Electrolux EHG7835X Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Electrolux. Thinking of you.
Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com
Índice de materias
Información sobre seguridad 44
Instalación 46
Descripción del aparato 50
Funcionamiento 50
Consejos útiles 51
Mantenimiento y limpieza 52
Qué hacer si… 52
Datos técnicos 53
Aspectos medioambientales 54
Salvo modificaciones
Información sobre seguridad
Advertencia Estas instrucciones son
válidas únicamente en los países cuyos
símbolos aparecen en la tapa de este
folleto.
Por su seguridad y para garantizar el
funcionamiento correcto del aparato,
antes de instalarlo y utilizarlo por primera
vez lea atentamente este manual. Con-
serve siempre estas instrucciones con el
aparato, aunque lo cambie de lugar o lo
venda. Los usuarios deben conocer a la
perfección el funcionamiento y las ca-
racterísticas de seguridad del aparato.
Seguridad general
Advertencia Las personas (incluidos
niños) con discapacidad física, sensorial
o mental, o con experiencia y
conocimiento insuficientes, no deben
usar el aparato. Sólo podrán usarlo bajo
la supervisión o instrucción de la
persona responsable de su seguridad.
Bloqueo para niños
Este aparato sólo puede ser utilizado por
personas adultas No permita que los niños
jueguen con el electrodoméstico
Mantenga los materiales de embalaje ale-
jados de los niños. Existe riesgo de asfixia
y de lesiones corporales.
Mantenga a los niños alejados del electro-
doméstico durante y después del funcio-
namiento.
Uso
Retire todo el material de embalaje, adhe-
sivos y láminas de protección del aparato
antes de ponerlo en marcha por primera
vez. No retire la placa de datos técnicos.
Puede anular la garantía.
Apague las zonas de cocción después de
cada uso.
Los quemadores y las piezas accesibles
se calientan mucho durante y después del
funcionamiento. No deposite cubiertos ni
tapaderas sobre la superficie de cocción.
Los recipientes y su contenido pueden vol-
car. Existe riesgo de quemaduras.
Las grasas y los aceites demasiado ca-
lientes se encienden con facilidad. Existe
riesgo de incendio.
No deje nunca el electrodoméstico sin la
debida vigilancia.
No deje el aparato desatendido mientras
esté en funcionamiento.
Evite que los líquidos se desborden hacia
los orificios de la parte superior de la placa
No utilice la placa sin recipientes.
Este aparato está diseñado exclusivamen-
te para uso doméstico. No utilice el apa-
rato con fines comerciales o industriales.
Este electrodoméstico debe utilizarse ex-
clusivamente para la elaboración domés-
tica de alimentos. Evitará lesiones perso-
nales y daños materiales.
Utilice recipientes cuya base tenga el diá-
metro adecuado para el tamaño de los
quemadores. Existe riesgo de sobrecalen-
tamiento y rotura de la placa de vidrio (en
su caso).
No utilice sartenes con un diámetro más
pequeño que el tamaño del quemador, ya
que las llamas calentarán el asa de la sar-
tén.
Las cacerolas no deben entrar en la zona
de control.
44 electrolux
No utilice el aparato como superficie de
trabajo o almacenamiento.
No utilice recipientes inestables para evitar
que se vuelquen y provoquen accidentes.
No coloque productos inflamables ni ob-
jetos mojados con productos inflamables,
como tampoco objetos que se puedan
fundir (fabricados con plástico o aluminio)
ni tejidos dentro, cerca o encima del elec-
trodoméstico. Existe riesgo de incendio o
explosión.
Utilice únicamente los accesorios suminis-
trados con el aparato.
Tenga mucho cuidado cuando enchufe el
aparato a las tomas de corriente. No per-
mita que los cables eléctricos entren en
contacto con el aparato ni con utensilios
de cocina calientes. Coloque los cables
eléctricos de forma que no se puedan en-
redar.
Indicación sobre la acrilamida
Importante Según los últimos
conocimientos científicos, si se tuestan
alimentos (sobre todo los que contienen
almidón), la acrilamida puede representar un
peligro para la salud. Por tanto,
recomendamos cocinar a bajas
temperaturas y no tostar excesivamente los
alimentos.
Instalación
Lea atentamente estas instrucciones.
El fabricante no se responsabiliza de
las lesiones a personas y animales, ni
de los daños a la propiedad, que se
produzcan como consecuencia del in-
cumplimiento de estos requisitos.
A fin de evitar el riesgo de que se pro-
duzcan lesiones y daños, la instala-
ción, la conexión del aparato a la fuen-
te de alimentación y el gas, la confi-
guración y el mantenimiento sólo de-
ben ser llevados a cabo por personal
cualificado de conformidad con la le-
gislación y normativa vigentes.
Asegúrese de que el aparato no ha sufrido
daños durante el transporte. No enchufe
el aparato si está dañado. En caso nece-
sario, póngase en contacto con el provee-
dor.
Los aparatos que han de ir integrados en
la cocina sólo deben utilizarse una vez en-
castrados en los muebles adecuados y
con las encimeras y superficies de trabajo
apropiadas.
No instale la placa sobre electrodomésti-
cos que no lo permitan.
Coloque el aparato únicamente sobre en-
cimeras de superficie plana.
No cambie las especificaciones ni modifi-
que este producto en modo alguno. Existe
riesgo de lesiones y de daños en el apa-
rato.
Siga rigurosamente las leyes, ordenanzas,
directivas y normas (por ejemplo, de se-
guridad, eliminación de residuos, instala-
ciones eléctricas, etc.) vigentes en el país
donde se vaya a utilizar el aparato.
Respete siempre las distancias mínimas
entre el aparato y los demás electrodo-
mésticos y mobiliario.
La instalación deberá disponer de la pro-
tección adecuada contra descargas eléc-
tricas, por ejemplo, sólo podrán instalarse
directamente por debajo del aparato ca-
jones que cuenten con panel protector.
Proteja las superficies cortadas de la en-
cimera con un material sellante antihume-
dad.
El sellante permite fijar el aparato a la en-
cimera sin dejar huecos.
Proteja la parte inferior del aparato de la
acción del vapor y la humedad, por ejem-
plo, procedentes de un lavavajillas o un
horno.
No instale el aparato junto a una puerta o
debajo de una ventana. De lo contrario, la
apertura brusca de puertas y ventanas
puede desplazar recipientes calientes de
la zona de cocción.
Antes de realizar cualquier tarea de
mantenimiento, apague el aparato y
desenchúfelo de la toma de corriente.
Antes de realizar la instalación, asegúrese
de que las condiciones de distribución lo-
cales (tipo de gas y presión) son compati-
bles con los requisitos del aparato. Las
condiciones de ajuste del electrodomésti-
co se encuentran en la placa de datos téc-
nicos, que puede encontrar en la bolsa de
accesorios.
Este aparato no está conectado a un dis-
positivo de evacuación de productos de
combustión. Debe instalarse y conectarse
conforme a las normas de instalación ac-
electrolux 45
tuales. Es necesario prestar especial aten-
ción a los requisitos sobre ventilación.
El uso de una cocina a gas provoca
calor y vaho en la habitación donde se
instala. Asegúrese de que la cocina
está bien ventilada: mantenga abier-
tas las salidas de ventilación natural o
instale un dispositivo de ventilación
(extractor mecánico).
El uso intensivo y prolongado del apa-
rato puede exigir mayor ventilación
(por ejemplo, la apertura de una ven-
tana o el aumento del nivel de ventila-
ción mecánica, si se dispone de ella).
Siga atentamente las instrucciones para
las conexiones eléctricas. Existe riesgo de
lesiones por la corriente eléctrica.
La regleta de conexión a la red se encuen-
tra bajo tensión.
Desconecte la regleta de conexión de la
red eléctrica.
Asegure la protección contra el contacto
mediante una instalación correcta.
Conexiones de enchufe flojas e inadecua-
das pueden sobrecalentar la regleta.
Asegúrese de que las conexiones de los
bornes las realiza un electricista homolo-
gado y de la forma correcta.
Establezca la descarga de tracción del ca-
ble.
Utilice el cable de conexión correcto y sus-
tituya el dañado por un cable especial ade-
cuado. Póngase en contacto con el Cen-
tro de servicio técnico local.
El aparato debe ir provisto de un disposi-
tivo que permita desconectarlo del sumi-
nistro de red en todos los polos y que ten-
ga una separación mínima entre contactos
de 3 mm.
Asimismo, debe contar con los dispositi-
vos de aislamiento correctos: línea con
protección ante cortocircuitos, fusibles (ti-
po tornillo que puedan retirarse del sopor-
te), dispositivos de fuga a tierra y contac-
tores.
Eliminación del aparato
A fin de evitar el riesgo de que se produz-
can lesiones y daños
Desconecte el aparato de la toma de
red.
Corte el cable de red donde se conecta
al aparato y deséchelo.
Aplaste las tuberías de gas externas si
están instaladas.
Póngase en contacto con las autorida-
des locales competentes para desechar
su electrodoméstico.
Instalación
Advertencia Las siguientes
instrucciones de montaje, conexión y
mantenimiento las debe llevar a cabo
personal cualificado de acuerdo con la
legislación y la normativa vigentes.
Conexión de gas
Elija conexiones fijas o utilice un tubo flexible
de acero inoxidable que cumpla la normativa
vigente. Si utiliza tubos metálicos flexibles,
tenga cuidado de que no entren en contacto
con las partes móviles ni estén retorcidos.
Preste también atención cuando la placa se
instale junto con un horno.
Importante Asegúrese de que la presión del
suministro de gas del aparato cumple los
valores recomendados. La conexión
ajustable se fija a la rampa por medio de una
tuerca roscada G 1/2". Atornille las piezas sin
fuerza, ajuste la conexión en la dirección
adecuada y apriete todo.
1
2
2
3
4
1 Extremo del eje con tuerca
2 Arandela (la arandela adicional sólo es
para Eslovenia y Turquía)
3 Codo
46 electrolux
4 Soporte del tubo de goma para el gas lí-
quido (solo para Eslovenia y Turquía)
Conexión rígida:
Realice la conexión con tubos de metal rígi-
dos (cobre con extremo mecanizado).
Conexión "flexible" con extremo
mecanizado:
Gas natural : realice la conexión con un
tubo flexible de extremo mecanizado ator-
nillado directamente al codo en el que ter-
mina el perímetro del aparato.
Butano / Propano : utilice un tubo flexible
equipado con collarín, si así se requiere
para toda la longitud, y si el aparato fun-
ciona únicamente con butano. Si el apa-
rato funciona con propano, utilice un tubo
flexible con un extremo de metal adecua-
do.
Conexión con tubos flexibles no
metálicos:
Si es posible controlar fácilmente la conexión
en todo el área, puede utilizar un tubo flexi-
ble. Sujete firmemente el tubo flexible con
abrazaderas.
Gas líquido : utilice el soporte de tubos de
goma. Acople siempre la junta. Continúe con
la conexión del gas. El tubo flexible se puede
aplicar cuando:
la temperatura que alcance no supere la
temperatura ambiente (más de 30 °C);
no tenga una longitud superior a 1.500
mm;
no presente obturaciones;
no esté sometido a tracción o torsión;
no entre en contacto con bordes o esqui-
nas cortantes;
se pueda revisar con facilidad para com-
probar su estado.
El control de la correcta conservación del tu-
bo flexible consiste en comprobar lo siguien-
te:
no presenta arañazos, cortes, marcas de
quemaduras en ambos extremos y toda la
longitud;
el material no está endurecido, sino que
presenta una elasticidad correcta;
las abrazaderas de sujeción no están oxi-
dadas;
el plazo de caducidad no ha vencido.
Si observa uno o varios defectos, no repare
el tubo: cámbielo.
Importante Cuando la instalación esté
terminada, asegúrese de que el cierre
hermético de cada racor del tubo es
correcto. Utilice una solución jabonosa,
nunca una llama .
Sustitución de los inyectores
1. Retire los soportes para cacerolas.
2. Retire las tapas y las coronas del quema-
dor.
3. Con una llave tubular del 7, desatornille y
retire los inyectores y sustitúyalos por los
adecuados al tipo de gas que va a utilizar
(consulte la tabla de la sección Datos téc-
nicos).
4. Vuelva a montar las piezas siguiendo el
procedimiento anterior en orden inverso.
5. Sustituya la placa de datos técnicos (si-
tuada cerca del tubo de suministro de
gas) por la placa correspondiente al nue-
vo tipo de suministro de gas. Encontrará
esta etiqueta en el embalaje de los inyec-
tores suministrado con el aparato.
Si la presión del suministro de gas se puede
cambiar o es diferente de la necesaria, debe
instalar un regulador de presión adecuado en
el tubo del suministro de gas.
Ajuste del nivel mínimo
Para ajustar el nivel mínimo de los quema-
dores:
1. Encienda el quemador.
2. Gire el mando hasta la posición mínima.
3. Retire el mando de control.
4. Con un destornillador plano, ajuste la po-
sición del tornillo de derivación. Si cambia
del gas natural de 20 mbares (o de 13
mbares
5)
) al gas líquido, apriete total-
mente el tornillo de ajuste. Si cambia de
gas líquido a gas natural de 20 mbares,
desatornille el tornillo de derivación apro-
ximadamente un cuarto de vuelta (o me-
dia para el quemador de triple corona). Si
cambia del gas natural de 20 mbares a
gas natural de 13 mbares
5)
desatornille
el tornillo de derivación aproximadamen-
te un cuarto de vuelta (o media vuelta pa-
ra el quemador de triple corona). Si cam-
bia del gas líquido a gas natural de 13
5) sólo para Rusia
electrolux 47
mbares
5)
, desatornille el tornillo de deri-
vación aproximadamente media vuelta (o
una vuelta para el quemador de triple co-
rona). Si cambia de gas natural de 13
mbares
5)
a gas natural de 20 mbares,
desatornille el tornillo de derivación apro-
ximadamente un cuarto de vuelta (media
vuelta para el quemador de triple corona).
1 Tornillo de ajuste mínimo
5. Asegúrese de que la llama no se apaga
cuando gire rápidamente el mando de la
posición máxima a la posición mínima.
Conexión eléctrica
Conecte el aparato a tierra siguiendo las
precauciones de seguridad
Asegúrese de que el voltaje nominal y el
tipo de suministro que indica la placa de
datos técnicos coinciden con los del lugar
donde se va a instalar el aparato
Este aparato se suministra con un cable
de alimentación. Debe estar equipado con
un enchufe adecuado, capaz de soportar
la carga indicada en la placa de caracte-
rísticas. El enchufe se debe colocar en una
toma de corriente adecuada.
Cualquier sustitución de los componentes
eléctricos debe dejarse en manos del per-
sonal del Centro de servicio técnico o de
un profesional cualificado y homologado.
1
Utilice siempre una toma con aislamiento
de conexión a tierra correctamente insta-
lada.
Asegúrese de que se puede acceder a la
toma de corriente una vez instalado el apa-
rato.
No desconecte el aparato tirando del ca-
ble de alimentación. Tire siempre del en-
chufe.
El aparato no se debe conectar con un
cable de prolongación, adaptador o cone-
xión múltiple (riesgo de incendio). Asegú-
rese de que la conexión a tierra cumple la
legislación y normas vigentes.
El cable de alimentación se debe colocar
de forma que no entre en contacto con
ninguna pieza caliente.
El electrodoméstico debe conectarse a la
corriente eléctrica con un dispositivo que
permita desconectarlo en caso necesario,
y cuyos polos tengan una distancia míni-
ma entre contactos de 3 mm; por ejemplo,
dispositivos de corte de línea automático,
disyuntor de fugas a tierra o fusibles.
Ninguna parte del cable de conexión pue-
de alcanzar una temperatura de 90°C. El
cable neutro de color azul debe ir conec-
tado en el contacto de la regleta de cone-
xión marcado con "N". El cable de fase de
color marrón (o negro) (colocado en el
contacto de la regleta de conexión mar-
cado con "L"), debe estar siempre conec-
tado a la fase activa.
Sustitución del cable de conexión
Para cambiar el cable de conexión, utilice
únicamente el tipo H05V2V2-F T90. Asegú-
rese de que la sección de cable sea adecua-
da para la tensión y la temperatura de fun-
cionamiento. El cable de tierra amarillo/verde
debe ser unos 2 cm más largo que el cable
de fase marrón (o negro).
48 electrolux
Encastrado
min. 55 mm
min. 650 mm
560 mm
min. 450 mm
30 mm
480 mm
10mm
86 mm 86 mm
A - capa impermeabilizante
A
B
A - capa impermeabilizante
B: abrazaderas suministradas
Posibilidades de inserción
Unidad de cocina con puerta
El panel instalado debajo de la placa se debe
poder retirar fácilmente y permitir el acceso
en caso de que sea necesario realizar una
intervención de asistencia técnica.
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
b
a
a) Panel extraíble
b) Espacio para las conexiones
Unidad de cocina con horno
Las dimensiones del hueco para la encimera
deben respetar las indicaciones y deben
contar con abrazaderas que permitan un su-
ministro continuo de aire por motivos de se-
guridad. Las conexiones eléctricas del horno
y la encimera se deben realizar por separado.
También permite retirar fácilmente el horno
de la unidad.
electrolux 49
50 cm
2
360 cm
2
180 cm
2
120 cm
2
FABRICANTE
ELECTROLUX ITALIA S.p.A.
C.so Lino Zanussi, 30
33080 PORCIA (PN) - ITALIA
Descripción del aparato
Disposición de las zonas de cocción
3
2
1
4
6
7
5
1 Tapa de la placa
2 Quemador semi rápido
3 Quemador semi rápido
4 Quemador rápido
5 Quemador de triple corona
6 Quemador auxiliar
7 Mandos de control
Mandos de control
Símbolo Descripción
No se suministra gas / posi-
ción de apagado
Posición de encendido / su-
ministro de gas máximo
Símbolo Descripción
Suministro mínimo de gas
Funcionamiento
Encendido del quemador
Advertencia Tenga mucho cuidado
cuando utilice el fuego al máximo en el
entorno de la cocina. El fabricante
declina toda responsabilidad en caso de
uso indebido de la llama
Encienda siempre el quemador antes de
colocar las cacerolas o sartenes.
Para encender el quemador:
1. Gire el mando de control hacia la izquier-
da hasta la posición máxima (
) y pre-
siónelo.
2. Manténgalo presionado durante aproxi-
madamente 5 segundos; de esta forma
el termopar se calentará. De lo contrario,
el suministro de gas se interrumpirá.
3. Ajuste la llama después de que se nor-
malice.
Si el quemador no se enciende tras va-
rios intentos, compruebe que el anillo y
la tapa del quemador están bien colo-
cados.
50 electrolux
3
4
2
1
1
2
3
4
1 Tapa del quemador
2 Corona del quemador
3 Bujía de encendido
4 Termopar
Advertencia No mantenga presionado
el mando durante más de 15 segundos.
Si el quemador no se enciende al cabo
de 15 segundos, suelte el mando de
control, gírelo hasta la posición de apa-
gado y espere al menos 1 minuto antes
de volver a intentar encender el quema-
dor.
Importante En ausencia de electricidad,
puede encender el quemador sin utilizar el
dispositivo eléctrico; en tal caso, acerque
una llama al quemador, empuje el mando y
gírelo hacia la izquierda hasta la posición de
salida máxima del gas.
Si el quemador se apaga accidental-
mente, gire el mando de control hasta la
posición de apagado y espere al menos
1 minuto antes de volver a intentar en-
cenderlo.
Cuando se enciende la corriente, tras la
instalación o después de un corte en el
suministro eléctrico, suele ser normal
que el generador de las chispas se ac-
tive automáticamente. Esto es correcto.
Apagar el quemador
Para apagar la llama, gire el mando hasta el
símbolo
.
Advertencia Recuerde que debe bajar
o apagar la llama antes de retirar los
recipientes de los quemadores.
Consejos útiles
Menos consumo de energía
En la medida de lo posible, cocine siempre
con los recipientes tapados.
Cuando el líquido comience a hervir, re-
duzca la llama de tal forma que el líquido
siga cociendo.
Advertencia Utilice recipientes cuya
base sea adecuada al tamaño del
quemador.
No coloque encima de la placa de coc-
ción recipientes de cocina que sobre-
salgan de la encimera.
Quemador Diámetro de los reci-
pientes
Triple corona 180 mm - 260 mm
Quemador Diámetro de los reci-
pientes
Rápido 180 mm - 260 mm
Quemador
delantero se-
mi rápido
120 mm - 180 mm
Quemador
trasero semi
rápido
120 mm - 220 mm
Auxiliar 80 mm - 180 mm
Advertencia Las cacerolas no deben
entrar en la zona de control.
Asegúrese de que los recipientes no sobre-
salen de los bordes de la placa y de que es-
electrolux 51
tán colocados en el centro de los anillos para
reducir el consumo de gas.
No coloque recipientes inestables ni defor-
mados.
Mantenimiento y limpieza
Advertencia Apague el horno y déjelo
enfriar antes de limpiarlo.
Advertencia Por razones de seguridad,
no limpie el aparato con limpiadores de
chorro de vapor ni de alta presión.
Advertencia No utilice limpiadores
abrasivos, estropajos de acero ni
productos ácidos que puedan dañar el
aparato.
Si el calor es demasiado intenso, el acero
inoxidable se ennegrece. No debe cocinar
con fuentes de barro cocido ni placas de
hierro fundido. No proteja la placa de coc-
ción con papel de aluminio mientras la use.
Para limpiar las partes esmaltadas, la co-
rona y la tapa, utilice agua jabonosa tem-
plada.
Lave los elementos de acero inoxidable
con agua y séquelos bien con un paño
suave.
Puede retirar las rejillas para facilitar la lim-
pieza de la placa.
Las rejillas no son aptas para lavar en el
lavavajillas; por lo que deben lavarse siem-
pre a mano .
Cuando lave las rejillas a mano, tenga cui-
dado al secarlas, ya que el esmaltado deja
en ocasiones aristas rugosas. Si fuera ne-
cesario, elimine las manchas difíciles con
un limpiador de pasta.
Una vez limpias, asegúrese de que las
vuelve a colocar en su lugar.
Para que los quemadores funcionen co-
rrectamente, asegúrese de que los brazos
de las rejillas están en el centro del que-
mador.
Tenga mucho cuidado cuando cambie
las rejillas para evitar dañar la parte
superior de la placa. Asegúrese de
que coloca todas las patas de goma
(si las ha retirado de las rejillas para la
limpieza).
Después de limpiarlo, seque el aparato con
un paño suave.
Mantenimiento periódico
Haga revisar la instalación de gas y el ajus-
tador de presión, si lo hubiera, regularmente
y por el Centro de servicio técnico local.
Qué hacer si…
Problema Causa posible Solución
No se produce chispa al tratar
de encender el gas
No hay suministro eléctrico Asegúrese de que la unidad
está enchufada y de que el in-
terruptor eléctrico está en-
cendido.
Verifique los fusibles de la ins-
talación eléctrica.
La tapa y la corona del que-
mador no están bien coloca-
das.
Compruebe que la corona y la
tapa del quemador están bien
colocadas.
La llama se apaga justo después
de encenderse
El termopar no está lo sufi-
cientemente caliente
Después de encender la lla-
ma, mantenga pulsado el
mando durante unos 5 se-
gundos.
El círculo de gas no arde unifor-
memente
La corona del quemador está
bloqueada con restos de co-
mida
Asegúrese de que el inyector
principal no esté bloqueado y
de que el anillo del quemador
esté limpio.
En caso de fallo, trate primero de solucionar
el problema por sus medios. Si no logra sub-
sanar el problema, póngase en contacto con
el Centro de servicio técnico local.
52 electrolux
Si el aparato se ha utilizado de forma in-
correcta o si la instalación no ha sido
realizada por un técnico homologado,
se facturará la visita del técnico del ser-
vicio o del distribuidor, incluso en el caso
de que aparato se encuentre aún en ga-
rantía.
Estos datos son necesarios para poder
ayudarle de manera rápida y correcta.
Estos datos están disponibles en la pla-
ca de características de los inyectores.
Descripción del modelo ................
Número de producto (PNC) .................
Número de serie (S.N.) .................
Utilice sólo piezas de recambio originales. Se
encuentran disponibles en el Centro de ser-
vicio técnico y en las tiendas de repuestos
autorizadas.
Datos técnicos
Dimensiones de la encimera
Anchura: 744 mm
Altura: 510 mm
Dimensiones del hueco para la encimera
Anchura: 560 mm
Altura: 480 mm
Consumo calorífico
Quemador de triple
corona:
4,0 kW
Quemador fuerte 3,0 kW
Quemador semi rápi-
do:
2,0 kW
Quemador auxiliar: 1,0 kW
POTENCIA TOTAL: G20 (2H) 20 mbares =
12 kW
G30 (3+) 28-30 mba-
res = 858 g/h
G31 (3+) 37 mbares =
843 g/h
Suministro eléctrico: 230 V ~ 50 Hz
Categoría II2H3+
Suministro de gas: G20 (2H) 20 mbares
Clase de aparato: 3
Diámetros del By-pass
Quemador Ø By-pass en 1/100
mm
Auxiliar 28
semi rápido 32
Rápido 42
Triple corona 56
Quemadores de gas
QUEMA-
DOR
POTENCIA
NORMAL
POTEN-
CIA RE-
DUCIDA
POTENCIA NORMAL
GAS NATURAL
G20 (2H) 20 mbares
LPG
(Butano/Propano) 28-30/37
mbares
kW kW
iny 1/100
mm
m³/h
iny 1/100
mm
G30 G31
g/h g/h
Quema-
dor auxiliar
1,0 0,33 70 0,095 50 73 71
Quema-
dor semi
rápido
2,0 0,45 96 0,190 71 145 143
Quema-
dor rápido
3,0 (gas na-
tural)
2,8 (LPG)
0,75 119 0,286 86 204 200
electrolux 53
QUEMA-
DOR
POTENCIA
NORMAL
POTEN-
CIA RE-
DUCIDA
POTENCIA NORMAL
GAS NATURAL
G20 (2H) 20 mbares
LPG
(Butano/Propano) 28-30/37
mbares
kW kW
iny 1/100
mm
m³/h
iny 1/100
mm
G30 G31
g/h g/h
Quema-
dor de tri-
ple corona
4,0 1,2 146 0,381 98 291 286
Aspectos medioambientales
El símbolo que aparece en el aparato o
en su embalaje, indica que este producto no
se puede tratar como un residuo normal del
hogar. Se deberá entregar, sin coste para el
poseedor, bien al distribuidor, en el acto de
la compra de un nuevo producto similar al
que se deshecha, bien a un punto municipal
de recolección selectiva de equipos
eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al
asegurarse de que este producto se
desecha correctamente, usted ayudará a
evitar posibles consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud pública, lo
cual podría ocurrir si este producto no se
gestionara de forma adecuada. Para obtener
información más detallada sobre el reciclaje
de este producto, póngase en contacto con
el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la
tienda donde lo compró.
Material de embalaje
Los materiales de embalaje son ecoló-
gicos y totalmente reciclables. Los com-
ponentes de plástico se identifican con
marcados: >PE<,>PS<, etc. Deseche
los materiales de embalaje como resi-
duos domésticos en el contenedor co-
rrespondiente de su municipio.
54 electrolux

Transcripción de documentos

44 electrolux Electrolux. Thinking of you. Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com Índice de materias Información sobre seguridad Instalación Descripción del aparato Funcionamiento Consejos útiles 44 46 50 50 51 Mantenimiento y limpieza Qué hacer si… Datos técnicos Aspectos medioambientales 52 52 53 54 Salvo modificaciones Información sobre seguridad Advertencia Estas instrucciones son válidas únicamente en los países cuyos símbolos aparecen en la tapa de este folleto. Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual. Conserve siempre estas instrucciones con el aparato, aunque lo cambie de lugar o lo venda. Los usuarios deben conocer a la perfección el funcionamiento y las características de seguridad del aparato. Seguridad general Advertencia Las personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insuficientes, no deben usar el aparato. Sólo podrán usarlo bajo la supervisión o instrucción de la persona responsable de su seguridad. Bloqueo para niños • Este aparato sólo puede ser utilizado por personas adultas No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico • Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia y de lesiones corporales. • Mantenga a los niños alejados del electrodoméstico durante y después del funcionamiento. Uso • Retire todo el material de embalaje, adhesivos y láminas de protección del aparato antes de ponerlo en marcha por primera • • • • • • • • • • • • vez. No retire la placa de datos técnicos. Puede anular la garantía. Apague las zonas de cocción después de cada uso. Los quemadores y las piezas accesibles se calientan mucho durante y después del funcionamiento. No deposite cubiertos ni tapaderas sobre la superficie de cocción. Los recipientes y su contenido pueden volcar. Existe riesgo de quemaduras. Las grasas y los aceites demasiado calientes se encienden con facilidad. Existe riesgo de incendio. No deje nunca el electrodoméstico sin la debida vigilancia. No deje el aparato desatendido mientras esté en funcionamiento. Evite que los líquidos se desborden hacia los orificios de la parte superior de la placa No utilice la placa sin recipientes. Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico. No utilice el aparato con fines comerciales o industriales. Este electrodoméstico debe utilizarse exclusivamente para la elaboración doméstica de alimentos. Evitará lesiones personales y daños materiales. Utilice recipientes cuya base tenga el diámetro adecuado para el tamaño de los quemadores. Existe riesgo de sobrecalentamiento y rotura de la placa de vidrio (en su caso). No utilice sartenes con un diámetro más pequeño que el tamaño del quemador, ya que las llamas calentarán el asa de la sartén. Las cacerolas no deben entrar en la zona de control. electrolux 45 • No utilice el aparato como superficie de trabajo o almacenamiento. • No utilice recipientes inestables para evitar que se vuelquen y provoquen accidentes. • No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables, como tampoco objetos que se puedan fundir (fabricados con plástico o aluminio) ni tejidos dentro, cerca o encima del electrodoméstico. Existe riesgo de incendio o explosión. • Utilice únicamente los accesorios suministrados con el aparato. • Tenga mucho cuidado cuando enchufe el aparato a las tomas de corriente. No permita que los cables eléctricos entren en contacto con el aparato ni con utensilios de cocina calientes. Coloque los cables eléctricos de forma que no se puedan enredar. • • • • • • Indicación sobre la acrilamida Importante Según los últimos conocimientos científicos, si se tuestan alimentos (sobre todo los que contienen almidón), la acrilamida puede representar un peligro para la salud. Por tanto, recomendamos cocinar a bajas temperaturas y no tostar excesivamente los alimentos. Instalación • Lea atentamente estas instrucciones. El fabricante no se responsabiliza de las lesiones a personas y animales, ni de los daños a la propiedad, que se produzcan como consecuencia del incumplimiento de estos requisitos. • A fin de evitar el riesgo de que se produzcan lesiones y daños, la instalación, la conexión del aparato a la fuente de alimentación y el gas, la configuración y el mantenimiento sólo deben ser llevados a cabo por personal cualificado de conformidad con la legislación y normativa vigentes. • Asegúrese de que el aparato no ha sufrido daños durante el transporte. No enchufe el aparato si está dañado. En caso necesario, póngase en contacto con el proveedor. • Los aparatos que han de ir integrados en la cocina sólo deben utilizarse una vez en- • • • • • • • castrados en los muebles adecuados y con las encimeras y superficies de trabajo apropiadas. No instale la placa sobre electrodomésticos que no lo permitan. Coloque el aparato únicamente sobre encimeras de superficie plana. No cambie las especificaciones ni modifique este producto en modo alguno. Existe riesgo de lesiones y de daños en el aparato. Siga rigurosamente las leyes, ordenanzas, directivas y normas (por ejemplo, de seguridad, eliminación de residuos, instalaciones eléctricas, etc.) vigentes en el país donde se vaya a utilizar el aparato. Respete siempre las distancias mínimas entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario. La instalación deberá disponer de la protección adecuada contra descargas eléctricas, por ejemplo, sólo podrán instalarse directamente por debajo del aparato cajones que cuenten con panel protector. Proteja las superficies cortadas de la encimera con un material sellante antihumedad. El sellante permite fijar el aparato a la encimera sin dejar huecos. Proteja la parte inferior del aparato de la acción del vapor y la humedad, por ejemplo, procedentes de un lavavajillas o un horno. No instale el aparato junto a una puerta o debajo de una ventana. De lo contrario, la apertura brusca de puertas y ventanas puede desplazar recipientes calientes de la zona de cocción. Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente. Antes de realizar la instalación, asegúrese de que las condiciones de distribución locales (tipo de gas y presión) son compatibles con los requisitos del aparato. Las condiciones de ajuste del electrodoméstico se encuentran en la placa de datos técnicos, que puede encontrar en la bolsa de accesorios. Este aparato no está conectado a un dispositivo de evacuación de productos de combustión. Debe instalarse y conectarse conforme a las normas de instalación ac- 46 electrolux • • • • • • • • • tuales. Es necesario prestar especial atención a los requisitos sobre ventilación. El uso de una cocina a gas provoca calor y vaho en la habitación donde se instala. Asegúrese de que la cocina está bien ventilada: mantenga abiertas las salidas de ventilación natural o instale un dispositivo de ventilación (extractor mecánico). El uso intensivo y prolongado del aparato puede exigir mayor ventilación (por ejemplo, la apertura de una ventana o el aumento del nivel de ventilación mecánica, si se dispone de ella). Siga atentamente las instrucciones para las conexiones eléctricas. Existe riesgo de lesiones por la corriente eléctrica. La regleta de conexión a la red se encuentra bajo tensión. Desconecte la regleta de conexión de la red eléctrica. Asegure la protección contra el contacto mediante una instalación correcta. Conexiones de enchufe flojas e inadecuadas pueden sobrecalentar la regleta. Asegúrese de que las conexiones de los bornes las realiza un electricista homologado y de la forma correcta. Establezca la descarga de tracción del cable. • Utilice el cable de conexión correcto y sustituya el dañado por un cable especial adecuado. Póngase en contacto con el Centro de servicio técnico local. • El aparato debe ir provisto de un dispositivo que permita desconectarlo del suministro de red en todos los polos y que tenga una separación mínima entre contactos de 3 mm. • Asimismo, debe contar con los dispositivos de aislamiento correctos: línea con protección ante cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse del soporte), dispositivos de fuga a tierra y contactores. Eliminación del aparato • A fin de evitar el riesgo de que se produzcan lesiones y daños – Desconecte el aparato de la toma de red. – Corte el cable de red donde se conecta al aparato y deséchelo. – Aplaste las tuberías de gas externas si están instaladas. – Póngase en contacto con las autoridades locales competentes para desechar su electrodoméstico. Instalación Advertencia Las siguientes instrucciones de montaje, conexión y mantenimiento las debe llevar a cabo personal cualificado de acuerdo con la legislación y la normativa vigentes. Conexión de gas Elija conexiones fijas o utilice un tubo flexible de acero inoxidable que cumpla la normativa vigente. Si utiliza tubos metálicos flexibles, tenga cuidado de que no entren en contacto con las partes móviles ni estén retorcidos. Preste también atención cuando la placa se instale junto con un horno. Importante Asegúrese de que la presión del suministro de gas del aparato cumple los valores recomendados. La conexión ajustable se fija a la rampa por medio de una tuerca roscada G 1/2". Atornille las piezas sin fuerza, ajuste la conexión en la dirección adecuada y apriete todo. 1 2 3 2 4 1 Extremo del eje con tuerca 2 Arandela (la arandela adicional sólo es para Eslovenia y Turquía) 3 Codo electrolux 47 4 Soporte del tubo de goma para el gas líquido (solo para Eslovenia y Turquía) Conexión rígida: Realice la conexión con tubos de metal rígidos (cobre con extremo mecanizado). Conexión "flexible" con extremo mecanizado: – Gas natural : realice la conexión con un tubo flexible de extremo mecanizado atornillado directamente al codo en el que termina el perímetro del aparato. – Butano / Propano : utilice un tubo flexible equipado con collarín, si así se requiere para toda la longitud, y si el aparato funciona únicamente con butano. Si el aparato funciona con propano, utilice un tubo flexible con un extremo de metal adecuado. Conexión con tubos flexibles no metálicos: Si es posible controlar fácilmente la conexión en todo el área, puede utilizar un tubo flexible. Sujete firmemente el tubo flexible con abrazaderas. Gas líquido : utilice el soporte de tubos de goma. Acople siempre la junta. Continúe con la conexión del gas. El tubo flexible se puede aplicar cuando: – la temperatura que alcance no supere la temperatura ambiente (más de 30 °C); – no tenga una longitud superior a 1.500 mm; – no presente obturaciones; – no esté sometido a tracción o torsión; – no entre en contacto con bordes o esquinas cortantes; – se pueda revisar con facilidad para comprobar su estado. El control de la correcta conservación del tubo flexible consiste en comprobar lo siguiente: – no presenta arañazos, cortes, marcas de quemaduras en ambos extremos y toda la longitud; – el material no está endurecido, sino que presenta una elasticidad correcta; – las abrazaderas de sujeción no están oxidadas; 5) sólo para Rusia – el plazo de caducidad no ha vencido. Si observa uno o varios defectos, no repare el tubo: cámbielo. Importante Cuando la instalación esté terminada, asegúrese de que el cierre hermético de cada racor del tubo es correcto. Utilice una solución jabonosa, nunca una llama . Sustitución de los inyectores 1. Retire los soportes para cacerolas. 2. Retire las tapas y las coronas del quemador. 3. Con una llave tubular del 7, desatornille y retire los inyectores y sustitúyalos por los adecuados al tipo de gas que va a utilizar (consulte la tabla de la sección Datos técnicos). 4. Vuelva a montar las piezas siguiendo el procedimiento anterior en orden inverso. 5. Sustituya la placa de datos técnicos (situada cerca del tubo de suministro de gas) por la placa correspondiente al nuevo tipo de suministro de gas. Encontrará esta etiqueta en el embalaje de los inyectores suministrado con el aparato. Si la presión del suministro de gas se puede cambiar o es diferente de la necesaria, debe instalar un regulador de presión adecuado en el tubo del suministro de gas. Ajuste del nivel mínimo Para ajustar el nivel mínimo de los quemadores: 1. Encienda el quemador. 2. Gire el mando hasta la posición mínima. 3. Retire el mando de control. 4. Con un destornillador plano, ajuste la posición del tornillo de derivación. Si cambia del gas natural de 20 mbares (o de 13 mbares 5)) al gas líquido, apriete totalmente el tornillo de ajuste. Si cambia de gas líquido a gas natural de 20 mbares, desatornille el tornillo de derivación aproximadamente un cuarto de vuelta (o media para el quemador de triple corona). Si cambia del gas natural de 20 mbares a gas natural de 13 mbares 5) desatornille el tornillo de derivación aproximadamente un cuarto de vuelta (o media vuelta para el quemador de triple corona). Si cambia del gas líquido a gas natural de 13 48 electrolux mbares 5) , desatornille el tornillo de derivación aproximadamente media vuelta (o una vuelta para el quemador de triple corona). Si cambia de gas natural de 13 mbares 5) a gas natural de 20 mbares, desatornille el tornillo de derivación aproximadamente un cuarto de vuelta (media vuelta para el quemador de triple corona). 1 1 Tornillo de ajuste mínimo 5. Asegúrese de que la llama no se apaga cuando gire rápidamente el mando de la posición máxima a la posición mínima. Conexión eléctrica • Conecte el aparato a tierra siguiendo las precauciones de seguridad • Asegúrese de que el voltaje nominal y el tipo de suministro que indica la placa de datos técnicos coinciden con los del lugar donde se va a instalar el aparato • Este aparato se suministra con un cable de alimentación. Debe estar equipado con un enchufe adecuado, capaz de soportar la carga indicada en la placa de características. El enchufe se debe colocar en una toma de corriente adecuada. • Cualquier sustitución de los componentes eléctricos debe dejarse en manos del personal del Centro de servicio técnico o de un profesional cualificado y homologado. • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. • Asegúrese de que se puede acceder a la toma de corriente una vez instalado el aparato. • No desconecte el aparato tirando del cable de alimentación. Tire siempre del enchufe. • El aparato no se debe conectar con un cable de prolongación, adaptador o conexión múltiple (riesgo de incendio). Asegúrese de que la conexión a tierra cumple la legislación y normas vigentes. • El cable de alimentación se debe colocar de forma que no entre en contacto con ninguna pieza caliente. • El electrodoméstico debe conectarse a la corriente eléctrica con un dispositivo que permita desconectarlo en caso necesario, y cuyos polos tengan una distancia mínima entre contactos de 3 mm; por ejemplo, dispositivos de corte de línea automático, disyuntor de fugas a tierra o fusibles. • Ninguna parte del cable de conexión puede alcanzar una temperatura de 90°C. El cable neutro de color azul debe ir conectado en el contacto de la regleta de conexión marcado con "N". El cable de fase de color marrón (o negro) (colocado en el contacto de la regleta de conexión marcado con "L"), debe estar siempre conectado a la fase activa. Sustitución del cable de conexión Para cambiar el cable de conexión, utilice únicamente el tipo H05V2V2-F T90. Asegúrese de que la sección de cable sea adecuada para la tensión y la temperatura de funcionamiento. El cable de tierra amarillo/verde debe ser unos 2 cm más largo que el cable de fase marrón (o negro). electrolux 49 Encastrado min. 450 mm min. 650 mm 10mm min. 55 mm 480 mm 30 mm 560 mm 86 mm 86 mm A - capa impermeabilizante 30 mm A a 60 mm min 20 mm (max 150 mm) b B A - capa impermeabilizante B: abrazaderas suministradas Posibilidades de inserción Unidad de cocina con puerta El panel instalado debajo de la placa se debe poder retirar fácilmente y permitir el acceso en caso de que sea necesario realizar una intervención de asistencia técnica. a) Panel extraíble b) Espacio para las conexiones Unidad de cocina con horno Las dimensiones del hueco para la encimera deben respetar las indicaciones y deben contar con abrazaderas que permitan un suministro continuo de aire por motivos de seguridad. Las conexiones eléctricas del horno y la encimera se deben realizar por separado. También permite retirar fácilmente el horno de la unidad. 50 electrolux 50 cm2 120 cm2 360 cm2 180 cm2 FABRICANTE ELECTROLUX ITALIA S.p.A. C.so Lino Zanussi, 30 33080 PORCIA (PN) - ITALIA Descripción del aparato Disposición de las zonas de cocción 3 4 5 2 6 1 7 Mandos de control Símbolo 1 2 3 4 5 6 7 Tapa de la placa Quemador semi rápido Quemador semi rápido Quemador rápido Quemador de triple corona Quemador auxiliar Mandos de control Símbolo Descripción Descripción Suministro mínimo de gas No se suministra gas / posición de apagado Posición de encendido / suministro de gas máximo Funcionamiento Encendido del quemador Advertencia Tenga mucho cuidado cuando utilice el fuego al máximo en el entorno de la cocina. El fabricante declina toda responsabilidad en caso de uso indebido de la llama Encienda siempre el quemador antes de colocar las cacerolas o sartenes. Para encender el quemador: 1. Gire el mando de control hacia la izquierda hasta la posición máxima ( ) y presiónelo. 2. Manténgalo presionado durante aproximadamente 5 segundos; de esta forma el termopar se calentará. De lo contrario, el suministro de gas se interrumpirá. 3. Ajuste la llama después de que se normalice. Si el quemador no se enciende tras varios intentos, compruebe que el anillo y la tapa del quemador están bien colocados. electrolux 51 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 Tapa del quemador Corona del quemador Bujía de encendido Termopar Si el quemador no se enciende al cabo de 15 segundos, suelte el mando de control, gírelo hasta la posición de apagado y espere al menos 1 minuto antes de volver a intentar encender el quemador. Importante En ausencia de electricidad, puede encender el quemador sin utilizar el dispositivo eléctrico; en tal caso, acerque una llama al quemador, empuje el mando y gírelo hacia la izquierda hasta la posición de salida máxima del gas. Si el quemador se apaga accidentalmente, gire el mando de control hasta la posición de apagado y espere al menos 1 minuto antes de volver a intentar encenderlo. Cuando se enciende la corriente, tras la instalación o después de un corte en el suministro eléctrico, suele ser normal que el generador de las chispas se active automáticamente. Esto es correcto. Apagar el quemador Para apagar la llama, gire el mando hasta el símbolo . Advertencia Recuerde que debe bajar o apagar la llama antes de retirar los recipientes de los quemadores. Advertencia No mantenga presionado el mando durante más de 15 segundos. Consejos útiles Menos consumo de energía • En la medida de lo posible, cocine siempre con los recipientes tapados. • Cuando el líquido comience a hervir, reduzca la llama de tal forma que el líquido siga cociendo. Advertencia Utilice recipientes cuya base sea adecuada al tamaño del quemador. No coloque encima de la placa de cocción recipientes de cocina que sobresalgan de la encimera. Quemador Diámetro de los recipientes Triple corona 180 mm - 260 mm Quemador Diámetro de los recipientes Rápido 180 mm - 260 mm Quemador delantero semi rápido 120 mm - 180 mm Quemador trasero semi rápido 120 mm - 220 mm Auxiliar 80 mm - 180 mm Advertencia Las cacerolas no deben entrar en la zona de control. Asegúrese de que los recipientes no sobresalen de los bordes de la placa y de que es- 52 electrolux tán colocados en el centro de los anillos para reducir el consumo de gas. No coloque recipientes inestables ni deformados. Mantenimiento y limpieza Advertencia Apague el horno y déjelo enfriar antes de limpiarlo. Advertencia Por razones de seguridad, no limpie el aparato con limpiadores de chorro de vapor ni de alta presión. Advertencia No utilice limpiadores abrasivos, estropajos de acero ni productos ácidos que puedan dañar el aparato. • Si el calor es demasiado intenso, el acero inoxidable se ennegrece. No debe cocinar con fuentes de barro cocido ni placas de hierro fundido. No proteja la placa de cocción con papel de aluminio mientras la use. • Para limpiar las partes esmaltadas, la corona y la tapa, utilice agua jabonosa templada. • Lave los elementos de acero inoxidable con agua y séquelos bien con un paño suave. • Puede retirar las rejillas para facilitar la limpieza de la placa. • Las rejillas no son aptas para lavar en el lavavajillas; por lo que deben lavarse siempre a mano . • Cuando lave las rejillas a mano, tenga cuidado al secarlas, ya que el esmaltado deja en ocasiones aristas rugosas. Si fuera necesario, elimine las manchas difíciles con un limpiador de pasta. • Una vez limpias, asegúrese de que las vuelve a colocar en su lugar. • Para que los quemadores funcionen correctamente, asegúrese de que los brazos de las rejillas están en el centro del quemador. • Tenga mucho cuidado cuando cambie las rejillas para evitar dañar la parte superior de la placa. Asegúrese de que coloca todas las patas de goma (si las ha retirado de las rejillas para la limpieza). Después de limpiarlo, seque el aparato con un paño suave. Mantenimiento periódico Haga revisar la instalación de gas y el ajustador de presión, si lo hubiera, regularmente y por el Centro de servicio técnico local. Qué hacer si… Problema No se produce chispa al tratar de encender el gas Causa posible Solución • No hay suministro eléctrico • Asegúrese de que la unidad está enchufada y de que el interruptor eléctrico está encendido. • Verifique los fusibles de la instalación eléctrica. • La tapa y la corona del quemador no están bien colocadas. • Compruebe que la corona y la tapa del quemador están bien colocadas. La llama se apaga justo después de encenderse • El termopar no está lo suficientemente caliente • Después de encender la llama, mantenga pulsado el mando durante unos 5 segundos. El círculo de gas no arde uniformemente • La corona del quemador está • Asegúrese de que el inyector bloqueada con restos de coprincipal no esté bloqueado y mida de que el anillo del quemador esté limpio. En caso de fallo, trate primero de solucionar el problema por sus medios. Si no logra sub- sanar el problema, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico local. electrolux 53 Si el aparato se ha utilizado de forma incorrecta o si la instalación no ha sido realizada por un técnico homologado, se facturará la visita del técnico del servicio o del distribuidor, incluso en el caso de que aparato se encuentre aún en garantía. Estos datos son necesarios para poder ayudarle de manera rápida y correcta. Estos datos están disponibles en la placa de características de los inyectores. • Descripción del modelo ................ • Número de producto (PNC) ................. • Número de serie (S.N.) ................. Utilice sólo piezas de recambio originales. Se encuentran disponibles en el Centro de servicio técnico y en las tiendas de repuestos autorizadas. Datos técnicos Dimensiones de la encimera Suministro eléctrico: Anchura: 744 mm Categoría Altura: 510 mm Suministro de gas: G20 (2H) 20 mbares Clase de aparato: 3 Dimensiones del hueco para la encimera Anchura: 560 mm Altura: 480 mm II2H3+ Diámetros del By-pass Quemador Ø By-pass en 1/100 mm Auxiliar 28 semi rápido 32 Rápido 42 Triple corona 56 Consumo calorífico Quemador de triple corona: 4,0 kW Quemador fuerte 3,0 kW Quemador semi rápido: 2,0 kW 230 V ~ 50 Hz Quemador auxiliar: 1,0 kW POTENCIA TOTAL: G20 (2H) 20 mbares = 12 kW G30 (3+) 28-30 mbares = 858 g/h G31 (3+) 37 mbares = 843 g/h Quemadores de gas POTENCIA NORMAL POTENCIA NORMAL POTENCIA REDUCIDA kW kW iny 1/100 mm m³/h iny 1/100 mm G30 G31 g/h g/h Quemador auxiliar 1,0 0,33 70 0,095 50 73 71 Quemador semi rápido 2,0 0,45 96 0,190 71 145 143 3,0 (gas natural) 2,8 (LPG) 0,75 119 0,286 86 204 200 QUEMADOR Quemador rápido GAS NATURAL G20 (2H) 20 mbares LPG (Butano/Propano) 28-30/37 mbares 54 electrolux QUEMADOR Quemador de triple corona POTENCIA NORMAL POTENCIA NORMAL POTENCIA REDUCIDA kW kW iny 1/100 mm m³/h iny 1/100 mm G30 G31 g/h g/h 4,0 1,2 146 0,381 98 291 286 GAS NATURAL G20 (2H) 20 mbares LPG (Butano/Propano) 28-30/37 mbares Aspectos medioambientales El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda donde lo compró. Material de embalaje Los materiales de embalaje son ecológicos y totalmente reciclables. Los componentes de plástico se identifican con marcados: >PE<,>PS<, etc. Deseche los materiales de embalaje como residuos domésticos en el contenedor correspondiente de su municipio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux EHG7835X Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario