Transcripción de documentos
www.hp.com/support
Argentina (Buenos Aires)
Argentina
54-11-4708-1600
Brasil (São Paulo)
Brasil
55-11-4004-7751
0-800-709-7751
Canada
1-800-474-6836
0-800-555-5000
Chile
800-360-999
Colombia (Bogota)
Colombia
571-606-9191
01-8000-51-4746-8368
Costa Rica
0-800-011-1046
Ecuador (Andinatel)
1-999-119
800-711-2884
1-800-225-528
800-711-2884
Ecuador (Pacifitel)
El Salvador
800-6160
Guatemala
1-800-711-2884
Jamaica
1-800-711-2884
Mexico (Mexico City)
Mexico
55-5258-9922
01-800-472-68368
Panama
1-800-711-2884
Paraguay
009 800 54 1 0006
Perú
0-800-10111
Puerto Rico
1-877-232-0589
República Dominicana
1-800-711-2884
Trinidad & Tobago
1-800-711-2884
United States
1-800-474-6836
Uruguay
0004-054-177
Venezuela
0-800-474-68368
Cámara digital HP Photosmart E427
Español
Información legal y advertencias
© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company,
L.P.
La información que aparece en este documento está sujeta a
cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos
y servicios de HP se detallan en las declaraciones de garantía
expresa que acompañan a dichos productos y servicios. Nada
de lo que aquí se contenga se considerará como garantía
adicional. HP no se hará responsable de los errores u
omisiones técnicos o editoriales aquí contenidos.
Español
Windows® es una marca registrada de Microsoft Corporation.
El logotipo SD es una marca comercial de su
propietario.
Eliminación de desechos de equipamiento por parte
de usuarios en domicilios particulares dentro de la
Unión Europea:
Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que no
debe desecharlo con el resto de la basura de su domicilio. Bajo
su responsabilidad, debería deshacerse de los desechos de
equipamiento llevándolos a un punto de reciclaje de material
eléctrico y equipos electrónicos. La recolección y reciclaje por
separado de los desechos de equipamiento ayudará a
conservar los recursos naturales y asegurará que se recicle de
forma que proteja la salud y el medioambiente. Para más
información acerca de dónde puede reciclar estos desechos,
póngase en contacto con su ayuntamiento, con el servicio de
eliminación de desechos o recogida de basuras, o con la tienda
donde adquirió el producto.
Introduzca la siguiente información para referencias
futuras:
●
●
●
Cómo determinar el número de modelo de la cámara (parte
frontal de la cámara): _________
Número de serie (parte inferior de la cámara): _________
Fecha de compra: _________
Contenido
1
2
5
6
3
Español
3
4
Introducción.........................................................4
Visualización de la Guía de usuario
electrónica..............................................................5
Cámara, parte superior, posterior y lateral............6
Cámara, parte frontal, inferior y lateral..................7
Configuración de la cámara................................9
Colocación de las pilas..........................................9
Encendido de la cámara......................................10
Selección del idioma............................................10
Ajuste de la fecha y la hora..................................10
Instalación y formateo de una tarjeta de
memoria opcional.................................................11
Instalación del software.......................................12
Toma de imágenes.............................................14
Revisión y eliminación de imágenes y
videoclips...........................................................15
Revisión de imágenes y videoclips......................15
Eliminación de una imagen..................................15
Transferencia e impresión de imágenes.........17
Transferencia de imágenes.................................17
Impresión de imágenes desde la cámara............17
Referencia rápida de la cámara........................19
1
Introducción
Esta guía impresa de comienzo rápido ofrece la
información necesaria para comenzar a utilizar las
funciones básicas de la cámara. Para obtener
información detallada sobre las funciones de la cámara,
consulte la Guía de usuario electrónica.
Español
Guía de comienzo rápido
Guía de usuario electrónica
Esta guía impresa le ayudará La Guía de usuario
a:
electrónica incluye:
●
●
●
Comenzar a utilizar la
cámara rápidamente.
Instalar el software
HP Photosmart.
Conocer las funciones
básicas de su cámara
●
●
●
●
Descripciones de todas
las funciones de la
cámara.
Una descripción de los
iconos de la Pantalla de
imagen.
Uso de la cámara sin
instalar el software
HP Photosmart.
Información sobre las
pilas, además de:
–
●
●
4
Duración de las pilas
ampliable.
– Los diferentes tipos
de pila.
– Una descripción de
los iconos
indicadores de
encendido.
Asistencia de HP.
Solución de problemas.
Cámara digital HP Photosmart E427
●
Especificaciones de la
cámara.
Visualización de la Guía de usuario
electrónica
La Guía de usuario electrónica se encuentra
en el HP Phososmart Software CD .
Para acceder a la Guía de usuario:
La Guía de usuario electrónica también se copia en el
equipo al instalar el software HP Photosmart. Para ver
la Guía de usuario después de instalarla en el equipo:
●
●
En Windows: abra el Centro de soluciones HP y
haga clic en Ayuda y soporte técnico.
En Macintosh: Abra el Administrador de
dispositivos HP y seleccione Guía del usuario de
la cámara del menú emergente Información y
configuración.
Asistencia
● Para disponer de sugerencias y herramientas que
le ayuden a hacer un uso más efectivo de la cámara,
visite la página Web www.hp.com/photosmart
(sólo en inglés) o www.hp.com.
Introducción
5
Español
1. Introduzca el HP Photosmart Software CD en la
unidad de CD del equipo.
2. En Windows: haga clic en View User Guide (Ver
guía de usuario) en la página principal de la pantalla
de instalación.
En Macintosh: abra el archivo readme (léame) de
la carpeta docs del CD.
●
●
Para obtener asistencia para el producto,
diagnósticos y descargas de controladores en
cualquier momento del día, los siete días de la
semana, visite www.hp.com/support.
Para obtener ayuda con el software HP Photosmart,
consulte la ayuda en línea.
Cámara, parte superior, posterior y
lateral
2
Español
1
3
4
5
6
8
7
1
Botón del Disparador: captura imágenes (consulte
Toma de imágenes en la página 14) o graba videoclips
(consulte la Guía del usuario electrónica).
2
Botón Vista en directo/Reproducción: alterna
entre Vista en directo y Reproducción (consulte el
apartado Vista en directo y Reproducción en la
página 19).
3
y
: Desplazarse por los menús y las imágenes
y acceder al zoom digital. En la Vista en directo,
pulse
4
6
/
para acercar; pulse
/
para alejar.
Indicador luminoso de encendido.
Cámara digital HP Photosmart E427
5
Botón
: muestra los menús de la cámara, selecciona
opciones y confirma acciones.
6
Botón Eliminar: accede a la función Eliminar en el
modo Reproducción.
7
Pantalla de imagen.
8
Conector USB.
Cámara, parte frontal, inferior y
lateral
2
3
Español
1
7
4
6
5
1
Indicador luminoso del Temporizador automático/Vídeo.
2
Flash.
3
Micrófono.
4
Interruptor de Enfoque: conmuta entre enfoque
Normal.
Macro y
5
Soporte de trípode.
Introducción
7
Puerta de las pilas/tarjeta de memoria.
7
Tapa de la lente/interruptor de encendido: enciende y
apaga la cámara, y protege la lente cuando la cámara
está apagada.
Español
6
8
Cámara digital HP Photosmart E427
2
Configuración de la
cámara
Colocación de las pilas
Español
1. Abra la puerta de las pilas o de la
tarjeta de memoria; para ello,
deslice la lengüeta
correspondiente, como se indica en
dicha puerta.
2. Inserte las pilas.
3. Cierre la puerta de las pilas o de la
tarjeta de memoria.
Nota Apague la cámara antes de extraer las pilas. Si
emplea pilas NiMH recargables, cárguelas por completo
antes de utilizarlas por primera vez.
El uso de la cámara y el tipo de pila afectarán
a la duración de las pilas. Las pilas alcalinas
proporcionan menor duración que las pilas
NiMH o de litio. Para disponer de una información más
completa, consulte el Apéndice A de la Guía de usuario
electrónica.
Número de disparos
Tipo de
pila
Mínimo
Máximo
Promedio CIPA
Alcalinas
80
160
120
110
NiMH
140
230
200
200
Foto Litio
300
600
375
375
Configuración de la cámara
9
El número de CIPA se obtiene mediante las normas
establecidas por la asociación CIPA (del inglés, Camera
and Imaging Products Association).
Encendido de la cámara
Español
Para encender la cámara,
abra la tapa del objetivo
hasta que oiga un clic y el
objetivo quede al
descubierto.
Para apagar la cámara,
cierre la tapa de la lente hasta que oiga un clic y la lente
quede cubierta.
Precaución Al deslizar la tapa, procure no
tocar el objetivo con los dedos. Las huellas de
dedos en el objetivo pueden reducir la calidad de
la imagen.
Selección del idioma
Utilice
para elegir el
idioma que desea y pulse
.
Ajuste de la fecha y la hora
El ajuste preciso de la fecha y la hora le ayudará a
localizar las imágenes una vez que las haya transferido
al equipo, y le garantizará que éstas queden marcadas
10
Cámara digital HP Photosmart E427
con precisión si utiliza la función para estampar la fecha
y la hora.
Instalación y formateo de una
tarjeta de memoria opcional
Esta cámara admite tarjetas de memoria Secure Digital
(SD) de alta velocidad estándares de marca HP, de 16
MB a 1 GB.
1. Apague la cámara y abra la
puerta de las pilas o de la tarjeta
de memoria.
2. Inserte la tarjeta de memoria
opcional en la ranura más
pequeña, como se muestra en la
ilustración. Asegúrese de que
encaja en su sitio.
3. Cierre la puerta de las pilas o de
la tarjeta de memoria y encienda la cámara.
Formatee siempre las tarjetas de memoria nuevas antes
de utilizarlas por primera vez. El formateo eliminará
todas las imágenes almacenadas en la tarjeta; así pues,
Configuración de la cámara
11
Español
1. Utilice
para ajustar el
valor resaltado.
para pasar al
2. Utilice
resto de selecciones y
repita el paso 1 hasta que
la fecha y la hora queden
establecidas
correctamente.
3. Presione
cuando los ajustes de fecha, hora y
formato sean correctos; seguidamente, vuelva a
para confirmar.
presionar
Español
asegúrese de transferir las imágenes existentes antes
de formatearla.
1. Con la cámara encendida, presione
hasta
aparezca un instante en la esquina superior
que
derecha de la Pantalla de imagen. Esto le indica que
se encuentra en la opción Reproducción.
2. Presione .
3. Utilice
para seleccionar Formatear tarjeta en
el submenú Eliminar. A continuación, presione
.
4. Utilice
para seleccionar Sí y presione
para
formatear la tarjeta.
Una vez que se ha colocado una tarjeta de memoria,
todos los videoclips e imágenes nuevos se almacenarán
en la tarjeta, en lugar de en la memoria interna.
Para utilizar la memoria interna y ver las imágenes
almacenadas en ella, extraiga la tarjeta de memoria.
Instalación del software
El software HP Photosmart ofrece funciones para
transferir imágenes y videoclips a su equipo, además de
funciones para modificar las imágenes almacenadas
(eliminar ojos rojos, rotar, recortar, redimensionar,
ajustar la calidad de imagen y más).
Si tiene dificultades para instalar o utilizar el software
HP Photosmart, encontrará más información en el sitio
Web de atención al cliente de HP:
www.hp.com/support.
Windows
Dependiendo del sistema operativo, podrá instalar
HP Photosmart Premier o HP Photosmart Essential, o
12
Cámara digital HP Photosmart E427
HP Photosmart Essential se instalará automáticamente.
HP Photosmart Premier incluye otras funciones
adicionales que no ofrece la versión Essential. Consulte
el capítulo 1 de la Guía del usuario para conocer las
diferencias.
Macintosh
Para instalar el software HP Photosmart para Mac, el
Macintosh deberá cumplir los requisitos del sistema
indicados en el embalaje de la cámara.
1. Introduzca el HP Photosmart Software CD en la
unidad de CD.
2. Haga doble clic en el icono del CD situado en el
escritorio del equipo.
3. Haga doble clic en el icono del programa de
instalación y, a continuación, siga las instrucciones
que aparecen en pantalla.
Configuración de la cámara
13
Español
1. Cierre todos los programas y desactive
temporalmente el software antivirus.
2. Inserte el HP Photosmart Software CD en la unidad
de CD y siga las instrucciones que aparecen en
pantalla. Si no se abre la ventana de instalación,
haga clic en Inicio, Ejecutar y escriba D:
\Setup.exe, donde D equivale a la letra de la unidad
de CD. Por último, haga clic en Aceptar.
3. Una vez finalizada la instalación del software,
vuelva a activar el software antivirus.
3
Toma de imágenes
Español
Vista en directo permite encuadrar
imágenes en la Pantalla de imagen.
1. Presione
hasta que
aparezca un instante en la
esquina superior derecha de la
Pantalla de imagen. Esto le
indica que se encuentra en la opción Vista en
directo.
2. Encuadre el sujeto de la fotografía.
3. Presione el botón del Disparador para tomar la
fotografía.
Nota También puede grabar un videoclip usando el
modo de fotografía Vídeo del menú Captura. Para
obtener más instrucciones, consulte la Guía del usuario
electrónica.
14
Cámara digital HP Photosmart E427
4
Revisión y
eliminación de
imágenes y
videoclips
Revisión de imágenes y videoclips
1. Presione
hasta que
aparezca un instante
en la esquina superior derecha de la Pantalla de
imagen. Esto le indica que se encuentra en la
opción Reproducción.
2. Utilice
para desplazarse por las imágenes y los
videoclips (los videoclips se reproducen de forma
automática).
Eliminación de una imagen
Es posible eliminar imágenes una por una mediante la
opción Reproducción:
1. Presione
hasta que
aparezca un instante
en la esquina superior derecha de la Pantalla de
imagen. Esto le indica que se encuentra en la
opción Reproducción.
2. Utilice
para seleccionar una imagen o un
videoclip.
3. Presione .
Revisión y eliminación de imágenes y videoclips
15
Español
Puede revisar y eliminar imágenes y videoclips en el
modo Reproducción.
Español
4. Utilice
para seleccionar Esta imagen en el
submenú Eliminar y presione
.
16
Cámara digital HP Photosmart E427
5
Transferencia e
impresión de
imágenes
Transferencia de imágenes
1. Conecte la cámara al
equipo con el cable USB
que se incluye con el
dispositivo.
2. Encienda la cámara y siga
las instrucciones que
aparecen en la pantalla del
equipo para transferir las
imágenes. Para obtener más información, consulte
la función Ayuda del software HP Photosmart.
Impresión de imágenes desde la
cámara
Puede conectar la cámara a cualquier
impresora con certificación PictBridge para
imprimir imágenes fijas.
1. Compruebe que la impresora está encendida, que
tiene papel y que no aparecen mensajes de error.
Transferencia e impresión de imágenes
17
Español
Si tiene instalado el software HP Photosmart, siga este
procedimiento para transferir imágenes y videoclips al
equipo. Si no tiene instalado el software HP Photosmart,
busque un procedimiento alternativo en la Guía de
usuario electrónica.
Español
2. Conecte la cámara y la
impresora mediante el
cable USB incluido
con la cámara y a
continuación encienda
la cámara.
3. Cuando la cámara se
conecta a la
impresora, se abre el menú Configurar impresión
en la cámara. Para cambiar la configuración, utilice
los botones
de la cámara para seleccionar una
opción de menú, y
para cambiar la
configuración.
4. Presione
para comenzar a imprimir.
18
Cámara digital HP Photosmart E427
6
Referencia rápida de
la cámara
Utilice este capítulo como una referencia rápida de las
funciones de la cámara. Para conocer a fondo estas
funciones, consulte la Guía de usuario electrónica.
Menús
en la
Cuando se presiona
opción Reproducción o Vista
en directo, se obtiene acceso
a los menús de la cámara, en
forma de pestañas, como se
muestra en la pantalla de
ejemplo.
Utilice
para desplazarse al menú que desee. Dentro
para moverse a una
de cada menú, emplee
selección específica.
Para salir del menú, presione
momento.
Referencia rápida de la cámara
en cualquier
19
Español
Vista en directo y Reproducción
● La opción Vista en directo le permite encuadrar
fotografías y videoclips en la Pantalla de imagen.
Para activar la opción Vista en directo, presione
hasta que
aparezca un instante en la
esquina superior derecha de la Pantalla de imagen.
● Reproducción permite revisar y eliminar imágenes
y videoclips. Para activar Reproducción, pulse
hasta que aparezca
brevemente en la
esquina superior derecha de la Pantalla de imagen.
Los menús y las opciones son:
Español
Menú
Opciones
●
Captura le permite
ajustar la configuración de las
características de las
imágenes y videoclips que
tomará en un futuro con la
cámara.
●
●
●
●
●
Modo de fotografía
(Modo automático,
Temporizador
automático, Paisaje,
Retrato, Acción, Puesta
de sol, Vídeo).
Configuración del flash
Calidad imagen
Estampado de fecha y
hora
Compensación de
exposición
Equilibrio de blanco
Velocidad ISO
Reproducción permite
revisar y manipular imágenes
y videoclips que haya
guardado en la cámara.
●
●
●
●
●
●
Ver viñetas
Ampliar
Imprimir
Rotar
Grabar audio
Mover imágs. a tarjeta...
La ficha Configurar le
permite cambiar el
comportamiento de la
cámara.
●
●
●
●
●
●
Brillo de pantalla
Sonidos de cámara
Fecha y hora
Configuración USB
Idioma
Acerca de...
●
20
Cámara digital HP Photosmart E427