Generac 1537-0 El manual del propietario

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

GEN RAC °]
Portable Products
/
High Pressure Washer Owner's Manual
Model No. 1537-1 (2,400 PSIHigh Pressure Washer) Manual No. 187944 Revision 3 (07/02/2001)
Visit our Generac website: www.generac-portables.com
A This isthe safety alert symbol. It isusedto alert you to potential personal injuryhazards.
Obey all safety messagesthat follow this symbol to avoidpossibleinjuryor death.
Generac Portable Products 2,400 PSIHigh PressureWasher
EQUIPMENT
DESCRIPTION
CONGRATULATIONS on your purchase of a
GENERAC high pressure washer. It hasbeen designed,
engineered and manufactured to giveyou the best possible
dependability andperformance.
This manualcontains information for a high pressure
washer that operates at 2,400 PSIat a flow rate of
2.2gallons per minute. This highquality residential system
features 10" wheels, axial campump with stainlesssteel
pistons, automatic cool down system, chemical injection
system, adjustable spray nozzle. Includes safetygoggles,
heavy duty 25' hose, and more.
Pleaseread and retain this manual.The instructions will
enable you to assembleyour unit without tools, and
maintain your high pressure washer properly.
Every effort hasbeen madeto ensure that the information
in this manualis both accurate and current. However,
Generac reserves the right to change,alter or otherwise
improve the product and its documentation at anytime
without prior notice.
Should you experience any problem you cannot easily
remedy,call the pressure washer helpline at
1-800-270-1408.
CUSTOMER
RESPONSIBILITIES
Readand observe the safety rules.
Follow regular schedulein maintaining, caring for and
usingyour high pressure washer.
For off-season storage, review "Preparing the Unit for
Storage" on page 14.
SAFETY RULES
_, AUTION! When setting up,transporting,
adjusting or making repairs to your high pressure
washer,alwaysdisconnect the spark plug wire from
the spark plug and place the wire where it cannot
contact spark plug.
_, DANGER! Engineexhaust gasescontain DEADLY
carbon monoxide gas.This dangerousgas,if
breathed in sufficient concentrations, can cause
unconsciousness or even death. OperatJ_ this
equipment only in the open air where adequate
ventilation isavailable.
_, WARNING! Gasoline ishighly FLAMMABLE and
itsvapors are EXPLOSIVE.Do Not permit
smoking, open flames, sparksor heat inthe vicinity
while handlinggasoline. Avoid spilling gasolineon a
hot engine.Allow unit to cool for 2 minutes before
refueling. Comply with all lawsregulatingstorage
and handlingof gasoline.
Read this manual carefully and become familiar
with your pressure washer. Know its applications,
its limitations, and any hazards involved.
Locate this pressure washer in areasawayfrom
combustible materials, combustible fumes or dust.
The high pressure equipment isdesignedto be usedwith
Generac authorized parts only. Ifyou use this equipment
with parts that do not comply with minimum
specifications, the user assumesall risks and liabilities.
Some chemicals or detergents may be harmful if inhaled
or ingested,causingsevere nausea,fainting or poisoning.
The harmful elements maycause property damageor
severe injury.
Do Not allow CHILDREN to operate the pressure
washer at any time.
/
2
Generac Portable Products 2,400 PSIHigh PressureWasher
Operate engine only at governed speed. Runningthe
engine at excessivespeeds increasesthe hazardof
personal injury. Do Not tamper with parts which may
increase or decreasethe governed speed.
Do Not wear loose clothing, jewelry or anything that
may be caught in the starter or other rotating parts.
Before starting the pressurewasher in cold weather,
check all parts of the equipment and be sure ice hasnot
formed there.
Never useaspraygun whichdoesnot havea trigger lock
or trigger guard in placeand in working order.
Keepthe hose connected to machine or the spraygun
while the system ispressurized. Disconnecting the hose
while the unit ispressurized isdangerous.
Never operate units with broken or missingparts, or
without protective housing or covers.
Operate and store this unit on a stable surface.
Check the fuel system for leaks or signs of deterioration,
such aschafed or spongy hose, looseor missingclamps,
or damagedtank or cap. Correct all defects before
operating the pressure washer.
Do Not sprayflammableliquids.
Do Not securethe spraygun in the open position.
Use a respirator or maskwhenever there isa chance
that vaporsmay be inhaled.Readall instructionswith
mask so you are certain the mask will provide the
necessary protection againstinhalingharmful vapors.
Never aim the spray gun at people, animals or plants.
The high pressure stream of water that this equipment
produces can pierce skin and itsunderlying tissues,
leading to serious injuryand possible amputation.
Never allow any part of the body to come in contact
with the fluid stream. Do Not come in contact with a
fluidstream created by a leakin the high pressure hose.
Always wear eye protection when you usethis
equipment or when you are in the vicinitywhere the
equipment isin use.
High pressure spraycan causepaint chips or other
particles to become airborne.
Do Not operate the pressure washer above the rated
pressure.
Never move the machine by pulling on the high pressure
hose. Use the handle provided on the unit.
Always be certain the spraygun, nozzles and accessories
are correctly attached.
High pressure spray may damagefragile itemsincluding
glass.Do Not point spraygun at glasswhen in the jet
spray mode.
Hold the spraygun firmly in your hand before you start
the unit. Failureto do so could result in an injuryfrom a
whipping spray gun. Do Not leavethe spray gun
unattended while the machine is running,
The cleaningarea should haveadequate slopes and
drainage to reduce the possibility of a fall due to slippery
surfaces.
Keep water spray awayfrom electric wiring or fatal
electric shock may result.
Do Not by-pass any safety device on this machine.
The muffler and engine heat up during operation and
remain hot immediatelyafter shutting it down. Avoid
contact with a hot muffler or engine asyou could be
severely burned.
High pressure hose can develop leaks from wear, kinking,
abuse, etc. Water sprayingfrom a leakiscapableof
injectingmaterial into skin. Inspect hose eachtime before
usingit. Check all hosesfor cuts, leaks,abrasions or
bulgingof cover, or damageor movement of couplings. If
any of these conditions exist, replace hose immediately.
Never repair high pressure hose. Replace it with
another hosethat exceedsmaximum pressure rating of
your unit.
The muffler and air cleaner must be installedand in good
condition before operating the pressure washer.These
components act asspark arresters if the engine backfires.
In the State of California aspark arrester isrequired by law
(Section 4442 of the California Public Resources Code).
Other states may havesimilar laws.Federal laws applyon
federal lands.
NOTE: If you equip the muffler with a spark arrester, it
must be maintained in effective working order. You can
order a spark arrester through your authorized Honda
service dealer.
/
3
GeneracPortableProducts2,400PSIHighPressureWasher
KNOW YOUR PRESSURE WASHER
Read this owner's manual and safety rules before operating your high pressure washer.
Compare the illustrations with your high pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and
adjustments. Save this manual for future reference.
High Pressure Hose
Accessory Tray
SprayGun
Recoil Starter
Chemical Injection
Siphon/Filter
Choke Lever
T'hrottle Control Lever
Water Inlet
Adjustable Nozzle
Accessory Tray _ Provides convienant storage for
standard and optional accessories, such asbrushes, turbo
wands, ect.
Adjustable Nozzle -- Always attached to nozzle
extension.Adjustable nozzle allows you to adjust spray
pressure and spray pattern.
Air Filter -- Dry type filter element limits the amount of
dirt and dust that gets in the engine.
Automatic Cool Down System -- Cycles water
through pump when water reaches 140°-145°F.Warm
water will dischargefrom pump onto ground. This system
prevents internal pump damage.
Chemical Injection Siphon/Filter -- Use to siphon
detergent or other pressure washer chemicals into the low
pressure stream.
Oil Fill/Dipstick
Air Filter
- High Pressure Outlet
Pump equipped with
Automatic Cool Down System
Choke Lever -- Preparesa cold engine for starting.
High Pressure Hose -- Connect one end to water
pump and the other end to spray gun.
High Pressure Outlet -- Connection for high pressure
hose.
Oil Fill/Dipstick -- Check and fill with oil here.
Pump -- Develops high pressure.
Recoil Starter -- Used for starting the engine manually.
Spray Gun -- Controls the application of water onto
cleaningsurface with trigger device. Includes safety latch.
Throttle Control Lever -- Sets engine in starting mode
for recoil starter and stops a running engine.
Water Inlet -- Connection for garden hose.
/
4
GeneracPortableProducts2,400PSIHighPressureWasher
IMPORTANT: Readentire owner's manualbefore you
attempt to assembleor operate your new pressure washer.
REMOVE PRESSURE
WASHER FROM
CARTON
Removethe parts box includedwith pressure washer.
Slicetwo corners at the end of carton from top to
bottom so the panel can be folded down fiat, then
remove all packing material.
Roll pressure washer out of carton.
Carton Contents
Items in the carton include:
Main Unit
Parts Box (which includesthe following):
Goggles
Handle Assembly
PlasticAccessory Tray
Handle FasteningHardware (which includes):
Carriage Bolts (2)
PlasticKnobs (2)
"J" Hook
Chemical Hose Clip
SelfTappingScrews(5)
Nozzle Cleaning Kit
High Pressure Hose
Quick Connect
Owner's Manual
EngineManual
Owner's Registration Card
SprayGun
Nozzle Extension
Oit Bottle
O-Ring MaintenanceKit
If any of the above parts are missingor damaged,call the
pressure washer helpline at 1-800-270-1408.
PREPARING PRESSURE
WASHER FOR USE
If you haveanyproblems with the assemblyof your
pressure washer or if parts are missingor damaged,call the
pressure washer helpline at 1-800-270-1408.
To prepare your pressure washer for operation, you
will need to perform these tasks:
Fitl out and sendin registration card.
Attach accessorytray to handle, then attach handle to
main unit.
Add oil to engine crankcase.
Add fuel to fuel tank.
Connect high pressure hoseto spraygun and pump.
Connect water supply to pump.
Attach Handle and Accessory Tray
NOTE: Alt assemblyoperations given in this section will
be described from the perspective of assemblingthe
pressure washer from the rear.
Slide the plastic accessory tray onto the handle and align
the holes inthe accessorytray with the holes on the
handle (Figure I).
Securetray to handle with self tapping screws usinga
#2 phillips screwdriver. Ensurescrews are tight but not
crushing the plastic accessorytray.
/
5
GeneracPortableProducts2,400PSIHighPressureWasher
Placethehandleontothehandlesupportsalready
connectedtothemainunit.Makesuretheholesinthe
handlealignwiththeholesonthehandlesupports
(Figure2).
Align
Hol_
Handle
Supports
NOTE: It may be necessaryto move the handle supports
from sideto side in order to align the handle so it will slide
over the handle supports.
Insert the carriage bolt through the holes from the
outside of the unit and attach a plastic knob from the
inside of the unit. Tighten by hand (Figure 3).
Q
Insert the "J"hook into the second from the left slot in
the accessorytray (Figure 4).
Pinchthe chemical hose that comes out of a hole in the
unit's baseand slide it into the metal clip, as shown in
Figure5.
Tilt the unit up by the handle and attach the metal clip to
the rib on the left underside of the accessory tray
(Figure 6). Slide the chemical hosethrough the metal clip
so that it is tight but not kinked.
Add Engine Oil
IMPORTANT: Any attempt to crank or start the engine
before it hasbeen properly serviced with the
recommended oil mayresult in an engine failure.
Placepressure washer on a levelsurface.
Refer to the engine owners manualto add recommended
oil to engine.
NOTE: Check oil often during engine break-in. Refer to
engine owner's manualfor recommendations.
Add Gasoline
_hL WARNING! Never fill fuel tank indoors. Never
fill fuel tank when engine is running or hot. Do Not
smoke when filling fuel tank.
_hL WARNING! Never fill fuel tank completely full.
Provide space for fuel expansion. Wipe away any fuel
spillage from engine and equipment before starting.
/
6
GeneracPortableProducts2,400PSIHighPressureWasher
Use fresh,cleanunleadedautomotive gasolineand store in
approved, clean, covered containers. Use cleanfill
funnels. Never use"stale" gasoline left over from last
season or gasolinestored for long periods.
Clean area around fuel fill cap, remove cap.
Slowly add gasoline to fuel tank. Use a funnel to prevent
spillage. Fill tank to "Fuel Level Mark" (Figure 7).
_MAX_ / _
_ _.- i_ FUEL L_WL
Install fuel cap andwipe up any spilled gasoline.
Connect Hose and Water Supply to
Pump
IMPORTANT: You must attach all hoses before you start
the engine.Starting engine without all hoses connectedand
water supplied will damagethe pump.
NOTE: Your pressure washer comes with a quick connect
that you can useto attach the high pressure hose to either
the pump or spraygun.
Uncoil the high pressure hose and attach the female
quick connect to one end of the hose. Attach the male
quick connect to the high pressure fitting on the pump
(Figure 8).
Attach the hose to the baseof the spray gun (Figure 10).
Tighten by hand.
Connect High Pressure
Hose Here
Before you connectyour garden hoseto the water inlet,
inspectthe inlet screen (Figure I I). Clean the screen if it
containsdebris, replaceit if it is damaged.DO NOT RUN
THE PRESSUREWASHER IFTHE SCREENISDAMAGED.
NEVERSIPHON INLET WATER.
Attach the other end of the highpressure hose to the
high pressure outlet on the pump (Figure 9). Pull down
on the collar of the quick connect,slide onto the pump
and let go of collar. Pull on hose to be sure of a tight
connection.
Run water through the garden hosefor 30 secondsto
cleanout any debris. Turn off water.
Connect the garden hoseto the water inlet. Tighten by
hand (Figure II).
CAUTION! There MUST be at least ten feet of
unrestricted garden hose between the pressure washer
inlet and anyflow shut off device, such as a 'Y' shut-off
connector or other convenience-type water shut-off valve.
Damageto pressure washer resulting from disregarding this
caution will not be covered by the warranty.
/
7
Generac Portable Products 2,400 PSIHigh PressureWasher
Turn ON the water and squeezethe trigger on the spray
gun to purge the pump system of air and impurities.
A AUTION! Before starting the pressure washer,
be sure you are wearing adequate eye protection.
Checklist Before Starting Engine
Reviewthe unit's assemblyto confirm you have performed
all of the following:
Makesure the handle is in place and secure.
Check that oil hasbeen added to the proper level in the
engine crankcase.
Add the proper gasolineto fuel tank.
Check for properly tightened hose connections.
Check to make sure that there are no kinks, cuts, or
damageto the high pressure hose.
Provide aproper water supply (not to exceed 100°F)at
an adequateflow.
Besure to read "Safety Rules" and "How To Use Your
PressureWasher" before usingthe pressure washer.
HOW TO USE YOUR
PRESSURE WASH ER
If you haveanyproblems operating your pressurewasher,
pleasecall the pressure washer helpline at 1-800-270-1408.
To Start Your Pressure Washer
To start your pressure washer for the first time, follow
these instructions step-by-step. This starting information
also applies if you havelet the pressure washer sit idle for
at least a day.
Placethe pressure washer in an area close enough to an
outside water source capableof supplying water at a flow
rate greater than 2.4gallons per minute.
Check that the high pressure hose is tightly connected to
the spraygun and to the pump. See"Preparing Pressure
Washer For Use" for illustrations.
Makesure unit isin a level position.
Connect the garden hose to the water inleton the
pressure washer pump. Turn ON the water.
CAUTION! Do Not run the pump without the water
supply connected and turned on. You must follow this
caution or the pump will be damaged.
Squeezetrigger on gun until you havea steady stream of
water. This purgesthe pump of air and impurities.
Attach nozzle extension to spray gun (Figure 12).Tighten
by hand.
Position the nozzle inthe tow pressure mode (slide
nozzle forward) and squeezethe trigger on the spray gun
to relieve pressure caused by turning ON the water.
Water will flow out of the gun in a thin stream. Continue
to hold trigger until there is a steady stream of water
and no air remains in the system. Releasethe trigger.
Engagethe safety latch to the spray gun trigger
(Figure 13).
SafetyLatch
Rotate the fuel valve to the "On" position (Figure 14).
Move the choke lever to the "Closed" position
(Figure 14).
/
8
GeneracPortableProducts2,400PSIHighPressureWasher
NOTE: For a warm engine, be sure the choke lever isin
the "Open" position.
Move the throttle leverto the "Fast" position, shown
on the engine asa rabbit (Figure 14).
Placeyour left foot on the lower frame andgrasp the
handle asshown (Figure 15).Your unit may appear
slightly different from that shown here.
Pull the starter grip handle lightly with your right hand
untilyou feel some resistance,then pull briskly.
Return the starter grip handle slowly. Do Not let rope
"snap back" againststarter.
When engine starts, slowly move choke lever to the
"Open" position. If engine falters, move choke lever to
the "Closed" position, then to the "Open" position.
If engine fails to start after six pulls, move choke lever to
the "Open" position. If engine fires, but does not
continue to run, move choke leverto the "Closed"
position, then to the "Open" position.
NOTE: If the recoil starter ishard to pull,it maybe necessary
to squeezethe gun triggerto relieveinternalpump pressure.
How to Stop Your Pressure Washer
Move throttle lever on engine to "Stop" position.
Rotate the fuel valve to the "Off" position.
Squeeze trigger on the spray gun to relieve
pressure in the hose.
NOTE: A small amount of water will squirt out when you
releasethe pressure.
How to Use Accessory Tray
The unit isequipped with an accessorytray with placesto
store your nozzle extension, and slots to hold the cleaning
solution bottle and the detergent siphoning filter. There are
also two hooks at the ends of the accessory tray to hold
your spray gun and high pressure hose.
NOTE: The extra holes in the tray are for storing a brush
and a turbo wand. The brush and turbo wand are NOT
included with your pressure washer.You can buy these
items asoptional accessories.
Placethe nozzle extension through the holeon the
accessory tray, asshown in Figure 16.
Hang your chemical solution bottle on the "J" hook and
place the detergent siphoning filter in the last slot on the
left (Figure 16).
Hang the high pressure hose on the hook on the right
side of the accessory tray (Figure 16).
Placethe spray gun on the hook on the left side of the
accessory tray as shown on page4.
/
9
Generac Portable Products 2,400 PSIHigh PressureWasher
How to Use the Adjustable Nozzle
You now should know how to START your pressure
washer and how to STOP it. The informationin this
section will tell you how to adjust the spray pattern and
apply detergent or other cleaning chemicals.
A AUTION! Never adjust spray pattern when
spraying.Never put handsin front of nozzle to
adjust spray pattern.
The adjustable nozzle affixed to the nozzle extension
permits you to adjust the spray pattern and the spray
pressure, asfollows:
Slide the nozzle forward to adjust the spray to low
pressure mode (Figure 17).Slidethe nozzle backward to
achieve high pressure.
i ilfB_-_/lU
Slide nozzle backward
for high pressure mode.
Slide nozzle forward for
low pressure mode and
detergent application.
Point the nozzledown towards a firm surface and press
the trigger to test the pattern (Figure 18).
Twisting the nozzle adjuststhe spray pattern from a
narrow pattern to afan pattern (Figure 19).
Twist nozzle
counterclockwisefor fan
spray pattern.
Twist nozzle clockwise
for narrow spray
pattern.
For most effective cleaning, keep the spray nozzle
between 8 to 24 inchesaway from cleaningsurface.
If you get the spray nozzle too close, especially usinghigh
pressure mode, you may damagethe surface being
cleaned.
Do Not get closer than 8 inches when cleaning tires.
Applying Detergent with the
Adjustable Nozzle
CAUTION! You must attach all hoses before you
start the engine. Starting the engine without all the hoses
connected and without the water turned ON will damage
the pump.
IMPORTANT: Use soaps designed specifically for
pressure washers. Household detergentscould damage
the pump.
To apply detergent, follow these steps:
Reviewthe useof adjustable nozzles.
Prepare detergent solution asrequired by the
manufacturer.
Hangthe detergent solution on the "J" hook attached to
the accessory tray, asshown in Figure20.
i
10
Generac Portable Products 2,400 PSIHigh PressureWasher
Placethe small filter end of the detergent siphoning tube
into the detergent container.
CAUTION! Keep the detergent siphoning tube from
coming in contact with the hot muffler.
Slidethe adjustable nozzle forward to low pressure
mode. Detergent cannot be applied with the nozzle in
high pressure position.
Make sure the garden hose isconnected to the water
inlet.Check that the high pressure hose isconnected to
the spraygun and the pump. Start the engine.
Apply the detergent to a dry surface, starting at lower
portion of area to be washed and work upward, using
long, even, overlapping strokes.
Allow the detergent to "soak in"for 3-5 minutes before
washing and rinsing. Reapplyasneeded to prevent
surface from drying. Do Not allow the detergent to dry
on (prevents streaking).
IMPORTANT: You must flush the chemical injection
system after each use by placingthe filter into a bucket of
clean water, then run the pressure washer in low pressure
for I-2 minutes.
Pressure Washer Rinsing
_, ARNING! Be extremely careful if you must
use the pressure washer from a ladder,scaffolding
or anyother relatively unstable location. Pressure in
a running washer builds asyou climb. When you
press the trigger, the recoil from the initialspray
could causeyou to fall. The high pressure spray
could alsocauseyou to fall ifyou are too close to
the cleaningsurface.
For Rinsing:
Slidethe nozzle backward to high pressure and press the
trigger. It will take a few secondsfor the detergent to
clear.
NOTE: You canalso stop detergent from flowing by
simply removing detergent siphon tube from bottle.
Keep the spray gun a safedistance from the area you
plan to spray.
Apply ahigh pressure spray to a small area,then check
the surface for damage. If no damageis found, it isokay
to continuerinsing.
Start at the top of the area to be rinsed, working down
with same overlapping strokes asyou usedfor cleaning.
Automatic Cool Down System
(Thermal Relief)
If you run the engine on your pressure washer for
3-5 minutes without pressingthe trigger on the spray gun,
circulating water in the pump can reach a temperature
between 140-145°E When the water reachesthis
temperature, the automatic cool down system engagesand
cools the pump by discharging the warm water onto
the ground. This system prevents internaldamageto the
pump.
SPECIFICATIONS
Rated Pressure ..... 2,400 psi
Flow Rate .......... 2.2 gallons per minute (gpm)
Detergent .......... Use detergent approved for
pressure washers
Water Supply Ternp. Not to Exceed 100°F
Automatic Cool .... Will cycle when water
Down System ....... reaches 140°- 145°F
mm_m
II
Generac Portable Products 2,400 PSIHigh PressureWasher
GENERAL MAINTENANCE
RECOMMENDATIONS
The pressure washer warranty does not cover items that have
been subjected to operator abuse or negligence. Toreceive
fu[l value from the warranty, the operator must maintain the
high pressure washer as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made periodically to
properly maint_n your high pressure washer. Check the
spray gun and adjustable nozzle extension assembly for wear.
All maintenance in this manual and the engine owner's
manual should be made at least once each season.
Once a year you should clean or replacethe spark plug,
clean or replacethe air filter. A new spark plug and clean
air filter assureproper fuel-air mixture and help your
engine run better and last longer. Pleaserefer to your
engine owner's manualfor more details.
The proper tire inflation operating range should be
15-40 PSI.
BEFORE EACH USE
Check engineoit level.
Check water inlet screen for damage.
Check in-line filter for damage.
Check high pressure hose for leaks.
Check detergent siphoning tube and filter for damage.
Check spraygun and adjustable nozzle extension
assemblyfor leaks.
Rinseout garden hoseto flush out debris before
connecting to pressure washer.
PRESSURE WASH ER
MAINTENANCE
Check and Clean Inlet Screen
Examinethe screen on the water inlet.Clean it if the
screen is clogged or replace it if screen is damaged.
Check High Pressure Hose
The high pressure hose can develop leaksfrom wear,
kinking, or abuse. Inspect the hose eachtime before using
it. Check for cuts, leaks,abrasions or bulgingof cover,
damageor movement of couplings. If any of these
conditions exist, replace the hose immediately.
A AUTION! Water spraying from a leakis
capableof injectingmaterial intoskin. Inspecthose
each time before using it_Never repair a high
pressure hose. Replace it with another hose that
exceeds the maximum pressure rating of your
pressure washer.
Check Detergent Siphoning Tube
Examine the filter on the detergent tube and clean if
clogged. The tube should fit tightly on the barbed fitting.
Examine the tube for leaksor tears. Replacethe filter or
tube if either isdamaged.
Cleaning Detergent Siphoning Tube
If you usedthe detergent siphoning tube, you must flush it
with clean water before stopping the engine.
Placethe chemical injectionsiphon/filter in a bucket full
of clean water.
Slide the adjustable nozzle extension forward to the [ow
pressure mode.
Flushfor I-2 minutes.
Shut off the engine.
IMPORTANT: Simply shutting OFF engine will not
release pressure in the system.When the engine has
shut down, squeeze the trigger on the spray gun to
relieve the pressure in the hose.
Check Gun and Adjustable Nozzle
Extension
Examine the hose connection to the spray gun and make
sure it issecure. Testthe trigger by pressing it and making
sure it "springs back" into place when you releaseit. Put
the safety latchin the ON position and test the trigger. You
should not be able to press the trigger.
Check In-Line Filter
Refer to Figure21 and servicethe in-linefilter ifit
becomes clogged, asfollows:
Nozzle Extension
FilterScreen
O-ring @
/
12
Generac Portable Products 2,400 PSIHigh PressureWasher
I.
2.
.
Detach spray gun and nozzle extension from high
pressure hose. Detach nozzle extension from spray
gun and remove o-ring and screen from nozzle
extension. Flushthe screen, spraygun, and adjustable
nozzle extension with cleanwater to clear debris.
If the screen is damaged,the o-ring kit contains a
replacement in-llne filter screen and an o-ring. If
undamaged,reuse screen.
Placethe in-line filter screen into the threaded end of
the nozzle extension. Direction does not matter. Push
the screen in with the eraser end of a pencil until it
rests flat at the bottom of the opening. Takecare to
not bend the screen.
4. Placethe o-ring into the recess. Pushthe o-ring snugly
againstthe in-line filter screen.
5. Assemble the nozzleextension to the spraygun, as
described earlier in this manual.
Purge Pump of Air and
Contaminants
To remove air from the pump, follow these steps:
Set up the pressure washerasdescribed in "Preparing
PressureWasher For Use". Connect the water supply
and turn water on.
Pullthe trigger on the spraygun and hold.
When the water supply issteady and constant, engage
the safety latch.
To remove contaminants from the pump, follow
these steps:
Set up the pressure washer asdescribed in "Preparing
PressureWasher For Use". Connect the water supply
and turn water on.
Start the engine according to instructionsin "To Start
Your PressureWasher".
Removenozzle extension from spray gun.
Squeezethe trigger on the spray gun and hold.
When the water supply is steady and constant, engage
the safety latch and reattach the nozzle extension.
Nozzle Maintenance
A pulsing sensationfelt while squeezingthe spray gun
trigger may be caused by excessivepump pressure. The
principalcause ofexcessivepump pressureisa nozzle
cloggedor restrictedwith foreignmaterials,such as dirt,
etc.To correctthe problem,immediatelycleanthe nozzle
usingthe toolsincludedwith your pressurewasher and
followtheseinstructions:
l*
2.
Shut off the engineand turn off the water supply.
Detach the nozzle extension from the spray gun. Twist
the nozzle clockwise to the stream position. Using the
supplied 2mm (5/64) allen wrench, remove the nozzle
from the end of the nozzle extension (Figure 22).
3. Remove the in-linefilter from the other end of the
nozzle extension.
4. Usethe wire included in the kit (or asmall paper dip)
to free any foreign material dogging or restricting the
nozzle (Figure 22).
5. Usingagarden hose, remove additional debris by back
flushingwaterthroughthenozzleextension
(Figure23).Backflushbetween30 to60 seconds.Turn
theadjustablenozzleextensiontostreamsprayand
move thenozzlefromlowtohighwhileflushing.
6. Reinstall the nozzle and in-linefilter into the nozzle
extension. Do Not overtighten the nozzle with the
allen wrench.
7. Reconnect the nozzle extension to the spray gun.
I
13
Generac Portable Products 2,400 PSIHigh PressureWasher
8. Reconnect the water supply,turn on the water, and
start the engine.
9. Test the pressure washer by operating with nozzle in
the high and in the low positions.
O-Ring Maintenance
Through the normal operation of your pressure washer,
o-rings, which keep the connections of the hoses and spray
gun tight and leak-free, may become worn or damaged.
Provided with your pressure washer is an O-Ring
MaintenanceKit which includes replacement o-rings, rubber
washer and water inlet filter. Refer to the instruction sheet
provided in the kit to service your unit's o-rings. Note that
not all of the parts in the kit will be used on your unit.
To remove a worn or damaged o-ring:
Use a small flathead screwdriver to get underneath the
o-ring and pry it off.
ENGINE MAINTENANCE
See the engine owner's manual for instructions on how to
properly maintain the engine.
A AUTION! Avoid prolonged or repeated skincontact with usedmotor oil. Used motor oil has
been shown to cause skin cancer in certain
laboratory animals.Thoroughly wash exposed areas
with soap and water.
KEEPOUT OF REACH OF CHILDREN. DON'T
POLLUTE. CONSERVERESOURCES.RETURN
USED OIL TO COLLECTION CENTERS.
PREPARING THE UNIT
FOR STORAGE
Water should not remain inthe unit for long periods of
time. Sedimentsor minerals candeposit on pump parts and
"freeze" pump action. If you do not plan to usethe pressure
washer for more than 30 days,follow this procedure:
I. Flushdetergent siphoningtube by placingthe filter into
a pail of clean water while running pressure washer in
low pressure mode (adjustable nozzle in the forward
position). Flushfor one to two minutes.
2. Shutoff the engineand let it cool, then remove high
pressure and gardenhoses.Disconnect spark plug wire
from spark plug.
3. Empty the pump of liquids by pulling the engine recoil
handle about 6 times. This should remove most of the
liquid in the pump.
4. Use Generac brand pump saver to prevent corrosion
build up andfreezing of pump.
5. Store unit in a clean, dry area.
Protecting the Pump
To protect the pump from damagecaused by mineral
deposits or freezing, usethe Generac PumpSaverto treat
pump. This prevents freeze damageand lubricates pistons
and seals.
NOTE: Generac PumpSaver,model number 01559, is
availableasan optional accessory.It is not included with
the pressure washer.
CAUTION! You must protect your unit from freezing
temperatures. Failure to do so will permanently damage
your pump and render your unit inoperable. Freeze damage
is not covered under warranty.
A CAUTION! Read and follow all cautions and
warnings on the PumpSaver can label. Always wear
eye protection when using PumpSaver.
To use PumpSaver, make sure the pressure washer is
turned off and disconnected from supply water. Read and
follow all instructions and warnings given on the PumpSaver
container.
NOTE: PumpSaver will drip from pump after treatment
and will stain wood and concrete.
NOTE: If PumpSaver is not available, draw RV antifreeze
(non-alcohol) into the pump by pouring the solution into a
3-foot section of garden hose connected to inlet adapter
and pulling recoil handle twice.
STORING THE ENGINE
See the engine owner's manual for instructions on how to
properly prepare the engine for storage.
I
14
Generac Portable Products 2,400 PSIHigh PressureWasher
TROUBLESHOOTING
Problem
Pump has following
problems: failure to
produce pressure, erratic
pressure, chattering, loss
of pressure, low water
volume.
Detergent fails to mix
with spray.
Cause
I. Nozzle in low pressure mode.
2. Water inletisblocked.
3. Inadequatewater supply.
4. Inlet hose iskinked or leaking.
5. Clogged inlet hose strainer.
6. Water supply isover 100°E.
7. High pressure hose is blocked or
leaks.
8. Gun leaks.
9. Nozzle is obstructed.
10. Pump isfaulty.
I. Detergent siphoning tube is not
submerged.
2. Chemical filter is clogged.
3. Dirty in-line filter.
4. Nozzle is in high pressure mode.
Engine runs good at no- Engine speed istoo slow.
load but "bogs" when
load is added.
Engine will not start; or
starts and runs rough.
Engine shuts down during
operation.
Engine lacks power.
Engine "hunts" or falters.
I. Low oil level.
2. Dirty air cleaner.
3. Out of gasoline.
4. Stalegasoline.
5. Sparkplug wire not connected to
spark plug.
6. Badspark plug.
7. Water ingasoline.
8. Overchoking.
9. Excessivelyrich fuel mixture.
10. Intakevalvestuck open or closed.
I I. Enginehaslostcompression.
I. Out of gasoline.
2. Low oil level.
Dirty air filter.
Choke is opened too soon.
Correction
I. Pullnozzle backward for highpressure
mode.
2. Clear inlet.
3. Provide adequatewater flow.
4. Straighten inlethose, patch leak.
5. Check and clean inlethose strainer.
6. Provide cooler water supply.
7. Clear blocks in outlet hose.
8. Replacegun.
9. Clean nozzle.
10. Contact Generac servicefacility.
I. Insertdetergentsiphoning tube into
detergent.
2. Cleanor replace filter/detergent
siphoningtube.
3. See"Check In-LineFilter" on page 12.
4. Pushnozzle forward for low pressure
mode.
Move throttle control to FASTposition. If
enginestill "bogs down", contact Honda
servicefacility.
I. Fill crankcaseto proper level.
2. Cleanor replace air cleaner.
3. Fillfuel tank.
4. Drain gastank; fill with fresh fuel.
5. Connect wire to spark plug.
6. Replacespark plug.
7. Drain gastank; fill with fresh fuel.
8. Open choke fully andcrank engine.
9. Contact Honda service facility.
10. Contact Honda service facility.
I I. Contact Honda service facility.
I. Fillfuel tank.
2. Fill crankcaseto proper level.
Replace air filter.
Move choke to halfway position until
engine runs smoothly.
/
15
l/|
1--©
2 J _i_
Generac Portable Products 2,400 PSIHigh PressureWasher
LYre
EXPLODED VIEW --- UNIT
6_
2_
\
\
\
\
\
22_\
41_
\
\
\
\
\
_-2
\
59 S
_52
/
_ 24
58
25_
_20
25
/
16
ir!!
PARTS LIST
Item Part# Qty.
I NSP
2 187878
3 187915
4 187916
6 187752
8 187952
9 30809
10 B2516
II B4966
12 75402C
13 DI87615
14 DI87602
16 27007
17 71693
18 188194
19 B3263
20 87815
21 BB3061B
22 187623
23 187944
24 188036
25 188287
26 B4224
27 97837
28 B5830
29 B3335
30 97566
31 21761
32 B5642
33 AI041
34 AI040D
35 48031G
36 B2218
37 187198
38 B5685A
39 BI880
40 21424
41 187918
42 67989
43 95518
44 95519
45 48031B
Generac Portable Products 2,400 PSIHigh PressureWasher
-- UNIT
Description
ENGINE
HANDLE, Lift
DECAL, Warning/Decal
DECAL, Start Instructions
DECALS/BILLBOARD, 1537-1
DECAL, Cool Down
GROMMET, Chem Hose
CAP, Vinyl, Black
TIRE, 3" X 10" Black Mag
PUSHNUT, I/2"
BASE,VSPW
HANDLE, PW
MOUNT, Rubber Foot
WASHER, Flat
BLIND RIVET
GUN, High Pressure
GOGGLES, Safety
OIL, 20oz
KIT, Handle Hardware
MANUAL, Owners
MANUAL, Honda Engine
KIT, Nozzle Cleaning
SCREEN,Gun Inlet
O-RING, Hi - Pressure
KIT,O-Ring Maintenance
WAND, Adjustable Nozzle
HANG TAG, Nozzle
NOZZLE, 1.05Yellow Replcmnt
HOSE, I/4" X 25'
FILTER,Chemical Hose
HOSE, Chemical
CLAMP, Hose Band
SEAL,EngineDonut
STUD, Double Ended
PUMP,Assembly (seepages 18-19)
NUT, M8 with Washer
CONNECTOR, Garden Hose
DECAL, Quick Reference
NUT, M8 Standard Flange
QC, Wand/Accessory
QC, Wand End
CLAMP, Hose Band
,--©
t
2 J _i_
/
17
l/|
t
2 J ,IS
Generac Portable Products 2,400 PSIHigh PressureWasher
LYre
EXPLODED VIEW 1 PUMP
_17 1 L
@¢716 b5
25 51 I 25
27
/
29
28
26
2322 `
@__14
<19
J 6 25
47_-_ o
44
12
46
"55
43_ o 2 o0--1
o--45
0 o
46
o
57
5 I 55
.
1 3 _'_
35
47
/
18
Generac Portable Products 2,400 PSIHigh PressureWasher
ir!!
,--©
t
2 J _i_
PARTS LIST 1 PUMP
Item Part# Qty.
I B2218 I
2 97962 3
3 96795 3
4 21429 6
5 97835 I
6 21783 I
7
8
9
10
II
12
13
14
I
2
5
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
30
25
23
26
27
28
29
31
93680
97831
B2702
B5003
B5710
97841
40946
185710
185287
187879
Description
O-RING, Engine Seal
SHCS, M6- I x 25
SLEEVE, Grommet Spacer
BUSHING, Rubber Mount
O-RING, Housing Seal
THERMAL RELIEF, GPW-
EG
SEAL, Oil Piston
SPACER, Pilot
HOUSING, Piston
ADAPTER, Engine
VALVE, I/8 npt I/5 PSI
CAP, Outlet Check Valve
SHCS, M6-1.0 x 35
KIT, AXIAL CAM
O-RING, EngineSeal
SHCS, M6- I x 25
O-RING, Housing Seal
WASHER, Brg. 36 x 65 x 6Thk
ASSY.,Brg. Cage45 x 65
WASHER, Brg. 45 x 65 x I
CAM, Axial 5.6 7/8"SAE
KIT, CHEM INJECT
FITTING, Chem Inject
BALL, Chem Inject
SPRING, Chem Inject
O-RING, Venturi & Seat, Black
VENTURI, Chem Inject
O-RING, Venturi, Yellow
KIT, UNLOADER
O-RING, Venturi & Seat, Black
CAP, Unloader
O-RING, Unloader Cap
SPRING, Unloader
PISTON ASSY.,Unloader
SEAT,Unloader
Item
33
13
34
35
47
36
13
37
38
48
39
I
2
5
40
41
42
43
I
2
5
7
13
23
27
30
34
44
45
46
47
Part #
185712
185531
185713
lSSTi4
Qty. Description
0 KIT, CHECK VALVES
4 SHCS,M6-1.0 x 35
3 O-RING, Check Valve
6 ASSY.,Check Valve
3 O-RING, Check Valve,White
0 KIT, HEAD BRASS EG
4 SHCS,M6-1.0 x 35
I HEAD, Pump
I PLUG, I/8-28
4 WASHER, M6 Flat
0 KIT, PISTON & SPRING
I O-RING, EngineSeal
3 SHCS,M6- I x 25
I O-RING, Housing Seal
3 RETAINER, Piston Spring
3 PISTON, Dia. 15 x 65
3 SPRING, Piston Return
0 KIT, O-RING/SEAL 2300
I O-RING, EngineSeal
3 SHCS,M6- I x 25
I O-RING, Housing Seal
3 SEAL,Oil Piston
4 SHCS,M6-1.0x 35
2 O-RING, Venturi & Seat, Black
I O-RING, Unloader Cap
I O-RING, Venturi, Yellow
3 O-RING, Check Valve
3 SEAL,Double-Lip
I O-RING, High PressureTransfer
3 O-RING, Outlet CV Cap
3 O-RING, Check Valve,White
Item numbers 14, 19,25, 33, 36, 39, and 43 are service kits
and includeall parts shown within the box. Certain parts
may only be availableascomponents of a kit.
/
19
LavadoradeAltaPreslbn2,400PSIdeGeneracPortableProducts
DESCRIPCION DEL
EQUlPO
FELICIDADES en la compra de su lavador aalta presibn
GENERAC. Este ha sido dise_ado, fabricado y creado para darle
el mayor rendimiento y eficacia posible.
Este manualcontiene informaci6n referente el lavador a alta
presibn que funciona a 2,400 psi,a un promedio de flujo de
2.2 galones por minuto. Este sistema residencial de alto poder y
de alta calidad, posee una Ilantade 10pulgadas,una bomba
equipada con un sistema de enfriamiento, un sistema de inyecci6n
qulmica, un descargador ajustable, una extensi6n de lanzasque se
pueden conectar r_pidamente, gafasde seguridad, una manguera
de alta resistencia de 25 piesy muchtsimo m_s.
Por favor, leay conserve este manual.Las instrucciones le
permitir_n ensamblar la unidad y mantener sulavador a alta
presibn funcionando adecuadamente.
Se hanhechos todos los esfuerzos necesarios para asegurar que
la informacibn que aparece en este manual es tanto exacta como
actualizada.
Sin embargo, Generac se reserva el derecho de cambiar, alterar o
de otra manera, mejorar el producto y susrespectivos
documentos en cualquier momento, sin previo aviso.
En el caso de que usted tenga un problema que no pueda resolver
f_cilmente, Ilame la llnea directa del lavador a alta presi6n, al
1-800-270-1408.
RESPONSABILIDADES DEL
CLIENTE
Leay cumpla con los reglamentos de seguridad.
Sigael plan regular de mantenimiento, de cuidado y del uso de
su lavador a alta presibn.
Parael almacenamiento por largos perlodos de tiempo, revise
"Preparando laUnidad para su Almacenamiento" en la
p_gina32.
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
_ PRECAUCI_N! Cuando transporte, instale,ajuste o
hagareparaciones a su mgquinalavadora de alta presi6n,
siempre desconecte el alambre de la bujta y col6quelo
donde No puedaentrar en contacto con la bujta.
_, |PELIGRO! Los gasesdel sistemade escapedel motor
contienen gasde monbxido de carbono MORTAL. Sieste
gaspeligroso se inhalaen concentraciones suficientes,
puede causarp_rdida de la consciencia o inclusola
muerte. Opere este equipo 6nicamenteal aire libre, donde
exista ventilaci6n adecuada.
_ iADVERTENCIA! LagasolinaesaltamenteINFLAMABLE y sus vapores son EXPLOSIVOS.No
permita que fumen, que existan llamasabiertas, chispaso
calor a su alrededor cuando manipulegasolina. Evite regar
gasolinasobre un motor caliente. Permita que la unidad se
enfrle antes de volver a colocarle combustible. Cumpla
con todas lasleyesque regulan el almacenamiento y el
manejo de gasolina.
Lea este manual minuciosamente y conozca a fondo las
partes y el funcionamiento de su mgquina lavadora a
presi6n. Conozca susaplicaciones, sus limitaciones y los
peligros involucrados.
Coloque esta m_quina lavadoraa presibnen greas alejadasde
materiales combustibles, humos o polvo combustibles.
El equipo de alta presi6n est_ disehado para ser utilizado
UNICAMENTE con laspartes autorizadas Generac. Si
utiliza este equipo con partes que No cumplan con las
especificacionesmtnimas, el usuario asume todos los riesgos y
responsabilidades.
Algunos quimicos o detergentes pueden ser nocivos si se
inhalano ingieren,causando nguseasevera, desmayoso
envenenamiento. Los elementos nocivos pueden ocasionar
da_o a la propiedad o lesiones severas.
No permita en ning6n momento que NIKIOS operen la
mgquina lavadoraa presi6n.
/
20
Lavadorade Alta Presi6n 2,400 PSIde Generac Portable Products
Opere el motor 6nicamente a la velocidad de mando. Hacer
funcionar el motor a velocidades excesivasaumenta el riesgo
de lesiones personales. No juegue con partes que puedan
aumentar o disminuir la velocidad de mando.
No use ropa suelta, joyas o elementos que puedanquedar
atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.
Antes de poner en marcha la m_quina lavadora a presi6n en
clima frio, revise todas las partes del equipo y aseg6resede
que no sehaya formado hielo sobre elias.
Nunca utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro
paragatillo o protecci6n para gatillo en su lugar yen buenas
condiciones.
Mantengaconectada la manguera a la m_quinao a la pistola de
rociado cuando el sistema est_ presurizado. Es peligroso
desconectar la manguera cuando la unidad est_ presurizada.
Nunca deber_n ser operadas las unidades con partes rotas o
ausentes,o sin la cajao cubiertas de protecci6n.
Reviseque el sistemade combustible no presente fugaso
signos de deterioro, como mangueras desgastadaso porosas,
sujetadores flojos o ausentes,tapa o tanque dahados. Corrija
todos los defectos antes de operar la m_quina lavadora a
presi6n.
No rocie llquidos inflamables.
Utilice un respirador o m_scarasiempre que exista la
posibilidad de inhalar vapores. Lea todas las instrucciones de
la m_scarapara asegurarse de que le brindar_ la protecci6n
necesariacontra la inhalaci6n de vapores nocivos.
Nunca apunte la pistola a la gente, animaleso plantas. La
corriente de aguade alta presibn que produce este equipo
pueden perforar la piel y sustejidos profundos, ocasionando
lesionesserias y posible amputaci6n.
Nunca permita que partes del cuerpo entren en contacto
con la corriente del fluido. No entre en contacto con la
corriente del fluido creada por una fugaen la manguera de
alta presibn.
Siempre use proteccibn para los ojos cuando utilice este
equipo o cuando est_ cerca de donde se est_ usando el
equipo.
El rociado de alta presibn puede hacer que particulas
peque_asde pintura u otras particulas salgandisparadasy
viajen a altas velocidades.
No opere la m_quina lavadora apresibn con un valor de
presibn superior a suclasificacibn de presibn.
Nunca mueva la m_quina halando la manguera de alta
presibn. Utilice la manija que viene con la unidad.
Siempre asegOresede que la pistola de rociado, boquillas y
accesorios est_n conectados correctamente.
No asegure la pistola de rociado en la posicibn (open =
abierto).
El rociado de alta presi6n puede da_ar elementos fr_giles,
incluyendo el vidrio. No apunte la pistola de rociado al vidrio
cuando est_ en el modo de rociado achorro.
Sostengafirmemente en su mano la manguera de rociado
antes de poner en marcha la unidad. De no hacerlo, podrian
ocurrir lesionespor el movimiento brusco de la pistola de
rociado. No abandone la pistola de rociado cuando la
mgquina est_ en funcionamiento.
El grea de limpieza deber_ tener inclinaciones y drenajes
adecuados para disminuir laposibilidad de catdasdebido a
superficies resbalosas.
Mantenga el chorro del aguaalejado de alambrados el_ctricos,
de Io contrario podrtan ocurrir descargasel_ctricas fatales.
No eluda ningOndispositivo de seguridad de esta mgquina.
El silenciador y el motor se calientan durante el
funcionamiento y permanecen calientes inmediatamente
despu_s del apagado. Evite el contacto con silenciadores o
motores calientes, o podrta quemarse severamente.
Opere y almacene esta unidad sobre una superficie estable.
La manguera de alta presibn puede desarrollar fugasdebido al
desgaste,dobleces,abuso, etc. El agua que sale de una fugaes
capazde inyectar materiales en la pieL lnspeccione la
manguera siempre que la vayaa usar. Revisetodas las
mangueras para ver si presentan cortes, fugas,abrasiones o
deformacibn de la cubierta, daho o movimiento de
acoplamientos. Si existe cualquiera de estas condiciones,
remplace la manguera inmediata-mente.Nunca repare la
manguera de alta presibn. Remplacela con una manguera que
tenga la misma capacidadde presibn m_xima de su unidad.
El silenciador y el depurador de aire deber_n estar instalados
yen buenas condiciones antes de operar la m_quina lavadora
a presi6n. Estos componentes act_an como apagachispassi el
motor presenta contrafuegos.
Enel estado de California es obligatorio, segOnla ley,el uso de
apagachispas(Seccibn 4442 del Cbdigo de Recursos POblicosde
California). Otros estados pueden tener leyessimilares. Lasleyes
federales seaplican en tierras federales.
NOTA: Si equipa el silenciador con un apagachispas,este deber_
ser mantenido en buenas condiciones de trabajo. Usted puede
ordenar el apagachispasa tray,s de su distribuidor de servicio
autorizado Honda.
/
21
Lavadorade Alta Presi6n2,400 PSIde Generac Portable Products
CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION
Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su m_quina lavadora a presi6n.
Compare las ilustracionescon su m_quina lavadora a presi6n parafamiliarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes.
Guarde este manual para referencias futuras.
Manguera de AIta Presi6n
BandejaAccesoria
Pistola de Rociado
Arrancador de Retroceso
Filtro y Tubo para
Recolecci6n de Detergente
Entradad
Boquilla Ajustable
Arrancador de Retroeeso - Usado para arrancar el motor
manualmente.
Automgtico se Enfria Sistema - Los ciclos regan por bomba
cuando aguaalcanza 140°- 145°EEntibiar aguadescargar_de la
bomba en el suelo. Este sistema previene el daho interno de
bomba.
Bandeja Accesoria- Proporciona convienant almacenamiento
para el est_ndar y accesorios opcionales, tal como cepillos, las
varitas de turbo, ect.
Bomba - Desarrolla alta presibn de agua.
Boquilla Ajustabte - Ajusta la presi6n a alta o baja presi6n;
rociado a chorro o en abanico.
Entrada de Agua - Conexi6n para la manguera de jardin.
Filtro de Aire - El elemento de filtro tipo seco limita la cantidad
de suciedad y polvo que se introduce en el motor.
Perilla del Cebador
Palancade la V_lvula
de Regulaci6n
Tapadel Dep6sito
del Aceite
Filtro de Aire
Toma de AIta Presi6n
Bomba equipado con
Autom_tico seEnfrfa Sistema
Filtro y Tubo para Recolecci6n de Detergente - Usado
para succionar detergente de la botella de qufmicos a la corriente
de aguade baja presibn.
Manguera de Alta Presi6n - Conecte un extremo a la pistola
de rociado y el otro extremo a la toma de alta presi6n.
Patanca de Control de la Vglvula de Regulaci6n - Coloca el
motor en modo de arranque para el arrancador de retroceso y
detiene el motor en funcionamiento.
Perilla del Cebador - Usada para arranque de motores frfos.
Pistola de Rociado - Controla la aplicaci6n de aguasobre la
superficie de limpieza con el gatillo. Incluyecerrojo de seguridad.
Tapa del Dep6sito del Aceite - Llene el motor con aceite
aqui.Siempre habitaci6n de hoja para laexpansi6n del combustible.
Toma de Alta Presi6n - Conexibn para la manguerade alta
presi6n.
/
22
Lavadorade Alta Presi6n 2,400 PSIde Generac Portable Products
IMPORTANTE: Lea totaImente el manual del propietario antes
que intente ensamblar u operar su lavador aalta presi6n.
REMUEVA EL LAVADOR A
ALTA PRESION DEL
EMPAQUE
Remuevala cajacon las piezas,incluidascon el lavador de alta
presi6n.
Corte dos esquinas en los extremos del cartbn desde la parte
superior hastala parte inferior,de tal manera que el p_nel
_uedaser dobIado en forma pIana,luego quite todo el
material de embaIaje.
Ruedeel lavador a aIta presic'_nfuera de la caja.
Contenido de la Caja
Los articulos que se encuentran en la caja son:
Unidad principal
Cajade accesorios (incIuye Io siguiente):
Manguera de alta presi6n
R_pidoConectas
Manubrio
BandejaAccesoria Pl_stica
BotelIa de aceite para motor
Tarjeta de registro del propietario
Gafasde seguridad
Juego de limpieza de la lanza
Juego de mantenimiento del anillo-O
Manual del propietario
Manual del motor
Pistola rociadora
Extensi6n de la lanza
Piezaspara la manubrio (incIuye Io siguiente):
Perno del Soporte (2)
PeriIla PI_stica(2)
Gancho "J"
Clip Detergente de la Manga
Auto Utiliza Enrosca (5)
Si una de las partes que se mencionan arriba seencuentran
dafiadas o hacenfalta, Ilamea la Ifneadirecta del lawdor aalta
presi6n,al 1-800-270-1408.
PREPARANDO EL
LAVADOR A ALTA
PRESION PARA SU USO
Si usted tiene un problemaal ensamblarla unidad o si hacen falta
algunaspiezaso se encuentran daSadas,Ilamea la linea directa del
lavador a alta presi6n, al 1-800-270-1408.
A prepara su arandela de la presi6n para la operaci6n,
usted necesitarg a realiza estas tareas:
LIene y mande en tarjeta de matricula.
Conecte manubrio y bandejaaccesoria a unidad principal.
ASada aceiteal motor.
ASadagasolinaal tanque de combustible.
Conecte manguera aalta presi6n a pistola rociadora y a bomba.
Conecte el suministro de aguaa bomba.
Conecte el Manubrio y Bandeja
Accesoria
NOTA: Todas las operaciones de ensambleproporcionadasen
esta secci6n, ser_,ndescritas desde la perspectiva del ensamblaje
de la lavadora a presi6n desdesu parte posterior.
Deslice la bandeja accesoria pl_stica en el asidero y alinee los
hoyos en la bandejaaccesoria con los hoyos en el asidero
(Figura 24).
La bandejaseguraa[ asidero con tornillos auto utilizausando
un #2 destornil[ador de phillips. Asegure seres de torni[Ios
apretados pero no ap[astarla bandejaaccesoria pl_stica.
/
23
Lavadorade Alta Preslbn2,400 PSIde Generac Portable Products
Coloque el manubrio sobre los soportes del mismo que ya
est_n adheridos a launidad principal Aseg_rese de que los
orificios en el manubrio est_n aIineados con los orificios en
los soportes del mismo manubrio (Figura 25).
5oportes del
Manubrio
NOTA: Talvez ser_ necesario mover los soportes del manubrio
de un lado a otro para aIinear el manubrio de tal manera que
pueda desIizarsesobre los soportes del mismo manubrio.
Inserte el perno del soporte a tray,s de los orificios desde
fuera de la unidad y sujete una perilIa de pl_stico desde el
interior de la mismaunidad. Apriete manualmente (Figura 26).
Inserte el gancho "j" en la segundaranura a la izquierdaen el
charoIa accesoria (Figura 27).
PeIlizquela mangaquimica que salede un hoyo en el basey
de la unidad Io desffzaen el clip de metal como mostrado en
la Figura 28.
Inclinela unidad arriba por elasidero y conecte el clip de metal
ala costilIa en la carainferiorizquierdade labandejaaccesoria
(Figura29). DesIice lamangaqufmica por el clip de metal para
que no seaapretado pero kinked.
Agregar Aceite al Motor
IMPORTANTE: Cualquier intento para arancar el motor antes
de haberle proporcionado el mantenimiento apropiado con el
aceite recomendado, podria ocasionar la faIla del motor.
Coloque la lavadora a presi6n sobre una superficie niveIada.
ConsuIte el manual del propietario del motor para a_adir al
motor el aceite recomendado.
NOTA: Verifique el aceite del motor de manera frecuente
cuando _ste seesfuerce demasiado. Consulte el manual del
propietario del motor para conocer cuglesson las
recomendaciones al respecto.
Afiada Gasolina
_hl ADVERTENCIA! Nunca Ilene el tanque de combustible
en recintos cerrados. Nunca IIene el tanque de combustible
cuando el motor est_ funeionando o est_ caliente. No fume
cuandoest_ Ilenandoel tanquede combustible.
_jll iADVERTENCIA! Nunca Ilene por compIeto el
tanque de combustible. Deie espacio para la expansi6n del
combustible. Limpie cualquier derrame de combustible del
motor y del equipo antes de darIe arranque a la unidad.
/
24
Lavadorade Alta Presi6n 2,400 PSIde Generac Portable Products
Use combustible limpio y almac_nelo en recipientes cubiertos,
limpios y aprobados. Utilice embudos limpios. Nunca utilice
gasolina "vieja" deiadade la estaci6n anterior o gasolina
almacenadapor periodos de tiempo prolongados.
Limpie el _,reaalrededor de la tapa de Ilenado del
combustible, retire latapa.
Agregue lentamente gasolina al tanque de combustible. Use un
embudo para evitar que sederrame. Llene el tanque hastala
"Marca de Nivel del Combustible" como semuestra a
continuaci6n (Figura 30).
_(o_.,TUm _'I[e')(t_L';1(rUAllmli_'119(LIL"_L__ ,'ITmlLIm
__/ _
C_
_ MARCA DE NIWL DEL
_CONBUSTIBLE
Instale la tapa del tanque de combustible y limpie la gasolina
que se hayaderramado.
Conecte la Manguera y el Suministro
de Agua a la Bomba
IMPOErANTE: Usted deber_ armar la extensi6n para boquillas
y conectar todas las manguerasantes de darle arranque al motor.
La bomba resultar_ dahadasi arranca el motor sin tener todas las
mangueras conectadas y el suministro aguaabierto.
NOTA: Suarandela de la presi6n viene con un r_pido conecta
que usted est_ acostumbrado a conecta la mangaalta de la
presi6n a o el fusil de la bomba o el roclo.
Uncoil la mangaalta de la presi6n y conecta el r_pido conecta
a un fin de la manga.Conecte el hembra r_pido conecta a
masculino la presi6n alta que quedan en la bomba (Figura 31).
Conecte el otro extremo de la manguera a alia presi6n, a la
salida de alta presi6n de la bomba (Figura 32). Hale el collar
de la conexi6n r_pida, deslicelo en la bombay suelte el collar.
Hale la manguera para asegurarse que esta bien conectada.
Conecte ia manguera a la base de la pistola de rociado
(Figura 33). Apriete con la mano.
Conecte aquila
manguera a alta
presi6n
Antes de que conecte la manguera de jardin a la entrada de
agua,inspeccione el colador de la entrada (Figura 34). Limpie
el colador sitiene residuos o solicite su remplazo si est_
daffado. NO HAGA FUNCIONAR LA M,&,QUtNA
LAVADORA A PRESI_N SIEL COLADOR DE LA
ENTRADA EST', DAI_IADO. NUNCA AGUA DE CALA DE
SIPHON.
Haga correr el aguaa tray,s de la manguerade su lardin por
30 segundospara limpiar cualquier escombro que se
encuentre en ella. Desconecte el agua.
Conecte la manguera de jardin a la entrada del agua.Apriete
con la mano (Figura 34).
/
25
LavadoradeAltaPresi6n2,400PSIdeGeneracPortableProducts
iPRECAUCI(_N! DEBE haber por Iomenos diezpiesde
manguera de iardinfibreentrelaentradade aguade lalavadoraa
presi6ny eualquierdispositivode controlde fluiode agua,seaelcaso
de un eonector 'Y'o de eualquierotrotipode v_Ivula.Elda_o a la
lavadoraa presi6n,resultadode ladesatenci6na estaprecauci6n,no
ser_cubiertopor lagarantia.
ABRA elsuministrodelagua (abralav_Ivulade suministro
eompletamente).
_ PRECAUCION! Antes de darle arranque a la m_quina
lavadoraa presi6n, asegOresede usar protecci6n adecuada
para losojos.
Lista de Revision Previa al Arranque
del Motor
Revisela unidad para asegurarse que ha Ilevado a cabo los
siguientes procedimientos:
Cerci6rese el manecilla esseguro.
Reviseque hayasido depositado aceite y est_ al nivel correcto
en la cajadel cigLie_aldel motor.
Deposite la gasolinaadecuadaen el tanque del combustible.
Reviseque todas lasconexiones de las mangueras (alta
presi6n y suministro de agua)est_n apretadas correctamente
y que no existan dobleces, cortes o da_o de la manguera de
alta presi6n.
Proporcione el suministro de aguaadecuado (que no exceda
los 100°F).
Aseg_rese de Jeerlasseeeiones"Reglasde Seguridad" y
"C6mo Usar SuM_quina LavadoraA Presi6n" antes de usar la
m_quina lavadoraa presi6n.
COMO USAR SU
MAQUINA LAVADORA
A PRESION
Si tiene problemas operando su mgquina lavadora a presi6n, por
favor flame a la linea de ayuda para m_quinas lavadoras a presi6n
al 1-800-270-1408.
C6mo Darle Arranque a su MAquina
Lavadora a Presi6n
Para darle arranque a su m_quina lavadora a presi6n movida a
motor pot primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Esta
informaci6n acerca del arranque inicial tambi_n se aplica cuando
vaya a darle arranque al motor despu_s de haber dejado de la
m_quina lavadora a presi6n fuera de uso pot al menos un dia.
Coloque la mgquina lavadora a presi6n en un _rea cercana a una
suministro de agua exterior capaz de abastecer agua a un volumen
mayor de 2.4 galones por minuto.
Revise que la manguera de alta presi6n se encuentre
conectada flrmemente a la pistola de rociado y a la bomba.
Vea "Preparando El Lawdor A AIta Presi6n Para Su Uso".
Aseg6rese que la unidad est_ nivelada.
Conecte la manguera de jardin a la entrada del agua. Aprietela
con la mano. Abra el suministro de agua.
iPRECAUCI_N! No haga funcionar la bomba si no tiene el
suministro conectado y abierto. Deber_ cumplir con esta precauci6n,
de otra forma la bomba resultarg dahada.
Apriete firmemente el gatillo de la pistola para purgar de aire
e impurezas el sistema de bombeo.
Conecte la extensi6n de la lanza a la pistola rociadora.
Apri_tela con las manos (Figura 35).
Apriete el gatillo en la pistola rociadora (aseg6rese de que la
lanza se encuentra en el modo de baja presi6n) para
deshacerse de la presi6n del aire causada al prender el agua.
El agua se descargara de la pistola del spray en un chorro muy
Delgado. Aguante el gatillo hasta que un chorro continuo de
agua aparece. Esto har_ que el comienzo del motor se haga
f_cilmente. Suelte el gatillo.
Coloque el pasador de seguridad al gatillo de la pistola
rociadora (Figura 36).
ElPasadorde la
Seguridad
Mueva la vglvula del combustible a la posici6n "On"
(Figura 37).
Mueva la palancadel cebador a la posici6n "Closed"
(Figura 37).
NOTA: Si el motor est_ caliente, aseg6rese que la palancadel
cebador est_ en la posici6n "Open".
I
26
Lavadorade Alta Presi6n 2,400 PSIde Generac Portable Products
posici6n
Aloierta
Mueva lapalancade la v_lvulade regulaci6n a laposici6n
"Fast", marcadaen la unidad con un coneio (Figura 37).
Coloque su pie izquierdo en elcuadro inferior de la unidady
sujete la manijatal y como se muestra (Figura38). La apariencia
de la unidad puede ser ligeramente distinta de la mostrada aqul.
Jalelacuerda de arranque lentamente con su mano derecha
hastaque sienta algunaresistencia, entonces jale con energla.
Regresela cuerda de arranque lentamente. No permita que la
cuerda regrese bruscamente y golpee el arrancador.
Cuando arranque el motor, mueva lentamente la palancadel
ahogador a la posici6n ("Open"). Si el motor se enciende,
pero no continda funcionando, mueva entonces la palancaa la
posici6n ("Closed"), y despu_s a la posici6n ("Open").
Si el motor no arranca despu_s de seistirones, mueva la
palancadel ahogador ala posici6n ("Closed"), y despu_s a la
posici6n ("Open").
NOTA: Encaso de que resulte dificil jalar el arrancador de
retroceso, quiz_s ser_ necesario apretar con firmeza el disparador
de la pistola para disminuir la presi6n interna de bombeo.
C6mo Detener su M quina Lavadora
a Presi6n
Mueva la palancade la v_lvulade regulaci6n a la posici6n
"Stop" ("Parado").
Muevala palancade lav_lvuladel combustibleala posici6n"Ott".
Apriete el gatillo de la pistola de rociado para
elirninar la presi6n de la rnanguera.
NOTA: Observar_ una pequefia cantidad de aguacuando elimine
la presi6n.
Utilizaci6n de la Bandeja Accesoria
Elunidad est_ equipado con una bandeiaaccesoria. Poseetres
oriflcios para sostener la extensi6n de su boquilla, conexi6n
r_pida boquillas, su varilla turbo y su cepillo, asl como dos ranuras
para sostener la botella de soluci6n limpiadora y el filtro para el
detergente. Tambi_n tiene dos ganchos en el bandeiaaccesoria
para sostener su pistola aspersora y la manguerade alta presi6n.
NOTA: Los dos orificios extra en la charola seusan para colocar
el cepillo y la varilla turbo. El cepillo y la varilla turbo NO se
incluyen con su lavadora a presi6n. Puedeadquirir dichos artlculos
como accesorios opcionales.
Coloque la extensi6n de la boquilla a tray,s del orificio en el
charola de accesorios, tal y como semuestra en la Figura39.
/
27
Lavadorade Alta Presi6n2,400 PSIde Generac Portable Products
Sostenga la botella de su soluci6n limpiadora en el gancho en
forma de "J" y coloque el flltro del detergente en la 61tima
ranura a la izquierda (Figura 39).
Cuelgue la manga alta de la presi6n en el gancho en el lado
correcto de la bandeia accesoria (Figura 39).
Coloque el fusil del roclo en el gancho en el lado izquierdo de
la bandeia accesoria como mostrado en la p_gina 22.
C6mo Usar la Boquilla Ajustable
Usted ya debe saber como darle ARRANQUE a su m_quina
lavadora a presi6n y como DETENERLA. La informaci6n de
esta secci6n le dir_ como ajustar el patr6n de rociado y como
aplicar detergente u otros qulmicos de limpieza.
_ iPRECAUCI_)N! Nunca ajuste el patr6n de rociado
cuando est_ rociando. Nunca coloque las manos en frente
de laboquilla para aiustar el patr6n de rociado.
En el extremo de su pistola de rociado existe una maniia que se
puede mover hacia adelante y hacia atr_s para aiustar el patr6n de
rociado para que sea de alta o baja presi6n.
Usted tambi_n puede aiustar el patr6n de rociado girando la
boquilla para que est_ concentrado en un patr6n de chorro o
un patr6n expandido en abanico (Figura 40).
Mueva la boquilla hacia atr_s
para obtener el modo de
alta presi6n.
Mueva la boquilla hacia
adelante para obtener el modo
de baja presi6n y para la
aplicaci6n del detergente.
Apunte la boquilla hacia el suelo, desenganche el cerroio de
seguridad y apriete el gatillo para probar el patr6n de rociado
(Figura 41).
El patr6n de rociado se ajusta de un patr6n angosto a un
patr6n en abanico girando la boquilla (Figura 42).
Gi_'e la boquilla en sentido
contrario alas manecillas del
t'eloj para un patron de
rociado en abanico.
Gire la boquilla e
de las manecillas del reloj
para un patr6n de rociado a
chorro.
Para una limpieza m_s efectiva, mantenga la boquilla de
rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza.
Si coloca la boquilla de rociado demasiado cerca podria daffar
la superficie, especialmente cuando est_ usando el modo de
alta presi6n.
No coloque la boquilla a menos de 8 pulgadas cuando est_
limpiando llantas.
Aplicaci6n del Detergente Usando la
Boquilla Ajustable
|PRECAUCION! Usted deberg conectar todas las mangueras
antes de darle arranque al motor. Arrancar el motor sin tener
todas las mangueras conectadas y sin el suministro de agua
ABIERTO (ON) causar_ el daho de la bomba.
I
28
Lavadorade Alta Presibn 2,400 PSIde Generac Portable Products
IMPORTANTE: Utilice quimicos disefiados
especificamente para m_quinas lavadoras a presi6n. Los
detergentes caseros podrian da_ar la bomba.
Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasos:
Reviseel uso de la boquilla ajustable.
Prepare lasoluci6n detergente siguiendo_asinstruccionesde_
fabricante.
Sostengala solucibn detergente en el gancho ']" adherido al
charola accesoria,tal y como Io muestra la Figura43.
\
Coloque el pequehoextremo final del filtro del tubo de
inyeccibndel detergente dentro del contenedor del
detergente.
|PRECAUCI_N! Evite que el tubo de inyeccibnde quimicos
entre en contacto con el silenciador caliente.
Mueva la boquilla ajustable hacia adelante para obtener el
modo de baja presibn. El detergente No puede ser aplicado si
tiene la boquilla en la posicibn de alta presi6n.
Aseg_rese que la manguera de jardfn est6 conectada a la
entrada del agua. Revise que la manguera de alta presibn est6
conectada a la pistola de rociado y a la bomba. Dele arranque
al motor.
Aplique el detergente sobre la superfide seca, comenzando en
_aparte inferior de__rea y dirigi_ndose hacia arriba, utilizando
movimientos _argos, pareios y superpuestos.
Permita que el detergente "penetre" de 3 a 5 minutos antes
de enjuagar. Vuelva a aplicarlo cuando sea necesario para
evitar que la superficie se seque. No permita que e_
detergente se seque. Si permite que e_detergente se seque, _a
superficie podrla quedar con manchas.
INPORTANTE: Usted deber_ lavar el sistema de inyecci6n de
quimicos despu_s de cada uso colocando el filtro en un balde de
agua limpia y haciendo funcionar la m_quina lavadora a presibn de
I a 2 minutos en el modo de baia presi6n.
Enjuage de la Mgquina Lavadora a
Presi6n
_hL ADVERTENCIA! Seaextremadamente cuidadoso siusala m_quinalavadora a presi6n desde unaescalera,
andamio o cualquier superficie relativamente inestable.La
presi6n de una mgquinalavadora en funcionamiento se
acumula a medidaque usted sube. Cuando oprima el
gatillo, la fuerza de reaccibn del rociado inicialpodrla
hacerlo caer.El rociado de la alta presibn podria hacerlo
caer si est_ muy cerca de la superficie de limpieza.
Para Enjuage:
Deslice la boquillahaciaatrLsala presibnaltay apriete el
disparadonUevark un pocossegundosparael detergente adaro.
NOTA: Tambi_n puede detener la circulacibn del detergente
retirando el tubo de succi6n del recipiente.
Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura del grea
que planea rociar.
Aplique un rociado de alta presi6n en un grea pequeha,
despu6s revise si la superficie presenta dahos. Si no encuentra
da_os, puede continuar con el trabajo de limpieza.
Comience en la parte superior del grea que va a enjuagar,
dirigi6ndose haciaabajo con losmismos movimientos
superpuestos que utiliz6 para el limpieza.
Sistema de Enfriamiento
Automgtico (Alivio T rmico)
Elaguaque circula dentro de la bomba puede alcanzar
temperaturas entre los 140-145°F si hace funcionar el motor de
su m_quinalavadora a presibn de 3 a5 minutos sin oprimir el
gatillo de la pistola de rociado. Cuando el aguaalcanzadicha
temperatura, el sistema de enfriamiento autom_tico seactiva y
enfrta la bomba descargando agua caliente en el piso. Este
sistemaevita el da_o interno de la bomba.
ESPECIFICACIONES
Presi6n de Salida ...... 2,400 PSI
Promedio de Flujo .... 2.2galones por minuto (gpm)
Detergente ........... Use el detergente adecuado para
lavadoresapresi6n
Temperatura del Suministro
de Agua .............. Que no pasede 100OF
Sistema de ........... Funcionar_cuando el aguaalcancede
Enfriamiento .......... 140°- 145°F
Automgtico
Cgnsese la Presi6n .... 15-40PSi
/
29
Lavadorade Alta Preslbn2,400 PSIde Generac Portable Products
RECOMENDACIONES
G EN ERALES
La garanttade la m_quina lavadoraa presi6n no cubre los
elementos que bansido sujetos a abuso o negligencia por parte
del operador. Para hacer v_lida la cobertura total de la garantia, el
operador deber_ mantener la lavadorade presi6n tal y como se
indica en el manual.
Algunos ajustes tendr_n que hacerse peri6dicamente para
mantener adecuadamente su m_quina lavadora a presi6n.
Todos los servicios y ajustesdeber_n hacersepor Io menos
unavez en cadaestaci6n.
Una vezal afro, usted deber_ limpiar o remplazar la bujla y el
filtro de aire. Una bujia nuevay un flltro de aire limpio
garantizan unamezcla de combustible-aire adecuaday le ayuda
a su motor a funcionar mejor y a tener unavida _til m_s
prolongada. Por favor, para mayores detalles, consulte el
manual del propietario del motor.
El inflado apropiado de la Ilanta la distancia que opera debe
ser 15-40PSI.
Antes de Cada Uso
Revise el nivel de aceite del motor.
Revise si existen dafos en el colador de la entrada de agua.
Revise si existen dafos en el filtro en linea.
Revise si existen fugas en la manguera de alta presi6n.
Revise si existen dafos en los flltros de quimicos.
Revise si existen fugas en el conjunto de la extensi6n para
boquillas y pistola.
Elimine el aire y los contaminantes de la bomba.
MANTENIMIENTO DE LA
MAQUINA LAVADORA A
PRESION
Revise y Limpie el Colador de
Entrada
Examine el colador de entrada de la manguera de jardin. Ltmpielo
si est_ tapado o remplacelo si est_ roto.
Revise la Manguera de Alta Presi6n
Las mangueras de alta presi6n pueden desarrollar fugas debido al
desgaste, dobleces o abuso. Revise la manguera antes de cada uso.
Revise si existen cortes, fugas, abrasiones, levantamiento de la cubierta,
daffo o movimiento de los acoplarnientos. Si existe cualquiera de estas
condiciones, remplace la manguera inmediatamente.
_IL PRECAUCION! Nunca repare la manguera de alta
presi6n. Remplacelacon una mangueraque cumpla con la
capacidadminima de presi6n de sum_quina lavadoraa
presi6n.
Chequee el Tubo de Sif6n del
Detergente
Examine el flltro en el tubo del detergente y llmpielo si se
encuentra sucio. El tubo deberia quedar apretado en la pieza.
Examine el tubo para ver si existe cualquier tipo de goteo o est_
roto. Reemplace el filtro o el tubo si alguno de ellos se encuentra
dafado.
Limpiando el Tubo
Si usted us6 el tubo, usted debe lavarlo con agua limpia antes de
parar el motor.
Coloque el filtro y la inyecci6n qulmica en un balde lleno de
agua limpia.
Deslice boquilla ajustable hacia adelante al modo bajo de la
presi6n.
Lave de I a 2 minutos.
Apague el motor.
IMPOI_rANTI=: Apagando el motor, simplemente no soltar_ la
presi6n en el sistema. Cuando el motor se ha apagado,
apriete el gatillo en la pistola rociadora para deshacerse
de la presi6n en la manguera.
Revise la Pistola y la Extensi6n para
Boquillas
Examine la conexi6n de la manguera a la pistola y cerciorese de
que est_ en buen estado. Pruebe el gatillo oprimi_ndolo y
asegur_ndose de que se devuelve a su sitio cuando Io suelte.
Coloque el cerrojo de seguridad y pruebe el gatillo. Usted no
debe ser capaz de oprimir el gatillo. Remplace la pistola
inmediatamente si falla cualquiera de estas pruebas.
Revise el Filtro en Linea
Consulte la Figura 44 y suministre servicio al filtro en linea si se
tapa siguiendo estos pasos:
Extensi6n de la Boquilla
Filtro en Linea
Anillo 'O'
I
30
Lavadorade Alta Presi6n 2,400 PSIde Generac Portable Products
I. Retire lapistola y la extensi6n para boquillas de lamanguera
de alta presi6n. Retire la extensi6n para boquillas de la
pistola y retire el anillo 'o' y el colador de la extensi6n para
boquillas. Laveel colador, pistola y extensi6n para boquillas
con agualimpiapara eliminar toda clasede residuos.
2. Si el colador est_ dafiado, encontrar_ un colador para el
filtro en llnea y un anillo 'o' de repuesto en el iuego de
anillos 'o'. Si no est_ dafado, vuelva a usarlo.
3. Coloque el colador del filtro en llnea en el extremo con
rosca de la extensi6n para boquillas. Sudirecci6n no
importa. Coloque el colador ejerciendo presi6n con el
borrador de un Igpiz hastaque seasiente por completo en el
fondo de la abertura. Tengacuidado de no doblar el colador.
4. Coloque el anillo 'o' en la ranura respectiva. Empuie el anillo
'o' hastaque quede ajustado contra el colador del filtro en
llnea.
5. Conecte la extensi6n para boquillas a la pistola de rociado de
la manera descrita anteriormente en este manual.
Elimine el Aire y los Contaminantes
de la Bomba
Para retirar el aire de la bomba, siga los siguientes
pa$o$:
Instalela m_quina lavadora a presi6n como est_ descrito en
"PreparandoEl Lavador A Alta Presi6n Para SuUso".
Conecte el abastecimiento de aguay prenda agua.
Estire el disparador en el fusil del rocio y el asidero.
Cu_ndo el aguaesconstante y constante, compromete el
picaporte de la seguridad.
Para retirar los contaminantes de la bomba, siga los
siguientes pasos:
Instalela m_quina lavadora a presi6n como est_ descrito en
"PreparandoEl Lavador A Alta Presi6n Para SuUso".
Conecte el abastecimiento de aguay prenda agua.
Pongaen marcha el motor de acuerdo alas instrucciones de
"C6mo Darle Arranque a suM_quina Lavadora a Presi6n".
Quite boquilla la extensi6n del fusil del rocto.
Hale elgatillo de la pistola y mant_ngalo apretado.
Cuando el suministro de aguasea uniforme y constante,
enganche el cerrojo de seguridad y vuelva aajustar la
extensi6n para boquillas.
Mantenimiento de las Boquillas
Si siente una sensaci6n pulsanteal momento de apretar el gatillo
de la pistola rociadora, puede que seacausadapor la presi6n
excesiva en la bomba. La causaprincipal de la presi6n excesiva en
la bomba es cuando la boquilla seencuentra atascadao tapada
con materiales extrafos, tales como tierra, etc. Para corregir el
problema,limpie inmediatamentela boquilla usando las
herramientas incluidas con su lavador apresi6n y sigalas
instrucciones siguientes:
I. Apagueel motor y apagueel suministro de agua.
2. Separela extensi6n de la boquilla, de la pistola rociadora. Gire
la boquilla en direcci6n de las agujasdel reloj, a la posici6n
"stream" (chorro). Usando la Ilavede Allen de 2mm (5/64)
provista, remueva la boquilla del extremo de la extensi6n de la
boquilla (Figura 45).
\
3. Quite el en el flltro de la llnea del otro fin de la extensi6n de
boquilla.
4. Use el alambre incluido en el iuego (o un pequefio sujeta
papeles) para liberar cualquier material extrafio que est_
tapando la boquilla (Figura 45).
5. Usando una manguera de jardln, remueva cualquier desecho
adicional, poniendo agua en la extensi6n de la boquilla
(Figura 46). Haga 6sto de 30 a 60 segundos. Gire la extensi6n
de la boquilla ajustable a "stream spray" (chorro rociador) y
mueva la boquilla de "low" (bajo) a "high" (alto), mientras drene
el agua.
6. lnstale de nuevo la boquilla yen el filtro en-linea en la
extensi6n. No laapriete demasiado con la flare Allen.
7. Conecte de nuevo laextensi6n de laboquillaa la pistola rociadora.
8. Conecte de nuevo el suministro de agua,prenda el agua,y
enciendael motor.
9. Pruebe el lavador a presi6n al hacer funcionar la boquilla en la
posici6n "high" y "low" o con cada unade las boquillas de
Conexiones r_pidasque viene con el lawdor a presi6n,
I
31
Lavadorade Alta Preslbn2,400 PSIde Generac Portable Products
Mantenimiento de los Anillos 'O'
Durante la operaci6n normal de su m_quina lavadora a presi6n
los anillos 'o' mantienen apretadas y libres de fugas las conexiones
de las mangueras y la pistola, ellos pueden desgastarse o daharse
con el uso.
Su m_quina lavadora a presi6n viene con un Juego de Mantenimiento
para anillos 'O', el cual contiene anillos 'o', arandela de caucho y un
colador de repuesto para la entrada de la manguera de iardin. La
nora que no todas las partes en el juego se usar_n en su unidad.
Para retirar un anillo 'O' desgastado o daBado:
Utilice un destornillador de cabeza plana pequeffo, col6quelo
por debajo del anillo 'o' y s_quelo haciendo palanca.
MANTENIMIENTO DEL
MOTOR
Consulte el manual del propietario del motor para las
instrucciones de c6mo mantener adecuadamente el motor.
_hl iPRECAUCION! Evite el contacto prolongado o
repetido de piel con aceite usado de motor. El aceite usado
del motor ha sido mostrado al cancer de la piel de lacausa
en ciertos animales del laboratorio. Completamente lavado
expuso greas con el iab6n y el agua.
MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE NliXlOS. NO
CONTAMINE. CONSERVE los RECURSOS. VUELVA
ACEtTE USADO A la COLECCION CENTRA.
PREPARANDO LA
UNIDAD PARA SU
ALMACENAMIENTO
El agua no debe permanecer en la unidad por un largo periodo de
tiempo. Los sedimentos o minerales se pueden depositar en las
piezas de la bombay "congelar" la acci6n de la bomba. Si usted no
piensa usar el lawdor a presi6n por mas de 30 dias, siga este
procedimiento:
I. Vacie el tubo de detergente, colocando el filtro en un envase
lleno de agua limpia mientras est_ corriendo el agua a baja
presi6n (la lanza ajustable en la posici6n hacia adelante). Lave
por I o 2 minutos.
2. Apague el motor y permita refrescar, entonces quita mangas
altas de presi6n y jardln. Desconecte el alambre de la bujla.
3. Vacie todos los liquidos presentes en la bomba, halando la
manecilla de retroceso hasta seis veces. Esto deberia
remover la mayor parte de los llquidos presentes en la
bomba.
4. El salvador de la bomba de la marca del uso Generac a
previene la corrosi6n construye y helado de bomba.
5. Almacene la unidad en un lugar limpio y seco.
Proteger la Bomba
A protege al PumpSaver de uso de bomba Generac a previene
congelar el daffo y lubrica _mbolos y sellos.
NOTA: El PumpSaver de Generac, el modelo numera 01559,
est_n disponible s61o como un accesorio opcional. No es incluido
con la arandela de la presi6n.
iPRECAUCI_N! Usted deber_ proteger su unidad de las
temperaturas de congelamiento. Si No Io hace, daffar_
permanentemente la bombay la unidad No podr_ funcionar. La
garantla no cubre el da_o de la unidad ocasionado pot
congelamiento.
_hl iPRECAUCION! Lea y siga todo advierte y las
advertencias en el PumpSaver pueden marcar. Siempre
protecci6n de oio de uso cuando se usa PumpSaver.
AI uso PumpSaver, cerci6rese la arandela de la presi6n se apaga y
desconecta del agua del suministro. Lea y siga todas instrucciones
y las advertencias dadas en el contenedor de PumpSaver.
NOTA: PumpSaver gotear_ de la bomba despu&s que el
tratamiento y manchar_ madera y cemento.
NOTA: Si el PumpSaver no est5 disponible, ponga anticongelante
RV (que no contenga alcohol) en la bomba, en una secci6n de
3 pies de la manguera del jardln conectada a un adaptador y
halando la manecilla dos veces.
ALMACENANDO EL
MOTOR
Consulte el manual del propietario del motor para las
instrucciones de c6mo preparar adecuadamente el motor para su
almacenamiento.
/
32
Lavadorade Alta Preslbn 2,400 PSIde Generac Portable Products
NOTAS
/
33
LavadoradeAltaPresi6n2,400PSIdeGeneracPortableProducts
REPARACION DE DAI IOS
Problema Causa
La bomba presenta los
siguientes problemas: no
produce presibn, produce
una presibn errada,
traqueteo, p_rdida de
presi6n, bajo volumen de
agua.
El detergente no se
mezc|a con el rociado.
El motor funciona bien
cuando no tiene cargas,
pero funciona "mar'
cuando se conecta una
carla.
I. La boquilla est_ en el modo de baja
presi6n.
2. La entrada de aguaest_ bloqueada.
3. Suministro de aguainadecuado.
4. La manguera de entrada est_
doblada o presenta fugas.
5. El colador de la manguera de
entrada est_ tapado.
6. El suministro de aguaest_ por
encima de los 100°F.
7. La manguera de alta presi6n est_
bloqueada o presenta fugas.
8. La pistola presenta fugas.
9. La boquilla est_ obstruida.
10. Bomba defectuosa.
I. El tubo de succi6n de detergente no
est_ sumergido.
2. El filtro de quimicos est_ tapado.
3. Sucio en el filtro de la linea.
4. La boquilla est_ en el modo de alta
presi6n.
La velocidad del motor esdemasiado
lenta.
I. Baio nivel de aceite.
2. Depurador de aire sucio.
3. Singasolina.
4. Gasolina vieja.
5. El alambre de la bujfa no est_
conectado a la buiia.
6. Buiia mala.
7. Agua en la gasolina.
8. Estrangulaci6n excesiva.
9. Mezclade combustible demasiado
rica.
10. Vglvulade entradatrabada en la
posici6n abierta o cerrada.
I I. El motor ha perdido compresi6n.
I. Singasolina.
2. Baio nivel de aceite.
Filtro de aire sucio.
Cebador abierto demasiado r_pido.
El motor no arranca; o
arranca y funciona real
El motor se apaga
durante la operacibn.
El motor no tiene fuerza.
El motor intenta
estabilizarse o su
funcionamiento no es
corlstante.
Soluci6n
I. Mueva la boquilla haciaatr_s para el modo de alta
presi6n.
2. Limpie la entrada.
3. Proporcione flujo de aguaadecuado.
4. Estire la manguera de entrada, coloque un parche en
la fuga.
5. Revisey limpie el colador de la manguerade entrada.
6. Proporcione suministro de agua rags fria.
7. Retire las obstrucciones de la manguera de salida.
8. Remplace lapistola.
9. Limpie la boquilla.
I0. P6ngaseen contacto con el centro de servicio
Honda.
I. Coloque el tubo de succi6n de detergente en el
detergente.
2. Limpie o remplace el filtro/tubo de succi6n de
detergente.
3. Vea "Cheque En el Filtro de la Linea" en la p_gina30.
4. Mueva la boquilla hacia adelante para el modo de baia
presi6n.
Mueva el control de la vglvula de regulaci6n a la posici6n
FAST(RAPIDO). Si el motor continua funcionando mal,
p6ngaseen contacto con el centro de servicio Honda.
I. Llene la caja del cig_iehal hasta el nivel correcto.
2. Limpie o remplace el depurador de aire.
3. Llene el tanque de combustible.
4. Drene el tanque de gasolina; ll_nelo con combustible
fresco.
5. Conecte el alambre a la bujla.
6. Remplace la bujla.
7. Drene el tanque de gasolina; ll_nelo con combustible
fresco.
8. Abra el cebador por completo y haga girar el motor.
9. P6ngase en contacto con el centro de servicio
Honda.
I0. P6ngase en contacto con el centro de servicio
Honda.
I I. P6ngase en contacto con el centro de servicio
Honda.
I. Llene el tanque de combustible.
2. Llene la caja del cig_iehal hasta el nivel correcto.
Remplace el filtro de aire.
Mueva el cebador a la posici6n intermedia hasta que el
motor funcione normalmente.
i
34
GARANTiAS LIMITADAS DE LAVADORAS A PRESION
Generac Portable Products (que de ahora en adelante sedenominarg como laCOMPAI_IJA)garantiza al comprador
original, que la lavadorade presibn fabricada pot la COMPAI_iA est_ libre de cuatquier desperfecto en mano de obra y
material por el(os) periodo(s) indicado(s) lineasabajo, a partir de la fecha original de compra. La presente garantia no es
transferible. El t_mlno "comprador original" designaa la persona que originalmente la adquirib.
Periodos de la Garantia
Lavadorade EnergiaEl_ctrica I a_o (no se aplica parausoscomerciales ni de arrendamiento)
CONSUMIDOR* COMERCIAL*
Cualquier otro imputsado pot el Motor: Motor Garantizado _nlcamente Garantizado _nlcamente
pot el fabricante del pot el fabricante del
Motor Motor
Bomba: I a_o 90 dias
*NOTA: Para el prop6sito de esta garantia el uso del "consumidor" significa la utilizaci6n personal y en el
hogar del aparato dom_stico por el comprador original. Una vez que la lavadora a presi6n haya sido
sometida a uso comercial, ser_ considerada por Io tanto y desde ese momento como lavadora a presi6n
con fines comerciales para los t_rminos de la presente garantia.
Durante el periodo especificado de lagarantia, la COMPANJA podr_,,a su opci6n, reparar o reemplazar cualquier parte
que, despudsde haber sldo examinada por la COMPANJA o pot Distribuidores Autorizados de laCOMPAI_IiA, hayasldo
encontrada como defectuosa bajo condiclones normales de uso y de servicio**. Todos los costos de transportacibn de los
servicios previstos pot lagarantia, inctuyendo el regreso a la f_brica de ser necesario, ser_n cubiertos por el comprador y
pagadospreviamente por et mismo.
** DESGASTE NORMAL: Como sucede con todos los aparatos mecgnicos, las lavadoras a presi6n
necesitan recibir servicio y cambiar algunas de sus piezas de manera peri6dica para funcionar
adecuadamente. La presente garantia no cubre ninguna reparaci6n en el caso de que el uso normal haya
terminado con la vida dtil de una pieza o de la bomba de la lavadora.
La presente garantia no incluye: Productosusadosni equipo de demostracibn. Laspiezas,tales como PISTOLAS,
MANGUERAS, VARILLAS, BOQUILLAS u otros articutos que pueden sufrir desgastecomo abrazaderas,aceite, v_,lvulas,
cintillos, aros, fittros, empaques de la bomba, etc. Lasbombas que hayansldo puestasen marcha sin sumlnistro de agua.El
da_o o malfuncionamientos resultado de: accidentes, abuso,modificaciones, alteraciones o servicio de mantenimiento
inapropiado. Deterioro provocado pot congelamiento o productos quimicos. Mantenimlento normal tal como ajustes,
limpieza del slstema de combustible y obstruccibn (debida a productos quimicos, mugre, carbbn o lodo, etc.).
LA PRESENTEGARANTiA REEMPLAZAAL RESTODE GARANTiAS, EXPLiCITAS O IMPLiCITAS,
ESPECiFICAMENTE,LA COMPANiA NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTJA PARA MERCADEO O
PROPIEDAD PARA UN USO EN PARTICULAR.LA DURACI6N DE CUALQUIERA DE LAS GARANTJAS
IMPLiCITASQUE NO PUEDAN SERDESCONOCIDAS ESTA,LIMITADA AL PERJODO DE TIEMPO QUE SE
ESPECIFICAEN LA GARANTJA EXPLiCITA. SEEXCLUYE LA RESPONSABILIDAD POR DANOS
PROVOCADOS, INCIDENTALES O ESPECIALES,INCLUSO SILOS DAI_IOSSON RESULTADO DIRECTO DE
LA NEGLIGENCIA DE LA COMPAI_IiA. LA COMPAI_IiA TAMBII_N RECHAZA CUALQUIER
RESPONSABILIDAD POR DAI_IOSINCIDENTALES O PROVOCADOS TALESCOMO LA PERDIDA DE
TIEMPO O ELUSO DEL EQUIPO DE PODER, O CUALQUIER PERDIDA COMERCIAL DEBIDA A LA FALLA
DEL EQUIPO: Y CUALQUIERA DE LAS GARANTiAS IMPLiCITASESTA,N LIMITADAS A LA DURACI6N DE
LA PRESENTEGARANTiA POR ESCRITO.
Algunos estados no permiten limitante algunaen la duraci6n de una garantia implicita,o la exclusibn o limitacibn de da_os
incidentales o provocados, asi que laslimitaclones o exclusiones arriba mencionadaspodrian no aplicarse a su caso.La
presente garantia le otorga derechos legalesespecificosy usted podria tenet ademgsotros derechos, que pueden variar de
un estado a otto.
Paraobtener servicio de mantenimiento, acudaalas instataclonesAutorizadas pot la COMPAI_IiA para tal efecto, mgs
cercanasa su domicilio o 1-877-544_0982.La presente garantia no cubre et servicio ofrecido en nlng_n otro lugar.Enel
momento de solicitar el servicio de garantia, deberg presentarse el comprobante de lafecha de compra original.
Generac Portable Products
Jefferson,Wisconsin U.S.A.
/
35
PRESSURE WASHER LIMITED WARRANTY
GENERAC PORTABLEPRODUCTS, LLC (hereafter referred to asthe COMPANY) warrants to the original retail
purchaser,the pressure washer manufactured bythe COMPANY to be free from defects in material and workmanship for
the period(s) set forth below from the date of original purchase.This warranty isnot transferable. The term "original
purchaser" meansthe person for whom the pressure washer isoriginally purchased.
Warranty Schedules:
Electric Power Washer I year (does not applyto commercial or rental applications)
CONSUMER* COMMERCIAL*
All Other Engine-driven Engine: Warranted solely by Warranted solely by
EngineManufacturer EngineManufacturer
All Other Parts: I year 90 days
* NOTE: For the purpose of this warranty "consumer" use means personal residential household use by
original purchaser. "Commercial" use means all other uses, including rental, construction, commercial and
income producing purposes. Once a pressure washer has experienced commercial use, it shall thereafter be
considered a commercial use pressure washer for the purposes of this warranty.
During the warranty period, the COMPANY will, at its option, repair or replace anypart which, upon examination by the
COMPANY or COMPANY-Authorized Dealers, isfound to be defective under normal useand service**. All transportation
costs under warranty, including return to the factory if necessary,are to be borne by the purchaser and prepaid bythe
purchaser.
** NORMAL WEAR: As with all mechanical devices, pressure washers need periodic parts service and
replacement to perform well. This warranty does not cover repair when normal wear has exhausted the life
of a part or pressure washer pump.
This warranty does not include: Used products and demonstration equipment. Parts, such asGUNS, HOSES,WANDS,
NOZZLES or other wear items such asquick couplers, oil, gauges,belts, o-rings, filters, pump packing,etc. Pumpswhich
havebeen run without water supplied. Damageor malfunctions resulting from: accidents,abuse,modifications, alterations,
or improper servicing. Freezingor chemical deterioration. Normal maintenance suchasadjustments, fuel system cleaning
and obstruction (due to chemical, dirt, carbon or lime, etc.).
THIS WARRANTY ISIN PLACEOF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSOR IMPLIED,SPECIFICALLY,
THE COMPANY MAKES NO OTHER WARRANTIES AS TO MERCHANTABILITY OR FITNESSFOR A
PARTICULAR PURPOSE.THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH CANNOT BE
DISCLAIMED ISLIMITED TO THE TIME PERIODAS SPECIFIEDIN THE EXPRESSWARRANTY. LIABILITY
FOR CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR SPECIALDAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES IS
EXCLUDED, EVEN IFSUCH DAMAGES AREA DIRECT RESULTOF THE COMPANY'S NEGLIGENCE. THE
COMPANY ALSO DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITYFOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES SUCH AS THE LOSSOF TIME OR THE USEOF THE POWER EQUIPMENT, OR ANY
COMMERCIAL LOSSDUE TO THE FAILUREOF THE EQUIPMENT: AND ANY IMPLIEDWARRANTIES
ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS WRITTEN WARRANTY.
Some states do not allow limitations on how long an impliedwarranty lasts,or the exclusion or limitation of incidentalor
consequential damages,sothe abovelimitationsor exclusions may not applyto you. This warranty givesyou specific legal
rights andyou may also haveother rights, which vary from state to state.
For service, see your nearest COMPANY authorized warranty service facility or call 1-877-544-0982.Or look on the
internet at www.generac-portables.com. Warranty service can be performed only by a COMPANY authorized service
facility. This warranty will not apply to service at any other facility. At the time of requesting warranty service, evidence of
original purchase date must be presented.
Generac Portable Products, LLC
Jefferson,Wisconsin U.S.A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Generac 1537-0 El manual del propietario

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas