Bosch B10CB80NVS/03 El manual del propietario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
El manual del propietario
_}¸¸¸IF¸
en Operating instructions
fr Notice d'utilisation
es Instrucciones de uso
es Indice
Consejos y advertencias de seguridad ....................... 36
Definition ....................................................................... 36
Antes de emplear el aparato nuevo ........................ 36
Seguridad tecnica ....................................................... 36
Durante el uso .............................................................. 36
En caso de haber niffos en el hogar ....................... 37
Observaciones de car&.cter general ........................ 37
Advertencias en virtud de la Proposici6n 65
del estado de California ............................................. 37
Consejos para la eliminaci6n del embalaje y el
desguace de los aparatos usados ............................... 38
_"_Consejos para la eliminaci6n del embalaje
de los aparatos ............................................................ 38
_ Desguace de los aparatos usados .................... 38
Volumen de suministro (elementos incluidos en el
equipo de serie) ............................................................... 38
Instalaci6n del aparato .................................................... 38
Transporte ..................................................................... 38
Sitio de emplazamiento .............................................. 38
Ventilaci6n ......................................................................... 39
Conectar el aparato a la red electrica ......................... 39
Conexi6n a la red electrica ....................................... 39
Familiariz&.ndose con la unidad .................................... 40
Elementos de mando ................................................. 41
Conectar el aparato ......................................................... 41
Advertencias relativas al funcionamiento
del aparato .................................................................... 42
Ajustar la temperatura ..................................................... 42
Compartimento frigorffico .......................................... 42
Compartimento de congelaci6n ............................... 42
Modalidad de ahorro energetico .................................. 42
Funci6n _alarm ................................................................. 42
Alarma de la puerta .................................................... 42
Alarma de temperatura .............................................. 42
Desactivar la alarma .................................................. 42
Capacidad 0til ................................................................... 43
Aprovechar toda la capacidad
de congelaci6n del aparato ...................................... 43
Compartimento frigorffico ............................................... 43
Puntos a observar al guardar los alimentos .......... 43
iPrestar atenci6n a las diferentes zonas
de fifo del frigorffico! ................................................... 43
Caj6n para la verdura con regulador
de humedad ................................................................. 44
Compartimento fresco ................................................ 44
Superfffo ............................................................................ 44
Activar y desactivar ..................................................... 44
es-mx
Compartimento de congelaci6n .................................... 44
El compartimento de congelaci6n es adecuado.. 44
Capacidad m&.xima de congelaci6n ............................ 44
Congelar y guardar alimentos ....................................... 45
Puntos a tener en cuenta al comprar alimentos
ultracongelados ........................................................... 45
Prestar atenci6n al colocar los alimentos .............. 45
Guardar los alimentos congelados .......................... 45
Congelar alimentos frescos ........................................... 46
Envasado de los alimentos ....................................... 46
Calendario de congelaci6n ....................................... 46
Supercongelaci6n ............................................................ 46
Activar y desactivar ..................................................... 46
Descongelar los alimentos ............................................. 47
Equipamiento .................................................................... 47
Estantes y recipientes ................................................ 47
Balda portabotellas ..................................................... 47
Acumuladores de fifo ................................................. 47
Filtros de carb6n activo ............................................. 47
Desconexi6n y paro del aparato ................................... 47
Desconectar el aparato .............................................. 47
Paro del aparato .......................................................... 47
Limpieza del aparato ....................................................... 48
Modo de proceder: ..................................................... 48
Limpiar la superficie exterior ..................................... 48
Equipamiento ............................................................... 48
Iluminaci6n interior (LED) ............................................... 49
Consejos pr&.cticos para ahorrar energfa electrica... 50
Ruidos de funcionamiento del aparato ........................ 50
Ruidos de funcionamiento normales del aparato. 50
Ruidos que se pueden evitar f&.cilmente ................ 50
Peque_as aveffas de f&.cil soluci6n .............................. 51
Servicio al Cliente ............................................................ 53
35
es-mx
Consejos y
advertencias de
seguridad
Definition
_. AVISO:
Esto indica que la consecuencia en caso
de incumplimiento puede ser la muerte o lesiones
graves.
_, ATENCION:
Esto indica que en caso de incumplimiento, la
consecuencia pueden ser lesiones leves o de mediana
gravedad.
Antes de emplear el aparato nuevo
iLea detenidamente las instrucciones de uso y de
montaje de su aparato! En estas se facilitan
informaciones y consejos importantes relativos a su
seguridad personal, asf como a la instalaci6n, el
manejo y el cuidado correctos del mismo.
El fabricante no se responsabiliza en absoluto de
eventuales daffos y perjuicios que pudieran producirse
en caso de incumplimiento por parte del usuario de los
consejos y advertencias de seguridad que se facilitan
en las presentes instrucciones. Guarde las
instrucciones de uso y de montaje para ulteriores
consultas o para un posible propietario posterior.
Seguridad tecnica
El equipo contiene agente refrigerante no contaminante
pero inflamable R600a en cantidades reducidas. AI
efectuar la instalaci6n y montaje de la unidad, deber&.
prestarse particular atenci6n a que el circuito de fifo no
sufra ningOn tipo de daffo o desperfecto. El agente
refrigerante puede salpicar, encendiendose o
causando lesiones en los ojos.
En caso de daffos:
Mantener las fuentes de fuego o focos de ignici6n
alejados del aparato.
Ventilar el recinto durante varios minutos.
Desconectar el aparato y extraer el cable de
conexi6n de la red electrica.
Notificar el servicio a clientes.
Cuanto mayor sea la cantidad de agente refrigerante
contenida en el equipo, mayor deber&, ser el ambiente
donde se Io ubique. Si el ambiente es demasiado
pequer_o, puede generarse una mezcla inflamable
entre el aire y el agente refrigerante en caso de una
perdida.
Las dimensiones mfnimas de la habitaci6n o local en
donde se encuentra instalado el aparato deber&.n ser 1
ms por cada 8 gramos de agente refrigerante. La
cantidad de agente refrigerante que incorpora su
aparato figura en la placa de caracteffsticas, que se
encuentra en el interior del mismo.
Se utiliza agente refrigerante inflamable. Peligro de
incendios o explosiones.
Este equipo debe ser reparado exclusivamente por
personal especializado. Tener en cuenta las
instrucciones de funcionamiento y montaje antes de
efectuar el mantenimiento en el equipo. Tener en
cuenta todas las indicaciones de seguridad y
advertencia. No abrir los tubos del agente refrigerante
por la fuerza. Seguir cuidadosamente las indicaciones
de operaci6n. Eliminar el equipo segOn las ordenanzas
correspondientes y de acuerdo con las prescripciones
locales o federales vigentes.
En caso de resultar daffado el cable de conexi6n del
aparato y tener que sustituirlo, estos trabajos s61o
podr&.n ser ejecutados por electricistas, tecnicos del
Servicio de Asistencia Tecnica Oficial de la marca o
personas con una cualificaci6n profesional similar. La
instalaci6n o reparaci6n efectuadas de modo err6neo
o incorrecto pueden implicar serios peligros para el
usuario.
Las reparaciones que fuera necesario efectuar s61o
podr&.n ser ejecutadas por electricistas, tecnicos del
Servicio de Asistencia Tecnica Oficial de la marca
o personas con una cualificaci6n profesional similar.
$61o podr&.n utilizarse piezas originales del fabricante.
$61o en el caso de utilizar piezas originales del
fabricante, este garantiza que cumplan las exigencias
de seguridad planteadas.
El equipo se entrega con un cable de 3 conductores
registrado segOn UL para su conexi6n a la red.
No se deber&, cortar ni eliminar bajo ninguna condici6n
el tercer conductor (de puesta a tierra).
El equipo requiere de un tomacorrientes de 3 polos. El
tomacorrientes deber&, ser instalado por personal
especializado en electricidad.
Donde se encuentre un tomacorrientes de pared de
2 polos est&.ndar, es responsabilidad personal
y obligaci6n del cliente, cambiar el mismo por un
tomacorriente de 3 polos con toma de tierra de
acuerdo alas prescripciones, reemplazando el que se
encuentra instalado. No utilizar enchufes adaptadores.
Durante el uso
No usar aparatos electricos en el interior de la
unidad (por ejemplo calefacciones, heladoras, etc.).
iPeligro de explosi6n!
iNo utilizar ningOn tipo de limpiadora de vapor para
desescarchar o limpiar la unidad! El vapor puede
acceder a piezas electricas, provocando un
cortocircuito, iPeligro de descargas electricas!
iNo rascar el hielo o la escarcha con ayuda de
objetos met&.licos puntiagudos o cortantes! Los
conductos del agente refrigerante del
compartimento de congelaci6n podffan resultar
daffados. El agente refrigerante puede salpicar,
encendiendose o causando lesiones en los ojos.
36
Consejos y
advertencias de
seguridad
es-mx
No guardar productos combinados con agentes o
gases propelentes (por ejemplo sprays) ni materias
explosivas en el aparato, iPeligro de explosi6n!
No usar los z6calos, piezas extensibles, puertas, etc.
para pararse encima o como apoyo.
Antes de limpiar el aparato extraer el enchufe de la
toma de corriente o desactivar el fusible. Tirar del
enchufe, no del cable de conexi6n.
Almacenar el alcohol de alta graduaci6n solamente
en recipientes hermeticos y parado.
No ensuciar las partes de material pl&.stico y las
juntas de las puertas con aceites o grasas. En caso
contrario, las piezas de material pl&.stico y las juntas
se vuelven porosas.
No obstruir ni cubrir nunca las rejillas de ventilaci6n
y aireaci6n del aparato.
Evitar riesgos para niffos y personas de riesgo:
Existen peligros para niffos, personas que presenten
deficiencias corporales, psfquicas o bien que
presenten deficiencias en su capacidad de
percepci6n o bien personas que no dispongan del
conocimientos suficiente respecto del manejo
seguro del equipo.
Asegurarse que los nitros y las personas de riesgo
hayan comprendido los peligros existentes.
Una persona responsable de la seguridad debe
supervisar y guiar a los niffos y a personas de riesgo
durante el uso del equipo.
El equipo no debe ser utilizado por nitros menores
que 8 afros.
Supervisar los nitros durante las tareas de limpieza y
mantenimiento.
Nunca dejar que los niffos jueguen con el equipo.
Nunca almacenar Ifquidos (especialmente que
contengan di6xido de carbono) contenidos en
botellas o latas en el compartimiento congelador.
iLas botellas y las latas pueden reventar!
No introducir en la boca directamente los helados,
polos o cubitos de hielo extrafdos del congelador.
iPeligro de quemaduras!
iEvitar el contacto prolongado de las manos con los
alimentos congelados, las capas de hielo o
escarcha, o los tubos del evaporador!
iPeligro de quemaduras!
En caso de haber nifios en el hogar
No dejar que los niffos jueguen con el embalaje del
aparato o partes del mismo.
iExiste peligro de asfixia a causa de los cartones
y las I&.minas de pl&.stico!
iNo permita que los niffos jueguen con la unidad ni
se sienten sobre los cajones o se columpien de las
puertas!
iEn caso de disponer la unidad de una cerradura,
guardar la Ilave fuera del alcance de los nitros!
Observaciones de caracter general
El aparato es adecuado
para la refrigeraci6n y congelaci6n de alimentos,
para la preparaci6n de cubitos de hielo.
El presente aparato ha sido diser_ado para el uso
domestico en el hogar particular o en su entorno.
Advertencias en virtud de la Proposicion
65 del estado de California
_. AVISO:
Este producto contiene una o m&.s sustancias qufmicas
que el estado de California sabe que provocan c&.ncer,
defectos congenitos, u otro dar_o reproductivo.
37
es-mx
Consejos para la eliminacion
del embalaje y el desguace de
los aparatos usados
_a Consejos para la eliminacion del
embalaje de los aparatos
El embalaje protege su aparato contra posibles dar_os
durante el transporte. Todos los materiales de
embalaje utilizados son respetuosos con el medio
ambiente y pueden ser reciclados o reutilizados.
Contribuya activamente a la protecci6n del medio
ambiente insistiendo en unos metodos de eliminaci6n y
recuperaci6n de los materiales de embalaje
respetuosos con el medio ambiente.
Su Distribuidor o Administraci6n local le informar&.
gustosamente sobre las vfas y posibilidades m&.s
eficaces y actuales para la eliminaci6n respetuosa con
el medio ambiente de estos materiales.
_ Desguace de los aparatos usados
iLos aparatos usados incorporan materiales valiosos
que se pueden recuperad Entregando el aparato
a dicho efecto en un centro oficial de recogida
o recuperaci6n de materiales reciclables.
_, AVISO:
En caso de aparatos inservibles:
1. Extraer el cable de conexi6n de la red
electrica.
2. Corte el cable de conexi6n del aparato
y refirelo conjuntamente con el enchufe.
3. No retirar los soportes y baldas del aparato a
fin de no facilitar a los nitros el acceso al
interior de este.
4. Para evitar que se encierren nitros en el
interior del equipo radiado:
iQuitar la puerta del equipo!
5. No permita que los nitros jueguen con los
aparatos inservibles, iPeligro de asfixia!
Todos los aparatos frigorfficos contienen gases
aislantes y refrigerantes, que exigen un tratamiento
y eliminaci6n especfficos. Preste atenci6n a que las
tuberfas del circuito de fifo de su aparato no sufran
dar_os ni desperfectos antes de haberlo entregado
en el correspondiente Centro Oficial de recogida.
Volumen de suministro
(elementos incluidos en el
equipo de serie)
Verifique que las piezas no presentan dar_os ni
desperfectos debidos al transporte tras desembalarlas.
En caso de constatar dar_os o desperfectos deber&.
dirigirse al distribuidor en donde adquiri6 su
electrodomestico o al Servicio de Asistencia Tecnica
Oficial de la marca.
El envio consta de los siguientes elementos:
Aparato de libre instalaci6n
Equipamiento (segOn modelo)
Bolsa con material de montaje
Instrucciones de uso
Instrucciones de montaje
Cuaderno de mantenimiento
Suplemento de la garanfia
Informaciones sobre el consumo de energfa y los
ruidos del aparato
Instalacion del aparato
Encargar la instalaci6n y conexi6n del aparato a la red
electrica a un tecnico especialista, de conformidad
alas presentes instrucciones de montaje.
_, AVISO:
No emplazar este equipo:
ll_ a la intemperie,
ll_ en un entorno donde gotee agua,
ll_ en ambientes con peligro de congelamiento.
Transporte
Los aparatos son pesados y tienen que asegurarse
durante el transporte y montaje.
A causa del elevado peso y las dimensiones del
aparato y con objeto de evitar o reducir a un minimo
los riesgos de dar_os o lesiones personales
o desperfectos en el aparato, se requieren como
minimo dos personas para garantizar una instalaci6n
segura del mismo.
Sitio de emplazamiento
El Sitio m&.s adecuado para el emplazamiento del
aparato es una habitaci6n seca, dotada de una buena
ventilaci6n. El aparato no debe instalarse de forma que
reciba directamente los rayos del sol, ni tampoco
encontrarse pr6ximo a focos activos de calor tales
como cocinas, calefacciones, etc. No obstante, si esto
Oltimo fuera inevitable, se habr&, de proteger la unidad
con un panel aislante adecuado, o bien observar las
siguientes distancias minimas de separaci6n con
respecto a la fuente de calor en cuesti6n:
Cocinas electricas y de gas, 11/4" (3 cm).
Cocinas de gas-oil o de carb6n, 11 ls/1G" (30 cm).
El suelo en el Sitio de emplazamiento del aparato
deber&, poseer una suficiente capacidad
de sustentaci6n. En caso necesario deber&, reforzarse
adecuadamente.
38
Ventilacion
El aire en las paredes posterior y laterales se calienta
durante el funcionamiento normal del aparato. El aire
recalentado debe poder escapar libremente. De Io
contrario, el aparato tendr&, que aumentar su
rendimiento, provocando un consumo de energfa
electrica elevado e inOtil. Por esta raz6n habr&, que
prestar particular atenci6n a que las aberturas de
ventilaci6n y aireaci6n no esten nunca obstruidas!
Conectar el aparato a la red
electrica
Tras colocar el aparato en su emplazamiento definitivo
deber&, dejarse reposar este durante aprox, una hora
antes de ponerlo en funcionamiento. Durante
el transporte del aparato puede ocurrir que el aceite
contenido en el compresor penetre en el circuito
del fifo.
Limpiar el interior del aparato antes de su puesta
en funcionamiento inicial (vease el capftulo <<Limpieza
el aparato,,).
Conexion a la red electrica
AVISO:
iEvite el peligro de una descarga electrica!
AVISO:
Conectar a un tomacorrientes tripolar con toma
de tierra. Nunca eliminar la toma de tierra. No
utilizar adaptadores. No utilizar cables
de prolongaci6n.
es-mx
_. AVISO:
Un fallo en la ejecuci6n de estas
determinaciones, pueden ser causa
de la muerte, incendios o descargas electricas.
En caso de una conexi6n incorrecta
del conductor de protecci6n, pueden producirse
descargas electricas. Haga controlar el equipo
por un electricista calificado o por un tecnico
del servio tecnico, si existen dudas respecto
de la correcta conexi6n a tierra del equipo.
No utilizar cables de prolongaci6n ni distribuidores.
Para conectar este aparato a la red electrica se
requiere una toma de corriente fijamente instalada.
La toma de corriente tiene que estar situada en las
proximidades del aparato y ser libremente accesible
tras su instalaci6n.
El aparato corresponde al tipo de protecci6n I.
Conectar el aparato a una red de 115 V/60 Hz
de corriente monof&.sica (corriente alterna) a traves
de una toma de corriente instalada correctamente
y provista de conductor de protecci6n. La toma
de corriente debe estar protegida con un fusible de 10-
16 amperios.
El equipo se entrega con un conductor de conexi6n
a la red registrado en UL de 3 conductores. El equipo
requiere de un tomacorrientes de 3 polos.
Favor de tener en cuenta la tabla siguiente
en combinaci6n con este aspecto:
Aparato Carga maxima simultanea
Frigorffico / 6.0 amperios
congelador
Controlar que las indicaciones contenidas en la chapa
de caracteffsticas concuerden con la tensi6n y el tipo
de corriente de su red en cuanto a sus valores. La
ubicaci6n de la chapa de caracteffsticas se encuentra
en el capftulo de servicio a clientes.
_, AVISO:
El aparato no se podr&, conectar en ning0n caso
a conectores electr6nicos para ahorro
energetico.
Nuestros aparatos se pueden conectar
a rectificadores de corriente por onda sinusoidal
o conmutados por red. Los rectificadores
conmutados por red se emplean en las
instalaciones fotovoltaicas conectadas
directamente a la red p0blica de abastecimiento
de corriente electrica. Para aplicaciones
aisladas, como por ejemplo en buques
o albergues de montaffa que no disponen
de conexi6n a la red electrica, tienen que
emplearse rectificadores de onda sinusoidal.
39
es-mx
Familiarizandose con la unidad
Las presentes instrucciones de uso son v&.lidas para
varios modelos de aparato.
El equipamiento de los distintos modelos puede variar.
Por ello es posible que las ilustraciones muestren
detalles y caracterfsticas de equipamiento que no
concuerdan con las de su aparato concreto.
A
B
1-8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
I
I
FIll I
19
22
23
A
B
1-8
9
10
11
12
13
14
Compartimento frigorffico
Compartimento de congelaci6n
Elementos de mando
Interruptor de la iluminaci6n interior
Iluminaci6n interior (LED)
Abertura de salida del aire
Baldas en el compartimento frigorffico
Soporte para botellas
Caj6n para la verdura
15 Compartimento fresco
16 Caj6n de congelaci6n
17 Rejilla congeladora
18 Soportes roscados
19 Huevera
20 Estante de la puerta
21 Filtros de carb6n activo
22 Retenedor de botellas
23 Botellero para guardar botellas grandes
40
Elementos de mando
es-mx
2 3 4
I
6 7 8
6
7
Tecla ,,On/Off"
Para la conexi6n y desconexi6n del aparato
completo.
Tecla ,,alarm"
Desactiva la alarma ac0stica (vease el capftulo
_Funci6n alarma,,).
Tecla ,,super freezer"
Conecta y desconecta la funci6n de
supercongelaci6n.
Tecla ,,> oF"
Sirve para ajustar la temperatura
del compartimento de congelaci6n.
Pantalla de visualizacion compartimento
de congelacion
Muestra la temperatura actual ajustada
en el compartimento de congelaci6n.
Tecla ,,super refrigerator"
Conecta y desconecta la funci6n de superfffo.
Tecla ,,> oF"
Sirve para ajustar la temperatura
del compartimento frigorffico.
Pantalla de visualizacion del compartimento
frigorifico
Muestra la temperatura actual ajustada
en el compartimento frigorffico.
Conectar el aparato
1. Conectar el aparato a traves de la tecla ,,On/Off".
Se produce una serial acOstica de aviso. La tecla
,,alarm" parpadea.
2. Pulsar la tecla ,,alarm". La alarma acOstica est&.
desactivada.
La tecla ,,alarm" permanece iluminada hasta que se
ha alcanzado la temperatura ajustada en el
compartimento de congelaci6n.
Estando la puerta abierta se activa la iluminaci6n
interior del compartimiento frigorffico.
Nota:
En caso de pulsar el interruptor para la iluminaci6n
interior estando la puerta abierta, se apagan la
iluminaci6n interior y las indicaciones del cuadro de
mandos.
Las temperaturas preajustadas se alcanzan al cabo de
varias horas de funcionamiento. No introducir
alimentos en el aparato antes de que haya transcurrido
este perfodo de tiempo.
De f&.brica se aconseja ajustar las siguientes
temperaturas:
Compartimento de congelaci6n: 0 °F
Compartimento frigorffico: 39 °F
41
es-mx
Advertencias relativas al funcionamiento
del aparato
El aparato puede necesitar varias horas hasta
alcanzar todas las temperaturas ajustadas.
Gracias al sistema autom&.tico No Frost, el
compartimento de congelaci6n permanece libre de
escarcha, no siendo necesario efectuar su
desescarchado. Por ello no hay que realizar
el desescarchado del mismo.
Los lados frontales del cuerpo del aparato son
calentados ligeramente. De este modo se impide
la formaci6n de agua de condensaci6n en la zona
de la junta de la puerta.
En caso de no poder abrir la puerta del
compartimento de congelaci6n inmediatamente
despues de cerrarla, aguardar unos instantes hasta
que la depresi6n generada haya sido compensada.
Ajustar la temperatura
Compartimento frigorifico
La temperatura se puede ajustar de 36 OF a 46 OF
(+2 °C a +8 °C).
Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura ,,> °F"
repetidas veces, hasta alcanzar el valor que se desea
ajustar en el compartimento frigorffico.
El valor mostrado en Oltimo lugar es memorizado. La
temperatura ajustada se muestra en la indicaci6n de la
temperatura.
Aconsejamos ajustar en el compartimento frigorffico
una temperatura de 39 °F (+4 °C).
Los alimentos delicados no deber&.n guardarse a una
temperatura superior (m&.s calor) a 39 °F (+4 °C).
Compartimento de congelacion
La temperatura se puede ajustar de 3 OF a-ll OF
(-16 °C a-24 °C).
Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura ,,> °F"
repetidas veces, hasta alcanzar el valor que se desea
ajustar en el compartimento de congelaci6n.
El valor mostrado en Oltimo lugar es memorizado. La
temperatura ajustada se muestra en la indicaci6n de la
temperatura5.
Modalidad de ahorro
energetico
En caso de no accionarse los mandos, la indicaci6n
de los elementos de mando cambia al modo de ahorro
energetico.
En tal caso, s61o los pilotos de aviso imprescindibles
permanecen iluminados con una intensidad reducida.
Tan pronto como se acciona el aparato, abriendo por
ejemplo la puerta, la indicaci6n conmuta al estado
de iluminaci6n normal.
Funcion <<alarm
La alarma se puede producir en los siguientes casos:
Alarma de la puerta
Si la puerta del equipo est&. abierta por un tiempo
mayor a un minuto, se activa la alarma correspondiente
(serial continua). La serial se desactiva cerrado la
puerta o accionando el pulsador 2.
Alarma de temperatura
La alarma de temperatura se activa en caso de
registrarse en el compartimento de congelaci6n una
temperatura demasiado elevada (calor) y existir el
peligro de que los alimentos congelados se
descongelen.
Tecla ,,alarm" parpadea: Los productos congelados
corren o han corrido riesgo de deteriorarse en algOn
momento.
Tecla ,,alarm" se ilumina: Los productos congelados
no corren riesgo de deteriorarse.
La alarma puede activarse, sin significar por ello
ningOn peligro de deterioro inmediato de los alimentos,
en los casos siguientes:
al poner en marcha el aparato
al introducir grandes cantidades de alimentos
frescos
en caso de haber estado abierta la puerta
del compartimento de congelaci6n durante un
periodo demasiado prolongado
Nota:
No volver a congelar los alimentos que se hayan
descongelado o empezado a descongelarse. $61o se
podr&.n volver a congelar tras asarlos, frefrlos, hervirlos
o preparar con ellos platos cocinados.
En este caso no se deber&, agotar al m&.ximo el tiempo
de caducidad de los productos.
Desactivar la alarma
Pulsar la tecla <<alarm,, para desactivar la alarma
acOstica.
42
Capacidad util
Las indicaciones sobre la capacidad 0til del aparato
figuran en la placa de caracteffsticas del mismo (vease
la ilustraci6n en el capftulo _Servicio de Asistencia
Tecnica,,).
Aprovechar toda la capacidad de
congelacion del aparato
Para congelar la m&.xima cantidad de alimentos
admisible se pueden retirar todos los cajones
de congelaci6n del aparato, excepto el caj6n inferior.
Los alimentos se pueden colocar directamente sobre
las rejillas congeladoras.
Retirar los elementos y accesorios del aparato
Desplazar el caj6n de congelaci6n hacia el cuerpo del
usuario hasta el tope, levantarlo por la parte frontal y
retirarlo del aparato.
es-mx
Compartimento frigorifico
El compartimento frigorffico es el lugar ideal para
guardar came, embutido, pescado, productos I&.cteos,
huevos y platos cocinados, asf como pan, bolleffa
y productos de reposteffa.
Puntos a observar al guardar los
alimentos
Guarde preferentemente alimentos en estado fresco
yen perfectas condiciones. De este modo
conservar&.n su calidad y frescura durante m&.s
tiempo.
En el caso de productos precocinados o alimentos
envasados por el fabricante deber&.n observarse
las fechas de caducidad o de consumo se_aladas.
Asimismo se aconseja envolver los alimentos bien
o cubrirlos antes de introducirlos en el frigorffico
a fin de que conserven su aroma, color y sabor. De
este modo se evita, adem&.s, que puedan producirse
transferencias de sabor de un alimento a otro
o decoloraciones de las piezas de pl&.stico en el
compartimento frigorffico.
Dejar enfriar los alimentos o bebidas calientes hasta
una temperatura ambiente antes de introducirlos
en el aparato.
Nota:
Evite el contacto directo de los alimentos con el panel
posterior del aparato, de Io contrario la libre circulaci6n
del aire quedar&, afectada.
Los alimentos o envases podffan quedar adheridos al
panel.
iPrestar atencion a las diferentes zonas
de frio del frigorifico!
En funci6n de la circulaci6n del aire en el interior del
frigorffico, se crean en este diferentes zonas de fifo.
La zona mas fria
se encuentra en el panel posterior
y el compartimento fresco. Vease el capftulo
_Familiariz&.ndose con la unidad,,.
Nota:
Un consejo pr&.ctico: Guarde en las zonas m&.s fffas
los alimentos m&.s delicados (por ejemplo pescado,
embutido, came).
La zona de menos frio
se encuentra en la parte superior de la cara interior
de la puerta.
Nota:
Guardar, por ejemplo, en la zona menos fffa el
queso curado y la mantequilla. De esta manera
el queso conservar&, su aroma y la mantequilla
se podr&, untar en el pan f&.cilmente.
43
es-mx
Cajon para la verdura con regulador de
humedad
Para crear el clima de almacenamiento 6ptimo para la
fruta y verdura se puede regular - en funci6n de las
cantidades de alimentos introducidos - la humedad
del aire en el caj6n para la verdura:
peque_as cantidades de fruta y verdura - elevado
grado de humedad del aire
grandes cantidades de fruta y verdura - bajo grado
de humedad del aire
Nota:
La fruta (por ejemplo, piffas, pl&.tanos, papayas
y cftricos) y la verdura (berenjenas, pepinos,
calabacines, pimientos, tomates y patatas) sensibles
al fifo deber&.n guardarse fuera del frigorffico a una
temperatura de aprox. 46 °F a 54 °F (+8 °C a
+12 °C) a fin de conservar 6ptimamente su calidad
y sabor.
En funci6n de la cantidad y el tipo de alimento
guardado en el caj6n para la verdura, puede
formarse agua de condensaci6n en el mismo.
Eliminar el agua de condensaci6n con un paffo seco
y adaptar el grado de humedad del aire del caj6n
para la verdura a traves del mando regulador
de humedad.
Compartimento fresco
Vease el capftulo <<Familiariz&.ndose con la unidad>,.
En el compartimento fresco reina una temperatura m&.s
baja (fifo) que en el compartimento frigorffico,
pudiendo registrarse tambien temperaturas inferiores a
32 °F (0 °C).
El compartimento es ideal para guardar el pescado,
la carney el embutido. No es apropiado para guardar
lechugas, verduras y alimentos sensibles al fifo.
Superfrio
Mediante esta funci6n se enfffa el compartimento
frigorffico durante aprox. 6 horas hasta alcanzar la
temperatura m&.s baja posible, conmutando a
continuaci6n a la temperatura ajustada con
anterioridad a la activaci6n de la opci6n.
La funci6n de superfffo se selecciona en caso de:
antes de introducir grandes cantidades de
alimentos.
desear enfriar r&.pidamente bebidas.
Activar y desactivar
Pulsar la tecla ,,super refrigerator".
La tecla se ilumina estando activada la funci6n de
superfffo.
Compartimento de congelacion
El compartimento de congelacion es
adecuado
para guardar productos ultracongelados,
para preparar cubitos de hielo,
para congelar alimentos frescos.
Nota:
iCerciorarse siempre de que la puerta del
compartimento de congelaci6n est&. cerrada
correctamente! En caso de no estar bien cerrada la
puerta, los alimentos se pueden descongelar. En el
compartimento de congelaci6n se produce una fuerte
acumulaci6n de escarcha. Adem&.s se produce un
elevado consumo de energfa electrica.
Capacidad maxima de
congelacion
Las indicaciones relativas a la m&.xima capacidad
de congelaci6n en 24 horas figuran en la placa
de caracteffsticas del mismo (vease la ilustraci6n en el
capftulo _Servicio de Asistencia Tecnica,,).
44
Congelar y guardar alimentos
Puntos a tener en cuenta al comprar
alimentos ultracongelados
Prestar atenci6n a que la envoltura del alimento
o producto congelado no presente ningOn tipo de
daffo.
Verifique la fecha de caducidad de los alimentos.
Cerci6rese de que esta no ha vencido.
La indicaci6n de la temperatura del congelador del
establecimiento en donde adquiera los alimentos
deber&, ser_alar un valor mfnimo de 0 °F.
AI hacer la compra, recuerde que conviene adquirir
los alimentos congelados en el Oltimo momento.
Procure transportarlos directamente a casa
envueltos en una bolsa isotermica. Una vez en el
hogar, deber&, colocarlos inmediatamente en el
compartimento de congelaci6n.
Prestar atencion al colocar los alimentos
Colocar preferentemente grandes cantidades de
alimentos frescos en el compartimento superior.
Dado que aquf se congelan de un modo
particularmente r&.pido y cuidadoso.
Colocar los alimentos distribuyendolos
uniformemente en los compartimentos o los cajones
de congelaci6n.
Nota:
Los productos congelados que ya hubiera en el
compartimento de congelaci6n no deber&.n entrar en
contacto con los alimentos frescos que se desean
congelar. En caso necesario, recoger y apilar los
alimentos congelados en otros cajones
de congelaci6n.
es-mx
Guardar los alimentos congelados
Cerciorarse de que el caj6n de congelaci6n este
introducido a tope en el aparato a fin de asegurar una
circulaci6n impecable del aire por el aparato.
En caso de desear congelar una gran cantidad de
alimentos se pueden retirar todos los cajones de
congelaci6n excepto el Oltimo, colocando los alimentos
directamente sobre las rejillas congeladoras.
Para retirar el caj6n de congelaci6n, tirar del mismo
hacia el cuerpo del usuario hasta el tope, levantarlos
ligeramente por su parte frontal y retirarlos del aparato.
45
es-mx
Congelar alimentos frescos
Si decide congelar usted mismo los alimentos, utilice
0nicamente alimentos frescos yen perfectas
condiciones.
Blanquear (escaldar) las verduras antes de su
congelaci6n a fin de que su sabor, aroma o color no se
deteriore, ni pierdan tampoco su valor nutritivo. Las
berenjenas, los calabacines y esp&.rragos no hay que
escaldarlos.
M&.s detalles sobre este metodo podr&.n hallarse en
cualquier libro o manual de cocina que trate los
aspectos de la congelaci6n de alimentos yen donde
se describa el metodo del blanqueado.
Nota:
Procurar que los alimentos congelados que ya hubiera
en el congelador no entren en contacto con los
alimentos frescos que se desean congelar.
Alimentos adecuados para la congelaci6n:
Pan y bolleffa, pescado y marisco, came, caza, aves,
verduras y hortalizas, frutas, hierbas arom&.ticas,
huevos sin c&.scara, productos I&.cteos tales como
queso, mantequilla y reques6n, platos cocinados y
restos de comidas como por ejemplo sopas,
potajes, carnes o pescados cocinados, platos de
patatas, gratinados y platos dulces.
Alimentos que no deben congelarse:
Verduras que se consumen normalmente crudas,
como por ejemplo lechugas o rabanitos, huevos en
su c&.scara, uvas, manzanas enteras, peras y
melocotones, huevos duros, yogur, leche agria, nata
fresca acidulada, crema fresca y mayonesa.
Envasado de los alimentos
Envasar los alimentos hermeticamente para que no se
deshidraten o pierdan su sabor.
1. Introducir los alimentos en la envoltura prevista
a dicho efecto.
2. Eliminar todo el aire que pudiera haber en el envase.
3. Cerrarlo hermeticamente.
4. Marcar los envases, indicando su contenido y la
fecha de congelaci6n.
Materiales indicados para el envasado de los
alimentos:
L&.minas de pl&.stico, bolsitas y I&.minas de polietileno,
papel de aluminio, cajitas y envases especfficos para
la congelaci6n de alimentos.
Todos estos productos y materiales se pueden adquirir
en la mayorfa de los supermercados, grandes
almacenes o en el comercio especializado.
Materiales no apropiados para el envasado de los
alimentos:
Papel de empaquetar, papel apergaminado, celof&.n,
bolsas de la basura y bolsitas de pl&.stico de la compra
ya usadas.
Materiales apropiados para el cierre de los envases:
Gomitas, clips de pl&.stico, bramante, cinta adhesiva
incongelable, etc.
Las bolsitas o I&.minas de pl&.stico de polietileno se
pueden termosellar con una soldadora de pl&.sticos.
Calendario de congelacion
El plazo de conservaci6n vaffa en funci6n del tipo
del alimento congelado.
A una temperatura de 0 °F:
El pescado, el embutido y los platos cocinados, asf
como el pan y la bolleffa:
hasta 6 meses
El queso, las aves y la carne:
hasta 8 meses
La fruta y verdura:
hasta 12 meses
Supercongelacion
Para que los alimentos conserven su valor nutritivo,
vitaminas y buen aspecto hay que congelar el centro Io
m&.s r&.pidamente posible.
Con objeto de evitar que se produzca un aumento
indeseado de la temperatura interior del aparato al
colocar alimentos frescos en el compartimento de
congelaci6n, deber&, activarse la funci6n de
supercongelaci6n varias horas antes de introducir los
alimentos en el aparato.
Normalmente basta con 4-6 horas.
AI estar activada esta funci6n, el compresor funciona
continuamente, alcanz&.ndose en el interior del
compartimento de congelaci6n unas temperaturas muy
bajas (gran fifo).
En caso de desear aprovechar la m&.xima capacidad
de congelaci6n del aparato deber&, conectarse
la funci6n _Supercongelaci6n,, 24 horas antes
de introducir los alimentaci6n frescos en el aparato.
Peque_as cantidades de alimentos (hasta 4.4 Ib o
2 kg) se pueden congelar sin necesidad de activar la
supercongelaci6n.
Nota:
Estando activada la funci6n de supercongelaci6n, el
nivel sonoro del aparato puede aumentar.
Activar y desactivar
Pulsar la tecla ,,super freezer".
En caso de estar activada la supercongelaci6n, la tecla
se ilumina.
La funci6n de supercongelaci6n se desactiva
autom&.ticamente pasadas aprox. 60 horas (dos dfas y
medio).
46
Descongelar los alimentos
SegOn el tipo y la naturaleza de su uso, se puede elegir
entre los siguientes procedimientos:
Temperatura ambiente
En el frigorffico
En un horno electrico, con/sin calentador de aire
Con homo microondas
ATENCION:
No volver a congelar los alimentos que se hayan
descongelado o empezado a descongelarse.
$61o se podr&.n volver a congelar tras asarlos,
frefrlos, hervirlos o preparar con ellos platos
cocinados.
En este caso no se deber&, agotar al m&.ximo
el tiempo de caducidad de los productos.
Equipamiento
(no disponible en todos los modelos)
Estantes y recipientes
Las bandejas y, asf como los estantes
y compartimentos de las puertas, se pueden cambiar
de posici6n y altura en funci6n de las necesidades
concretas de cada usuario. Desplazar la bandeja hacia
adelante, abatirla hacia abajo y extraerla inclin&.ndola
por uno de sus laterales. Levantar los estantes
y extraerlos.
Balda portabotellas
En la balda portabotellas se pueden colocar con toda
seguridad las botellas. El soporte es variable.
es-mx
Acumuladores de frio
Los acumuladores de fifo contribuyen a retardar
la descongelaci6n de los productos congelados
en caso de corte o aveffa del suministro de corriente.
El retardo m&.s efectivo se Iogra colocando los
acumuladores de fifo en el compartimento superior,
directamente sobre los alimentos.
Los acumuladores de fifo se pueden extraer de su
emplazamiento y usarlos para mantener alimentos
frescos por breve tiempo, por ejemplo en una bolsa
isotermica.
Filtros de carbon activo
Los filtros de carb6n activo aseguran el intercambio del
aire y la reducci6n de los olores en el interior del
aparato. Vease el capftulo <<Familiariz&.ndose con la
unidad,,.
Desconexion y paro del aparato
Desconectar el aparato
Accionar la tecla ,,On/Off".
El compresor se desconecta.
Paro del aparato
En caso de largos peffodos de inactividad
de la unidad:
1. Desconectar el aparato.
2. Extraer el enchufe del aparato de la toma
de corriente o desactivar el fusible.
3. Limpiar el aparato.
4. Dejar la puerta abierta.
47
es-mx
Limpieza del aparato
_, ATENCION:
lllllllll_No utilizar detergentes y disolventes que
contengan arena, cloro o &.cidos.
llllllllllNo emplear esponjas abrasivas.
En las superficies met&.licas podrfa producirse
corrosi6n.
llllllllllNo lavar nunca las bandejas, compartimentos
o estantes del aparato en el lavavajillas.
iLas piezas pueden deformarse!
El agua empleada en la Iimpieza del aparato no debe
penetrar
en las rendijas de la zona frontal del fondo
del compartimento de congelaci6n,
en los elementos de mando,
ni entrar en contacto con la iluminaci6n.
Modo de proceder:
1. Desconectar el aparato antes de proceder a su
limpieza.
2. Extraer el enchufe del aparato de la toma de
corriente o desconectar el fusible de la red.
3. Retirar los alimentos del aparato y colocarlos en un
lugar fifo. Colocar sobre los mismos los
acumuladores de frfo (en caso de estar incluidos
en el equipo del aparato).
4. Aguardar a que se haya descongelado la capa de
escarcha.
5. Limpiar el aparato con un patio suave, agua
templada y un poco de lavavajillas manual con pH
neutro. Tengase presente que el agua empleada en
la limpieza del aparato no debe entrar en contacto
con la iluminaci6n.
6. Limpiar la junta de la puerta s61o con agua clara,
sec&.ndola bien a continuaci6n.
7. Tras concluir la limpieza del aparato: Conectarlo a la
red y ponerlo en funcionamiento.
8. Colocar los alimentos congelados
en el compartimento de congelaci6n.
Limpiar la superficie exterior
La superficie exterior del equipo est&. recubierta con
una capa especial que rechaza la suciedad. Esto
facilita la limpieza y el cuidado.
Fregar a continuaci6n la superficie exterior con un
patio hOmedo.
_, ATENCION:
A fin de no dar_ar la cobertura de la superficie
exterior:
llllllllllno utilizar productos que dejen una pelfcula
de protecci6n, como p. ej. aceites para el
cuidado de aceros inoxidables.
lllllllll_No utilizar utensilios o agentes de limpieza
abrasivos, como p. ej. esponjas duras,
cepillos met&.licos, objetos puntiagudos o
productos de limpieza abrasivos.
lllllllll_No utilizar agentes de limpieza o productos
quimicos agresivos, como sprays
anticongelantes, limpiadores de hornos,
agentes solventes, clorados o quita manchas.
Equipamiento
Los elementos variables del aparato se pueden extraer
para su limpieza.
Retirar las bandejas de vidrio
Desplazar las baldas de vidrio hacia el usuario y
retirarlas del aparato.
Retirar la balda de vidrio situada encima del cajon
para la verdura
La balda de vidrio se puede retirar y desarmar para su
limpieza.
Nota:
Antes de poder retirar la balda de vidrio de su
emplazamiento hay que extraer el caj6n para la
verdura del aparato.
.......
®
48
Balda de vidrio del compartimento fresco
(no disponible en todos los modelos)
Nota:
No limpiar la balda del compartimento fresco bajo del
chorro de agua del grifo.
Antes de retirar la balda de vidrio deber&.n extraerse el
caj6n de la verdura y el compartimento fresco.
Presionar a tal efecto simult_tneamente los soportes,
elevar la balda y retirarla hacia adelante.
Cajones en el compartimento frigorifico
Extraer el caj6n completamente hacia el usuario,
elevarlo para soltarlo de su enclavamiento y retirarlo
del aparato.
Para colocar el caj6n en su sitio, montarlo sobre los
carriles telesc6picos e introducirlo en el aparato.
Presionar el caj6n hacia abajo para hacerlo encajar.
Nota:
Antes de extraer el caj6n de la verdura del aparato hay
que retirar previamente la balda de vidrio situado pot
encima de este.
es-mx
Retirar el cajon de congelacion
Desplazar el caj6n de congelaci6n hacia el cuerpo del
usuario hasta el tope, levantarlo pot la parte frontal y
retirarlo del aparato.
Iluminacion interior (LED)
Su aparato ester equipado con una iluminaci6n pot
diodos luminosos exenta de mantenimiento.
Las reparaciones de este tipo de iluminaci6n s61o
podr_tn ser realizadas por personal tecnico del Servicio
de Asistencia Tecnica Oficial de la marca o autorizado
oficialmente pot el fabricante.
49
es-mx
Consejos practicos para
ahorrar energia electrica
iEmplazar el aparato en una habitaci6n seca
y fresca, dotada de una buena ventilaci6n! Recuerde
adem&.s que el aparato no debe instalarse de forma
que reciba directamente los rayos del sol, ni
encontrarse tampoco pr6ximo a focos activos de
calor tales como cocinas, calefacciones, etc.
No obstante, si esto Oltimo fuera inevitable, se habr&.
de proteger la unidad con un panel aislante
adecuado.
Dejar enfriar los alimentos o bebidas calientes hasta
temperaturas ambientes antes de introducirlos
en el aparato.
Descongelar los productos congelados en el interior
del compartimento frigorffico. De esta manera se
puede aprovechar el fifo desprendido por los
mismos para la refrigeraci6n de los restantes
alimentos guardados.
Mantenga abiertas las puertas del aparato el menos
tiempo posible a fin de evitar al m&.ximo las perdidas
de fifo.
Limpiar de vez en cuando la parte posterior del
aparato con objeto de evitar que la acumulaci6n
de polvo pueda dar lugar a un aumento del
consumo de corriente.
ER caso necesario:
Montar los elementos distanciadores respecto a la
pared para alcanzar la absorci6n de energfa
indicada (veanse las instrucciones de montaje). Una
distancia reducida respecto a la pared no influye
negativamente en el funcionamiento del aparato.
Aunque puede ocurrir que la absorci6n de energfa
aumente ligeramente.
La disposici6n de los elementos y accesorios del
aparato no influye en la absorci6n de energfa.
Ruidos de funcionamiento del
aparato
Ruidos de funcionamiento normales del
aparato
Ruidos en forma de murmullos sordos
Los motores est&.n trabajando (compresores,
ventilador).
Ruidos en forma de gorgoteo
Se producen al penetrar el Ifquido refrigerante en los
tubos delgados una vez que ha entrado en
funcionamiento el compresor.
Ruidos en forma de clic
El motor, los interruptores o las electrov&.lvulas se
conectan/desconectan.
Se producen ruidos en forma de chasquidos
Se est&.realizando el desescarchado autom&.tico.
Ruidos que se pueden evitar facilmente
El aparato esta colocado en posicion desnivelada
Nivelar el aparato con ayuda de un nivel de burbuja.
Calzarlo en caso necesario.
El aparato entra en contacto con muebles u otros
objetos
Retirar el aparato de los muebles u otros aparatos con
los que este en contacto.
Los cajones o baldas oscilan o estan agarrotados
Verificar los elementos desmontables y, en caso
necesario, colocarlos correctamente.
Las botellas o recipientes entran en contacto mutuo
Separar algo las botellas y los recipientes.
50
es-mx
Pequeffas averias de facil solucion
Antes de avisar al Servicio de Asistencia Tecnica:
Compruebe si la aveffa o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y
advertencias.
Tenga presente que los gastos del tecnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garanfia.
Averia
La temperatura difiere fuer-
temente del valor ajustado.
Posible causa
La iluminaci6n no funciona.
Intensidad de iluminaci6n
reducida de los elementos
de mando.
No se ilumina ninguna pan-
talla ni ninguno de los pilo-
tos de aviso.
El interruptor de la luz est_ agarro-
tado.
La iluminaci6n est_ defectuosa.
En caso de permanecer el aparato
durante un cierto tiempo sin usar, la
pantalla del cuadro de mandos con-
muta al modo de ahorro energetico.
Se ha producido un corte
del suministro de corriente electrica;
el fusible se ha fundido; el enchufe
del aparato no est_ asentado
correctamente en la toma
de corriente.
Forma de subsanarla
En algunos casos es posible que sea suficiente
desconectar el aparato durante 5 minutos.
Si la temperatura es demasiado elevada (calor),
verifique al cabo de unas pocas horas si se ha
producido una aproximaci6n a la temperatura
ajustada.
Si la temperatura es demasiado baja (fifo), verifi-
que la temperatura nuevamente al dfa siguiente.
Verificar la libre movilidad del interruptor.
(Vease el capftulo <<lluminaci6n interior,>.)
Tan pronto como se hace uso del aparato,
abriendo por ejemplo una puerta, la pantalla de
visualizaci6n del cuadro de mandos recupera su
iluminaci6n normal.
Introducir el enchufe del aparato en la toma
de corriente. Verificar si hay que corriente; verifi-
car los fusibles.
La temperatura La puerta del aparato se ha abierto No abrir la puerta del aparato innecesariamente.
en el interior con demasiada frecuencia.
del compartimento Las aberturas de ventilaci6n y airea- Eliminar la causa de la obstrucci6n.
de congelaci6n es dema- ci6n est&.n obstruidas.
siado elevada (calor). Se ha introducido una gran cantidad No superar la m_xima capacidad
de alimentos frescos, de congelaci6n de alimentos frescos
del aparato.
51
es-mx
Averia
La puerta del comparti-
mento de congelaci6n ha
permanecido abierta
durante un tiempo prolon-
gado; no se alcanza la tem-
peratura ajustada.
Posible causa
El evaporador (generador de fifo)
del sistema No Frost presenta tal
acumulaci6n de hielo o escarcha,
que no es capaz de realizar autom&.-
ticamente el ciclo de desescar-
chado.
Forma de subsanarla
Para desescarchar el evaporador, retirar primero
los alimentos de los cajones y gavetas de con-
gelaci6n y guardarlos, bien aislados, en un lugar
Io m&.s fifo posible.
Desconectar el aparato y retirarlo de la pared.
Dejar la puerta abierta.
AI cabo de 20 minutos comienza a correr el
agua de descongelaci6n hasta la bandeja de
evaporaci6n situada en la parte posterior del
aparato.
Con objeto de evitar en este caso que el agua
de descongelaci6n pueda rebosar en la bandeja
de evacuaci6n, recoger el agua
de descongelaci6n con una esponja.
Cuando deje de acceder agua de descongela-
ci6n a la bandeja de evaporaci6n, el evaporador
est&. desescarchado. Limpiar el interior
del aparato. Volver a conectar el aparato.
52
Servicio al Cliente
Aconsejamos encargar los trabajos necesarios para
cambiar el sentido de apertura de la puerta al Servicio
de Asistencia Tecnica Oficial de la marca. Los costes
para cambiar el sentido de apertura de la puerta los
puede consultar en el Servicio de Asistencia Oficial de
la marca de su zona o Iocalidad.
Antes de Ilamar el servicio a clientes, rogamos
consultar el apartado <<Eliminaci6n de pequer_as
perturbaciones_>.
Despues de la consulta correspondiente
en el apartado <<Eliminaci6n de pequer_as
perturbaciones_>, puede solicitarse ayuda adicional
mediante un llamado a Bosch en el Bosch Customer
Interaction Center, 1-800-944-2904 (libre de costes),
desde cualquier punto de los E.E.U.U..
En el Canad&., rogamos consultar con el servicio
a clientes Bosch o bien al nOmero 1-800-944-2904.
es-mx
Anote las siguientes informaciones sobre su aparato
con objeto de poderle atender mejor en caso
de requerir nuestra ayuda o al avisar Servicio de
Asistencia Tecnica Oficial de la marca.
Nombre del comer-
ciante:
Direcci6n:
NOmero de telefono:
Fecha de compra:
NOmero del modelo:
NOmero del fabrica-
ci6n (FD):
NOmero de serie
Tipo
53

Transcripción de documentos

_} ¸¸¸IF¸ en Operating fr Notice instructions d'utilisation es Instrucciones de uso es-mx es Indice Consejos y advertencias de seguridad ....................... Definition ....................................................................... 36 36 Compartimento de congelaci6n .................................... El compartimento de congelaci6n es adecuado.. 44 44 Antes de emplear el aparato nuevo ........................ Seguridad tecnica ....................................................... Durante el uso .............................................................. 36 36 36 Capacidad m&.xima de congelaci6n ............................ Congelar y guardar alimentos ....................................... 44 45 En caso de haber niffos en el hogar ....................... 37 Observaciones de car&.cter general ........................ Advertencias en virtud de la Proposici6n 65 del estado de California ............................................. 37 Puntos a tener en cuenta al comprar alimentos ultracongelados ........................................................... 45 Prestar atenci6n al colocar los alimentos .............. 45 .......................... 45 37 Congelar alimentos frescos ........................................... Envasado de los alimentos ....................................... 46 46 38 Calendario de congelaci6n ....................................... Supercongelaci6n ............................................................ 46 46 38 38 Activar y desactivar ..................................................... Descongelar los alimentos ............................................. 46 47 Volumen de suministro (elementos incluidos en el equipo de serie) ............................................................... 38 Equipamiento .................................................................... Estantes y recipientes ................................................ 47 47 Instalaci6n del aparato .................................................... Transporte ..................................................................... 38 38 Balda portabotellas ..................................................... Acumuladores de fifo ................................................. 47 47 Sitio de emplazamiento .............................................. Ventilaci6n ......................................................................... 38 39 Filtros de carb6n activo ............................................. 47 y paro del aparato ................................... 47 Conectar el aparato a la red electrica ......................... Conexi6n a la red electrica ....................................... 39 39 Desconectar el aparato .............................................. Paro del aparato .......................................................... 47 47 Familiariz&.ndose con la unidad .................................... Elementos de mando ................................................. 40 41 Limpieza del aparato ....................................................... Modo de proceder: ..................................................... 48 48 Conectar el aparato ......................................................... Advertencias relativas al funcionamiento 41 Limpiar la superficie exterior ..................................... Equipamiento ............................................................... 48 48 del aparato .................................................................... Ajustar la temperatura ..................................................... 42 42 Iluminaci6n interior (LED) ............................................... Consejos pr&.cticos para ahorrar energfa electrica... 49 50 frigorffico .......................................... de congelaci6n ............................... 42 42 Ruidos de funcionamiento del aparato ........................ Ruidos de funcionamiento normales del aparato. 50 50 Modalidad de ahorro energetico .................................. Funci6n _alarm ................................................................. 42 42 Alarma de la puerta .................................................... Alarma de temperatura .............................................. Desactivar la alarma .................................................. 42 42 42 Ruidos que se pueden evitar f&.cilmente ................ 50 Peque_as aveffas de f&.cil soluci6n .............................. 51 Servicio al Cliente ............................................................ 53 Consejos para la eliminaci6n del embalaje y el desguace de los aparatos usados ............................... _"_ Consejos para la eliminaci6n del embalaje de los aparatos ............................................................ _ Desguace de los aparatos usados .................... Compartimento Compartimento Capacidad 0til ................................................................... Aprovechar toda la capacidad de congelaci6n del aparato ...................................... Guardar Desconexi6n los alimentos congelados 43 43 Compartimento frigorffico ............................................... 43 Puntos a observar al guardar los alimentos .......... 43 iPrestar atenci6n a las diferentes zonas de fifo del frigorffico! ................................................... 43 Caj6n para la verdura con regulador de humedad ................................................................. 44 Compartimento fresco ................................................ Superfffo ............................................................................ Activar y desactivar ..................................................... 44 44 44 35 es-mx Consejos y advertencias Definition _. AVISO: Esto indica que la consecuencia en caso de incumplimiento puede ser la muerte o lesiones graves. _, ATENCION: Esto indica que en caso de incumplimiento, la consecuencia pueden ser lesiones leves o de mediana gravedad. Antes de emplear el aparato nuevo iLea detenidamente las instrucciones de uso y de montaje de su aparato! En estas se facilitan informaciones y consejos importantes relativos a su seguridad personal, asf como a la instalaci6n, el manejo y el cuidado correctos del mismo. El fabricante no se responsabiliza en absoluto de eventuales daffos y perjuicios que pudieran producirse en caso de incumplimiento por parte del usuario de los consejos y advertencias de seguridad que se facilitan en las presentes instrucciones. Guarde las instrucciones de uso y de montaje para ulteriores consultas o para un posible propietario posterior. Seguridad tecnica El equipo contiene agente refrigerante no contaminante pero inflamable R600a en cantidades reducidas. AI efectuar la instalaci6n y montaje de la unidad, deber&. prestarse particular atenci6n a que el circuito de fifo no sufra ningOn tipo de daffo o desperfecto. El agente refrigerante puede salpicar, encendiendose o causando lesiones en los ojos. En caso de daffos: Mantener las fuentes de fuego o focos de ignici6n alejados del aparato. Ventilar el recinto durante varios minutos. Desconectar el aparato y extraer el cable de conexi6n de la red electrica. Notificar el servicio a clientes. Cuanto mayor sea la cantidad de agente refrigerante contenida en el equipo, mayor deber&, ser el ambiente donde se Io ubique. Si el ambiente es demasiado pequer_o, puede generarse una mezcla inflamable entre el aire y el agente refrigerante en caso de una perdida. Las dimensiones mfnimas de la habitaci6n o local en donde se encuentra instalado el aparato deber&.n ser 1 m s por cada 8 gramos de agente refrigerante. La cantidad de agente refrigerante que incorpora su aparato figura en la placa de caracteffsticas, que se encuentra en el interior del mismo. 36 de seguridad Se utiliza agente refrigerante inflamable. Peligro de incendios o explosiones. Este equipo debe ser reparado exclusivamente por personal especializado. Tener en cuenta las instrucciones de funcionamiento y montaje antes de efectuar el mantenimiento en el equipo. Tener en cuenta todas las indicaciones de seguridad y advertencia. No abrir los tubos del agente refrigerante por la fuerza. Seguir cuidadosamente las indicaciones de operaci6n. Eliminar el equipo segOn las ordenanzas correspondientes y de acuerdo con las prescripciones locales o federales vigentes. En caso de resultar daffado el cable de conexi6n del aparato y tener que sustituirlo, estos trabajos s61o podr&.n ser ejecutados por electricistas, tecnicos del Servicio de Asistencia Tecnica Oficial de la marca o personas con una cualificaci6n profesional similar. La instalaci6n o reparaci6n efectuadas de modo err6neo o incorrecto pueden implicar serios peligros para el usuario. Las reparaciones que fuera necesario efectuar s61o podr&.n ser ejecutadas por electricistas, tecnicos del Servicio de Asistencia Tecnica Oficial de la marca o personas con una cualificaci6n profesional similar. $61o podr&.n utilizarse piezas originales del fabricante. $61o en el caso de utilizar piezas originales del fabricante, este garantiza que cumplan las exigencias de seguridad planteadas. El equipo se entrega con un cable de 3 conductores registrado segOn UL para su conexi6n a la red. No se deber&, cortar ni eliminar bajo ninguna condici6n el tercer conductor (de puesta a tierra). El equipo requiere de un tomacorrientes de 3 polos. El tomacorrientes deber&, ser instalado por personal especializado en electricidad. Donde se encuentre un tomacorrientes de pared de 2 polos est&.ndar, es responsabilidad personal y obligaci6n del cliente, cambiar el mismo por un tomacorriente de 3 polos con toma de tierra de acuerdo alas prescripciones, reemplazando el que se encuentra instalado. No utilizar enchufes adaptadores. Durante el uso No usar aparatos electricos en el interior de la unidad (por ejemplo calefacciones, heladoras, etc.). iPeligro de explosi6n! iNo utilizar ningOn tipo de limpiadora de vapor para desescarchar o limpiar la unidad! El vapor puede acceder a piezas electricas, provocando un cortocircuito, iPeligro de descargas electricas! iNo rascar el hielo o la escarcha con ayuda de objetos met&.licos puntiagudos o cortantes! Los conductos del agente refrigerante del compartimento de congelaci6n podffan resultar daffados. El agente refrigerante puede salpicar, encendiendose o causando lesiones en los ojos. es-mx Consejos y advertencias No guardar productos combinados con agentes o gases propelentes (por ejemplo sprays) ni materias explosivas en el aparato, iPeligro de explosi6n! No usar los z6calos, piezas extensibles, puertas, etc. para pararse encima o como apoyo. Antes de limpiar el aparato extraer el enchufe de la toma de corriente o desactivar el fusible. Tirar del enchufe, no del cable de conexi6n. Almacenar el alcohol de alta graduaci6n solamente en recipientes hermeticos y parado. No ensuciar las partes de material pl&.stico y las juntas de las puertas con aceites o grasas. En caso contrario, las piezas de material pl&.stico y las juntas se vuelven porosas. No obstruir ni cubrir nunca las rejillas de ventilaci6n y aireaci6n del aparato. Evitar riesgos para niffos y personas de riesgo: Existen peligros para niffos, personas que presenten deficiencias corporales, psfquicas o bien que presenten deficiencias en su capacidad de percepci6n o bien personas que no dispongan del conocimientos suficiente respecto del manejo seguro del equipo. Asegurarse que los nitros y las personas de riesgo hayan comprendido los peligros existentes. Una persona responsable de la seguridad debe supervisar y guiar a los niffos y a personas de riesgo durante el uso del equipo. El equipo no debe ser utilizado por nitros menores que 8 afros. Supervisar los nitros durante las tareas de limpieza y mantenimiento. de seguridad En caso de haber nifios en el hogar No dejar que los niffos jueguen con el embalaje del aparato o partes del mismo. iExiste peligro de asfixia a causa de los cartones y las I&.minas de pl&.stico! iNo permita que los niffos jueguen con la unidad ni se sienten sobre los cajones o se columpien de las puertas! iEn caso de disponer la unidad de una cerradura, guardar la Ilave fuera del alcance de los nitros! Observaciones El aparato para la para la El presente domestico de caracter general es adecuado refrigeraci6n y congelaci6n de alimentos, preparaci6n de cubitos de hielo. aparato ha sido diser_ado para el uso en el hogar particular o en su entorno. Advertencias en virtud de la Proposicion 65 del estado de California _. AVISO: Este producto contiene una o m&.s sustancias qufmicas que el estado de California sabe que provocan c&.ncer, defectos congenitos, u otro dar_o reproductivo. Nunca dejar que los niffos jueguen con el equipo. Nunca almacenar Ifquidos (especialmente que contengan di6xido de carbono) contenidos en botellas o latas en el compartimiento congelador. iLas botellas y las latas pueden reventar! No introducir en la boca directamente los helados, polos o cubitos de hielo extrafdos del congelador. iPeligro de quemaduras! iEvitar el contacto prolongado de las manos con los alimentos congelados, las capas de hielo o escarcha, o los tubos del evaporador! iPeligro de quemaduras! 37 es-mx El envio consta Consejos para la eliminacion del embalaje y el desguace de los aparatos usados _a Consejos para la eliminacion embalaje de los aparatos Desguace de los aparatos 4. Para evitar que se encierren interior del equipo radiado: nitros en el iQuitar la puerta del equipo! 5. No permita que los nitros jueguen con los aparatos inservibles, iPeligro de asfixia! Todos los aparatos frigorfficos contienen gases aislantes y refrigerantes, que exigen un tratamiento y eliminaci6n especfficos. Preste atenci6n a que las tuberfas del circuito de fifo de su aparato no sufran dar_os ni desperfectos antes de haberlo entregado en el correspondiente Centro Oficial de recogida. Volumen de suministro (elementos incluidos en el equipo de serie) Verifique que las piezas no presentan dar_os ni desperfectos debidos al transporte tras desembalarlas. En caso de constatar dar_os o desperfectos deber&. dirigirse al distribuidor en donde adquiri6 su electrodomestico o al Servicio de Asistencia Tecnica Oficial de la marca. 38 y los Instalacion del aparato Encargar la instalaci6n y conexi6n del aparato a la red electrica a un tecnico especialista, de conformidad alas presentes instrucciones de montaje. _, AVISO: No emplazar este equipo: Los aparatos son pesados y tienen que asegurarse durante el transporte y montaje. A causa del elevado peso y las dimensiones del aparato y con objeto de evitar o reducir a un minimo los riesgos de dar_os o lesiones personales o desperfectos en el aparato, se requieren como minimo dos personas para garantizar una instalaci6n segura del mismo. En caso de aparatos inservibles: 1. Extraer el cable de conexi6n de la red electrica. aparato enchufe. del aparato acceso al de energfa Transporte AVISO: 2. Corte el cable de conexi6n del y refirelo conjuntamente con el 3. No retirar los soportes y baldas fin de no facilitar a los nitros el interior de este. Suplemento de la garanfia Informaciones sobre el consumo ruidos del aparato ll_ a la intemperie, ll_ en un entorno donde gotee agua, ll_ en ambientes con peligro de congelamiento. usados iLos aparatos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recuperad Entregando el aparato a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperaci6n de materiales reciclables. _, elementos: Instrucciones de montaje Cuaderno de mantenimiento del El embalaje protege su aparato contra posibles dar_os durante el transporte. Todos los materiales de embalaje utilizados son respetuosos con el medio ambiente y pueden ser reciclados o reutilizados. Contribuya activamente a la protecci6n del medio ambiente insistiendo en unos metodos de eliminaci6n y recuperaci6n de los materiales de embalaje respetuosos con el medio ambiente. Su Distribuidor o Administraci6n local le informar&. gustosamente sobre las vfas y posibilidades m&.s eficaces y actuales para la eliminaci6n respetuosa con el medio ambiente de estos materiales. _ de los siguientes Aparato de libre instalaci6n Equipamiento (segOn modelo) Bolsa con material de montaje Instrucciones de uso a Sitio de emplazamiento El Sitio m&.s adecuado para el emplazamiento del aparato es una habitaci6n seca, dotada de una buena ventilaci6n. El aparato no debe instalarse de forma que reciba directamente los rayos del sol, ni tampoco encontrarse pr6ximo a focos activos de calor tales como cocinas, calefacciones, etc. No obstante, si esto Oltimo fuera inevitable, se habr&, de proteger la unidad con un panel aislante adecuado, o bien observar las siguientes distancias minimas de separaci6n con respecto a la fuente de calor en cuesti6n: Cocinas electricas y de gas, 11/4" (3 cm). Cocinas de gas-oil o de carb6n, 11 ls/1G" (30 cm). El suelo en el Sitio de emplazamiento del aparato deber&, poseer una suficiente capacidad de sustentaci6n. En caso necesario deber&, reforzarse adecuadamente. es-mx Ventilacion _. AVISO: Un fallo en la ejecuci6n de estas determinaciones, pueden ser causa de la muerte, incendios o descargas electricas. En caso de una conexi6n incorrecta del conductor de protecci6n, pueden producirse descargas electricas. Haga controlar el equipo por un electricista calificado o por un tecnico del servio tecnico, si existen dudas respecto de la correcta conexi6n a tierra del equipo. El aire en las paredes posterior y laterales se calienta durante el funcionamiento normal del aparato. El aire recalentado debe poder escapar libremente. De Io contrario, el aparato tendr&, que aumentar su rendimiento, provocando un consumo de energfa electrica elevado e inOtil. Por esta raz6n habr&, que prestar particular atenci6n a que las aberturas de ventilaci6n y aireaci6n no esten nunca obstruidas! No utilizar cables de prolongaci6n ni distribuidores. Para conectar este aparato a la red electrica se requiere una toma de corriente fijamente instalada. La toma de corriente tiene que estar situada en las proximidades del aparato y ser libremente accesible tras su instalaci6n. El aparato corresponde al tipo de protecci6n I. Conectar el aparato a una red de 115 V/60 Hz de corriente monof&.sica (corriente alterna) a traves de una toma de corriente instalada correctamente y provista de conductor de protecci6n. La toma de corriente debe estar protegida con un fusible de 1016 amperios. El equipo se entrega con un conductor de conexi6n a la red registrado en UL de 3 conductores. El equipo requiere de un tomacorrientes de 3 polos. Favor de tener en cuenta la tabla siguiente en combinaci6n con este aspecto: Conectar el aparato a la red electrica Tras colocar el aparato en su emplazamiento definitivo deber&, dejarse reposar este durante aprox, una hora antes de ponerlo en funcionamiento. Durante el transporte del aparato puede ocurrir que el aceite contenido en el compresor penetre en el circuito del fifo. Limpiar el interior en funcionamiento el aparato,,). Conexion del aparato antes de su puesta inicial (vease el capftulo <<Limpieza a la red electrica AVISO: iEvite el peligro de una descarga electrica! AVISO: Conectar a un tomacorrientes tripolar con toma de tierra. Nunca eliminar la toma de tierra. No utilizar adaptadores. No utilizar cables de prolongaci6n. Aparato Frigorffico / congelador Carga maxima simultanea 6.0 amperios Controlar que las indicaciones contenidas en la chapa de caracteffsticas concuerden con la tensi6n y el tipo de corriente de su red en cuanto a sus valores. La ubicaci6n de la chapa de caracteffsticas se encuentra en el capftulo de servicio a clientes. _, AVISO: El aparato no se podr&, conectar en ning0n caso a conectores electr6nicos para ahorro energetico. Nuestros aparatos se pueden conectar a rectificadores de corriente por onda sinusoidal o conmutados por red. Los rectificadores conmutados por red se emplean en las instalaciones fotovoltaicas conectadas directamente a la red p0blica de abastecimiento de corriente electrica. Para aplicaciones aisladas, como por ejemplo en buques o albergues de montaffa que no disponen de conexi6n a la red electrica, tienen que emplearse rectificadores de onda sinusoidal. 39 es-mx Familiarizandose con la unidad Las presentes instrucciones varios modelos de aparato. de uso son v&.lidas para El equipamiento de los distintos modelos puede variar. Por ello es posible que las ilustraciones muestren detalles y caracterfsticas de equipamiento que no concuerdan con las de su aparato concreto. 1-8 9 10 11 I FIll I I 19 12 A 13 22 14 23 15 B 16 17 A B Compartimento frigorffico 15 Compartimento Compartimento de congelaci6n 1-8 9 10 11 12 13 14 Elementos de mando Interruptor de la iluminaci6n interior 16 17 18 19 Caj6n de congelaci6n Rejilla congeladora Soportes roscados Huevera frigorffico 20 21 22 Estante de la puerta Filtros de carb6n activo Retenedor de botellas 23 Botellero 40 Iluminaci6n interior (LED) Abertura de salida del aire Baldas en el compartimento Soporte para botellas Caj6n para la verdura fresco para guardar botellas grandes es-mx Elementos de mando I 2 3 4 Tecla ,,On/Off" Para la conexi6n y desconexi6n del aparato completo. Tecla ,,alarm" Desactiva la alarma ac0stica (vease el capftulo _Funci6n alarma,,). Tecla ,,super freezer" Conecta y desconecta supercongelaci6n. la funci6n de Tecla ,,> oF" Sirve para ajustar la temperatura del compartimento de congelaci6n. Pantalla de visualizacion de congelacion compartimento Muestra la temperatura actual ajustada en el compartimento de congelaci6n. 6 7 Tecla ,,super refrigerator" Conecta y desconecta la funci6n Tecla ,,> oF" de superfffo. Sirve para ajustar la temperatura del compartimento frigorffico. Pantalla de visualizacion frigorifico del compartimento Muestra la temperatura actual ajustada en el compartimento frigorffico. 6 7 8 Conectar el aparato 1. Conectar el aparato a traves de la tecla ,,On/Off". Se produce una serial acOstica de aviso. La tecla ,,alarm" parpadea. 2. Pulsar la tecla ,,alarm". desactivada. La alarma acOstica est&. La tecla ,,alarm" permanece iluminada hasta que se ha alcanzado la temperatura ajustada en el compartimento de congelaci6n. Estando la puerta abierta se activa la iluminaci6n interior del compartimiento frigorffico. Nota: En caso de pulsar el interruptor para la iluminaci6n interior estando la puerta abierta, se apagan la iluminaci6n interior y las indicaciones del cuadro de mandos. Las temperaturas preajustadas se alcanzan al cabo de varias horas de funcionamiento. No introducir alimentos en el aparato antes de que haya transcurrido este perfodo de tiempo. De f&.brica se aconseja ajustar las siguientes temperaturas: Compartimento de congelaci6n: 0 °F Compartimento frigorffico: 39 °F 41 es-mx Advertencias relativas al funcionamiento del aparato El aparato puede necesitar varias horas hasta alcanzar todas las temperaturas ajustadas. Gracias al sistema autom&.tico No Frost, el compartimento de congelaci6n permanece libre de escarcha, no siendo necesario efectuar su desescarchado. Por ello no hay que realizar el desescarchado del mismo. Los lados frontales del cuerpo del aparato son calentados ligeramente. De este modo se impide la formaci6n de agua de condensaci6n en la zona de la junta de la puerta. En caso de no poder abrir la puerta del compartimento de congelaci6n inmediatamente despues de cerrarla, aguardar unos instantes hasta que la depresi6n generada haya sido compensada. Ajustar la temperatura Compartimento frigorifico La temperatura se puede ajustar de 36 OF a 46 OF (+2 °C a +8 °C). Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura ,,> °F" repetidas veces, hasta alcanzar el valor que se desea ajustar en el compartimento frigorffico. El valor mostrado en Oltimo lugar es memorizado. La temperatura ajustada se muestra en la indicaci6n de la temperatura. Aconsejamos ajustar en el compartimento frigorffico una temperatura de 39 °F (+4 °C). Los alimentos delicados no deber&.n guardarse a una temperatura superior (m&.s calor) a 39 °F (+4 °C). Compartimento de congelacion La temperatura se puede ajustar de 3 OF a-ll OF (-16 °C a-24 °C). Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura ,,> °F" repetidas veces, hasta alcanzar el valor que se desea ajustar en el compartimento de congelaci6n. El valor mostrado en Oltimo lugar es memorizado. La temperatura ajustada se muestra en la indicaci6n de la temperatura5. Modalidad de ahorro energetico En caso de no accionarse los mandos, la indicaci6n de los elementos de mando cambia al modo de ahorro energetico. En tal caso, s61o los pilotos de aviso imprescindibles permanecen iluminados con una intensidad reducida. Tan pronto como se acciona el aparato, abriendo por ejemplo la puerta, la indicaci6n conmuta al estado de iluminaci6n normal. Funcion <<alarm La alarma se puede producir Alarma de la puerta en los siguientes casos: Si la puerta del equipo est&. abierta por un tiempo mayor a un minuto, se activa la alarma correspondiente (serial continua). La serial se desactiva cerrado la puerta o accionando el pulsador 2. Alarma de temperatura La alarma de temperatura se activa en caso de registrarse en el compartimento de congelaci6n una temperatura demasiado elevada (calor) y existir el peligro de que los alimentos congelados se descongelen. Tecla ,,alarm" parpadea: Los productos congelados corren o han corrido riesgo de deteriorarse en algOn momento. Tecla ,,alarm" se ilumina: Los productos congelados no corren riesgo de deteriorarse. La alarma puede activarse, sin significar por ello ningOn peligro de deterioro inmediato de los alimentos, en los casos siguientes: al poner en marcha el aparato al introducir grandes cantidades de alimentos frescos en caso de haber estado abierta la puerta del compartimento de congelaci6n durante periodo demasiado prolongado un Nota: No volver a congelar los alimentos que se hayan descongelado o empezado a descongelarse. $61o se podr&.n volver a congelar tras asarlos, frefrlos, hervirlos o preparar con ellos platos cocinados. En este caso no se deber&, agotar al m&.ximo el tiempo de caducidad de los productos. Desactivar la alarma Pulsar la tecla <<alarm,, para desactivar acOstica. 42 la alarma es-mx Capacidad util Las indicaciones sobre la capacidad figuran en la placa de caracteffsticas la ilustraci6n en el capftulo _Servicio Tecnica,,). Aprovechar congelacion toda la capacidad del aparato Compartimento frigorifico 0til del aparato del mismo (vease de Asistencia de Para congelar la m&.xima cantidad de alimentos admisible se pueden retirar todos los cajones de congelaci6n del aparato, excepto el caj6n inferior. Los alimentos se pueden colocar directamente sobre las rejillas congeladoras. Retirar los elementos y accesorios del aparato Desplazar el caj6n de congelaci6n hacia el cuerpo del usuario hasta el tope, levantarlo por la parte frontal y retirarlo del aparato. El compartimento frigorffico es el lugar ideal para guardar came, embutido, pescado, productos I&.cteos, huevos y platos cocinados, asf como pan, bolleffa y productos de reposteffa. Puntos a observar alimentos al guardar los Guarde preferentemente alimentos en estado fresco yen perfectas condiciones. De este modo conservar&.n su calidad y frescura durante m&.s tiempo. En el caso de productos precocinados o alimentos envasados por el fabricante deber&.n observarse las fechas de caducidad o de consumo se_aladas. Asimismo se aconseja envolver los alimentos bien o cubrirlos antes de introducirlos en el frigorffico a fin de que conserven su aroma, color y sabor. De este modo se evita, adem&.s, que puedan producirse transferencias de sabor de un alimento a otro o decoloraciones de las piezas de pl&.stico en el compartimento frigorffico. Dejar enfriar los alimentos o bebidas calientes hasta una temperatura ambiente antes de introducirlos en el aparato. Nota: Evite el contacto directo de los alimentos con el panel posterior del aparato, de Io contrario la libre circulaci6n del aire quedar&, afectada. Los alimentos o envases podffan quedar adheridos al panel. i Prestar atencion a las diferentes de frio del frigorifico! zonas En funci6n de la circulaci6n del aire en el interior del frigorffico, se crean en este diferentes zonas de fifo. La zona mas fria se encuentra en el panel posterior y el compartimento fresco. Vease el capftulo _Familiariz&.ndose con la unidad,,. Nota: Un consejo pr&.ctico: Guarde en las zonas m&.s fffas los alimentos m&.s delicados (por ejemplo pescado, embutido, came). La zona de menos frio se encuentra en la parte superior de la cara interior de la puerta. Nota: Guardar, por ejemplo, en la zona menos fffa el queso curado y la mantequilla. De esta manera el queso conservar&, su aroma y la mantequilla se podr&, untar en el pan f&.cilmente. 43 es-mx Cajon para la verdura con regulador de humedad Para crear el clima de almacenamiento 6ptimo para la fruta y verdura se puede regular - en funci6n de las cantidades de alimentos introducidos - la humedad del aire en el caj6n para la verdura: peque_as cantidades de fruta y verdura - elevado grado de humedad del aire grandes cantidades de fruta y verdura - bajo grado de humedad del aire Superfrio Mediante esta funci6n se enfffa el compartimento frigorffico durante aprox. 6 horas hasta alcanzar la temperatura m&.s baja posible, conmutando a continuaci6n a la temperatura ajustada con anterioridad a la activaci6n de la opci6n. La funci6n de superfffo se selecciona en caso de: antes de introducir grandes cantidades de alimentos. desear enfriar r&.pidamente bebidas. Activar y desactivar Pulsar la tecla ,,super refrigerator". La tecla se ilumina estando activada superfffo. la funci6n de Compartimento de congelacion El compartimento adecuado para guardar productos ultracongelados, para preparar cubitos de hielo, para congelar alimentos frescos. Nota: La fruta (por ejemplo, piffas, pl&.tanos, papayas y cftricos) y la verdura (berenjenas, pepinos, calabacines, pimientos, tomates y patatas) sensibles al fifo deber&.n guardarse fuera del frigorffico a una temperatura de aprox. 46 °F a 54 °F (+8 °C a +12 °C) a fin de conservar 6ptimamente su calidad y sabor. En funci6n de la cantidad y el tipo de alimento guardado en el caj6n para la verdura, puede formarse agua de condensaci6n en el mismo. Eliminar el agua de condensaci6n con un paffo seco y adaptar el grado de humedad del aire del caj6n para la verdura a traves del mando regulador de humedad. Compartimento fresco Vease el capftulo <<Familiariz&.ndose con la unidad>,. En el compartimento fresco reina una temperatura m&.s baja (fifo) que en el compartimento frigorffico, pudiendo registrarse tambien temperaturas inferiores a 32 °F (0 °C). El compartimento es ideal para guardar el pescado, la carney el embutido. No es apropiado para guardar lechugas, verduras y alimentos sensibles al fifo. 44 de congelacion es Nota: iCerciorarse siempre de que la puerta del compartimento de congelaci6n est&. cerrada correctamente! En caso de no estar bien cerrada la puerta, los alimentos se pueden descongelar. En el compartimento de congelaci6n se produce una fuerte acumulaci6n de escarcha. Adem&.s se produce un elevado consumo de energfa electrica. Capacidad maxima de congelacion Las indicaciones relativas a la m&.xima capacidad de congelaci6n en 24 horas figuran en la placa de caracteffsticas del mismo (vease la ilustraci6n capftulo _Servicio de Asistencia Tecnica,,). en el es-mx Congelar y guardar alimentos Puntos a tener en cuenta al comprar alimentos ultracongelados Prestar atenci6n a que la envoltura o producto congelado no presente daffo. del alimento ningOn tipo de Verifique la fecha de caducidad de los alimentos. Cerci6rese de que esta no ha vencido. La indicaci6n de la temperatura del congelador del establecimiento en donde adquiera los alimentos deber&, ser_alar un valor mfnimo de 0 °F. Guardar los alimentos congelados Cerciorarse de que el caj6n de congelaci6n este introducido a tope en el aparato a fin de asegurar una circulaci6n impecable del aire por el aparato. En caso de desear congelar una gran cantidad de alimentos se pueden retirar todos los cajones de congelaci6n excepto el Oltimo, colocando los alimentos directamente sobre las rejillas congeladoras. Para retirar el caj6n de congelaci6n, tirar del mismo hacia el cuerpo del usuario hasta el tope, levantarlos ligeramente por su parte frontal y retirarlos del aparato. AI hacer la compra, recuerde que conviene adquirir los alimentos congelados en el Oltimo momento. Procure transportarlos directamente a casa envueltos en una bolsa isotermica. Una vez en el hogar, deber&, colocarlos inmediatamente en el compartimento de congelaci6n. Prestar atencion al colocar los alimentos Colocar preferentemente grandes cantidades de alimentos frescos en el compartimento superior. Dado que aquf se congelan de un modo particularmente r&.pido y cuidadoso. Colocar los alimentos distribuyendolos uniformemente en los compartimentos o los cajones de congelaci6n. Nota: Los productos congelados que ya hubiera en el compartimento de congelaci6n no deber&.n entrar en contacto con los alimentos frescos que se desean congelar. En caso necesario, recoger y apilar los alimentos congelados en otros cajones de congelaci6n. 45 es-mx Congelar alimentos frescos Si decide congelar usted mismo los alimentos, 0nicamente alimentos frescos yen perfectas condiciones. utilice Blanquear (escaldar) las verduras antes de su congelaci6n a fin de que su sabor, aroma o color no se deteriore, ni pierdan tampoco su valor nutritivo. Las berenjenas, los calabacines y esp&.rragos no hay que escaldarlos. M&.s detalles sobre este metodo podr&.n hallarse en cualquier libro o manual de cocina que trate los aspectos de la congelaci6n de alimentos yen donde se describa el metodo del blanqueado. Nota: Procurar que los alimentos congelados que ya hubiera en el congelador no entren en contacto con los alimentos frescos que se desean congelar. Alimentos adecuados para la congelaci6n: Pan y bolleffa, pescado y marisco, came, caza, aves, verduras y hortalizas, frutas, hierbas arom&.ticas, huevos sin c&.scara, productos I&.cteos tales como queso, mantequilla y reques6n, platos cocinados y restos de comidas como por ejemplo sopas, potajes, carnes o pescados cocinados, platos de patatas, gratinados y platos dulces. Alimentos que no deben congelarse: Verduras que se consumen normalmente crudas, como por ejemplo lechugas o rabanitos, huevos en su c&.scara, uvas, manzanas enteras, peras y melocotones, huevos duros, yogur, leche agria, nata fresca acidulada, crema fresca y mayonesa. Envasado de los alimentos Envasar los alimentos deshidraten o pierdan hermeticamente su sabor. 1. Introducir los alimentos a dicho efecto. para que no se en la envoltura 2. Eliminar todo el aire que pudiera 3. Cerrarlo hermeticamente. 4. Marcar los envases, indicando fecha de congelaci6n. prevista haber en el envase. su contenido y la Materiales indicados para el envasado de los alimentos: L&.minas de pl&.stico, bolsitas y I&.minas de polietileno, papel de aluminio, cajitas y envases especfficos para la congelaci6n de alimentos. Todos estos productos y materiales se pueden adquirir en la mayorfa de los supermercados, grandes almacenes o en el comercio especializado. Materiales no apropiados para el envasado de los alimentos: Papel de empaquetar, papel apergaminado, celof&.n, bolsas de la basura y bolsitas de pl&.stico de la compra ya usadas. 46 Materiales apropiados para el cierre de los envases: Gomitas, clips de pl&.stico, bramante, cinta adhesiva incongelable, etc. Las bolsitas o I&.minas de pl&.stico de polietileno se pueden termosellar con una soldadora de pl&.sticos. Calendario de congelacion El plazo de conservaci6n vaffa en funci6n del tipo del alimento congelado. A una temperatura de 0 °F: El pescado, el embutido y los platos cocinados, como el pan y la bolleffa: hasta 6 meses asf El queso, las aves y la carne: hasta 8 meses La fruta y verdura: hasta 12 meses Supercongelacion Para que los alimentos conserven su valor nutritivo, vitaminas y buen aspecto hay que congelar el centro Io m&.s r&.pidamente posible. Con objeto de evitar que se produzca un aumento indeseado de la temperatura interior del aparato al colocar alimentos frescos en el compartimento de congelaci6n, deber&, activarse la funci6n de supercongelaci6n varias horas antes de introducir los alimentos en el aparato. Normalmente basta con 4-6 horas. AI estar activada esta funci6n, el compresor funciona continuamente, alcanz&.ndose en el interior del compartimento de congelaci6n unas temperaturas muy bajas (gran fifo). En caso de desear aprovechar la m&.xima capacidad de congelaci6n del aparato deber&, conectarse la funci6n _Supercongelaci6n,, 24 horas antes de introducir los alimentaci6n frescos en el aparato. Peque_as cantidades de alimentos (hasta 4.4 Ib o 2 kg) se pueden congelar sin necesidad de activar la supercongelaci6n. Nota: Estando activada la funci6n de supercongelaci6n, nivel sonoro del aparato puede aumentar. el Activar y desactivar Pulsar la tecla ,,super freezer". En caso de estar activada la supercongelaci6n, se ilumina. la tecla La funci6n de supercongelaci6n se desactiva autom&.ticamente pasadas aprox. 60 horas (dos dfas y medio). es-mx Acumuladores Descongelar los alimentos SegOn el tipo y la naturaleza de su uso, se puede elegir entre los siguientes procedimientos: Temperatura ambiente En el frigorffico En un horno electrico, con/sin calentador de aire Con homo microondas ATENCION: No volver a congelar los alimentos que se hayan descongelado o empezado a descongelarse. $61o se podr&.n volver a congelar tras asarlos, frefrlos, hervirlos o preparar con ellos platos cocinados. de frio Los acumuladores de fifo contribuyen a retardar la descongelaci6n de los productos congelados en caso de corte o aveffa del suministro de corriente. El retardo m&.s efectivo se Iogra colocando acumuladores de fifo en el compartimento directamente sobre los alimentos. los superior, Los acumuladores de fifo se pueden extraer de su emplazamiento y usarlos para mantener alimentos frescos por breve tiempo, por ejemplo en una bolsa isotermica. En este caso no se deber&, agotar al m&.ximo el tiempo de caducidad de los productos. Equipamiento (no disponible en todos los modelos) Estantes y recipientes Las bandejas y, asf como los estantes y compartimentos de las puertas, se pueden cambiar de posici6n y altura en funci6n de las necesidades concretas de cada usuario. Desplazar la bandeja hacia adelante, abatirla hacia abajo y extraerla inclin&.ndola por uno de sus laterales. Levantar los estantes y extraerlos. Balda portabotellas En la balda portabotellas se pueden colocar con toda seguridad las botellas. El soporte es variable. Filtros de carbon activo Los filtros de carb6n activo aseguran el intercambio del aire y la reducci6n de los olores en el interior del aparato. Vease el capftulo <<Familiariz&.ndose con la unidad,,. Desconexion y paro del aparato Desconectar el aparato Accionar la tecla ,,On/Off". El compresor se desconecta. Paro del aparato En caso de largos de la unidad: 1. Desconectar peffodos de inactividad el aparato. 2. Extraer el enchufe del aparato de la toma de corriente o desactivar el fusible. 3. Limpiar el aparato. 4. Dejar la puerta abierta. 47 es-mx 6. Limpiar la junta de la puerta s61o con agua clara, sec&.ndola bien a continuaci6n. Limpieza del aparato _, 7. Tras concluir la limpieza del aparato: red y ponerlo en funcionamiento. ATENCION: lllllllll_ No utilizar detergentes y disolventes que contengan arena, cloro o &.cidos. llllllllll No emplear esponjas abrasivas. En las superficies met&.licas podrfa producirse corrosi6n. llllllllll No lavar nunca las bandejas, compartimentos o estantes del aparato en el lavavajillas. iLas piezas pueden deformarse! El agua empleada en la Iimpieza del aparato no debe penetrar en las rendijas de la zona frontal del fondo del compartimento de congelaci6n, en los elementos de mando, ni entrar en contacto con la iluminaci6n. el aparato antes de proceder Limpiar _, 5. Limpiar el aparato con un patio suave, agua templada y un poco de lavavajillas manual con pH neutro. Tengase presente que el agua empleada en la limpieza del aparato no debe entrar en contacto con la iluminaci6n. ATENCION: de la superficie llllllllll no utilizar productos que dejen una pelfcula de protecci6n, como p. ej. aceites para el cuidado de aceros inoxidables. lllllllll_ No utilizar utensilios o agentes de limpieza abrasivos, como p. ej. esponjas duras, cepillos met&.licos, objetos puntiagudos o productos de limpieza abrasivos. lllllllll_ No utilizar agentes de limpieza o productos quimicos agresivos, como sprays anticongelantes, limpiadores de hornos, agentes solventes, clorados o quita manchas. a su la capa de exterior A fin de no dar_ar la cobertura exterior: 3. Retirar los alimentos del aparato y colocarlos en un lugar fifo. Colocar sobre los mismos los acumuladores de frfo (en caso de estar incluidos en el equipo del aparato). a que se haya descongelado la superficie La superficie exterior del equipo est&. recubierta con una capa especial que rechaza la suciedad. Esto facilita la limpieza y el cuidado. Fregar a continuaci6n la superficie exterior con un patio hOmedo. 2. Extraer el enchufe del aparato de la toma de corriente o desconectar el fusible de la red. 4. Aguardar escarcha. a la 8. Colocar los alimentos congelados en el compartimento de congelaci6n. Modo de proceder: 1. Desconectar limpieza. Conectarlo Equipamiento Los elementos variables para su limpieza. del aparato se pueden Retirar las bandejas de vidrio Desplazar las baldas de vidrio hacia el usuario retirarlas del aparato. extraer y Retirar la balda de vidrio situada encima del cajon para la verdura La balda de vidrio se puede retirar y desarmar para su limpieza. Nota: Antes de poder retirar la balda de vidrio de su emplazamiento hay que extraer el caj6n para la verdura del aparato. ....... ® 48 es-mx Balda de vidrio del compartimento fresco (no disponible en todos los modelos) Nota: No limpiar la balda del compartimento fresco bajo del chorro de agua del grifo. Antes de retirar la balda de vidrio deber&.n extraerse el caj6n de la verdura y el compartimento fresco. Presionar a tal efecto simult_tneamente los soportes, elevar la balda y retirarla hacia adelante. Retirar el cajon de congelacion Desplazar el caj6n de congelaci6n hacia el cuerpo del usuario hasta el tope, levantarlo pot la parte frontal y retirarlo del aparato. Iluminacion interior (LED) Su aparato ester equipado con una iluminaci6n diodos luminosos exenta de mantenimiento. Cajones en el compartimento frigorifico Extraer el caj6n completamente hacia el usuario, elevarlo para soltarlo de su enclavamiento y retirarlo del aparato. Para colocar el caj6n en su sitio, montarlo sobre los carriles telesc6picos e introducirlo en el aparato. Presionar el caj6n hacia abajo para hacerlo encajar. pot Las reparaciones de este tipo de iluminaci6n s61o podr_tn ser realizadas por personal tecnico del Servicio de Asistencia Tecnica Oficial de la marca o autorizado oficialmente pot el fabricante. Nota: Antes de extraer el caj6n de la verdura del aparato hay que retirar previamente la balda de vidrio situado pot encima de este. 49 es-mx Consejos practicos para ahorrar energia electrica iEmplazar el aparato en una habitaci6n seca y fresca, dotada de una buena ventilaci6n! Recuerde adem&.s que el aparato no debe instalarse de forma que reciba directamente los rayos del sol, ni encontrarse tampoco pr6ximo a focos activos de calor tales como cocinas, calefacciones, etc. No obstante, si esto Oltimo fuera inevitable, se habr&. de proteger la unidad con un panel aislante adecuado. Dejar enfriar los alimentos o bebidas calientes hasta temperaturas ambientes antes de introducirlos en el aparato. Descongelar los productos congelados en el interior del compartimento frigorffico. De esta manera se puede aprovechar el fifo desprendido por los mismos para la refrigeraci6n de los restantes alimentos guardados. Mantenga abiertas las puertas del aparato el menos tiempo posible a fin de evitar al m&.ximo las perdidas de fifo. Limpiar de vez en cuando la parte posterior del aparato con objeto de evitar que la acumulaci6n de polvo pueda dar lugar a un aumento del consumo de corriente. ER caso necesario: Montar los elementos distanciadores respecto a la pared para alcanzar la absorci6n de energfa indicada (veanse las instrucciones de montaje). Una distancia reducida respecto a la pared no influye negativamente en el funcionamiento del aparato. Aunque puede ocurrir que la absorci6n de energfa aumente ligeramente. La disposici6n de los elementos y accesorios del aparato no influye en la absorci6n de energfa. 50 Ruidos de funcionamiento del aparato Ruidos de funcionamiento aparato normales del Ruidos en forma de murmullos sordos Los motores est&.n trabajando (compresores, ventilador). Ruidos en forma de gorgoteo Se producen al penetrar el Ifquido refrigerante tubos delgados una vez que ha entrado en funcionamiento el compresor. Ruidos en forma de clic El motor, los interruptores conectan/desconectan. o las electrov&.lvulas en los se Se producen ruidos en forma de chasquidos Se est&. realizando el desescarchado autom&.tico. Ruidos que se pueden evitar facilmente El aparato esta colocado en posicion desnivelada Nivelar el aparato con ayuda de un nivel de burbuja. Calzarlo en caso necesario. El aparato entra en contacto con muebles u otros objetos Retirar el aparato de los muebles u otros aparatos con los que este en contacto. Los cajones o baldas oscilan o estan agarrotados Verificar los elementos desmontables y, en caso necesario, colocarlos correctamente. Las botellas o recipientes entran en contacto mutuo Separar algo las botellas y los recipientes. es-mx Pequeffas averias de facil solucion Antes de avisar al Servicio de Asistencia Tecnica: Compruebe si la aveffa o fallo que usted ha constatado advertencias. Tenga presente que los gastos Averia del tecnico no quedan se encuentra cubiertos recogida en los siguientes por las prestaciones Posible causa consejos del servicio y de garanfia. Forma de subsanarla La temperatura difiere fuertemente del valor ajustado. En algunos desconectar casos es posible que sea suficiente el aparato durante 5 minutos. Si la temperatura es demasiado elevada (calor), verifique al cabo de unas pocas horas si se ha producido una aproximaci6n a la temperatura ajustada. Si la temperatura es demasiado que la temperatura nuevamente La iluminaci6n no funciona. El interruptor tado. La iluminaci6n de la luz est_ agarroest_ defectuosa. Verificar (Vease la libre movilidad el capftulo baja (fifo), verifial dfa siguiente. del interruptor. <<lluminaci6n interior,>.) Intensidad de iluminaci6n reducida de los elementos de mando. En caso durante pantalla muta al No se ilumina ninguna pantalla ni ninguno de los pilotos de aviso. Se ha producido un corte del suministro de corriente electrica; el fusible se ha fundido; el enchufe del aparato no est_ asentado correctamente en la toma de corriente. Introducir el enchufe del aparato en la toma de corriente. Verificar si hay que corriente; verificar los fusibles. La temperatura en el interior La puerta del aparato se ha abierto con demasiada frecuencia. No abrir la puerta del aparato del compartimento de congelaci6n es dema- Las aberturas de ventilaci6n ci6n est&.n obstruidas. Eliminar siado elevada Se ha introducido una gran cantidad de alimentos frescos, (calor). de permanecer el aparato un cierto tiempo sin usar, la del cuadro de mandos conmodo de ahorro energetico. y airea- Tan pronto como se hace uso del aparato, abriendo por ejemplo una puerta, la pantalla de visualizaci6n del cuadro de mandos recupera su iluminaci6n normal. innecesariamente. la causa de la obstrucci6n. No superar la m_xima capacidad de congelaci6n de alimentos frescos del aparato. 51 es-mx Averia Posible causa Forma de subsanarla La puerta del compartimento de congelaci6n ha permanecido abierta durante un tiempo prolongado; no se alcanza la temperatura ajustada. El evaporador (generador de fifo) Para desescarchar el evaporador, retirar primero del sistema No Frost presenta tal los alimentos de los cajones y gavetas de conacumulaci6n de hielo o escarcha, gelaci6n y guardarlos, bien aislados, en un lugar que no es capaz de realizar autom&.- Io m&.s fifo posible. ticamente el ciclo de desescarDesconectar el aparato y retirarlo de la pared. chado. Dejar la puerta abierta. AI cabo de 20 minutos comienza a correr el agua de descongelaci6n hasta la bandeja de evaporaci6n situada en la parte posterior del aparato. Con objeto de evitar en este caso que el agua de descongelaci6n pueda rebosar en la bandeja de evacuaci6n, recoger el agua de descongelaci6n con una esponja. Cuando deje de acceder agua de descongelaci6n a la bandeja de evaporaci6n, el evaporador est&. desescarchado. Limpiar el interior del aparato. Volver a conectar el aparato. 52 es-mx Servicio al Cliente Aconsejamos encargar los trabajos necesarios para cambiar el sentido de apertura de la puerta al Servicio de Asistencia Tecnica Oficial de la marca. Los costes para cambiar el sentido de apertura de la puerta los puede consultar en el Servicio de Asistencia Oficial de la marca de su zona o Iocalidad. Antes de Ilamar el servicio a clientes, rogamos consultar el apartado <<Eliminaci6n de pequer_as perturbaciones_>. Despues de la consulta correspondiente en el apartado <<Eliminaci6n de pequer_as perturbaciones_>, puede solicitarse ayuda adicional mediante un llamado a Bosch en el Bosch Customer Interaction Center, 1-800-944-2904 (libre de costes), desde cualquier punto de los E.E.U.U.. En el Canad&., rogamos consultar con el servicio a clientes Bosch o bien al nOmero 1-800-944-2904. Anote las siguientes informaciones sobre su aparato con objeto de poderle atender mejor en caso de requerir nuestra ayuda o al avisar Servicio de Asistencia Tecnica Oficial de la marca. Nombre ciante: del comer- Direcci6n: NOmero de telefono: Fecha de compra: NOmero del modelo: NOmero del fabricaci6n (FD): NOmero de serie Tipo 53
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Bosch B10CB80NVS/03 El manual del propietario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
El manual del propietario