, gastos relacionados en el reemplazo o reparación de dicho producto.
Comuníquese con el equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 or visit www.HomeDepot.com.
Contenido
Contenido ................................................12
Información sobre seguridad .................12
Garantía. ..................................................12
Previo a la instalación ............................13
Planificación de la instalación .............13
Herramientas necesarias .....................13
Contenido del paquete .........................13
Piezas incluidas ...................................13
Instalación ..............................................14
Instalación suspedida ............................15
Opción de enlace ....................................16
Instalación opcional en superficie .........17
Cuidado y limpieza .................................18
Solución de problemas ...........................18
13 HOMEDEPOT.COM
Comuníquese al 1-877-527-0313 para solicitar asistencia.
Previo a la instalación
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Antes de comenzar el armado, la instalación o antes de operar el producto, asegúrese de que tiene todas las
piezas. Compare las piezas con la lista del contenido en la página anterior. Si falta alguna pieza o si está dañada, no
comience a armar, instalar, ni operar el producto. Comuníquese con el servicio al cliente para el reemplazo de las
piezas.
NOTA: Guarde el recibo de compra y estas instrucciones como prueba de compra.
Seleccione un sitio adecuado que resista el peso del dispositivo de luz.
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Cinta
métrica
Taladro
eléctrico con
brocas
CONTENIDO DEL PAQUETE
Pieza Descripción Cantidad
A Dispositivo de luz para
taller de 4 pies
1
B Cable eléctrico de 5 pies 1
C Cable de enlace de 5 pies 1
D Conector de extremos 1
E Capuchón de extremos 1
PIEZAS INCLUIDAS
NOTA: Los materiales no se ilustran en tamaño real.
Pieza Descripción Cantidad
AA Cadena de soporte con
Gancho S
2
BB Gancho S (opcional) 2
CC Corbata de cable 1
Escalera
Gafas de
seguridad
AA BB
A
B
C
D
E
CC
14
Instalación
Antes de taladrar determine por método de montaje del dispositivo según el tipo de cielorraso. Según el método
elegido para la instalación del dispositivo de luz, marque dos puntos para la instalación de las piezas de ferretería.
(no se incluyen).
Marque dos puntos en el cielorraso a una distancia de 43 pulgadas entre sí para la instalación suspendida.
Marque dos puntos en el pared o cielorraso a una distancia de 42 pulgadas entre sí para la instalación en
superficie.
NOTA: Las diferentes piezas de ferretería (no se incluyen) no se muestran en tamaño real.
Pieza Descripción Cantidad
Tornillo de
fiador
Consiste en un tornillo No. 10-24 de
2-7/8 pulgadas de longitud con dos
alas abatibles de 1 pulgada por 5/16.
2
Espárragos Mide 1-3/4 pulgadas en total y tiene
1-1/4 pulgadas de rosca para madera
en un extremo y al menos seis roscas
No. 10-24 para metal en el otro
extremo.
2
Ganchos de
metal
Con un agujero roscado No. 10-24 que
engancha en las roscas del tornillo.
2
NOTA: Los ganchos de ojo se pueden utilizar como un método alternativo para fijar la luminaria al techo.
MONTAJE EN SUSPENDIDA
Para montaje en panel de yeso:
Tornillo de fiador x 2
Para montaje en madera:
Tornillo de gancho x 2
INSTALACIÓN OPCIONAL EN SUPERFICIE
Para montaje en panel
de yeso:
Tornillo de gancho x 3
Anclaje para pared x 3
Para montaje en madera:
Tornillo de gancho x 3
15 HOMEDEPOT.COM
Comuníquese al 1-877-527-0313 para solicitar asistencia.
Instalación suspendida
1
Instalación sobre panel de
yeso
Taladre dos agujeros lo suficientemente
grandes como para que pasen las alas
cerradas de la mariposa del tornillo de
fiador (no se incluye). Asegúrese de ajustar
el tornillo de fiador a la mariposa antes de
insertar las alas en el cielorraso.
Apriete el tornillo de fiador.
2
Instalación sobre madera
Taladre dos agujeros de 1/16 pulgadas
de diámetro en el cielorraso para ajustar
los tornillos de gancho (no se incluyen).
Asegúrese de sujetar el extremo de metal del
espárrago al tornillo de gancho.
Apriete el tornillo de gancho dentro de la
madera.
NOTA: Si utiliza armellas, se proporcionan dos
ganchos S opcionales para la suspensión de la lámpara.
NOTA: Si utiliza armellas, se proporcionan dos
ganchos S opcionales para la suspensión de la lámpara.
NOTA: Si utiliza armellas, se proporcionan dos
ganchos S opcionales para fijar la cadena en la armella
en el cielorraso.
AA
A
3
Sujetar la lámpara a la
cadena
Sujete el gancho S al final de la cadena de
soporte (AA) al colgante del dispositivo de
iluminación. (A). Repita esta operación en el
otro lado del dispositivo.
4
Sujetar la cadena al cielorraso
Cuelgue el cuerpo del dispositivo colocando
una cadena (AA) sobre cada gancho (no se
incluye) instalado en el cielorraso.
Ajuste las cadenas al nivel de la luz. El
dispositivo debe estar al menos a 3 pulgadas
del cielorraso.
AA
A
16
Instalación suspendida (continuación)
Opción de enlace
ENLACE DE VARIOS DISPOSITIVOS DE LUZ
Puede enlazar varios dispositivos de luz, hasta un máximo de nueve de 4 pies o un total de 324 vatios. Solo el
primer dispositivo debe estar enchufado a un tomacorriente.
Conecte cada uno de los dispositivos adicionales usando el cable de enlace (C) o un conector de extremos
(D). Cuando utilice el cable de enlace, tenga presente que la distancia máxima entre los dos dispositivos de
luz es de 5 pies.
NOTA: Para obtener mejores resultados, introduzca completamente el cable de enlace o el conector de extremos en el receptáculo del
extremo del dispositivo de luz.
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Si el receptáculo del extremo del dispositivo no se utiliza para enlazar otro dispositivo,
el receptáculo debe cerrarse con el capuchón de extremos (E). No toque las piezas con energía eléctrica dentro del receptáculo.
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Desconecte la energía eléctrica en el dispositivo de luz antes de enlazar otros
dispositivos.
5
Conectar el cable de alimentación
Inserte un extremo del cable de alimentación / enlace (C) en el adaptador de enchufe eléctrico (B).
Conecte el otro extremo del cable de alimentación / enlace (C) en el receptáculo al final de la lámpara de
taller (A) y luego enchufe el adaptador de enchufe eléctrico (B) en una toma de corriente.
Ate el cable eléctrico (C) a la cadena (AA) con la corbata de cable (CC) suministrada.
Tire del cordón para encender y apagar la luz.
PRECAUCIÓN: Por la instalación suspendida, asegúrese de que la lámpara se encuentra directamente debajo de la toma de corriente
eléctrica. El exceso de cable debe ser asegurado a la cadena de montaje (AA) con la corbata de cable (CC) proporcionada.
D
C
E
C
La cadena
A
AA
CC
B
17 HOMEDEPOT.COM
Comuníquese al 1-877-527-0313 para solicitar asistencia.
1
Instalación a una superficie plana - pared o cielorraso
Taladre dos orificios en la pared o cielorraso los que deben estar a una distancia de 42 pulgadas entre sí.
Introduzca un anclaje para pared y un tornillo de montaje (no se incluyen) en cada orificio de montaje, pero
no los apriete. El diámetro de la cabeza del tornillo usado para la instalación debe ser de 7.5 mm.
Alinee los orificios en el dispositivo de luz (A) con los tornillos de montaje en la superficie de instalación.
Una vez que las cabezas de los tornillos pasan por los extremos más grandes de los orificios, deslice el
dispositivo hasta que las cabezas de los tornillo queden en los extremos más angostos de los orificios.
Posiblemente deba apretar más los tornillos para asegurar con firmeza la luz para taller a la superficie
de montaje.
Instalación opcional en superficie
2
Fijación del dispositivo a la superficie de instalación
Introduzca un anclaje y un tornillo adicionales (no se incluyen) en el cielorraso, en el extremo del
dispositivo de luz para evitar que accidentalmente éste se deslice fuera de las cabezas de los tornillos.
Si los tornillos de montaje originales están a la izquierda de los orificios, entonces, debe instalar un
anclaje y un tornillo en el cielorraso, a la izquierda del dispositivo de luz. Si los tornillos de montaje
originales están a la derecha de los orificios, el anclaje y el
tornillo adicionales deben colocarse a la
derecha del dispositivo.
NOTA: Los anclajes de pared sólo se utilizan para la instalación del dispositivo de luz en superficies de yeso o pirca.
Tornillo
TornilloTornillo
Tornillo
Tornillo
La cadena
A
Orificio ciego
18
Solución de problemas
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier trabajo en el dispositivo, desconecte la electricidad que lo alimenta.
Los problemas menores pueden arreglarse sin ayuda de un electricista.
Problema Causa posible Medida correctiva
La lámpara no enciende. El suministro eléctrico está
cortado.
Asegúrese de que el suministro eléctrico esté
activado.
El interruptor está apagado. Asegúrese de que el interruptor esté en la
posición de encendido.
Hay una mala conexión. Asegúrese de que se hayan conectado los
cables de forma correcta. Comuníquese con un
electricista calificado.
Hay un interruptor defectuoso. Comuníquese con un electricista calificado.
El fusible se quema
o salta el interruptor
cuando se enciende la
lámpara.
Los cables están cruzados o el
cable de suministro eléctrico no
está puesto a tierra.
Verifique las conexiones de los cables.
Comuníquese con un electricista calificado
o llame al Centro de Atención al Cliente de
Commercial Electric 1-877-527-0313.
Cuidado y limpieza
PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el dispositivo desconecte el suministro eléctrico.
Limpie la lámpara con un paño suave y seco.
No utilice limpiadores con productos químicos, solventes o abrasivos.
19 HOMEDEPOT.COM
Comuníquese al 1-877-527-0313 para solicitar asistencia.
Notas
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de devolver el producto a la tienda,
llame al Centro de Atención al Cliente de Commercial Electric en el horario de
8 a.m. – 7 p.m., Hora del Este de EE.UU., de lunes a viernes.
9 a.m. – 6 p.m., Hora del Este de EE.UU., el sábado.
1-877-527-0313
HOMEDEPOT.COM
Conserve este manual para uso futuro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Commercial Electric 54103161 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación