SilverStone MFP51 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Installation Guide
4
9
10
11
12
Take out the adaptor from accessory pack; connect MFP51 USB connector to the adaptor.
Ҫ૽USBℬቨ࿲ʀダ˴ծ⡹᱿Ⱨ࿲ㆊȯ
ࠕࠢ࠮ࠨ࡝ࡄ࠶ࠢ߆ࠄࠕ࠳ࡊ࠲ࠍขࠅ಴ߒޔ/(275$ࠦࡀࠢ࠲ࠍࠕ࠳ࡊ࠲ߦធ⛯ߒ߹ߔޕ
Entnehmen Sie den Adapter aus dem Zubehörpaket und verbinden Sie den MFP51
USB Anschluss mit dem Adapter.
Sortez l’adaptateur du sachet d’accessoires; branchez le connecteur USB du
MFP51 USB à l’adaptateur.
Saque el adaptador de la caja de los accesorios; Conecte el conector USB del
MFP51 con el adaptador.
Estrarre l’adattatore dal pacchetto degli accessori. Connettere il connettore USB
dell’MFP51 all’adattatore.
Connect the other end of adaptor to the pin header on the motherboard.
Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur sur les broches de la carte mère.
Conecte la otra extremidad del adaptador con el enchufe que se encuentra sobre la placa base.
Inserire l’altra estremità dell’adattatore nello spinotto della scheda madre.
૽Ⱨӛ᱿Ⱨ࿲ㆊတ⎏ʙᑨኈʀ᱿USBⳐ࿲〯ʀȯ
ࠕ࠳ࡊ࠲ߩઁ┵ࠍࡑࠩ࡯ࡏ࡯࠼ߩࡍࡦࡋ࠶࠳ߦធ⛯ߒ߹ߔޕ
Verbinden Sie das andere Ende des Adapters mit dem USB Anschluss auf dem Motherboard.
Achten Sie bitte auf die korrekte Installation mit Hilfe Ihrer Motherbaord-Anleitung.
Take out the power adaptor cable.
Entnehmen Sie das Stromadapter-Kabel.
Sortez le câble d’alimentation servant d’adaptateur.
Saque el cable de alimentación del adaptador.
Estrarre il cavo ad’alimentazione dell’adattatore.
חӛPOWERⱧ࿲ℬȯ
㔚Ḯࠕ࠳ࡊ࠲ࠤ࡯ࡉ࡞ࠍขࠅ಴ߒ߹ߔޕ
Connect the MFP51 power cable to the adaptor cable.
Verbinden Sie das MFP51 Stromkabel mit dem Adapterkabel.
Branchez le câble d’alimentation du MFP51 à l’adaptateur.
Conecte el cable de alimentación del MFP51 con el cable adaptador.
Collegare il cavo d’alimentazione dell’MFP51 all’adattatore.
૽POWERℬ࿲ʀⱧ࿲ℬȯ
/(2ߩ㔚Ḯࠤ࡯ࡉ࡞ࠍࠕ࠳ࡊ࠲ࠤ࡯ࡉ࡞ߦធ⛯ߒ߹ߔޕ

Transcripción de documentos

Installation Guide 9 Take out the adaptor from accessory pack; connect MFP51 USB connector to the adaptor. Entnehmen Sie den Adapter aus dem Zubehörpaket und verbinden Sie den MFP51 USB Anschluss mit dem Adapter. Sortez l’adaptateur du sachet d’accessoires; branchez le connecteur USB du MFP51 USB à l’adaptateur. Saque el adaptador de la caja de los accesorios; Conecte el conector USB del MFP51 con el adaptador. Estrarre l’adattatore dal pacchetto degli accessori. Connettere il connettore USB dell’MFP51 all’adattatore. Ҫ૽USBℬቨ࿲ʀダ˴ծ⡹᱿Ⱨ࿲ㆊȯ ࠕࠢ࠮ࠨ࡝ࡄ࠶ࠢ߆ࠄࠕ࠳ࡊ࠲ࠍขࠅ಴ߒ‫ޔ‬/(275$ࠦࡀࠢ࠲ࠍࠕ࠳ࡊ࠲ߦធ⛯ߒ߹ߔ‫ޕ‬ 10 Connect the other end of adaptor to the pin header on the motherboard. Verbinden Sie das andere Ende des Adapters mit dem USB Anschluss auf dem Motherboard. Achten Sie bitte auf die korrekte Installation mit Hilfe Ihrer Motherbaord-Anleitung. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur sur les broches de la carte mère. Conecte la otra extremidad del adaptador con el enchufe que se encuentra sobre la placa base. Inserire l’altra estremità dell’adattatore nello spinotto della scheda madre. ૽Ⱨӛ᱿Ⱨ࿲ㆊတ⎏ʙᑨኈʀ᱿USBⳐ࿲〯ʀȯ ࠕ࠳ࡊ࠲ߩઁ┵ࠍࡑࠩ࡯ࡏ࡯࠼ߩࡍࡦࡋ࠶࠳ߦធ⛯ߒ߹ߔ‫ޕ‬ 11 Take out the power adaptor cable. Entnehmen Sie das Stromadapter-Kabel. Sortez le câble d’alimentation servant d’adaptateur. Saque el cable de alimentación del adaptador. Estrarre il cavo ad’alimentazione dell’adattatore. ‫ח‬ӛPOWERⱧ࿲ℬȯ 㔚Ḯࠕ࠳ࡊ࠲ࠤ࡯ࡉ࡞ࠍขࠅ಴ߒ߹ߔ‫ޕ‬ 12 Connect the MFP51 power cable to the adaptor cable. Verbinden Sie das MFP51 Stromkabel mit dem Adapterkabel. Branchez le câble d’alimentation du MFP51 à l’adaptateur. Conecte el cable de alimentación del MFP51 con el cable adaptador. Collegare il cavo d’alimentazione dell’MFP51 all’adattatore. ૽POWERℬ࿲ʀⱧ࿲ℬȯ /(2ߩ㔚Ḯࠤ࡯ࡉ࡞ࠍࠕ࠳ࡊ࠲ࠤ࡯ࡉ࡞ߦធ⛯ߒ߹ߔ‫ޕ‬ 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

SilverStone MFP51 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para