Samsung RF26DEPN Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores uno al lado del otro
Tipo
Manual de usuario
imagine the possibilities
Thank you for purchasing your Samsung product.
To receive more complete service,
please register your product at
www.samsung.com/global/register
RF267AB
RF26VAB
English
Refrigerator
user manual
Features of your new Refrigerator
KEY FEATURES OF YOUR NEW REFRIGERATOR
Your Samsung French Door Refrigerator comes equipped with various innovative storage and energy-efficient
features.
Twin Cooling System
The Refrigerator and Freezer have separate evaporators. Due to this independent cooling system,
the Freezer and Refrigerator cool more efficiently.
Additionally, this separate air flow system prevents food odor of one compartment from seeping into
other compartments.
Cool Select Pantry
TM
(RF267)
The Cool Select pantry
TM
is a full-width drawer with adjustable temperature control.
Bigger & Wider Space
The wide shelf area and pantry provide enough space for larger items like a pizza box, etc.
The wide freezer drawer also provides enough space for 2~3 turkeys.
Secure Auto Close
The Secure Auto Close feature will automatically close a door that is slightly open.
Compact Ice Maker
The Ice maker can dispense cubed or crushed ice.
Digital Display and Temperature Control
Water Filtration System
Door Alarm
A helpful beeper alerts you if door is ajar.
Tilting Pocket
The Tilting pocket can be used to store up to a 16” pizza.
Auto Pull Out Drawer
The upper drawer in the freezer comes out automatically as you just open the freezer door.
Easy Handle
Freezer door can be opened with less effort.
Energy Star
Energy star labeled this product could save your energy costs.
For easy future reference, write the model and
serial number down which can be found on the left
side of the refrigerator.
Model #
Serial #
2_ Features
Safety Information
SAFETY INFORMATION
Before using your new Samsung French Door Refrigerator, please read this manual thoroughly
to ensure that you know how to safely and efficiently operate the features and functions that your
new appliance offers.
Because the following instruction covers various models, the characteristics of your Refrigerator
may differ slightly from the Refrigerator described in this manual. If you have any question, contact
us at 1-800-SAMSUNG or find help and information online at www.samsung.com.
What the icons and signs in this user manual mean :
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property
damage.
CAUTION
To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury when using your
refrigerator, follow these basic safety precautions:
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Follow directions explicitly.
Unplug the power plug from the wall socket.
Make sure the machine is grounded to prevent electric shock.
Call the service center for help.
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them explicitly
Keep this manual in a safe place for future reference.
SEVERE WARNING SIGNS
Do not plug several appliances into the same power receptacle.
Large appliances draw a lot of power. Powering more than one appliance or machine from a single power source
could cause overheating and cause a fire.
Make sure that the power plug is not kinked or damaged by the back of the Refrigerator.
A damaged power plug may overheat and cause a fire.
Do not spray water directly into or on the outside of the Refrigerator/Freezer drawer.
• Water could get into the interior machine parts and cause electric shock.
Do not use aerosols near the Refrigerator.
• Aerosols used near the Refrigerator may cause an explosion or fire.
Safety Information _3
Do not put undue stress on the power cord or place heavy articles on it.
Placing heavy articles on the power cord create the risk of explosion or fire.
Do not insert the power plug with wet hands.
It may cause electric shock.
Do not put a container filled with water on the Refrigerator.
If it spills, it may cause fire or electric shock.
Do not install the Refrigerator in a damp place or water closed places.
Wet and/or deteriorated insulation of the internal electrical parts may cause electric shock or fire.
Do not store volatile, flammable or high evaporating substances in the refrigerator.
Storing benzene, thinner, alcohol, ether, LP gas, dryice, and other such products may cause explosions.
Do not disassemble or repair the Refrigerator by yourself.
You run the risk of fire, appliance malfunctions and/or personal injury. Call your nearest service center for
help from a qualified service technician.
Unplug the Refrigerator before changing the interior light.
Changing the light while the Refrigerator is plugged in may cause electric shock.
If you wish to dispose of the Refrigerator, remove the doors and seals before throwing
it away.
The doors(and their seals) can entrap a child if they climb into the Refrigerator.
Make sure that the doors are off, and ensure that no one is suffocated by being locked inside.
The Refrigerator must be safely grounded
Always make sure that you have grounded the Refrigerator before attempting to investigate or repair any
part of the appliance. Power leakages can cause severe electric shock.
Never use gas pipes, telephone lines or other potential lightning attractors as an
electrical ground.
Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. If it is necessary to use an
extension cord to power the Refrigerator, use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade ground
plug and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the appliance. The marked rating of the extention
cord should be AC 115V~120V, 10A, or more. Additionally, if a grounding adapter is used, make sure the
receptacle box is also fully grounded.
Safety Information
4_ Safety Information
CAUTION SIGNS
Use good judgment when filling the Refrigerator with food and drinks.
In an overfull Refrigerator, heavy, fragile, bulky or breakable items may fall out and cause personal injury
and/or damage to surrounding objects.
Do not put bottles or glass containers in the Freezer drawer.
When the contents freeze and then expand, the glass may break and cause personal injury or leave
dangerous glass shards in the Freezer.
If the electrical wall socket is loose, do not insert the power plug.
There is a risk of electric shock or fire. Have the plug looked at by a licensed electrician.
Never unplug your Refrigerator by pulling on the power cord.
Always grip the power cord firmly and pull straight out from the outlet. Yanking or pulling on the power
cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock.
A damaged power cord must be replaced by the manufacturer, a certified service agent or qualified
service personnel.
Do not store articles on the top of the appliance.
When you open or close the door, the articles may fall and cause personal injury and /or damage to
surrounding objects.
Do not store pharmaceutical products, scientific materials and temperature-sensitive
products in the refrigerator.
Products that require exact temperature controls should not be stored in the Refrigerator.
Do not allow children to climb, stand or hang on shelves and handles of the
Refrigerator. They could damage the Refrigerator and seriously injure themselves.
Do not sit on the freezer door. The door may break.
Do not allow children to climb into the freezer basket.
If you notice a chemical or burning plastic smell or see smoke, unplug the Refrigerator
immediately and contact your Samsung Electronics Service Center.
After your Refrigerator is in operation, do not touch the cold surfaces in the Freezer
compartment. Particularly when hands are damp or wet, skin may adhere to these
extremely cold surfaces.
Skin may stick to the surface and you may get frostbite.
Do not put your hands under the appliance.
Any sharp edges may cause personal injury.
Safety Information _5
CAUTION
Never put fingers or other objects into the water dispenser hole or ice chute.
It may cause personal injury and/or material damage.
If the Refrigerator will not be used for a long period of time (for example, over several
months), unplug the power from the wall.
Over time, deterioration in the power cord insulation may cause fire.
Do not use a wet or damp cloth when cleaning the plug.
Remove any dust or foreign matter from the power plug pins.
A Dirty power plug can increase the risk of fire.
If the Refrigerator is disconnected from the power supply, you should wait for at least
five minutes before plugging it back in.
Do not place the equipment directly in sunlight.
The appliance must be positioned for easy access to power source.
If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, a certified
service agent or qualified service personnel.
If you have a long vacation planned, empty the Refrigerator and turn it off.
Wipe excess moisture from the inside and leave the doors open to keep odor and mold from developing.
Service Warranty and Modification
Any changes or modifications performed by a 3rd party on this finished appliance is not covered under
Samsung warranty service, nor can Samsung be responsible for safety issues that result from 3rd party
modifications.
Children can get trapped inside Refrigerators.
Before you throw away your old Refrigerator or Freezer, make sure that you;
Take off the doors.
Leave all shelves in places so that children may not easily climb inside and shut the door while they are
inside.
This appliance is not intended for use by small children or infirm persons without capable, adult
supervision. Small children should be supervised when using the appliance.
Safety Information
6_ Safety Information
CAUTION
Contents _7
Contents
SETTING UP YOUR FRENCH
DOOR REFRIGERATOR
08
08 Getting ready to install the refrigerator
09 Removing the refrigerator doors
11 Disassemble the freezer drawer
12 Reattaching the refrigerator doors
14 Assemble the freezer drawer
15 Adjusting the doors
15 Adjusting the support for extension shelf(RF26V)
16 Making minor adjustments between doors
17 Adjusting the freezer drawer level
18 Checking the water dispenser line
19 Installing the water line
OPERATING YOUR SAMSUNG
FRENCH DOOR REFRIGERATOR
21
21 Using the control panel
22 Using the digital display
23 Controlling the temperature
24 Using the ice and cold water dispenser
26 Parts and Features(RF267)
27 Parts and Features(RF26V)
28 Storing food
29 Using the Cool Select Pantry™(RF267)
29 Using the tilting pocket
30 Removing the refrigerator accessories
31 Using the doors
32 Removing the freezer accessories
33 Cleaning the refrigerator
34 Changing the interior lights
35 Changing the water filter
TROUBLESHOOTING
36
36 Troubleshooting
WARRANTY
38
38 Warranty
CIRCUIT DIAGRAM
37
37 Circuit diagram
Setting up your French Door Refrigerator
GETTING READY TO INSTALL THE REFRIGERATOR
Congratulations on your purchase of the Samsung French Door Refrigerator. We hope you enjoy the state-of-art
features and efficiencies that this new appliance offers.
Selecting the best location for the Refrigerator
• A
location with easy access to the water supply.
• A
location without direct exposure to sunlight.
• A
location with level (or nearly level) flooring.
A
location with enough space for the Refrigerator
doors to open easily.
Allow sufficient space for air circulation of the internal
cooling system.
If the Refrigerator does not have enough space, the
internal cooling system may not work properly.
8_ Setting Up
First thing! Make sure that you can easily move your Refrigerator to its final location by measuring doorways
(both width and height), thresholds, ceilings, stairways, etc.
The following chart details the exact height and depth of Samsung French Door Refrigerator.
Allow clearance to the right, left, back and top when installing. This will help reduce power
consumption and keep your energy bills lower.
Do not install the Refrigerator where the temperature will go below 50 ºF (10 ºC).
Screwdriver
Control Lever
When moving your refrigerator
To prevent floor damage be sure the front levelling legs are
in the up position (above the floor). Refer to ‘Levelling the
refrigerator’ in the manual.
To protect the finish of the flooring, place the protection
sheet such as packing carton under the refrigerator.
When installing, servicing or cleaning behind the refrigerator,
be sure to pull the unit straight out and push back in straight
after finishing.
MODEL RF267AB / RF26VAB
Capacity(Cu.Ft)
26
Dimension (inch)
Width 35 ¾
Case Height
with Hinge 70
without Hinge 68
Depth
with Door 35
without Door 29
CAUTION
Setting Up _9
SETTING UP THE REFRIGERATOR
Now that you have your new Refrigerator installed in place, you are ready to set up and enjoy the features and functions of
the appliance. By completing the following steps, your Refrigerator should be fully operational.
1. Place the Refrigerator in an appropriate location with reasonable clearance between the wall and the
Refrigerator. Refer to installation instructions in this manual.
2. Once the Refrigerator is plugged in, make sure the interior light comes on when you open the doors.
3. Set the Temperature control to the coldest temperature and wait for an hour. The Freezer will get slightly chilled
and the motor will run smoothly.
4. After powering the Refrigerator, it will take a few hours to reach the appropriate temperature. You can store
food and drinks in the Refrigerator after the temperature is sufficiently cool.
REMOVING THE REFRIGERATOR DOORS
If the Refrigerator is too large to pass through your doorway easily, you can remove the refrigerator doors.
Disassemble the Refrigerator doors
1. With the door opened, remove the Top Table cap
(
1
) with a Flat head screwdriver, and close the
door.
Remove the 3 screws holding down the Top Table
and remove the Top Table(
2
).
Tools you will need
2
1
Philips screwdriver 10mm Socket Wrench Allen wrench(3/16”)
Flat-blade screwdriver Pliers
Check the accessory list below.
Water filter
(DA29-00002B)
Hex wrench
(DA80-00002C)
Fastener
(DA60-00143B)
Compressin fitting
(DA62-00305A)
Compression nut
(DA74-00070B)
Clip fitting lock(red)
(DA61-04522A)
Clip fitting lock(blue)
(DA61-04521A)
01 SETTING UP
10_ setting up
Setting up your French Door Refrigerator
3. Remove the three hex head bolts(
7
) attached
to the upper left and right door hinges with a
Wrench(10mm).
With a Philips head screwdriver, remove the ground
screw(
8
) attached to the upper left and right door
hinges.
Remove the upper left and right door hinges(
9
).
4. Lift the door straight up to remove.
5. With a Philips head screwdriver, remove the two
screws(
10
) attached to the lower left and right
door hinges.
With an Allen Wrench(3/16”), remove the two hex
head bolts(
11
) attached to the lower left and right
door hinges.
Remove the lower left and right door hinges(
12
).
7
8
9
10
12
11
2. Disconnect two connectors (
3
) at
each side of the top cap and the one
connector(
4
) on left side door . Remove
the tube(
5
) in the door side with
pressing the red part(
6
) of water line
coupling.
3
4
5
6
Dispenser
Door Tube
Cabinet
Tube
Dispenser
Door Tube
Cabinet
Tube
Red Clip
(1/4”)
Blue Clip
(5/16”)
Red Clip
(1/4”)
Blue Clip
(5/16”)
If a red clip and blue clip are on the coupling, two
clips must be removed before removing the tube.
3
CAUTION
setting up _11
4. Remove four 10mm hex-head bolts from both sides.
5. Lift the freezer door up from the rails.
2. Remove the tilting pocket(
1
) by pulling on both brackets(
2
)
upward at the same time.
3. Take out the lower basket(
3
) by lifting the basket up from
rail system.
1. Push the upper drawer until it reaches to the cabinet rear wall.
DISASSEMBLE THE FREEZER DRAWER
1
2
3
Slot
Slot
01 SETTING UP
12_ Setting Up
Setting up your French Door Refrigerator
REATTACHING THE REFRIGERATOR DOORS
Assemble the Refrigerator doors
1. Reattach the lower left and right door hinges(
12
).
With a Philips head screwdriver, insert and tighten the
two screws(
10
) into the lower left and right door hinges.
With a Allen Wrench(3/16”), insert and tighten the two hex
head bolts(
11
) into the lower left and right door hinges.
2. Place the hole in the bottom of the door over the lower
hinge(
12
).
Be careful not to miss the hinge cap because it can
be easily taken off.
3. Insert the upper hinges(
9
) into the holes at the top
of the doors.
With a Wrench(10mm), insert and tighten the 3 hex
head bolts(
7
) into the upper left and right door
hinges.
With a Philips head screwdriver, insert and tighten
the ground screw(
8
) into the upper left and right
door hinges.
9
7
8
12
10
11
12
Setting Up _13
01 SETTING UP
REATTACHING THE REFRIGERATOR DOORS
4. Connect the water line (
5
) and then insert
two clips on the coupling with pulling tube.
Connect the one connector(
4
) on left side
door and two connectors (
3
) at each side
of the top cap.
5. Position the Top Table(
2
) in place.
With a Philips head screwdriver, insert and tighten the 3
screws into the Top Table. With the door opened, reinsert
the Top Table cap(
1
) and close the doors.
When reattaching the top table, make sure that the
wires are not pressed or damaged by the top table.
2
1
3
4
Dispenser
Door Tube
Cabinet
Tube
Dispenser
Door Tube
Cabinet
Tube
Red Clip
(1/4”)
Blue Clip
(5/16”)
Red Clip
(1/4”)
Blue Clip
(5/16”)
Dispenser
Door Tube
Cabinet
Tube
Dispenser
Door Tube
Cabinet
Tube
Red Clip
(1/4”)
Blue Clip
(5/16”)
Red Clip
(1/4”)
Blue Clip
(5/16”)
Two clips are enveloped inside of the top cap
5
3
14_ Setting Up
ASSEMBLE THE FREEZER DRAWER
2. Hang the freezer door front onto open slots on the sides.
3. Tighten four 10mm hex-head screws completely.
4. With the drawer pulled out fully, insert the lower basket (
6
) into
the rail system.
5. Hook the ends of the tilting pocket (
7
) into both brackets (
8
),
and push down until they lock into place.
Setting up your French Door Refrigerator
1. Pull out the rails to the full length on each side of the cabinet evenly.
7
8
Slot
Slot
Slot
Slot
6
Slot
Slot
Setting Up _15
01 SETTING UP
ADJUSTING THE DOORS
Now that the doors are back on the Refrigerator, you want to make sure the Refrigerator is level so that you can
make final adjustments. If the Refrigerator is not level, it will not be possible to get the doors perfectly even.
When the Left door is lower than the Right door.
Insert a flat-blade screwdriver into a notch on the left control lever, turn it clockwise or counter-clockwise
to level the left door.
When the Left door is higher than the Right door.
Insert a flat-blade screwdriver into a notch on the right control lever, turn it clockwise or counter-clockwise
to level the right door.
We do not recommend making small adjustments with the control lever. Instead, refer to the next page for the
best way to make minor adjustments to the doors.
Control Lever
Screwdriver
Screwdriver
Control Lever
ADJUSTING THE SUPPORT FOR EXTENSION SHELF(RF26V)
1
2
1. Remove the extension shelf.
2. Press the
1
hook and lower
down the
2
movable supporter.
3. Hang the extension shelf at the
lower position.
Setting up your French Door Refrigerator
MAKING MINOR ADJUSTMENTS BETWEEN DOORS
Remember a level Refrigerator is necessary for getting the doors perfectly even. If you need help, review the
previous section on leveling the Refrigerator.
16_ Setting Up
1. If you open the drawer (
1
), you can see the lower hinge (
2
).
2. Insert the supplied hex wrench (
3
) into the shaft (
4
) of the lower hinge.
3. Please adjust the height by turning the hex wrench (
3
) clockwise( ) or counter-clockwise( ).
when you turn the hex wrench counter-clockwise( ), the door will move up.
1. After adjusting the doors, please insert the supplied fastener-ring (
5
) using a pair of pliers (
6
) in the
gap between the hinge-grommet (
7
) and the lower hinge(
8
). The number of fastener-rings you’ll need
to insert depends on the gap.
Two fastener-rings are enclosed with the refrigerator.
The thickness of each fastener-ring is 0.04 inch.
When the left
door is lower
than the right
door.
When the left
door is higher
than the right
door.
Adjustment
part
Adjustment
part
3
1
3
4
2
Setting Up _17
01 SETTING UP
ADJUSTING THE FREEZER DRAWER LEVEL
1. Locate the height-adjuster (
1
) in the freezer drawer.
Unscrew the four Phillips screws (
2
) slightly to loosen the door.
2. Loosen the controller screw(
3
) with a Phillips
screwdriver.
3. Find the best level to align the door slope.
Freezer Drawer
Adjustment part
1
2
3
Example) The slope is about 2mm (0.08inch) as shown below.
- Rotate the Height Adjuster to +2.0 to reduce the door
slope.
Slope
Reference
plane
Setting up your French Door Refrigerator
CHECKING THE WATER DISPENSER LINE
A water dispenser is one of the helpful features on your new Samsung Refrigerator. To help promote better
health, the Samsung water filter removes unwanted particles from your water. However, it does not sterilize or
destroy microorganisms. You may need to purchase a water purifying system to do that.
In order for the ice maker to operate properly, a water pressure of 20~125 psi (pound per square inch) is
required.
Under normal conditions, a 170 cc (5.75 oz.) paper cup can be filled in 10 seconds.
If the Refrigerator is installed in an area with low water pressure (below 20psi), you can install a booster pump to
compensate for the low pressure.
Make sure the water storage tank inside the Refrigerator is properly filled. To do this, press the water dispenser
lever until the water runs from the water outlet.
18_ Setting Up
Water line installation kits are available at extra cost from your dealer. We recommend using a water supply kit that
contains copper tubing.
Connecting to the water supply line
1. First, shut off the main water supply line and turn the ice-maker off.
2. Locate the nearest cold, drinking water line.
3. After connecting the water supply to the water filter, turn your main water supply back on and flush four
or more gallons into a bucket to clear and prime the water filter.
1
Cold water line
2
Pipe clamp
3
Water line installation kit
4
Shut off valve
Setting Up _19
01 SETTING UP
Do not use without the molded end(Bulb) of the plastic tubing .
INSTALLING THE WATER LINE
Connecting the water line to the Refrigerator.
There are several items that you need to purchase to complete this connection. You
may find these items sold as a kit at your local hardware store.
Only connect the water line to a drinkable water source.
If you have to repair or disassemble the water line, cut off 1/4“ of the plastic tubing to make sure you get a snug,
leak-free connection.
1/4” compression nut
plastic tubing
copper tubing
ferrule
Installing the water filter.
1. Remove the water filter cover(
1
)
2. Remove the fixed cap by turning it counter clockwise.
Keep the cap in a safe place for later use if you don’t
use the filter.
3. Remove the water filter from the box and put a
replacement indicator sticker on the filter as shown.
Place a sticker on the filter that dates six months in
the future. For example, if you install the water filter in
March, put the “SEP” sticker on the filter to remind you
to replace it in September. That way you’ll know when
it is time to replace the filter. Normally, a filter life is
about 6 months.
2 3
Sticker
(month indicator)
1
1. Slip the compression nut through the supplied plastic tubing .
2. Tighten the compression nut
onto the 1/4” compression fitting.
- If you are using copper tubing, slip the compression nut
(not included) and ferrule (not included) on
copper tubing (not included) as shown.
- If you are using plastic tubing
, insert the molded end(Bulb) of the plastic tubing into the
compression fitting.
3. Tighten the compression nut onto the compression fitting. Do not over-tighten the compression nut .
4. Turn water on and check for any leakage.
CAUTION
Plastic tubing
(Supplied)
Ferrule
(Not supplied)
Compression nut
(1/4”) (Supplied)
Compression fitting
(Supplied)
Bulb
Compression nut
(1/4”) (Not supplied)
Copper tubing or Plastic tubing
(Not supplied) (Not supplied)
Household water line
Refrigerator
20_ Setting Up
4. Remove the filter cap and insert the filter into the filter
housing.
5. Slowly turn the water filter 90º clockwise to align with the
printing mark on the cover, locking the filter in position.
Make sure to align the water filter label mark with center of
cover filter printing as illustrated. Remember, do not over-
tighten.
You should remove the right side upper glass shelf before installing water filters.
Removing any residual matter inside the water supply line after
installing the water filter.
1. Turn ON the main water supply & turn OFF the valve to the water supply line.
2. Run water through the dispenser until the water runs clear (approx. 6-7
minutes). This will clean the water supply system and remove air from the lines.
3. Additional flushing may be required in some households.
4. Open the Refrigerator door and make sure there are no water leaks coming
from the water filter.
Be sure to flush the dispenser thoroughly, otherwise water may drip from the dispenser.
This means that there is still air in the line.
Setting up your French Door Refrigerator
Turn until the
labels are aligned.
Separation
of red cap.
Cover filter.
4 5
Operating _21
Operating your SAMSUNG French
Door Refrigerator
USING THE CONTROL PANEL
Press the Freezer / Power Freeze button to set the Freezer to your desired temperature.
You can set the temperature between 8°F and -14°F
Press and hold the Freezer / Power Freeze Button for 3 seconds, to speed up the time needed to
freeze products in the Freezer. It can be helpful if you need to quickly freeze easily spoiled items or if
the temperature in the Freezer has warmed dramatically (For example, if the door was left open).
For better energy efficiency, press the Energy Saver button. If condensation occurs on the doors,
turn the Energy Saver function off.
(
1
)
Energy Saver
Button
(
2
) Freezer / Power
Freeze Button
Press the Ice/Water button to select the ice or water function. You can select water or the types of
ice(cube/crushed ice).
After making a selection, press the dispenser lever.
(
3
) Ice / Water Button
Press the Alarm/Lighting button to turn off the door open alarm. Initially the Alarm is set to on.
If you press and hold the Alarm/Lighting button for 3 seconds, the Dispenser LED Lamp will stay on.
(
4
) Alarm / Lighting Button
Press the Fridge / Power Cool button to set the fridge to your desired temperature.
You can set the temperature between 34°F and 46°F.
Press and hold the Fridge / Power Cool button for 3 seconds, to speed up the time needed to cool
products in the Refrigerator. It can be helpful if you need to quickly cool easily spoiled items or if the
temperature in the fridge has warmed dramatically (For example, if the door was left open).
(
5
) Fridge / Power Cool
Button
Press the Ice Off / Lock button to turn the ice making function off.
If you press and hold the Ice Off / Lock button for 3 seconds, the Display and Dispenser will be locked.
(
6
) Ice Off / Lock Button
1
2
3
4
5
6
02 OPERATING
22_ Operating
USING THE DIGITAL DISPLAY
“Freezer Temp” indicates the current Freezer temperature.
“Fridge Temp” indicates the current Refrigerator temperature.
When not in use the Display will turn off, this is normal.
Power Freeze
This icon will light up when you activate the “Power Freeze” feature. “Power Freeze” is great when you
need a lot of ice.
When you have enough ice, just press the button again to cancel the “Power Freeze” mode.
If you select “Power Freeze”, the inside temperature of the Freezer will decrease for about two and a half
hours.
Power Cool
This icon will light up when you activate the “Power Cool” button. For a quick fridge cool down, use
“Power Cool”.
If you select “Power Cool”, the inside temperature of the Fridge will decrease for about two and a half
hours.
Filter Indicator
When the filter indicator light is on, it is time to change the filter. Typically this happens about
every 6 months.
The filter Indicator will be Blue when you initially insert the water filter.
The filter Indicator will be Light Pink when you have used your water filter for 5 months.
The filter Indicator will be Red when you have used your water filter for 6 months.
After removing the old water filter and installing a new one (see page 33 for instructions on how to do
this), reset the indicator by pressing and holding the “Ice/Water” button for 3 seconds.
Cubed Ice , Crushed Ice , Water
Enjoy cubed or crushed ice by selecting your preference from the digital control panel. If you don’t
need ice, turn the feature off to save on water and energy consumption. The Ice type light indicates the
type of ice(or no ice) that is currently chosen.
Cooling Off Mode (“OF & OF” code on the display)
In Cooling Off Mode, the refrigerator works but doesn’t make cool air. To cancel this mode,
press the Power Freeze and Freezer buttons at the same time for 3 seconds until a “Ding-dong”
sound is heard and the unit will now cool.
This function is for store display refrigerators. It is not for customer use.
CAUTION
Operating _23
Operating your SAMSUNG French
Door Refrigerator
CONTROLLING THE TEMPERATURE
02 OPERATING
Basic Temperature of Freezer and Refrigerator Compartments
The basic temperature and/or recommended temperature of Freezer and Refrigerator Compartments
are -2°F and 38°F respectively.
If the temperature of Freezer and Refrigerator Compartments are too high or low, adjust the
temperature manually.
Controlling the Freezer temperature
The Freezer temperature can be set between 8°F and -14°F to suit your particular needs. Press the
Freezer button repeatedly until the desired temperature is shown in the temperature display. Keep in
mind that foods like ice cream may melt at 4°F.
The temperature display will move sequentially from -14°F to 8°F. When the display reaches 8°F, it will begin again at -14°F.
Five seconds after the new temperature is set, the display will again show the actual current freezer
temperature until the new temperature is reached.
Controlling the Refrigerator temperature
The Refrigerator temperature can be set between 46°F and 34°F as your particular needs. Press the
Fridge button repeatedly until the desired temperature is shown in the temperature display.
The temperature control process for the Fridge works just like the Freezer process.
Press the Fridge button to set your desired temperature. After a few seconds, the Fridge will begin
adjusting towards the newly set temperature. This will be reflected in the digital display.
The temperature of the Freezer or the Refrigerator may rise when you open the doors too frequently, or if a
large amount of warm or hot food is placed in either side.
This may cause the digital display to blink. Once the Freezer and Refrigerator temperature return to their
normal set temperatures, the blinking will stop.
If the blinking continues, you may need to “reset” the Refrigerator. Try unplugging the appliance, wait for
around 10 minutes and then plug the power cord back in.
Energy Saver
This icon will light up when you activate the “Energy Saver” function is automatically set to “ON” when poer is
supplied to the Refrigerator. If condensation occurs on the doors, turn the Energy Saver function off.
Alarm
This icon will light up when you activate the “Alarm” feature. The door alarm will sound if any door is open for
more than 3 minutes. The beeping stops when you close the door. Initially the Alarm is set to on.
Ice Off
This icon will light up when you activate the “Ice Off” feature. In this case, the ice will not be produced.
Lock
This icon will light up when you activate the “Lock” feature. In this case, you won’t to be able to use the
control panel. If you press and hold the Ice Off / Lock button for 3 seconds, you will be able to use the
control panel again.
Lighting
This icon will light up when you activate the “Lighting” feature. In this case, the dispenser light(under the
display) will be on constantly. If you would like the dispenser light to come on only when using the dispenser,
turn the “Lighting” feature off.
24_ Operating
USING THE ICE AND COLD WATER DISPENSER
Press the Ice / Water button to select the type of you want
Using the Ice Dispenser
Place a glass underneath the ice dispenser and push gently against the dispenser lever with your glass.
Make sure the glass is in line with the dispenser to prevent the ice from bouncing out.
Using the Water dispenser
Place a glass underneath the water outlet and push gently against the water dispenser lever with your
glass. Make sure the glass is in line with the dispenser to prevent the water from splashing out.
If you have just installed the Refrigerator or just installed a new water filter, pour out the first
six glassfuls of water to flush out impurities in the water supply system. Make sure water flows
cleanly before drinking.
Using the Ice Off Function
When selecting the Ice Off mode, remove all ice cubes from the bucket.
If you are not using the ice dispenser the ice cubes may clump together.
Pull the lock lever forward to throw away ice cubes or remove clumped ice
from the bucket. Push the bucket back until you hear a click.
If the Freezer door is left open for a long time, condensation may form or the ice
inside the Ice-Maker may clump. Please close the door as soon as possible.
The Ice Dispenser may eject only a few ice cubes if there is not enough ice in the
Ice-Maker.
Use the Ice Dispenser when there is enough ice.
If the Freezer door is open for a long time or a lot of ice is dispensed at once,
condensation may trickle down the Dispenser lever.
PUSH
If you have a long vacation or business trip, close the water valve and shut off the water supply to the
Refrigerator. This will help prevent accidental leakages.
Do not put your fingers, hands or any other unsuitable objects in the chute or ice-maker bucket.
- It may result in personal injury or material damage.
Never put your finger or any other objects in the dispenser opening.
- It may cause injury.
Do not disassemble the Ice Maker personally. It may cause disorder.
Do not wash or spray the ice bucket with water.
Just wipe it with a dry cloth. In order to operate the ice maker properly, water pressure of 138~862 Kpa is
required.
No ICE
Select this if you
want to turn ice
maker off.
CAUTION
CAUTION
Operating _25
ICE PRODUCTION
Operating your SAMSUNG French
Door Refrigerator
02 OPERATING
Normal Use
To fill ice bucket to maximum capacity after installation, make sure to do the
following steps.
1. Allow your refrigerator to operate and cool down for 24 hours (or 1 full day).
2. Waiting 24 hours will allow your ice maker to cool properly.
3. Dispense 4 to 6 ice cubes into the glass.
4. After 8 and 16 hours, dispense a full glass of ice at each time.
The water tank’s capacity is approximately one third (1/3) of a gallon.
Please wait 1 second before removing the cup after dispensing water to
prevent spills. Do not pull out the lever dispenser after taking out ice or
water. It comes back automatically. Ice is made in cubes. When you select
“Crushed”, the icemaker grinds the ice cubes into crushed ice.
Test button
In case ice doesn’t come out, pull out the ice bucket and press test button
located on the right side of ice maker.
Test Button
Whenever all ice is used at one time, the above step 3 and 4 must be repeated (before dispense the
first 4 to 6 ice cubes, it needs waiting 8 hours). This will replenish the ice cubes and ensure maximum
ice production.
CAUTION
26_ Operating
Operating your SAMSUNG French Door
Refrigerator wherever it appears
PARTS AND FEATURES(RF267)
Use this page to become more familiar with the parts and features of the Refrigerator.
Auto Door Closer
Water Filter
Dairy
Compartment
1
Door Bins
2
Cool Select
Pantry
TM
6
Light
Vertical Hinged
Section
5
Vegetable & Fruit
Drawers
8
Tilting Pocket
Light
Auto Pull Out Drawer
7
Freezer Drawer Bin
9
Slide-Shelf
Ice-Maker
Foldable-Shelf
Slide-Shelf
3
When closing the door, make sure the Vertical Hinged Section is in the correct position to avoid scratching
the other door.
If the Vertical Hinged Section is reversed, put it back to the right position and close the door.
Moisture may occur at times on the Vertical Hinged Section.
The door handle may become loose over time.
If this happens, tighten the bolts found on the inside of the door.
If you close one door with a lot of force, the other door may open.
Quick-Space
Glass Shelf
Egg Container
4
Operating _27
PARTS AND FEATURES(RF26V)
Use this page to become more familiar with the parts and features of the Refrigerator.
Water Filter
Dairy Compartment
1
Door Bins
2
Light
Vertical Hinged
Section
5
Vegetable & Fruit
Drawers
8
Tilting Pocket
Light
Auto Pull Out Drawer
7
Freezer Drawer Bin
9
Ice-Maker
Extension-Shelf
3
Deli Drawer
Egg Container
4
02 OPERATING
28_ Operating
STORING FOOD
STORING FOOD IN THE REFRIGERATOR
The Samsung French Door Refrigerator has been designed to provide you with maximum space saving
features and functions. Here are some of the customized compartments we have created to keep your food
fresher longer. In order to further prevent odor from seeping into the ice compartment, stored food should be
wrapped securely and as airtight as possible.
STORING FOOD IN THE FREEZER DRAWER
Can be used to store meat and dry foods.
Stored food should be placed in a container or wrapped securely
using foil or other suitable wrapping materials.
Best use to store meats or dry foods. Stored food should be placed in a
container or wrapped securely using foil or other suitable wrapping materials.
(
7
) AUTO PULL OUT
DRAWER
Can be used for small packages of frozen food.
You can also store a 16” pizza.
(
8
) TILTING POCKET
(
9
) FREEZER DRAWER
BIN
If you plan to go away for a long time, empty the Refrigerator and turn it off. Wipe the excess moisture from
the inside of the appliance and leave the doors open. This helps keep odor and mold from developing.
Bottles should be stored tightly together so that they do not tip and fall out when the Refrigerator door is opened.
Do not place any large articles of food under the lamp in the Refrigerator. An air sensor is located near the lamp and if the sensor
is blocked, your Refrigerator may become too cold. Please place Vegetable and Fruits in the Vegetable and Fruits drawers to avoid
freezing them. If the foods in your Refrigerator become frozen, please set the temperature higher.
Can be used to store small dairy items like butter or margarine, yogurt or
cream cheese bricks
(
1
) DAIRY
COMPARTMENT
Designed to handle large, bulky items such as gallons of milk or other large
bottles and containers.
(
2
) DOOR BINS
Designed to be crack-resistant, the shelves can be used to store all types of food
and drinks. Circular marks on the glass surface are a normal phenomenon
and can usually be wiped clean with a damp cloth.
(
3
) TEMPERED GLASS
SHELVES
Used to preserve the freshness of your stored vegetables and fruits.
This drawer has been specifically designed to control the level of humidity
within the compartment. Keep vegetables and fruits separate if possible.
(
5
) VEGETABLE & FRUIT
DRAWERS
Can be used for large party trays, deli items, pizza, beverages or
miscellaneous items.
(
6
) COOL SELECT
PANTRY™
Best place to keep eggs.
Place the container on the shelf for easy access.
(
4
) EGG CONTAINER
Operating _29
USING THE COOL SELECT PANTRY™ (RF267)
USING THE TILTING POCKET
02 OPERATING
The Cool Select Pantry™ is a full-width drawer with adjustable
temperature control. This pantry can be used for large party
trays, deli items, pizza, beverages or miscellaneous items.
There is a temperature control which can adjust the amount of
cold air allowed into the pantry.
The control is located on the right side of the pantry.
Fruits and vegetables may be damaged when the “chilled” mode is set.
Do not store lettuce or other leafy produce in this pantry.
Do not store glass bottles in this pantry. If they are frozen, they can break and cause personal injury.
Selection Button
1. When “Deli” is selected, the temperature of the pantry can
be kept around 41°F(5°C). This feature helps keep food
fresh for a long time.
Pantry temperature can be maintained under recommended
temperature setting(Freezer:-2°F, Fridge:38°F)
2. When “Fresh” is selected, the temperature of the pantry
can be kept around 38°F(3°C). This feature helps keep food
fresh for a longer time.
Pantry temperature can be maintained under recommended
temperature setting (Freezer : -2°F, Fridge : 38°F)
3. When “Chilled” is selected, the temperature of the pantry
can be kept around 34°F(1°C). This feature also helps keep
meat or fish fresh for a longer time.
Pantry temperature can be maintained under recommended
temperature setting (Freezer : -2°F, Fridge : 38°F)
Deli
· pineapple
· lemon
· avocado
· potato
Fresh
· cucumbers
· apples
· oranges
· grapes
· zucchinis
· corn
Chilled
· steaks
· hard cheeses
· cold cuts
· bacon
· hot dogs
The Tilting Pocket can be used to store up to a 16” pizza if you
place it shown in the illustration.
CAUTION
30_ Operating
1. Door Bins & Dairy Compartment
To remove - Simply lift the bin up and pull straight out.
To relocate - Slide it in above the desired location and push down
until it stops.
Do not adjust a bin full of foods.
Injury may occur if the door bins are not firmly assembled.
Do not allow children to play with bins. Sharp corners of the bins
may cause injury.
2. Tempered Glass Shelves
To remove - Tilt up the front of the shelf in the direction
shown
(
1
)
and lift it up vertically
(
2
)
.
Pull the shelf out.
To relocate - Tilt the front of the shelf up and guide the
shelf hooks into the slots at a desired height.
Then lower the front of the shelf so that the
hooks can drop into the slots.
The Tempered Glass shelves are heavy.
Use special care when removing them.
3. Vegetable & Fruit Drawers
To remove -
Pull the drawer out to full extension.
Tilt up the front of drawer and pull straight out.
To relocate - Insert the drawer into the frame rails and push back into
place.
The glass shelf over the drawer is not firmly secured. Be careful
when lifting.
Do not open the drawer while the pantry is open.
It may cause scratch or breakage to it’s cover.
Operating your SAMSUNG French
Door Refrigerator
REMOVING THE REFRIGERATOR ACCESSORIES
2
1
4. Deli Drawer (RF26V)
To remove - Pull the Deli Drawer out to the stop position
Lift the Deli Drawer up and past the stop.
CAUTION
CAUTION
CAUTION
Operating _31
USING THE DOORS
The Refrigerator doors ensures that the doors close all the way and are securely sealed.
When the Refrigerator door is only partially open, it will automatically close. The door will stay open when opened more than
around 3 Inches.
02 OPERATING
5. Cool Select Pantry™ (RF267)
To remove the pantry - Pull the pantry out to full extension.
Tilt up the front side of pantry and
pull straight out.
To relocate the pantry -
Push the rails to the back of the
Refrigerator. Place the drawer onto
the rails and slide the pantry back
until it is in place.
To remove the divider - Pull the pantry completely out to full extension and raise the front side of the
divider to unhook it from the rear wall of the pantry, then lift the divider out.
To relocate the divider - Hook the back of the divider over the rear wall of the pantry and push the
divider down.
32_ Operating
Operating your SAMSUNG French
Door Refrigerator
REMOVING THE FREEZER ACCESSORIES
1. Tilting Pocket
To remove - Pull the brackets
(
1
)
upward until you hear a
clicking sound and remove the pocket
To replace - Hook the ends of the pocket into both brackets
(
1
)
and push down until it locks into place.
2. Auto Pull out Drawer
To remove - Pull the drawer out to full extension.
Tilt up rear of drawer and lift straight out.
To relocate - Place the drawer onto the rails by tilting it up.
Lower the drawer into place until it is horizontal
and slide the drawer in.
3. Freezer Drawer Bin
To remove the drawer - Pull the drawer out fully.
Tilt up the rear of the bin and lift it
out to remove.
To replace the drawer - Place the bin into the rail assembly.
To remove the divider - Pull the divider straight up.
To replace the divider - Hook the top corners of divider over
the hole of the bin.
1
1
2
Operating _33
CLEANING THE REFRIGERATOR
Caring for your Samsung French Door Refrigerator prolongs the life of your appliance and helps
keep it odor and germ-free.
02 OPERATING
Cleaning the Interior
Clean the inside walls and accessories with a mild
detergent and then wipe dry with a soft cloth. You can
remove the drawers and shelves for a more thorough
cleaning. Just make sure to dry drawers and shelves
before putting them back into place.
Cleaning the Exterior
Wipe the digital panel and display panel with a clean,
soft cloth. Spray water onto the cleaning cloth instead
of spraying directly on the surface of the Refrigerator.
It helps ensure an even distribution of moisture to the
surface. The doors, handles and cabinet surfaces should
be cleaned with a mild detergent and then wiped dry with
a soft cloth. To keep your appliance looking its best, the
exterior should be polished once or twice a year.
Do not use Benzene, Thinner or Clorox for cleaning. They may
damage the surface of the appliance and may cause fire.
Cleaning the Ice/Water Dispenser
Push down one end of the tray dispenser and remove it.
Wipe the Ice / Water Dispenser with a clean and soft cloth.
Do not spray the Refrigerator with water while it is plugged in, as it may cause an electric shock.
Do not clean the Refrigerator with benzene, thinner or car detergent due to risk of fire.
Cleaning behind the Refrigerator
To keep cords and exposed parts free of dust and dirt accumulation, vacuum behind the appliance
once or twice a year.
Do not remove the back cover. Doing so may cause an electric shock.
Cleaning the Rubber door seals
If the rubber door seals are dirty, the doors may not close
properly, and the Refrigerator will not operate efficiently.
Keep the door seals free of grit or grime by cleaning the
doors with a mild detergent and damp cloth. Wipe dry
with a clean, soft cloth.
CAUTION
CAUTION
CAUTION
34_ Operating
Changing the Interior Lights in the Refrigerator
1. Unplug the power cord from the outlet.
2. Pull the shield down while pushing it backwards to remove it.
3. Turn the bulb counterclockwise.
4. Assembly is the reverse order of disassembly.
Before changing any of interior lights, unplug the Refrigerator from the power supply. If you are unsure
about changing the lights after reading through these directions, contact your service center for help.
Replacement bulbs for both freezer and fridge are available from your local home improvement or
electronics store. Use replacement bulbs with size E26, maximum 60 watts.
Changing the Interior Lights in the Freezer Drawer
1. Unplug the power cord from the outlet.
2. Pull drawer out to full extension.
3. Pull the shield down while pushing it backwards to remove it.
4. Turn the bulb counterclockwise.
5. Assembly is the reverse order of disassembly.
Do not place your fingers inside the cover. The lamp may be hot.
Operating your SAMSUNG French
Door Refrigerator
CHANGING THE INTERIOR LIGHTS
CAUTION
CAUTION
Operating _35
CHANGING THE WATER FILTER
The “Filter Indicator” light lets you know when it is time to change your water filter cartridge. To
give you preparation time to get a new filter, the red light will come on just before the capacity
of the current filter runs out. Changing the filter on time provides you with the freshest, cleanest
water from your fridge.
02 OPERATING
1. Take a new water filter and put a month indicator sticker on the filter as shown.
The date on the sticker must be six months from the current date. For example, if you are replacing
the water filter in March, put the “SEP” (September) sticker on the filter to remind you to replace in
September. Normal filter life is about every 6 months.
2. Remove the new filter’s protective cap and remove the old filter.
3. Position and insert the new filter into the filter housing.
Slowly turn the water filter clockwise to align with the printing mark on the cover, locking the filter in
position. Make sure to align the water filter label mark with the center of cover filter printing as illustrated.
Remember, do not over-tighten.
4. Once you have completed this process, press and hold the Ice / Water button for 3 seconds to reset
the filter schedule.
5. Lastly, run about six glassfuls of water through water dispenser to clean the water supply system.
Make sure that water flows clearly again before drinking.
Be sure to flush the dispenser thoroughly otherwise water may drip from the dispenser.
This means that there is still air in the line.
Do NOT use the water or ice dispenser without a water filter cartridge because the water line may
become blocked.
Turn until the
labels are aligned.
Cover filter
1 2 3
Sticker
(month
indicator)
Ordering replacement Water Filter
For replacement waster filter you can visit your local service center or contact the Samsung Parts distributor.
Be sure the replacement water filter has the SAMSUNG logo on the box and the water filter.
Link : http://www.samsungparts.com
36_ Troubleshooting
Troubleshooting
PROBLEM SOLUTION
The Refrigerator does not
work at all or it does not chill
sufficiently.
• Check that the power plug is properly connected.
Is the temperature control on the display panel set to the correct temperature?
Try setting it to a lower temperature.
• Is the Refrigerator in direct sunlight or located near a heat source?
Is the back of the Refrigerator too close to the wall and therefore keeping air from
circulation?
The food in the Refrigerator is
frozen.
Is the temperature control on the display set to the correct temperature?
Try setting it to a warmer temperature.
• Is the temperature in the room too low?
Did you store the food with high water content in the coldest part of the Refrigerator?
Try moving those items into the body of the Refrigerator instead of keeping them in the
Cool Select Pantry™.
You hear unusual noise or
sounds.
• Check that the Refrigerator is level and stable.
Is the back of the Refrigerator too close to the wall and therefore keeping air from
circulating?
• Was anything dropped behind or under the Refrigerator?
A “ticking” sound is heard from inside the Refrigerator. It is normal and occurs because
various accessories are contracting or expanding according to the temperature of the
Refrigerator interior.
The front corners and
vertical hinged section of
the appliance are hot and
condensation is occurring.
Some heat is normal as anti-condensators are installed in the vertical hinged section of
the Refrigerator to prevent condensation.
Is the Refrigerator door ajar? Condensation can occur when you leave the door open for
a long time.
Ice Maker is not producing ice.
Did you wait for 12 hours after installation of the water supply line before making ice?
• Is the water line connected and the shut-off valve opened?
• Did you manually stop the ice making function?
• Is the Freezer temperature too warm? Try setting the Freezer temperature lower.
You can hear water bubbling in
the Refrigerator.
This is normal. The bubbling comes from the Refrigerator coolant liquid circulating
through the Refrigerator.
There is a bad smell in the
Refrigerator.
Check for spoiled food.
Foods with strong odors(for example, fish) should be tightly covered.
• Clean out your Freezer periodically and throw away any spoiled or suspicious food.
Frost forms on the walls of the
Freezer.
Is the air vent blocked? Remove any obstructions so air can circulate freely.
• Allow sufficient space between the foods stored for efficient air circulation.
• Is the Freezer drawer closed properly?
Water dispenser is not
functioning.
• Is the water line connected and the shut-off valve opened?
• Has the water supply line tubing been crushed or kinked?
Make sure the tubing is free and clear of any obstruction.
• Is the water tank frozen because the Refrigerator temperature is too low?
Try selecting a warmer setting on the main display panel.
Circuit diagram _37
Circuit diagram
03 TROUBLESHOOTING
38_ Warranty
Warranty
SAMSUNG REFRIGERATOR (26 CUBIC FEET AND LARGER CAPACITY)
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER
This Samsung brand product, as supplied and distributed by Samsung Electronics America, Inc. (Samsung)
and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warranted by Samsung against
manufacturing defects in materials and workmanship for a limited warranty period of:
One (1) Year Parts and Labor on Refrigerator
Five (5) Years Parts and Labor on Sealed Refrigeration System Only*
(*Compressor, evaporator, condenser, drier, connecting tubing)
This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only on products purchased and
used in the United States. To receive warranty service, the purchaser must contact Samsung for problem
determination and service procedures. Warranty service can only be performed by a Samsung authorized
service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to Samsung
or Samsung authorized service center.
Samsung will repair or replace any part found to be defective, at our option and at no charge as stipulated
herein, with new or reconditioned parts during the limited warranty period specified above. All replaced parts
and products become the property of Samsung and must be returned to Samsung. Replacement parts and
products assume the remaining original warranty, or ninety (90) days, whichever is longer.
In-home service will be provided during the warranty labor period subject to availability within the contiguous
United States. In-home service is not available in all areas. To receive in-home service, the product must be
unobstructed and accessible from floor level to service personnel. If during in-home service repair cannot be
completed, it may be necessary to remove, repair and return the product. If in-home service is unavailable,
Samsung may elect, at our option, to provide for transportation of our choice to and from a Samsung
authorized service center. Otherwise, transportation to and from the Samsung authorized service center is the
responsibility of the purchaser.
This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal,
noncommercial use of this product, and shall not apply to the following, including, but not limited to: damage
which occurs in shipment; delivery and installation; applications and uses for which this product was not
intended; altered product or serial numbers; cosmetic damage or exterior finish; accidents, abuse, neglect, fire,
water, lightning or other acts of nature; use of products, equipment, systems, utilities, services, parts, supplies,
accessories, applications, installations, repairs, external plumbing and leaks, external wiring, circuit breakers,
fuses or connectors not supplied and authorized by Samsung, or which damage this product or result in service
problems; incorrect electrical line voltage, fluctuations and surges; customer adjustments and failure to follow
operating instructions, cleaning, maintenance and environmental instructions that are covered and prescribed in
the instruction book; loss of food due to spoilage; consumable items including filters and light bulbs.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THOSE LISTED AND DESCRIBED ABOVE, AND
NO WARRANTIES WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL APPLY
AFTER THE EXPRESS WARRANTY PERIODS STATED ABOVE, AND NO OTHER EXPRESS WARRANTY
OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT
SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR
PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT,
REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG
HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND
AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY
SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, PURCHASER
ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER’S
PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE, MISUSE OR INABILITY TO
USE THIS PRODUCT SOLD BY SAMSUNG NOT CAUSED DIRECTLY BY THE NEGLIGENCE OF SAMSUNG.
THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER
OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state.
To obtain warranty service, please contact Samsung at:
SAMSUNG CUSTOMER CARE CENTER
Samsung Electronics America, Inc. 400 Valley Road Suite 201 Mt. Arlington, NJ 07956
1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) and www.samsung.com
Warranty _39
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir un producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo,
registre su producto en
www.samsung.com/global/register
RF267AB
RF26VAB
Spanish
Refrigerador
Manual de usuario
Características de su nuevo refrigerador
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES DE SU NUEVO REFRIGERADOR
Su refrigerador Samsung de tres puertas está equipado con multitud de características innovadoras de
almacenamiento y eficiencia energética.
Sistema de doble enfriamiento
El refrigerador y la nevera disponen de evaporadores independientes. Gracias a este sistema de
enfriamiento, la nerera y el refrigerador refrigeran de forma más eficiente. Además, este sistema
de flujo de aire independiente evita que los olores de los alimentos situados en uno de los
compartimentos penetren en el resto.
Cool Select Pantry™ (RF267)
El Cool Select Pantry™ es una gaveta de ancho completo que dispone de control de temperatura
ajustable.
Espacio más grande y ancho
Las zonas de balda ancha y despensa proporcionan suficiente espacio para artículos más grandes,
como cajas de pizza, etc.
La gaveta ancha la nevera proporciona, asimismo, espacio suficiente para 2 ~ 3 pavos.
Cierre automático de seguridad
El cierre automático de seguridad cerrará de forma automática una puerta entreabierta.
Máquina de hielo compacta
La máquina de hielo puede dispensar cubitos o hielo picado.
Pantalla de visualización y control de temperatura digital
Sistema de filtrado de agua
Alarma de puerta
Una útil alarma avisará cuando la puerta quede entreabierta.
Compartimento inclinable
El compartimento inclinable puede usarse para almacenar una pizza de 40,6 cm (16”).
Gaveta de extracción automática
La gaveta superior de la nevera se despliega y sale automáticamente al abrir la puerta del
compartimento.
Tirador simple
La puerta de la nevera puede abrirse con menos esfuerzo.
Energy Star
La etiqueta Energy star de este producto puede hacer que ahorre en su factura eléctrica.
Para facilitar futuras consultas, escriba el modelo
y el número de serie a continuación, que podrá
encontrar en el lateral izquierdo del refrigerador.
Nº de modelo
Nº de serie
2_ Características
Información de seguridad
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Antes de usar su nuevo refrigerador Samsung de tres puertas, lea este manual para asegurarse
de que sabe cómo usar de forma segura y eficaz, las características y funciones que ofrece su
nuevo electrodoméstico.
Como las siguientes instrucciones de funcionamiento están destinadas a varios modelos, las
características de su refrigerador pueden diferir ligeramente de las descritas en este manual. Si
tiene cualquier pregunta, póngase en contacto con nosotros en el 1-800-SAMSUNG o busque
ayuda e información online en www.samsung.com.
Significado de los iconos y señales usadas en este manual de usuario:
ADVERTENCIA
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden ocasionar lesiones físicas graves o
peligro de muerte.
PRECAUCIÓN
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden ocasionar lesiones físicas leves o daños
materiales.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio, explosión, choque eléctrico o lesiones físicas, cumpla
estas precauciones básicas de seguridad al usar su refrigerador:
NO intentar.
NO desmontar.
NO tocar.
Cumplir expresamente las instrucciones.
Desenchufar el cable de alimentación de la toma de pared.
Asegurarse de que la máquina está conectada a tierra para evitar choques eléctricos.
Ponerse en contacto con el servicio técnico para obtener ayuda.
Estas señales de advertencia existen para prevenir lesiones personales o a terceros.
Cúmplalas explícitamente
Guarde este manual en lugar seguro para futuras consultas.
SEÑALES DE ADVERTENCIA GRAVE
No enchufe varios electrodomésticos en la misma toma de pared.
Los grandes electrodomésticos consumen mucha energía. Suministrar energía a más de un
electrodoméstico o máquina a través de una única toma de energía podría ocasionar recalentamiento y
provocar un incendio.
Asegúrese de que el tomacorriente no quede doblado o dañado por la parte posterior
del refrigerador.
Un cable de alimentación dañado puede recalentarse y provocar un incendio.
No vaporice agua directamente en el interior o exterior de la gaveta del refrigerador/
nevera.
• Water could get into the interior machine parts and cause electric shock.
Información de seguridad _3
No use aerosoles cerca del refrigerador.
• La uso de aerosoles en las proximidades del refrigerador puede provocar una explosión o un incendio.
No someta a esfuerzos indebidos el cable de alimentación ni coloque artículos
pesados sobre él.
Colocar artículos pesados sobre el cable de alimentación genera un riesgo de explosión e incendio.
No enchufe el cable de alimentación con las manos húmedas.
Podría ser causa de choque eléctrico.
No introduzca un recipiente lleno de agua en el refrigerador.
Si se derramase, podrían ocasionarse incendios o choques eléctricos.
No instale el refrigerador en lugares húmedos o cerca de la presencia de agua.
La humedad o un aislamiento deteriorado de las partes eléctricas internas, puede ocasionar choques
eléctricos o incendios.
No almacene sustancias volátiles ni inflamables en el refrigerador.
El almacenaje de benceno, disolvente, alcohol, éter, gas licuado y otros productos similares puede
provocar explosiones.
No desmonte o repare el refrigerador usted mismo.
Corre el riesgo de provocar un incendio, averías en el electrodoméstico o lesiones físicas. Póngase
en contacto con su centro de asistencia más cercano para obtener ayuda de un técnico de servicio
cualificado.
Desenchufe el refrigerador antes de reemplazar el foco interior.
Reemplazar el foco mientras el refrigerador está enchufado puede ocasionar un choque eléctrico.
Si desea desechar el refrigerador, retire las puertas y los sellos antes de tirarlo.
Las puertas (y sus sellos) pueden atrapar a un niño que se introduzca en el refrigerador.
Asegúrese de que las puertas están anuladas y de que nadie ha quedado atrapado dentro.
El refrigerador debe ser conectado a tierra por seguridad.
Asegúrese siempre de haber conectado a tierra el refrigerador antes de intentar examinar o reparar
cualquier pieza del electrodoméstico. Las fugas de corriente pueden ocasionar choques eléctricos graves.
No use nunca conductos de gas, líneas de teléfono u otros captadores potenciales de
rayos como puesta a tierra.
Un uso incorrecto del conector de puesta a tierra puede ocasionar riesgo de choque eléctrico. Si fuese
necesario usar una alargadera para el suministro eléctrico del refrigerador, use únicamente una alargadera
de 3 cables que disponga de un conector de 3 clavijas con toma de tierra y una toma eléctrica de 3
ranuras que acepte el conector del electrodoméstico. El régimen indicado de la alargadera debe ser de 115
V~120 V de CA, 10 A o superior. Adicionalmente, si se usa un adaptador de puesta a tierra, asegúrese de
que la caja de la toma eléctrica también disponga de conexión completa a tierra.
Información de seguridad
4_ Información de seguridad
SEÑALES DE PRECAUCIÓN
Use el sentido común al llenar el refrigerador de alimentos y bebidas.
En un refrigerador lleno en exceso, los artículos pesados, frágiles, voluminosos o delicados podrían caer
ocasionando lesiones físicas o daños a los objetos adyacentes.
No introduzca botellas o envases de cristal en la gaveta de la nevera.
Al congelarse el contenido y expandirse, el cristal podría romperse, provocando lesiones físicas o llenando
la nevera de peligrosos fragmentos rotos de cristal.
Si la toma de pared estuviera suelta, no conecte el cable de alimentación.
Existe riesgo de choque eléctrico o incendio. Solicite que un electricista autorizado revise el tomacorriente.
No desenchufe su refrigerador tirando del cable de alimentación.
Sujete siempre el tomacorriente firmemente y tire de él para extraerlo de la pared. Forzar o tirar del cable de
alimentación puede ocasionar un cortocircuito, incendio o choque eléctrico.
Un cable de alimentación dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, un técnico de servicio
certificado o por personal de servicio cualificado.
No almacene artículos sobre la parte superior del electrodoméstico.
Al abrir o cerrar la puerta, dichos artículos pueden caer, ocasionando lesiones físicas o dañando los objetos
adyacentes.
No almacene en el refrigerador productos farmacéuticos, material científico o
productos sensibles a la temperatura.
Los productos que precisan controles de temperatura estrictos no deben almacenarse en el refrigerador.
No permita a los niños subir, sentarse o colgarse de las baldas o tiradores del
refrigerador. Estas acciones podrían dañar el refrigerador y herir gravemente a los
niños. No se apoye en la puerta de la nevera. La puerta podría romperse. No permita
que los niños se suban dentro de la gaveta de la nevera.
Si percibe olor a químicos o a plástico quemado o ve humo, desenchufe
inmediatamente el refrigerador y póngase en contacto con su centro de asistencia
Samsung Electronics.
Una vez que su refrigerador esté en funcionamiento, no toque las superficies frías del
compartimento de la nevera. La piel podría adherirse a estas superficies muy frías
especialmente con las manos húmedas o mojadas.
La piel podría adherirse a la superficie y congelársele.
No introduzca las manos bajo el electrodoméstico.
Los bordes afilados podrían ocasionar lesiones físicas.
No introduzca nunca los dedos u otros objetos en la abertura del dispensador de agua
Información de seguridad _5
PRECAUCIÓN
ni en el conducto de hielo.
Hacerlo puede ocasionar lesiones físicas o daños materiales.
Si el refrigerador no va a ser usado durante un período de tiempo prolongado (por
ejemplo, durante varios meses), desenchufe el cable de alimentación de la toma de
pared.
Con el tiempo, el deterioro del aislamiento del cable de alimentación puede ocasionar un incendio.
No use paños mojados o húmedos para limpiar el tomacorriente.
Elimine cualquier resto de polvo o materiales extraños de las clavijas del
tomacorriente.
Un tomacorriente sucio puede incrementar el riesgo de incendio.
Si desconectase el refrigerador del suministro eléctrico, deberá esperar al menos
cinco minutos para volver a enchufarlo.
No sitúe el equipo en lugares expuestos a la luz directa del sol.
El electrodoméstico debe colocarse de forma que permita un acceso fácil a la fuente
de alimentación.
Si el cable de alimentación estuviera dañado, debe ser reemplazado por el fabricante,
un técnico de servicio certificado o por personal de servicio cualificado.
Si planea unas largas vacaciones, vacíe el refrigerador y desconéctelo.
Limpie el exceso de humedad del interior y deje las puertas abiertas para impedir la proliferación de olores
y moho.
Garantía de servicio y modificación
Cualquier cambio o modificación realizada por terceros sobre este electrodoméstico acabado, no está
cubierta por el servicio de garantía de Samsung ni serán responsabilidad de Samsung las cuestiones
relativas a la seguridad resultantes de dichas modificaciones realizadas por terceros.
Los niños pueden quedar atrapados en el interior de los refrigeradores.
Antes de desechar su viejo refrigerador o nevera, asegúrese de los siguiente:
Desmonte las puertas.
Deje todas las baldas colocadas en su lugar para que los niños no puedan acceder al interior y cerrar la
puerta mientras permanecen dentro.
Este electrodoméstico no ha sido diseñadopara su uso por niños pequeños o personas
discapacitadas sin supervisión adulta. Los niños pequeños deben estar supervisados al usar el
electrodoméstico.
Información de seguridad
6_ Información de seguridad
PRECAUCIÓN
Índice
Índice _7
INSTALACIÓN DE SU
REFRIGERADOR DE TRES PUERTAS
08
08 Preparativos para instalar el refrigerador
09 Desmontaje de las puertas del refrigerador
11 Desmontaje de la gaveta de la nevera
12 Montaje de las puertas de la nevera
14 Montaje de la gaveta de la nevera
15 Ajuste de las puertas
15 Ajuste del soporte para la balda ajustable(RF26V)
16 Realización de ajustes menores entre puertas
17 Ajuste del nivel de la gaveta de la nevera
18 Chequeo de la toma del dispensador de agua
19 Instalación de la toma del dispensador de agua
FUNCIONAMIENTO DEL
REFRIGERADOR
SAMSUNG DE TRES PUERTAS
21
21 Uso del panel de control
22 Uso de la pantalla de visualización digital
23 Control de temperatura
24 Uso del dispensador de hielo y agua fría.
26 Partes y funciones(RF267)
27 Partes y funciones(RF26V)
28 Almacenaje de alimentos
29 Uso del Cool select pantry™(RF267)
29 Uso del compartimento inclinable
30 Desmontaje de los accesorios del refrigerador
31 Uso de puertas
32 Desmontaje de los accesorios de la nevera
33 Limpieza del refrigerador
34 Reemplazo del foco interior
35 Reemplazo del filtro de agua
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
36
36 Solución de problemas
GARANTÍA
38
38 Garantía
DIAGRAMA DE CIRCUITO
37
37 Diagrama de circuito
Instalación de su refrigerador de tres puertas
PREPARATIVOS PARA INSTALAR EL REFRIGERADOR
Felicidades por la adquisición de su refrigerador Samsung de tres puertas. Esperamos que disfrute de las
características y rendimiento de alta tecnología que este nuevo electrodoméstico tiene que ofrecer.
Selección del mejor emplazamiento para el refrigerador
Un emplazamiento de fácil acceso para el suministro de agua.
• Un emplazamiento sin exposición directa a la luz solar.
Un emplazamiento que tenga el piso nivelado (o casi nivelado).
Un emplazamiento con suficiente espacio para que las puertas del
refrigerador puedan abrirse con facilidad.
Deje suficiente espacio para la circulación del aire del sistema de
enfriamiento interno. Si el refrigerador no dispone de suficiente
espacio, el sistema de refrigeración interna puede no funcionar
correctamente.
8_ Instalación
Antes que nada: asegúrese de poder mover fácilmente su refrigerador hasta su posición final, midiendo puertas
de entrada (ancho y alto), umbrales, techos, escaleras, etc.
El siguiente cuadro especifica la altura y ancho exactos del refrigerador Samsung de tres puertas.
Mantenga despejado el lado derecho, izquierdo, posterior y superior durante la instalación.
Esto ayudará a reducir el consumo de energía y mantener una factura eléctrica más baja.
No instale el refrigerador en un emplazamiento donde la temperatura pueda ser inferior a
10º C (50º F).
destornillador
Pie de nivelación
Al desplazar el refrigerador
Para evitar daños en el piso, asegúrese de que los pies
de nivelación frontales están en su posición más elevada
(por encima del piso). Examine la sección “Nivelación del
refrigerador” del manual.
Para proteger el acabado del piso, coloque una lámina de
protección, como cartón de embalaje, bajo el refrigerador.
Al proceder a labores de instalación, servicio o limpieza en la
parte trasera del refrigerador, asegúrese de tirar de la unidad
en línea recta hacia fuera y empujarla hacia atrás igualmente
en línea recta, al finalizar.
PRECAUCIÓN
MODELO RF267AB / RF26VAB
Capacidad (pies cúbicos)
26
Dimensiones
(pulgadas)
Ancho 35 ¾
Altura de la caja
con bisagra 70
sin bisagra 68
Profundidad
con puerta 35
sin puerta 29
Instalación _9
AJUSTE DEL REFRIGERADOR
Ahora que tiene su nuevo refrigerador instalado y en su sitio, está preparado para ajustarlo y disfrutar de todas las
características y funciones de las que dispone el electrodoméstico. Completando los siguientes pasos, su refrigerador
deberá estar totalmente operativo.
1. Coloque el refrigerador en una situación apropiada, con una distancia libre razonable entre la pared y el
electrodoméstico. Examine las instrucciones de instalación de este manual.
2. Una vez enchufado el refrigerador, asegúrese de que el foco interior se ilumina al abrir las puertas.
3. Ajuste el control en la temperatura más fría y espere una hora. La nevera deberá enfriarse ligeramente y el
motor funcionar suavemente.
4. Tras poner en funcionamiento el refrigerador, harán falta varias horas para alcanzar la temperatura asignada.
Puede introducir alimentos y bebidas en el refrigerador una vez la temperatura sea suficientemente fría.
DESMONTAJE DE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR
Si el refrigerador es demasiado grande para que pase fácilmente por la entrada, puede desmontar las puertas
del refrigerador.
Desmontaje de las puertas del refrigerador
1. Con la puerta abierta, retire la tapa superior del cuadro
(
1
) mediante el destornillador de cabeza plana y
cierre la puerta. Extraiga los 3 pernos sujetando la
parte superior del cuadro y retírela (
2
).
Herramientas necesarias
2
1
Destornillador Philips Llave tubular de 10
mm
Llave Allen (3/16”)
Destornillador de cabeza
plana
Alicates
Chequee la siguiente lista de accesorios.
Filtro de agua
(DA29-00002B)
Llave Allen
(DA80-00002C)
Dispositivo de
sujeción
(DA60-00143B)
Racor de compre-
sión
(DA62-00305A)
Tuerca de com-
presión
(DA74-00070B)
Clip de cierre de
ajuste (rojo)
(DA61-04522A)
Clip de cierre de
ajuste (azul)
(DA61-04521A)
01 INSTALACIÓN
Instalación de su refrigerador de tres puertas
10_ Instalación
3. Extraiga los 3 pernos hexagonales (
7
) que se
encuentran fijados a las bisagras superiores de la puerta
izquierda y derecha con una llave Allen (10 mm). Con
un destornillador de cabeza Philips, extraiga el perno
de puesta a tierra (
8
) que se encuentra fijado a las
bisagras superiores de la puerta izquierda y derecha.
Retire las bisagras superiores de la puerta izquierda y
derecha (
9
).
4. Levante la puerta hacia arriba para extraerla.
5. Con un destornillador de cabeza Philips, extraiga los
2 pernos (
10
) fijados a las bisagras inferiores de la
puerta izquierda y derecha.
Con ayuda de una llave Allen (4 mm (3/16”)), extraiga
los dos pernos de cabeza hexagonal (
11
) fijados en
la parte inferior de las bisagras de la puerta izquierda
y derecha.
Retire las bisagras inferiores de la puerta izquierda y
derecha (
12
).
7
8
9
10
12
11
2. Desconecte los dos conectores (
3
)
situados a cada lado de la tapa superior
y el conector (
4
) situado sobre la puerta
del lado izquierdo. Retire el tubo (
5
)
situado del lado de la puerta pulsando la
pieza roja (
6
) de la conexión de la toma
de agua.
3
4
5
6
Tubo del
dispensador
de la puerta
Tubo de la
carcasa
Tubo del
dispensador
de la puerta
Tubo de la
carcasa
Clip rojo
(1/4")
Clip azul
(5/16")
Clip rojo
(1/4")
Clip azul
(5/16")
Si hubiera un clip rojo y un clip azul en la
conexión, deben extraerse ambos antes de retirar
el tubo.
3
PRECAUCIÓN
4. Retire cuatro pernos de cabeza hexagonal de 10 mm de
ambos lados.
5. Levante la puerta de la nevera de los raíles.
2. Extraiga la compartimento inclinable (
1
) tirando hacia arriba de los
soportes (
2
) al mismo tiempo.
3. Saque la cesta inferior (
3
) levantándola del sistema de
raíles.
1. Empuje la gaveta superior hasta que alcance la pared posterior de la
carcasa.
MONTAR LA GAVETA DE LA NEVERA
Instalación _11
1
2
3
Slot
Slot
01 INSTALACIÓN
12_ Instalación
Instalación de su refrigerador de tres puertas
DESMONTAJE DE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR
Montaje de las puertas del refrigerador
1. Retire las bisagras inferiores de la puerta izquierda y
derecha (
12
).
Con un destornillador de cabeza Philips, extraiga los 2
pernos (
10
) fijados a las bisagras inferiores de la puerta
izquierda y derecha.
Con ayuda de una llave Allen (3/16”), introduzca y
apriete los dos pernos de cabeza hexagonal (
11
) en las
bisagras inferiores izquierda y derecha de la puerta.
2. Haga coincidir el orificio de la base de la puerta con la
bisagra inferior (
12
).
Asegúrese de no perder la tapa de la bisagra que
es muy fácil de quitar.
3. Introduzca las bisagras superiores (
9
) en los
orificios situados en la parte superior de las
puertas.
Con ayuda de una llave Allen (10 mm), introduzca
y apriete los 3 pernos de cabeza hexagonal (
7
)
en las bisagras superiores de la puerta izquierda y
derecha.
Con la ayuda de un destornillador de cabeza
Philips, introduzca y apriete el perno de puesta a
tierra (
8
) en las bisagras superiores de la puerta
izquierda y derecha.
9
7
8
12
10
11
12
Instalación _13
DESMONTAJE DE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR
4. Conecte la toma de agua (
5
) y, a
continuación, introduzca dos clips en el
conector tirando del tubo.
Fije el conector (
4
) situado en la puerta
del lado izquierdo y los dos conectores (
3
)
situados a cada lado de la tapa superior.
5. Sitúe el cuadro superior (
2
) en su lugar.
Con la ayuda de un destornillador Phillips, introduzca y
apriete los 3 pernos del cuadro superior.
Con la puerta abierta, vuelva a introducir la tapa del cuadro
superior (
1
) y cierre las puertas.
Al volver a montar el cuadro superior, asegúrese de
que esta no comprima o dañe los cables.
2
1
3
4
Tubo del
dispensador
de la puerta
Tubo de la
carcasa
Tubo del
dispensador
de la puerta
Tubo de la
carcasa
Clip rojo
(1/4")
Clip azul
(5/16")
Clip rojo
(1/4")
Clip azul
(5/16")
Tubo del
dispensador
de la puerta
Tubo de la
carcasa
Tubo del
dispensador
de la puerta
Tubo de la
carcasa
Clip rojo
(1/4")
Clip azul
(5/16")
Clip rojo
(1/4")
Clip azul
(5/16")
Los dos clips están encerrados dentro de la tapa
superior
5
3
01 INSTALACIÓN
14_ Instalación
2. Sujete el frontal de la puerta de la nevera sobre los
orificios abiertos de los lados.
3. Apriete por completo los cuatro pernos de cabeza hexagonal.
4. Con la gaveta extraída por completo, introduzca la cesta inferior
(
6
) en el sistema de raíles.
5. Enganche los extremos del compartimento inclinable (
7
) dentro
de los soportes (
8
) y empuje hacia abajo hasta situarlo en su
lugar.
Instalación de su refrigerador de tres puertas
1. Extraiga de forma uniforme los raíles de cada lado de la carcasa por
completo.
7
8
Slot
Slot
Slot
Slot
6
Slot
Slot
MONTAR LA GAVETA DE LA NEVERA
Orificio
Instalación _15
AJUSTE DE LAS PUERTAS
Ahora que las puertas están aseguradas en el refrigerador, necesitará chequear que esté nivelado, para lo que
puede realizar ajustes finales. Si el refrigerador no está nivelado, será imposible conseguir que las puertas se
igualen de forma uniforme.
Cuando la puerta izquierda esté más baja que la derecha.
Introduzca un destornillador plano dentro de una ranura del pie de nivelación izquierdo y gírelo en sentido
horario u antihorario para nivelar la puerta izquierda.
Cuando la puerta izquierda esté más alta que la derecha.
Introduzca un destornillador plano dentro de una ranura del pie de nivelación derecho y gírelo en sentido
horario u antihorario para nivelar la puerta derecha.
Recomendamos no realizar pequeños ajustes en los pies de nivelación.
En lugar de eso, examine la siguiente página para descubrir la mejor forma de realizar ajustes menores en las
puertas.
Pie de nivelación
Destornillador
Destornillador
Pie de nivelación
AJUSTE DEL SOPORTE PARA LA BALDA AJUSTABLE (RF26V)
1
2
1. Extraiga la balda ajustable.
2. Pulse el enganche
1
y baje el
soporte móvil
2
.
3. Sujete la balda ajustable en su
posición más baja.
01 INSTALACIÓN
Instalación de su refrigerador de tres puertas
REALIZACIÓN DE AJUSTES MENORES ENTRE PUERTAS
Recuerde que es necesario que el refrigerador esté nivelado para lograr que las puertas estén igualadas de
forma uniforme.
Si necesita ayuda, revise las secciones anteriores relativas a la nivelación del refrigerador.
16_ Instalación
1. Si abre la gaveta (
1
), podrá ver la bisagra inferior (
2
).
2. Introduzca la llave Allen incluida (
3
) dentro del eje (
4
) de la bisagra inferior.
3. Ajuste la altura girando la llave Allen (
3
) en sentido horario ( ) o antihorario ( ).
Al girar la llave Allen en sentido antihorario ( ), la puerta se desplazará hacia arriba.
1. Tras ajustar las puertas, introduzca el anillo de sujeción incluido (
5
) usando un alicate (
6
) en el hueco
entre el anillo de al bisagra (
7
) y la bisagra inferior (
8
). El número de anillos de sujeción a insertar
dependerá del hueco.
Con el refrigerador se incluyen dos anillos de sujeción.
El grosor de cada anillo de sujeción es de 1 mm (0,04 pulgadas).
Cuando la
puerta izquierda
esté más baja
que la derecha.
Cuando
la puerta
izquierda esté
más alta que la
derecha.
Pieza de
ajuste
Pieza de
ajuste
3
1
3
4
2
Instalación _17
AJUSTE DEL NIVEL DE LA GAVETA DE LA NEVERA
1. Localice el regulador de altura (
1
) en la gaveta de la nevera.
Desatornille parcialmente los cuatro pernosPhillips (
2
) para aflojar la puerta.
2. Afloje el perno de control (
3
) con un
destornillador Phillips.
3. Busque el mejor nivel de ajuste para la inclinación de la puerta.
Gaveta de la nevera
Pieza de ajuste
1
2
3
Ejemplo) La inclinación es de es de 2 mm(0,08 pulgadas)
aproximadamente, como se indica a continuación.
- Gire el ajuste de altura a +2,0 para reducir la inclinación de
la puerta.
Inclinación
Plano de
referencia
01 INSTALACIÓN
Instalación de su refrigerador de tres puertas
CHEQUEO DE LA TOMA DE AGUA DEL DISPENSADOR
Un dispensador es sólo una de las características útiles de su nuevo refrigerador Samsung. Para fomentar una
mejor salud, el filtro de agua Samsung elimina partículas no deseadas del agua. Sin embargo, no esteriliza ni
destruye microorganismos. Para lograr esto último, debe adquirir un sistema purificador de agua.
Para que la máquina de hielo funcione correctamente, es necesaria una presión de agua de 20~125 psi (libras
por pulgada cuadrada)
En condiciones normales, un vaso de papel de 170 cc (5,75 onzas) debe poder llenarse en 10 segundos.
Si la zona de instalación del refrigerador dispone de una presión baja de agua (por debajo de 20 psi), puede
instalar una bomba auxiliar para compensar la falta de presión.
Asegúrese de que el depósito de almacenamiento de agua situado en el interior del refrigerador esté
adecuadamente lleno. Para hacerlo, pulse la palanca del dispensador de agua hasta que el líquido salga a
través de la salida.
18_ Instalación
En su distribuidor encontrará disponibles kits de instalación para la toma de agua por un coste adicional.
Recomendamos usar un kit de suministro de agua que contenga tubos de cobre.
Conexión de la toma de suministro de agua
1. Primero, corte la toma de suministro de agua principal y apague la máquina de hielo.
2. Localice la toma de agua fría potable más cercana.
3. Tras conectar el suministro al filtro de agua, vuelva a dejar el suministro principal como estaba y dispense
unos 3 l para eliminar impurezas y cebar el filtro de agua.
1
Toma de agua fría
2
Abrazadera
para tubos
3
Kit de instalación de
toma de agua
4
Válvula de cierre
Instalación _19
INSTALACIÓN DE LA TOMA DE AGUA DEL DISPENSADOR
Conexión de la toma de agua al refrigerador
Deberá adquirir varios elementos para realizar esta conexión. Podrá encontrar estos elementos a la venta
en forma de kit, en su ferretería habitual.
Conecte la toma de agua sólo a una fuente de agua potable.
Si debe reparar o desmontar la toma de agua, corte 6,35 mm (1/4“) del tubo de plástico para garantizar una
conexión ajustada y sin fugas.
Tuerca de compresión de ¼”
tubo de plástico
tubo de cobre
férula
Instalación del filtro de agua.
1. Retire la tapa del filtro de agua (
1
)
2. Retire la tapa fija girándola en sentido antihorario.
Guarde la tapa en un lugar seguro para usarla en caso
de no usar filtro.
3. Retire el filtro de agua de la caja y coloque una
etiqueta adhesiva indicadora de reemplazo sobre el
filtro como se indica. Coloque una etiqueta adhesiva
sobre el filtro de recordatorio, para seis meses
después. Por ejemplo, si instala el filtro de agua en
marzo, coloque la etiqueta “SEP” sobre el filtro para
recordarle que debe reemplazar en septiembre. De
esta forma, sabrá cuándo debe reemplazar el filtro.
Normalmente, un filtro dispone de una vida útil de
unos 6 meses.
2 3
Etiqueta adhesiva
(indicador de mes)
1
01 INSTALACIÓN
No usar sin el extremo moldeado (bulbo) de la tubería de plástico (B).
1. Deslice la tuerca de compresión (A) a través del tubo de plástico suministrado (A)
2. Apriete la tuerca de compresión (B) sobre el racor de compresión de 1/4”.
- Si está usando tubo de cobre, deslice la tuerca de compresión (B) (no incluida) y la férula (no incluida)
por el tubo de cobre (no incluido) como se indica.
- Si está usando conductos de plástico (B), introduzca el extremo moldeado (bulbo) del tubo (B) dentro
del racor de compresión.
3.
Apriete la tuerca de compresión (B) sobre el racor de compresión. No fuerce la tuerca de compresión (B).
4. Abra el suministro de agua y realice un chequeo en busca de fugas.
PRECAUCIÓN
Tubo de plástico
(A) (incluido)
Férula
(No incluido)
Tuerca de compresión
(A) (1/4”) (incluido)
Racor de compresión
(incluido)
Bulbo
Tuerca de compresión (B)
(1/4”) (no incluido)
Tubo de cobre o Tubo de plástico (B)
(no incluido) (no incluido)
Toma de agua de la vivienda
Refrigerador
20_ Instalación
4. Retire la tapa del filtro e introdúzcalo en su alojamiento.
5. Gire lentamente el filtro de agua 90º en sentido horario
para alinearlo con la marca impresa situada en la cubierta,
bloqueando el filtro en su posición. Asegúrese de alinear
la marca de la etiqueta del filtro de agua con el centro de
la impresión de la cubierta del filtro como se indica en la
ilustración. Recuerde, no lo fuerce.
Deberá retirar la balda de cristal superior del lado derecho, antes de proceder a la instalación de filtros de agua.
Eliminación de cualquier sustancia residual del interior de la
toma de suministro de agua tras la instalación del filtro de agua.
1. Abra el suministro de agua principal y cierre la válvula de la toma de suministro
de agua.
2. Deje correr el agua a través del dispensador hasta que salga transparente (6-7
minutos aprox.). Limpiará el sistema de suministro de agua y eliminará aire de
los conductos.
3. En algunos hogares podría necesitarse una descarga mayor.
4. Abra la puerta del refrigerador y asegúrese de que no existen fugas de agua
procedentes del filtro.
Asegúrese de enjuagar a fondo el dispensador, de lo contrario el agua podría gotear.
Esto significa que aún queda aire en la toma.
Instalación de su refrigerador de tres puertas
Gire hasta que las
etiquetas estén
alineadas.
Retirar la
tapa roja.
Cubierta del filtro.
4 5
Funcionamiento del refrigerador
SAMSUNG de tres puertas
USO DEL PANEL DE CONTROL
Funcionamiento _21
Pulse el botón Freezer / Power Freeze (Nevera / Congelación rápida) para ajustar la nevera a la
temperatura deseada. Puede ajustar la temperatura entre 34° F y 46° F Mantenga pulsado el botón
Freezer / Power Freeze (Nevera / Congelación rápida) durante 3 segundos para acelerar el
tiempo necesario para congelar productos en la nevera. Puede ser útil si necesita congelar rápidamente
artículos que se estropeen deprisa o si la temperatura de la nevera fuese muy alta (por ejemplo, si la
puerta se ha dejado abierta).
Para mejorar el rendimiento energético, pulse el botón Energy Saver (Ahorro de energía).
Si se produjese condensación en las puertas, desactive la función Energy Saver.
(
1
)
Botón Energy Saver
(Ahorro de energía)
(
2
)
Botón Freezer/Power
Freeze
(Nevera/Congelación
rápida)
Pulse el botón Ice/Water (Hielo/Agua) para escoger la función de hielo o agua. Puede escoger agua
o los distintos tipos de hielo (cubitos/hielo picado).
Tras realizar una selección, pulse la palanca del dispensador.
(
3
)
Botón Ice / Water
(Hielo / Agua)
Pulse el botón Alarm/Lighting (Alarma/Iluminación) para desactivar la alarma de puerta abierta.
Inicialmente la alarma está activada. Si mantiene pulsado el botón Alarm/Lighting (Alarma/
Iluminación) durante 3 segundos, la iluminación LED del dispensador permanecerá encendida.
(
4
)
Botón Alarm / Lighting
(Alarma / Iluminación)
Pulse el botón Fridge / Power Cool (Refrigerador / Enfriamiento rápido) para ajustar el refrigerador
a la temperatura deseada. Puede ajustar la temperatura entre 1,1º C y 7,8º C (34° F y 46° F).
Mantenga pulsado el botón Fridge / Power Cool (Refrigerador / Enfriamiento rápido) durante 3
segundos para acelerar el tiempo necesario para enfriar productos en el refrigerador.
Puede ser útil si necesita enfriar rápidamente artículos que se estropeen deprisa o si la temperatura del
refrigerador fuese muy alta (por ejemplo, si la puerta se ha dejado abierta).
(
5
) Botón Fridge / Power
Cool
(Refrigerador /
Enfriamiento rápido)
Pulse el botón Ice Off / Lock (Hielo desac. / Bloquear) para desconectar la función de elaboración
de hielo. Si mantiene pulsado el botón Ice Off / Lock (Hielo desac. / Bloquear) durante 3 segundos,
la pantalla de visualización y el dispensador quedarán bloqueados.
(
6
)
Botón Ice Off /
Lock (Hielo desac. /
Bloquear)
1
2
3
4
5
6
02 FUNCIONAMIENTO
USO DE LA PANTALLA DIGITAL
“Freezer Temp” (Temp. de la nevera) indica la temperatura actual en la nevera.
“Fridge Temp” (Temp. del refrigerador) indica la temperatura actual en el refrigerador.
La pantalla de visualización se apagará cuando no se use. Esto es normal.
22_ Funcionamiento
Modo de enfriamiento desactivado (código “OF & OF” en la pantalla de visualización)
Con la función Modo de enfriamiento desactivado, el refrigerador funciona pero no enfría el
aire. Para cancelar este modo, pulse al mismo tiempo los botones Power Freeze y Freeze
(Congelación rápida y Nevera) durante 3 segundos hasta oír un “Ding-dong” y la unidad ya
enfriará.
Esta función se usa para refrigeradores de muestra en tiendas. No para uso doméstico.
Congelación rápida
Este icono se iluminará al activar la función “Power Freeze” (Congelación rápida). “Power Freeze”
(Congelación rápida) es fantástico para esos momentos en los que necesita disponer de una gran cantidad
de hielo. Cuando tenga suficiente, simplemente pulse de nuevo el botón para cancelar el modo “Power
Freeze” (Congelación rápida). Si escoge “Power Freeze” (Congelación rápida), la temperatura interior del
refrigerador descenderá en dos horas y media aproximadamente.
Cubitos , hielo picado , agua
Disfrute de cubitos o hielo picado escogiéndolo mediante el panel de control digital. Si no necesita
hielo, desactive la función para ahorrar agua y energía. La luz de tipo de hielo indica el tipo escogido
(o si está desactivado) actualmente.
Enfriamiento rápido
Este icono se iluminará al activar la función mediante el botón “Power Cool” (Enfriamiento rápido).
Use “Power Cool” (Enfriamiento rápido) para enfriar rápidamente el refrigerador.
Si escoge “Power Cool” (Enfriamiento rápido), la temperatura interior del refrigerador descenderá en dos
horas y media aproximadamente.
Indicador del filtro
Cuando la luz del indicador del filtro se ilumine, es el momento de cambiar el filtro.
Normalmente esto sucede cada 6 meses aproximadamente.
Cuando introduzca el filtro de agua, el indicador del filtro se ilumina en azul al principio.
El indicador del filtro pasará a iluminarse en púrpura tras 5 meses de uso.
El indicador del filtro pasará a iluminarse en rojo cuando lo lleve usando 6 meses.
Tras extraer el viejo filtro de agua e instalar el nuevo (examine la página 33 para obtener las
instrucciones), reinicie el indicador manteniendo pulsado el botón “Ice/Water” (Hielo/Agua) durante 3
segundos.
PRECAUCIÓN
Funcionamiento del refrigerador
SAMSUNG de tres puertas
CONTROL DE LA TEMPERATURA
Funcionamiento _23
Temperatura básica de los compartimentos de la nevera y el refrigerador
La temperatura básica o recomendada para los compartimentos de la nevera y el refrigerador es de -19° C
(-2° F) y 3° C (38° F) respectivamente. Si la temperatura de los compartimentos de la nevera y el refrigerador es
demasiado alta o baja, ajuste la temperatura manualmente.
Control de la temperatura de la nevera
La temperatura de la nevera debe estar ajustada entre -13º C y -26º C (8º F y -14º F) para adaptarse a sus
necesidades particulares. Pulse el botón Freezer (Nevera) varias veces hasta que la temperatura deseada
aparezca en la pantalla de visualización. Tenga en cuenta que alimentos como el helado pueden derretirse a -16º
C (4º F). La pantalla de visualización de temperatura se moverá secuencialmente de -26º C a -13º C (-14° F a
8° F). Cuando la pantalla de visualización alcance los -13º C (8° F), lo hará de nuevo a los -26º C (-14º F). Cinco
segundos después de que la nueva temperatura se ajuste, en pantalla se mostrará de nuevo la temperatura actual
de la nevera.
Control de la temperatura del refrigerador
La temperatura del refrigerador debe estar ajustada entre 8º C y 1º C (46° F y 34° F) para adaptarse a sus
necesidades particulares. Pulse el botón Fridge (Refrigerador) varias veces hasta que la temperatura deseada
aparezca en la pantalla de visualización. El proceso de control de temperatura para el refrigerador funciona de
la misma forma que el de la nevera. Pulse el botón Fridge (Refrigerador) para ajustar la temperatura deseada.
Pasados unos segundos, el refrigerador se encaminará hacia la temperatura recientemente ajustada. Lo que se
reflejará en la pantalla de visualización digital.
La temperatura de la nevera o el refrigerador puede aumentar debido a una apertura frecuente de las
puertas o a la introducción, en cualquiera de ellos, de una gran cantidad de alimentos calientes.
Esto puede provocar que la pantalla de visualización parpadee. Una vez que la nevera y el refrigerador
vuelven a sus temperaturas normales de ajuste, el parpadeo cesará.
Si continua parpadeando, puede ser necesario “reiniciar” el refrigerador. Pruebe desenchufando el
electrodoméstico, esperando unos 10 minutos y volviéndolo a enchufar.
02 FUNCIONAMIENTO
Ahorro de energía
Este icono se iluminará al activar la función “Energy Saver” (Ahorro de energía) que se establece automáticamente
en “ON” conectar el refrigerador. Si se produjese condensación en las puertas, desactive la función Ahorro de
energía.
Iluminación
Este icono se iluminará al activar la función “Lighting” (Iluminación). En este caso, la luz del dispensador
(bajo la pantalla) permanecerá encendida constantemente. Si desea que la luz del dispensador se ilumine
sólo cuando esté usándose, desactive la función “Lighting” (Iluminación).
Alarma
Este icono se iluminará al activar la función “Alarm” (Alarma). La alarma de puerta sonará si se deja
abierta cualquier puerta durante más de 3 minutos. El aviso sonoro se detendrá cuando cierre la puerta.
Inicialmente la alarma está activada.
Hielo desactivado
Este icono se iluminará al activar la función “Ice Off” (Hielo desac.). En este caso, no se elaborará hielo.
Bloquear
Este icono se iluminará al activar la función “Lock” (Bloquear). En este estado, no podrá usar el panel de
control. Si mantiene pulsado el botón Ice Off / Lock (Hielo desac. / Bloquear) durante 3 segundos, podrá
usar de nuevo el panel de control.
USO DEL DISPENSADOR DE HIELO Y AGUA FRÍA
24_ Funcionamiento
Pulse el botón Ice / Water (Hielo / Agua) para escoger el tipo de hielo que desea.
Uso del dispensador de hielo
Coloque un vaso bajo el dispensador de hielo y pulse, con él, la palanca del dispensador
cuidadosamente. Asegúrese de que el vaso se encuentra en línea con el dispensador para evitar que el
hielo salte.
Uso del dispensador de agua
Coloque un vaso bajo la salida de agua y pulse, con él, la palanca del dispensador cuidadosamente.
Asegúrese de que el vaso se encuentra en línea con el dispensador para evitar que el agua salpique.
Si acaba de instalar el refrigerador o un nuevo filtro de agua, deseche los seis primeros vasos de agua
para eliminar las impurezas del sistema de suministro de agua. Asegúrese de que el flujo de agua es
transparente antes de comenzar a consumirla.
Uso de la función Ice Off (Hielo desac.)
Al escoger el modo Ice Off (Hielo desac.), retire todos los cubitos
del depósito. Si no usa el dispensador de hielo, los cubitos pueden
adherirse unos a otros.
Tire de la palanca de bloqueo hacia adelante para desechar cubitos o
extraer el hielo aglomerado del depósito. Pulse el depósito hacia atrás
hasta escuchar un clic.
EMPUJAR
Si va a tomarse unas vacaciones o realizar un viaje de negocios de larga duración, cierre la válvula de agua
y corte el suministro del refrigerador. Esto ayudará a evitar fugas accidentales.
No introduzca los dedos, manos ni ningún otro objeto inadecuado en el conducto de salida o en el depósito
de la máquina de hielo.
- Hacerlo puede ocasionar lesiones físicas o daños materiales.
No introduzca los dedos ni ningún otro objeto en la salida del dispensador.
- Podría ocasionar lesiones.
No desmonte la máquina de hielo. Podría desajustarse.
No salpique o rocíe agua en el depósito de hielo.
Simplemente límpielo con un paño seco. Para que la máquina de hielo funcione correctamente, es
necesaria una presión de agua de 138 a 862 kPa.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Sin HIELO
Escoja esta opción si
desea desactivar la
producción de hielo.
Si se deja la puerta de la nevera abierta durante un período de tiempo prolongado,
puede formarse condensación o el hielo del interior de la máquina de hielo
conglomerarse. Cierre las puertas tan pronto como sea posible. El dispensador de hielo
puede expulsar sólo varios cubitos si no hay suficiente hielo en la máquina.
Use el dispensador cuando disponga de suficiente hielo.
Si la puerta de la nevera permaneciese abierta durante un período de tiempo
prolongado o si fuese dispensada una gran cantidad de hielo de una vez, podrían
producirse goteos por condensación bajo la palanca del dispensador.
Tirar Pulsar
ELABORACIÓN DE HIELO
Funcionamiento del refrigerador
SAMSUNG de tres puertas
Funcionamiento _25
Uso normal
Para llenar el depósito de hielo a su máxima capacidad tras la instalación,
asegúrese de seguir los pasos expuestos a continuación.
1. Permita que su refrigerador funcione y enfríe durante 24 horas (o durante 1
día completo).
2. Una espera de 24 horas permitirá que su máquina de hielo enfríe de forma
adecuada.
3. Dispense de 4 a 6 cubitos de hielo dentro del vaso.
4. Transcurridas 8 y 16 horas, dispense un vaso entero de cubitos cada vez.
La capacidad del depósito de agua es de 1,26 l (1/3 de galón)
aproximadamente. Tras dispensar agua, espere 1 segundo antes de retirar
el vaso para evitar derrames. No tire de la palanca del dispensador una vez
obtenido hielo o agua. Volverá automáticamente a su posición. El hielo se
elabora en cubitos. Al escoger “Crushed” (Hielo picado), la máquina de hielo
tritura los cubitos para conseguir hielo picado.
Botón de prueba
En caso de que el hielo no salga, extraiga la cubierta de la máquina de hielo
y pulse el botón de prueba situado en la máquina.
Botón de prueba
Cada vez que se use todo el hielo de una vez, deben repetirse los pasos 3 y 4 anteriores (antes
de dispensar los primeros 4 a 6 cubitos de hielo, es necesario esperar 8 horas). Esto permitirá el
reabastecimiento de cubitos, garantizando una elaboración de hielo máxima.
02 FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN
Funcionamiento de su refrigerador
SAMSUNG bajo cualquier circunstancia
PARTES Y FUNCIONES (RF267)
26_ Funcionamiento
Use esta página para familiarizarse con las partes y funciones del refrigerador.
Cierre automático
de puerta
Filtro de agua
Compartimento
para lácteos
1
Compartimentos
de puerta
2
Cool Select
Pantry
TM
6
Luz
Sección con
bisagras vertical
5
Gaveta para fruta
y verdura
8
Compartimento
inclinable
Luz
Gaveta de extracción
automática
7
Compartimento de la
gaveta de la nevera
9
Balda deslizante
Máquina de hielo
Balda plegable
Balda deslizante
3
Al cerrar la puerta, asegúrese de que la sección con bisagras vertical se encuentra en posición correcta
para evitar arañazos en la otra puerta.
Si la sección con bisagras vertical está al revés, devuélvala a su posición correcta y cierre la puerta.
En algunas ocasiones se puede producir humedad en la sección con bisagras vertical.
El tirador de la puerta puede aflojarse con el paso del tiempo.
Si esto ocurre, apriete los pernos que se encuentran en la parte interior de la puerta.
Si cierra la puerta mediante una fuerza excesiva, pueden abrirse las otras puertas.
Balda de cristal de
compartimentación
rápida
Huevera
4
PARTES Y FUNCIONES (RF26V)
Use esta página para familiarizarse con las partes y funciones del refrigerador.
Filtro de agua
Compartimento para
lácteos
1
Compartimentos de
puerta
2
Luz
Sección con
bisagras vertical
5
Gaveta para fruta y
verdura
8
Compartimento
inclinable
Luz
Gaveta de extracción
automática
7
Compartimento de la
gaveta de la nevera
9
Máquina de hielo
Balda ajustable
3
Gaveta para
charcutería
Huevera
4
Funcionamiento _27
02 FUNCIONAMIENTO
ALMACENAJE DE ALIMENTOS
ALMACENAJE DE ALIMENTOS EN EL REFRIGERADOR
28_ Funcionamiento
El refrigerador Samsung de tres puertas ha sido diseñado para proporcionarle características y funciones de
ahorro máximo de espacio. Aquí tiene algunos de los compartimentos personalizados que hemos creado para
mantener sus alimentos frescos durante períodos de tiempo más largos. Para evitar la penetración de olores en
el interior del compartimento del hielo, los alimentos almacenados deberán ser envueltos adecuadamente, tan
herméticos como sea posible.
ALMACENAJE DE ALIMENTOS EN LA GAVETA DE LA NEVERA
Puede usarse para almacenar carne y alimentos secos. Los alimentos
almacenados deberán envolverse adecuadamente usando papel de
aluminio u otros materiales o envases aptos como envoltorio.
La mejor elección para almacenar carnes o alimentos secos. Los alimentos
almacenados deberán envolverse adecuadamente usando papel de aluminio
u otros materiales o envases aptos como envoltorio.
(
7
) GAVETA DE
EXTRACCIÓN
AUTOMÁTICA
Pueden usarse para paquetes pequeños o alimentos congelados.
También puede introducir una pizza de 16” .
(
8
) COMPARTIMENTO
INCLINABLE
(
9
) COMPARTIMENTO
DE LA GAVETA DE LA
NEVERA
Si tiene planeado ausentarse durante un período de tiempo prolongado, vacíe el refrigerador y apáguelo.
Limpie el exceso de humedad del interior del electrodoméstico y deje las puertas abiertas. Esto ayuda a
evitar la proliferación de olores y moho.
Las botellas deberán almacenarse unas junto a otras para que no se golpeen y caigan al abrir la puerta del
refrigerador.
No coloque artículos de grandes dimensiones bajo el foco del refrigerador. Hay un sensor ubicado en las proximidades
del foco y, si dicho sensor fuese bloqueado, su refrigerador podría enfriarse demasiado. Coloque verduras y frutas en
la gaveta que tienen asignado para evitar que se congelen. Si los alimentos se congelasen en su refrigerador, ajústelo a
una temperatura más alta.
Puede usarse para almacenar pequeños artículos lácteos como
mantequilla o margarina, yogurt o dados de crema de queso.
(
1
) COMPARTIMENTO
PARA LÁCTEOS
Diseñados para soportar artículos grandes y voluminosos como botellas
de leche u otras botellas o recipientes de grandes dimensiones.
(
2
) COMPARTIMENTOS
DE PUERTA
Con diseño anti-rotura, las baldas pueden usarse para almacenar todo tipo
de alimentos y bebidas. Las marcas circulares en la superficie de cristal
representan un fenómeno normal que puede limpiarse a menudo con un
paño húmedo.
(
3
) BALDAS DE CRISTAL
TEMPLADO
Usado para mantener frescas sus frutas y verduras almacenadas. Esta
gaveta ha sido específicamente diseñada para controlar el nivel de
humedad dentro del compartimento. Si es posible, mantenga separadas
verduras y frutas.
(
5
) GAVETAS PARA
FRUTA Y VERDURA
Puede usarse como bandeja grande para fiestas, delicatessen, pizza,
bebidas o artículos diversos.
(
6
) COOL SELECT
PANTRY™
El mejor lugar para guardar huevos.
Coloque la huevera sobre la balda para acceder fácilmente.
(
4
) HUEVERA
USO DEL COOL SELECT PANTRY™ (RF267)
USO DEL COMPARTIMENTO INCLINABLE
Funcionamiento _29
El Cool Select Pantry™ es una gaveta de ancho completo
que dispone de control de temperatura ajustable. Este
compartimento puede usarse como bandeja grande para
fiestas, delicatessen, pizza, bebidas o artículos diversos.
Dispone de un control de temperatura que puede ajustar la
cantidad de aire frío que entra en el compartimento.
El control se encuentra situado en la cara derecha del
compartimento.
Las frutas y verduras pueden dañarse al escoger el modo “chilled” (helado).
No guarde lechuga u otros productos similares en este compartimento.
No almacene botellas de cristal en este compartimento. Si se congelasen, podrían romperse y provocar
lesiones físicas.
Botón de selección
1. Al escoger “Deli”, la temperatura del compartimento se mantiene
entorno a 5º C (41º F). Esta función ayuda a mantener los alimentos
frescos durante un período de tiempo más prolongado.
La temperatura del compartimento puede mantenerse por debajo
del ajuste de temperatura recomendado (Nevera: -19º C (- 2° F),
refrigerador: 3º C (38° F))
2. Al escoger “Fresh”, la temperatura del compartimento se mantiene
entorno a 3º C (38º F). Esta función ayuda a mantener los alimentos
frescos durante un período de tiempo más prolongado. La
temperatura del compartimento puede mantenerse por debajo
del ajuste de temperatura recomendado (Nevera: -19º C (- 2º F),
refrigerador: 3º C (38° F)).
3. Al escoger “Chilled”, la temperatura del compartimento se mantiene
entorno a 1º C (34º F). Esta función también ayuda a mantener
carnes y pescados frescos durante un período de tiempo más
prolongado. La temperatura del compartimento puede mantenerse
por debajo del ajuste de temperatura recomendado (Nevera: -19º C
(- 2º F), refrigerador: 3º C (38° F)).
Deli
· piña
· limón
· aguacate
· patata
Fresh (Fresco)
· pepinos
· manzanas
· naranjas
· uvas
· calabacines
· maíz
Chilled (Helado)
· bistec
· quesos curados
· embutidos
· bacon
· perritos calientes
El compartimento inclinado puede usarse para almacenar
pizzas de hasta 16” (406 mm) si la guarda como se indica
en la ilustración.
02 FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN
30_ Funcionamiento
1. Compartimento de puerta y para lácteos
Para desmontarlo - Simplemente levántelo y extráigalo directamente.
Para volver a montarlo - Deslícelo sobre el emplazamiento deseado y
pulse hasta encajarlo en posición.
No monte un compartimento lleno de alimentos.
Si los compartimentos de la puerta no están montados de forma
firme, pueden producirse lesiones.No permita a los niños jugar con
los compartimentos. Las esquinas afiladas de los compartimentos
pueden provocar lesiones.
2. Baldas de cristal templado
Para desmontarlas - Incline hacia arriba la parte frontal de la balda, en
sentido (
1
) y levántela en sentido (
2
). Extraiga
la balda.
Para volver a montarlas - Incline hacia arriba la parte frontal de la
balda y guíe sus ganchos sobre las ranuras,
a la altura deseada. A continuación, haga
descender la parte frontal de la balda de tal
forma que los ganchos puedan entrar en las
ranuras correspondientes.
Las baldas de cristal templado son pesadas.
Ponga especial atención al desmontarlas.
3. Gaveta para fruta y verdura
Para extraerla - Retire la gaveta todo lo posible. Incline hacia arriba
la parte frontal de la gaveta y extráigalo directamente
hacia fuera.
Para volver a colocarla - Introduzca la gaveta en los rieles del marco y
empújela hacia atrás hasta su posición.
La balda de cristal sobre la gaveta no está firmemente asegurada.
Tenga cuidado al levantar.
No abra la gaveta mientras el compartimento Cool Select
Pantry™ está abierto. Hacerlo puede provocar que se arañe o se
rompa su cubierta.
Funcionamiento del refrigerador
SAMSUNG de tres puertas
DESMONTAJE DE LOS ACCESORIOS DEL REFRIGERADOR
2
1
4. Gaveta para charcutería (RF26V)
Para extraerlo - Tire de la gaveta para charcutería hasta su
posición de parada, levántela y pase dicha
posición.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
USO DE LAS PUERTAS
Las puertas del refrigerador garantizan el cierre y sellado completo del mismo.
Cuando la puerta del refrigerador está sólo parcialmente abierta, se cerrará automáticamente. La puerta
permanecerácomo está si se deja abierta más de 7,6 cm (3 pulgadas).
Funcionamiento _31
5. Cool Select Pantry™ (RF267)
Para extraer el compartimento - Extraiga toda la extensión
de la gaveta. Incline hacia
arriba la cara frontal
del compartimento y
extráigalo directamente
hacia fuera.
Para volver a colocar el compartimento - Empuje los
rieles hacia la parte posterior del
refrigerador. Coloque la gaveta
dentro de los rieles y deslice el
compartimento hasta su lugar.
Para retirar la división - Tire por completo del compartimento en toda su extensión y levante la
cara frontal de la división para desengancharla de la parte posterior de la
pared del compartimento y, a continuación, levántelo.
Para volver a colocar la división - Enganche la parte de atrás de la división sobre la parte posterior
de la pared del compartimento y, a continuación, empuje hacia
abajo la división.
02 FUNCIONAMIENTO
División
32_ Funcionamiento
Funcionamiento del refrigerador
SAMSUNG de tres puertas
DESMONTAJE DE LOS ACCESORIOS DE LA NEVERA
1. Compartimento inclinable
Para desmontarlo - Tire de hacia arriba de los soportes
(
1
)
hasta que oiga el “clic” y retire el
compartimento.
Para volver a montarlo- Enganche los extremos del
compartimento en ambos soportes
(
1
)
y empuje hacia abajo hasta
que encaje en su lugar.
2. Gaveta de extracción automática
Para extraerla - Retire la gaveta todo lo posible. Incline hacia
la parte posterior de la gaveta y elévela
directamente.
Para volver a colocarla - Sitúe la gaveta dentro de los raíles
inclinándola hacia arriba. Haga
descender la gaveta hasta que se
encuentre en posición horizontal y
deslícela hacia dentro.
3. Compartimento de la gaveta de la nevera
Para extraerlo- Retire la gaveta todo lo posible. Incline la
parte posterior del compartimento y levántelo
para extraerlo.
Para volver a colocarlo- Introduzca el compartimento dentro
de los rieles de montaje.
Para quitar la división- Tire de la división hacia arriba.
Para volver a colocar la división - Enganche las esquinas
superiores de la
división en el hueco del
compartimento.
1
1
2
LIMPIEZA DEL REFRIGERADOR
Los cuidados de su refrigerador Samsung de tres puertas prolongarán su vida útil y ayudarán a
mantenerlo libre de olores y gérmenes.
Funcionamiento _33
Limpieza del interior
Limpie las paredes interiores y los accesorios con un detergente
suave y, a continuación, enjuague y seque con un paño suave.
Puede extraer las gavetas y las baldas para llevar a cabo una
limpieza minuciosa. Simplemente asegúrese de secar gavetas y
baldas antes de volverlos a colocar en su sitio.
Limpieza del exterior
Limpie el panel digital y el panel de la pantalla de visualización
con un paño limpio y seco. Pulverice agua sobre el paño de
limpieza en lugar de hacerlo directamente sobre la superficie del
refrigerador. Esto ayuda a asegurar una distribución uniforme
de la humedad sobre la superficie. La superficie de las puertas,
tiradores y carcasa deberán limpiarse con un detergente suave
y secarse, a continuación, con un paño seco. Para mantener
su electrodoméstico como el primer día, el exterior deberá
abrillantarse una o dos veces al año.
No use benceno, disolvente o Clorox™ para realizar la limpieza.
Pueden dañar la superficie del electrodoméstico y provocar un
incendio.
Limpieza del dispensador de Hielo/Agua
Tire de un extremo de la bandeja del dispensador y extráigala.
Limpie el dispensador de hielo/agua con un paño limpio y suave.
No pulverice el refrigerador con agua mientras esté enchufado ya que podría ocasionar un choque
eléctrico.
Por riesgo de incendio, no limpie el refrigerador con benceno, disolvente o detergente para vehículos.
Limpieza detrás del refrigerador
Para mantener cables y partes expuestas libres de polvo y acumulación de suciedad, aspire la parte de
detrás del electrodoméstico una o dos veces al año.
No desmonte la cubierta de atrás. Hacerlo podría ocasionar un choque eléctrico.
Limpieza de los sellos de goma de la puerta
Si los sellos de goma están sucios, las puertas pueden no cerrar
adecuadamente y el refrigerador no funcionar de forma eficiente.
Mantenga las puertas libres de polvo y suciedad limpiándolas con
detergente suave y un paño húmedo. Séquela con un paño limpio y
suave.
02 FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
34_ Funcionamiento
Reemplazo de los focos interiores del refrigerador
1. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
2. Tire de la protección hacia abajo mientras la empuja hacia atrás para extraerla.
3. Gire el foco en sentido antihorario.
4. El montaje se realizará en el orden inverso al desmontaje.
Antes de reemplazar cualquier foco interior, desenchufe el refrigerador de la toma de pared. Si no está
seguro de cómo reemplazar los focos tras leer estas instrucciones, póngase en contacto con su centro
de asistencia para obtener ayuda.
En su ferretería o tienda de electrónica más cercana, están disponibles focos de repuesto para la nevera
y el refrigerador. Use focos de repuesto de tamaño E26 y un máximo de 60 vatios.
Reemplazo de los focos interiores de la gaveta de la nevera
1. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
2. Extraiga la gaveta todo lo posible.
3. Tire de la protección hacia abajo mientras la empuja hacia atrás
para extraerla.
4. Gire el foco en sentido antihorario.
5. El montaje se realizará en el orden inverso al desmontaje.
No introduzca los dedos dentro de la cubierta.
El foco podría estar caliente.
Funcionamiento del refrigerador
SAMSUNG de tres puertas
REEMPLAZO DE FOCOS INTERIORES
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
REEMPLAZO DEL FILTRO DE AGUA
La luz del “indicador de filtro” le permite saber cuándo ha llegado el momento de cambiar
el cartucho del filtro de agua. Para que tenga tiempo de conseguir un filtro nuevo, la luz roja
aparecerá justo antes de que la capacidad del filtro actual se agote. Cambiar el filtro a tiempo le
permitirá obtener agua más fresca y pura de su refrigerador.
Funcionamiento _35
1. Tome un filtro de agua nuevo y coloque una etiqueta adhesiva indicadora de mes sobre el filtro como
se indica. La fecha del adhesivo debe indicar seis meses a partir de la fecha actual. Por ejemplo, si
ha reemplazado el filtro de agua en marzo, coloque la etiqueta “SEP” (septiembre) sobre el filtro para
recordarle que debe reemplazarlo en dicho mes. Normalmente, la vida útil del filtro es de unos 6 meses.
2. Retire la tapa de protección del nuevo filtro y extraiga el antiguo.
3. Coloque e introduzca el nuevo filtro en su alojamiento. Gire lentamente el filtro de agua en sentido
horario para alinearlo con la marca impresa situada en la cubierta, bloqueando el filtro en su posición.
Asegúrese de alinear la marca de la etiqueta del filtro de agua con el centro de la impresión de la
cubierta del filtro como se indica en la ilustración. Recuerde, no lo fuerce.
4. Una vez completado el proceso, mantenga pulsado el botón Ice / Water (Hielo / Agua) durante 3
segundos para reiniciar el programa del filtro.
5. Por último, descarte seis vasos de agua aproximadamente a través del dispensador para limpiar el
sistema de suministro de agua. Asegúrese de que el flujo de agua es transparente antes de comenzar a
consumirla.
Asegúrese de enjuagar a fondo el dispensador, de lo contrario el agua podría gotear. Esto significa que
aún queda aire en la toma.
NO use el dispensador de agua o hielo sin un cartucho de filtro de agua instalado, ya que la toma de
agua podría bloquearse.
Gire hasta que las
etiquetas estén
alineadas.
Cubierta del filtro
1 2 3
Etiqueta
adhesiva
(indicador de
mes)
Pedido de filtros de agua de repuesto
Para reemplazar el filtro del agua, puede visitar su servicio técnico habitual o ponerse en contacto con el
distribuidor de recambios de Samsung. Asegúrese de que el filtro de agua de repuesto dispone del logotipo
SAMSUNG en la caja y en el propio filtro.
Enlace: http://www.samsungparts.com
02 FUNCIONAMIENTO
36_ Solución de problemas
Solución de problemas
PROBLEMA SOLUCIÓN
El refrigerador no funciona o
no enfría lo suficiente.
• Chequee que la toma de alimentación esté correctamente conectada.
¿Está ajustado en la temperatura correcta el control de temperatura del panel de
visualización? Intente ajustarlo a una temperatura inferior.
• ¿Está instalado el refrigerador bajo la luz directa del sol o junto a una fuente de calor?
¿Está la parte posterior del refrigerador demasiado pegada a la pared y, por tanto,
impidiendo la circulación del aire?
Los alimentos del refrigerador
están congelados.
¿Está ajustado en la temperatura correcta el control de temperatura del panel de
visualización? Intente ajustarlo a una temperatura más alta.
• ¿Es muy baja la temperatura de la estancia?
¿Ha introducido alimentos con un alto contenido de agua en la parte más fría del
refrigerador? Intente mover estos artículos dentro del cuerpo del refrigerador en lugar de
guardarlos en la gaveta Cool Select Pantry™.
Se oyen ruidos o sonidos
inusuales.
• Chequee que el refrigerador está nivelado y es estable.
¿Está la parte posterior del refrigerador demasiado pegada a la pared y, por tanto,
impidiendo la circulación del aire?
• ¿Ha caído algo en la parte posterior o bajo el refrigerador?
Se oyen sonidos repetitivos procedentes del interior del refrigerador. Es normal y ocurre
debido a que varios accesorios se contraen y expanden en base a la temperatura del
interior del refrigerador.
Las esquinas frontales y la
sección con bisagras vertical
del electrodoméstico están
calientes, produciéndose
condensación.
Es normal que se produzca algo de calor ya que los sistemas anticondensación
están instalados en la sección con bisagras vertical del refrigerador para evitar dicho
fenómeno.
¿Está entreabierta la puerta del refrigerador? Puede producirse condensación cuando la
puerta permanece abierta durante un período de tiempo prolongado.
La máquina de hielo no está
elaborando cubitos.
¿Ha esperado las 12 horas posteriores a la instalación de la toma de abastecimiento de
agua antes de elaborar hielo?
¿Está conectada la toma de agua y la válvula de corte abierta?
¿Detuvo manualmente el funcionamiento de la máquina de hielo?
¿Es demasiado alta la temperatura de la nevera? Intente ajustar la temperatura de la
nevera a un nivel inferior.
Puede oír borboteo de agua
procedente del refrigerador.
Esto se considera normal. El borboteo procede de la circulación del líquido de
refrigeración a través del refrigerador.
Se perciben malos olores
procedentes del refrigerador.
Chequee que no existen alimentos estropeados.
Los alimentos con un olor fuerte (por ejemplo, pescados) deben cubrirse
herméticamente.
Limpie periódicamente su nevera chequeando y desechando alimentos en mal estado o
sospechosos de estarlo.
Se forma escarcha en las
paredes de la nevera.
¿Está bloqueado el conducto de ventilación? Elimine cualquier obstrucción para
conseguir que el aire circule libremente.
Disponga suficiente espacio entre los alimentos almacenados para lograr una circulación
de aire más eficiente.
• ¿Está cerrada correctamente la puerta de la nevera?
No funciona el dispensador de
agua.
• ¿Está conectada la toma de agua y la válvula de corte abierta?
¿Está siendo aplastado o doblado el conducto de la toma de suministro de agua?
Asegúrese de que el conducto esté libre y limpio de cualquier obstrucción.
• ¿Está congelado el depósito de agua debido a que la temperatura del refrigerador
es demasiado baja? Intente escoger un ajuste de temperatura mayor en el panel de
visualización principal.
diagrama de circuito _37
diagrama de circuito
03 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
38_ Garantía
Garantía
REFRIGERADOR SAMSUNG (736 LITROS (26 PIES CÚBICOS) DE CAPACIDAD Y MAYOR)
GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL
Este producto de marca Samsung, suministrado y distribuido por Samsung Electronics America, Inc.
(Samsung) y entregado nuevo, en se caja de cartón original al comprador original, está garantizado por
Samsung ante defectos de fabricación en materiales y mano de obra durante un período de garantía limitado a:
Un (1) año para piezas y mano de obra del refrigerador
Cinco (5) años para piezas y mano de obra exclusivamente del sistema hermético de
refrigeración.
(*Compresor, evaporador, condensador, deshumidificador, tuberías de conexión)
Esta garantía limitada comienza en la fecha original de compra y sólo es válido para productos adquiridos y
usados en los Estados Unidos. Para recibir servicios bajo garantía, el comprador debe ponerse en contacto
con Samsung para proceder a la resolución del problema y al procedimiento de reparación. El servicio de
garantía sólo puede realizarse a través de un servicio técnico autorizado Samsung. Debe presentarse la factura
original de venta bajo solicitud de Samsung o del servicio técnico autorizado Samsung, como prueba de
compra.
Samsung reparará o reemplazará cualquier pieza considerada defectuosa a nuestra entera discreción y
sin cargo, como queda estipulado en este documento, por piezas nuevas o reparadas durante el período
de garantía limitada anteriormente especificado. Todas las piezas y productos reemplazados pasan a ser
propiedad de Samsung, debiendo ser devueltos a Samsung. Las piezas y productos de repuesto quedarán
aún bajo el período restante de garantía original, o noventa (90) días, el que sea más extenso.
La prestación de servicios in situ será proporcionada durante el período de garantía de mano de obra, sujeta
a disponibilidad dentro de los estados contiguos de los EE.UU. La prestación de servicios in situ no está
disponible en todas las zonas. Para recibir prestación de servicios in situ, el producto debe estar despejado
y ser accesible al nivel del piso por parte del personal de servicio. Si durante la prestación de servicios in situ,
no pudiera completarse la reparación, podría ser necesario el traslado, reparación y devolución posterior del
producto. Si la prestación de servicios in situ no está disponible, Samsung podría escoger, a nuestra entera
discreción, proporcionar transporte a nuestra elección hasta y desde un servicio técnico autorizado Samsung.
De lo contrario, el transporte hasta y desde el servicio técnico autorizado Samsung corre por cuenta del
comprador.
Esta garantía limitada cubre defectos de fabricación en materiales y mano de obra bajo condiciones de uso
normal, no comercial, del producto y no se aplicará en los siguientes casos, incluidos, aunque no limitados a:
daños ocasionados durante el transporte; entrega e instalación; utilizaciones y usos para los que el producto
no fue diseñado; producto o números de serie alterados; daños externos o de acabado exterior; accidentes,
mal uso, negligencia, incendio, agua, rayos u otros fenómenos naturales; uso de productos, equipamiento,
sistemas, utilidades, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones,
tuberías externas y fugas, cableado externo, disyuntores, fusibles o conectores no suministrados y autorizados
por Samsung o que dañen este producto u ocasionen problemas de servicio; voltaje incorrecto, fluctuaciones
y sobretensión del suministro eléctrico; adaptaciones y fallas, por parte del cliente, en el cumplimiento de
las instrucciones de funcionamiento, limpieza, mantenimiento y de entorno que se incluyen y establecen en
elmanual de instrucciones; pérdida de alimentos por descomposición; consumibles incluyendo filtros y focos de
iluminación.
NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS MÁS QUE LAS RECOGIDAS Y DESCRITAS ANTERIORMENTE,
ASÍ COMO TAMPOCO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO SIN
LIMITACIÓN TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN
CONCRETO QUE PUDIERAN RESULTAR PERTINENTES TRAS LOS PERÍODOS EXPLÍCITOS DE GARANTÍA
INDICADOS CON ANTERIORIDAD. TAMPOCO SERÁN LEGALMENTE VINCULANTES PARA SAMSUNG
OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS U OFRECIDAS POR PERSONAS, FIRMAS O EMPRESAS EN RELACIÓN
A ESTE PRODUCTO. SAMSUNG NO SERÁ LEGALMENTE RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA DE INGRESOS
O BENEFICIOS, LA NO MATERIALIZACIÓN DE AHORROS U OTROS BENEFICIOS, O DE CUALQUIER
DAÑO RESULTANTE ESPECIAL, ACCIDENTAL O INDIRECTO OCASIONADO POR EL USO, ABUSO O
INCAPACIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL SOBRE LA
QUE SE BASA LA RECLAMACIÓN, INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE
TALES DAÑOS. IGUALMENTE, CUALQUIER TIPO RECUPERACIÓN EXIGIDA A SAMSUNG NO SUPERARÁ EL
PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y QUE HA OCASIONADO EL SUPUESTO
DAÑO. SIN LIMITAR LO INDICADO ANTERIORMENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y
RESPONSABILIDAD DE CUALQUIER PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN PERSONAL Y A SU PROPIEDAD, ASÍ
COMO A TERCEROS Y SUS PROPIEDADES, OCASIONADAS POR EL USO, ABUSO O INCAPACIDAD DE
USO DE ESTE PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y NO PROVOCADAS DIRECTAMENTE POR LA
NEGLIGENCIA DE SAMSUNG. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SERÁ VÁLIDA PARA PERSONAS DISTINTAS
AL COMPRADOR ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO, ES INTRANSFERIBLE Y ESTIPULA SU SOLUCIÓN
EXCLUSIVA.
Ciertos estados no permiten limitaciones en relación a la duración de una garantía implícita o la exclusión o
limitación de daños accidentales o indirectos, de tal forma que las mencionadas limitaciones o excepciones
pueden no ser pertinentes. Esta garantía le otorga unos derechos legales específicos, e incluso puede conferirle
otros derechos, distintos dependiendo del estado en que se encuentre.
Para obtener servicio de garantía, póngase en contacto con Samsung en:
CENTRO DE ASISTENCIA AL CLIENTE DE SAMSUNG
Samsung Electronics America, Inc. 400 Valley Road Suite 201 Mt. Arlington, NJ 07956
1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) y www.samsung.com
Garantía _39
Memo
Memo
Memo
Memo
QUESTIONS OR COMMENTS?
COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT WRITE
U.S
800-SAMSUNG
(800-726-7864)
www.samsung.com
Samsung Electronics America, Inc. 400 Valley
Road Suite 201 Mt. Arlington, NJ 07956
CANADA
800-SAMSUNG
(800-726-7864)
www.samsung.com/ca
Samsung Electronics Canada Inc. Customer
Service, 55 Standish Court Mississauga, Ontario
L5R 4B2 Canada
Code No. DA68-01812A REV(0.1)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Samsung RF26DEPN Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores uno al lado del otro
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas