Samsung RF266ABBP Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores uno al lado del otro
Tipo
Manual de usuario
imagine the possibilities
Thank you for purchasing your Samsung product.
To receive more complete service,
please register your product at
www.samsung.com/register
RF265AB
RF266AB
English
Refrigerator
user manual
Features of your new Refrigerator
KEY FEATURES OF YOUR NEW REFRIGERATOR
Your Samsung French Door Refrigerator comes equipped with various innovative storage and energy-efficient
features.
 Twin Cooling System
The Refrigerator and Freezer have separate evaporators. Due to this independent cooling system,
the Freezer and Refrigerator cool more efficiently.
Additionally, this separate air flow system prevents food odor of one compartment from seeping into
other compartments.
 Cool Select Pantry
TM
The Cool Select Pantry
TM
is a full-width drawer with adjustable temperature control.
 Bigger & Wider Space
The wide shelf area and pantry provide enough space for larger items such as a pizza box, etc.
The wide freezer drawer also provides enough space for 2~3 turkeys.
 Secure Auto Close
The Secure Auto Close feature will automatically close a door that is slightly open.
 Digital Display and Temperature Control
 Water Filtration System
 Door Alarm
A helpful beeper alerts you if the door is ajar.
 Tilting Pocket
The Tilting pocket can be used to store up to a 16” pizza.
 Auto Pull Out Drawer
The upper drawer in the freezer comes out automatically as you just open the freezer door.
 Easy Handle
Freezer door can be opened with less effort.
 Energy Star
Energy star labeled this product could save your energy costs.
For easy future reference, write the model and
serial number down. You will find your model
number and serial number on the left side of the
refrigerator.
Model #
Serial #
2_ Features
Safety Information
SAFETY INFORMATION
Before using your new Samsung French Door Refrigerator, please read this manual thoroughly
to ensure that you know how to safely and efficiently operate the features and functions that your
new appliance offers.
Because the following instruction covers various models, the characteristics of your Refrigerator
may differ slightly from the Refrigerator described in this manual. If you have any question, contact
us at 1-800-SAMSUNG or find help and information online at www.samsung.com.
What the icons and signs in this user manual mean :
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in .
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in 
.
CAUTION
To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury when using your
refrigerator, follow these basic safety precautions:
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Follow directions explicitly.
Unplug the power plug from the wall socket.
Make sure the machine is grounded to prevent electric shock.
Call the service center for help.



SEVERE WARNING SIGNS
Do not plug several appliances into the same power receptacle.
Large appliances draw a lot of power. Powering more than one appliance or machine from a single power source
could cause overheating and cause a fire.
Make sure that the power plug is not kinked or damaged by the back of the Refrigerator.
A damaged power plug may overheat and cause a re.
Do not spray water directly into or on the outside of the Refrigerator/Freezer drawer.
• Water could get into the interior machine parts and cause electric shock.
Do not use aerosols near the Refrigerator.
• Aerosols used near the Refrigerator may cause an explosion or re.
Safety Information _3
Do not put undue stress on the power cord or place heavy articles on it.
 Placing heavy articles on the power cord create the risk of explosion or fire.
Do not insert the power plug with wet hands.
 It may cause electric shock.
Do not put a container filled with water on the Refrigerator.
 If it spills, it may cause fire or electric shock.
Do not install the Refrigerator in a damp place or place where it may come in contact
with water.
 Wet and/or deteriorated insulation of the internal electrical parts may cause electric shock or fire.
Do not store volatile, flammable or high evaporating substances in the refrigerator.
 Storing benzene, thinner, alcohol, ether, LP gas, dryice, and other such products may cause explosions.
Do not disassemble or repair the Refrigerator by yourself.
 You run the risk of fire, appliance malfunctions and/or personal injury. Call your nearest service center for
help from a qualified service technician.
Unplug the Refrigerator before changing the interior light.
 Changing the light while the Refrigerator is plugged in may cause electric shock.
If you wish to dispose of the Refrigerator, remove the doors and seals before throwing
it away.
 The doors(and their seals) can entrap a child if they climb into the Refrigerator.
Make sure that the doors are off, and ensure that no one is suffocated by being locked inside.
The Refrigerator must be safely grounded
 Always make sure that you have grounded the Refrigerator before attempting to investigate or repair any
part of the appliance. Power leakages can cause severe electric shock.
Never use gas pipes, telephone lines or other potential lightning attractors as an
electrical ground.
 Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. If it is necessary to use an
extension cord to power the Refrigerator, use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade ground
plug and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the appliance. The marked rating of the extention
cord should be AC 115V~120V, 10A, or more. Additionally, if a grounding adapter is used, make sure the
receptacle box is also fully grounded.
Safety Information
4_ Safety Information
CAUTION SIGNS
Use good judgment when filling the Refrigerator with food and drinks.
 In an overfull Refrigerator, heavy, fragile, bulky or breakable items may fall out and cause personal injury
and/or damage to surrounding objects.
Do not put bottles or glass containers in the Freezer drawer.
 When the contents freeze and then expand, the glass may break and cause personal injury or leave
dangerous glass shards in the Freezer.
If the electrical wall socket is loose, do not insert the power plug.
 There is a risk of electric shock or fire. Have the plug looked at by a licensed electrician.
Never unplug your Refrigerator by pulling on the power cord.
 Always grip the power cord firmly and pull straight out from the outlet. Yanking or pulling on the power
cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock.
 A damaged power cord must be replaced by the manufacturer, a certified service agent or qualified
service personnel.
Do not store articles on the top of the appliance.
 When you open or close the door, the articles may fall and cause personal injury and /or damage to
surrounding objects.
Do not store pharmaceutical products, scientific materials and temperature-sensitive
products in the refrigerator.
 Products that require exact temperature controls should not be stored in the Refrigerator.
Do not allow children to climb, stand or hang on shelves and handles of the
Refrigerator. They could damage the Refrigerator and seriously injure themselves.
If you notice chemical or burning plastic smells or see smoke, unplug the Refrigerator
immediately and contact your Samsung Electronics Service Center.
After your Refrigerator is in operation, do not touch the cold surfaces in the Freezer
compartment. Particularly when hands are damp or wet, skin may adhere to these
extremely cold surfaces.
 Skin may stick to the surface and you may get frostbite.
Do not put your hands under the appliance.
 Any sharp edges may cause personal injury.
Never put fingers or other objects into the water dispenser hole or ice chute.
 It may cause personal injury and/or material damage.
Safety Information _5
CAUTION
If the Refrigerator will not be used for a long period of time (for example, over several
months), unplug the power from the wall.
 Over time, deterioration in the power cord insulation may cause fire.
Do not use a wet or damp cloth when cleaning the plug.
Remove any dust or foreign matter from the power plug pins.
 A Dirty power plug can increase the risk of fire.
If the Refrigerator is disconnected from the power supply, you should wait for at least
five minutes before plugging it back in.
Do not place the equipment directly in sunlight.
The appliance must be positioned so that the power cord is accessible after
installation.
If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, a certified
service agent or qualified service personnel.
If you have a long vacation planned, empty the Refrigerator and turn it off.
 Wipe excess moisture from the inside and leave the doors open to keep odor and mold from developing.
Service Warranty and Modification
 Any changes or modifications performed by a 3rd party on this finished appliance is not covered under
Samsung warranty service, nor can Samsung be responsible for safety issues that result from 3rd party
modifications.
Children can get trapped inside Refrigerators.
Before you throw away your old Refrigerator or Freezer, make sure that you;
 Take off the doors.
 Leave all shelves in places so that children may not easily climb inside and shut the door while they are
inside.
This appliance is not intended for use by small children or infirm persons without capable, adult
supervision. Small children should be supervised when using the appliance.
Do not block air holes
 If the air holes are blocked, especially with plastic bag, refrigerator can be over cooled.
If this cooling period lasts long, water filter will be broken and cause water leakage.
Safety Information
6_ Safety Information
CAUTION
Contents
Contents _7


08
08 Getting ready to install the refrigerator
09 Setting up the refrigerator
09 Removing the refrigerator doors
11 Reattaching the refrigerator doors
13 Adjusting the doors
14 Making minor adjustments between doors
15 Adjusting the freezer drawer
16 Checking the water dispenser line
17 Installing the water line


19
19 Using the control panel
20 Using the digital display
21 Controlling the temperature
21 Using the cold water dispenser
22 Parts and Features
23 Storing food
24 Using the Cool Select Pantry™
25 Removing the refrigerator accessories
26 Using the doors
27 Removing the freezer drawer accessories
28 Cleaning the refrigerator
29 Changing the interior lights
30 Changing the water filter

35
35 Troubleshooting

36
36 Warranty

38
38 Wiring diagram
Setting up your French Door Refrigerator
GETTING READY TO INSTALL THE REFRIGERATOR
Congratulations on your purchase of the Samsung French Door Refrigerator. We hope you enjoy the state-of-art
features and efficiencies that this new appliance offers.

• A
location with easy access to the water supply.
• A
location without direct exposure to sunlight.
• A
location with level (or nearly level) flooring.
A
location with enough space for the Refrigerator doors to open easily.
Allow sufficient space for air circulation of the internal cooling system.
If the Refrigerator does not have enough space, the internal cooling system
may not work properly.
If your refrigerator has an ice maker, allow extra space at the back for the water line connections.
When you install the refrigerator next to a fixed wall, minimum clearance is 3 ¾” (95mm) between the refrigerator and wall to
allow the door to swing open.
8_ Setting Up
Screwdriver

First thing! Make sure that you can easily move your Refrigerator to its final location by measuring doorways
(both width and height), thresholds, ceilings, stairways, etc.
The following chart details the exact height and depth of Samsung French Door Refrigerator.
Allow clearance to the right, left, back and top when installing. This will help reduce power consumption
and keep your energy bills lower.
Do not install the Refrigerator where the temperature will go below 50 ºF (10 ºC).
Condensation may occur on the french door areas when you use Refrigerator for the first time.
The E.Saver function is automatically set to on when power is supplied to the Refrigerator.
If you experience excess condensation, press the E.Saver button again to turn the feature off.
2 inch
2 inch
When moving your refrigerator
To prevent floor damage be sure the front levelling legs are
in the up position (above the floor). Refer to ‘Levelling the
refrigerator’ in the manual.
To protect the finish of the flooring, place the protection
sheet such as packing carton under the refrigerator.
CAUTION
When installing, servicing or cleaning behind the refrigerator,
be sure to pull the unit straight out and push back in straight
after finishing.
MODEL
RF266AB(Internal water dispenser), RF265AB
Capacity(Cu.Ft)
26
Dimension (inch)
Width (A) 35 ¾
Case Height
with Hinge (B) 70
without Hinge (C) 68
Depth
with Door (D) 35
without Door (E) 29
A
E
C
D
B
A
E
C
D
B
Setting Up _9
SETTING UP THE REFRIGERATOR
Now that you have your new Refrigerator installed and in place, you are ready to set up and enjoy the features and
functions of the appliance.
By completing the following steps, your Refrigerator should be fully operational.
1. Place the Refrigerator in an appropriate location
with reasonable clearance between the wall and
the Refrigerator. Refer to installation instructions in
this manual.
2. Once the Refrigerator is plugged in, make sure the
interior light comes on when you open the doors.
3. Set the Temperature control to the coldest
temperature and wait for an hour. The Freezer will
get slightly chilled and the motor will run smoothly.
4. After powering the Refrigerator, it will take a few
hours to reach the appropriate temperature. You
can store food and drinks in the Refrigerator once
the temperature is sufficiently cool.
01 SETTING UP
REMOVING THE REFRIGERATOR DOORS
If your entrance won’t allow the Refrigerator to pass easily
through it, you can remove the doors.
Disassemble the Refrigerator doors
1. With the door closed, remove the top table(

)
using a Philips screwdriver, and then disconnect the
wires(

). Remove hinge screws(

) and ground
screw(

)
2
1
3
4
2. Lift the door straight up to remove.
3. With a Philips head screwdriver, remove the two
screws(

) attached to the lower left and right
door hinges.
With an Allen Wrench(3/16”), remove the two hex
head bolts(

) attached to the lower left and right
door hinges.
Remove the lower left and right door hinges(

).
Tools you will need
10
12
11
Philips screwdriver 10mm Socket Wrench
Allen wrench(3/16”)
Flat-blade screwdriver Pliers
Check the accessory list below.
Water filter
(DA29-00003B)
Hex wrench
(DA80-00002C)
Compression
fitting
(DA62-00305A)
Compression
nut
(DA74-00070B)
Fastener
(DA60-00143B)
Washer
(DA80-00002C)
Setting up your French Door Refrigerator
Disassemble the Freezer drawer
1. Push the upper drawer until it reaches to the cabinet rear wall.
10_ Setting Up
2. Remove the tilting pocket(
1
) by pulling on both brackets(
2
)
upward at the same time.
3. Take out the lower basket(
3
) by lifting the basket up from
rail system.
1
2
3
4. Remove four 10mm hex-head bolts from both sides.
5. Lift the freezer door up from the rails.
Slot
Slot
Setting Up _11
12
12
10
11
01 SETTING UP
REATTACHING THE REFRIGERATOR DOORS
Assemble the Refrigerator doors
1. Reattach two flat head screws(
1
) and two hex head
screws(
2
) to the hinge completely.
2. Place the hole in the bottom of the door(
3
)over the lower
hinge (
4
)
Be aware not to miss the hinge cap because it can
be easily taken off.
3. Insert the upper hinge shaft(
5
) into the hole on the
corner of the Refrigerator door(
6
). Make sure the hinge
is level between the upper hinge hole(
7
) and the hole of
the cabinet(
8
) and reattach the hinge screws(
9
) and
ground screw(
10
) by turning in a clockwise direction.
Reconnect the wires.
4. Place the front edge of the top table(
11
) on the front of the
upper hinge(
12
) and reattach with three screws.
When reattaching the top table, make sure that the
wires are not pressed or damaged by the top table.
5
6
7
8
9
10
12
11
12_ Setting Up
7
8
6
4. With the drawer pulled out fully, insert the lower basket (
6
) into
the rail system.
5. Hook the ends of the tilting pocket (
7
) into both brackets (
8
),
and push down until they lock into place.
ASSEMBLE THE FREEZER DRAWER
2. Hang the freezer door front onto open slots on the sides.
3. Tighten four 10mm hex-head screws completely.
Setting up your French Door Refrigerator
1. Pull out the rails to the full length on each side of the cabinet evenly.
Slot
Slot
Slot
Slot
Slot
Slot
Setting Up _13


Screwdriver

01 SETTING UP
ADJUSTING THE DOORS
Now that the doors are back on the Refrigerator, you want to make sure the Refrigerator is level so you can
make final adjustments. If the Refrigerator is not level, it will not be possible to get the doors perfectly even.
When the Left door is lower than the Right door.
Insert a flat-blade screwdriver into a notch on the left control lever, turn it clockwise or counter-clockwise
to level the left door.
When the Left door is higher than the Right door.
Insert a flat-blade screwdriver into a notch on the right control lever, turn it clockwise or counter-clockwise
to level the right door.
We do not recommend making small adjustments with the control lever. Instead, refer to the next page for the
best way to make minor adjustments to the doors.
Setting up your French Door Refrigerator
MAKING MINOR ADJUSTMENTS BETWEEN DOORS
Remember a level Refrigerator is necessary for getting the doors perfectly even. If you need help, review the
previous section on leveling the Refrigerator.
14_ Setting Up
When the left
door is lower
than the right
door.
When the left
door is higher
than the right
door.
Adjustment
part
Adjustment
part
3
1
3
4
2
1. If you open the drawer (
1
), you can see the lower hinge (
2
).
2. Insert the supplied Allen Wrench(3/16”) (
3
) into the shaft (
4
) of the lower hinge.
3. Please adjust the height by turning the Allen Wrench(5mm) (
3
) clockwise(
) or
counter-clockwise( ).
when you turn the Allen Wrench(5mm) counter-clockwise( ), the door will move up.
1. After adjusting the doors, please insert the supplied fastener-ring (
5
) using a pair of pliers (
6
) in the
gap between the hinge-grommet (
7
) and the lower hinge(
8
). The number of fastener-rings you’ll need
to insert depends on the gap.
Two fastener-rings are enclosed with the refrigerator.
Thickness of each fastener-ring is 0.04 inch.
Setting Up _15
01 SETTING UP
ADJUSTING THE FREEZER DRAWER LEVEL
1. Locate the height-adjuster (
1
) in the freezer drawer.
Unscrew the four Phillips screws (
2
) slightly to loosen the door.
2. Loosen the controller screw(
3
) with a Phillips
screwdriver.
3. Find the best level to align the door slope.
After adjustment, first tighten screw (
3
) and then screw (
2
).
Freezer Drawer
Adjustment part
1
2
3
Example) The slope is about 2mm (0.08inch) as shown below.
- Rotate the Height Adjuster to +2.0 to reduce the door
slope.
Slope
Reference
plane
Setting up your French Door Refrigerator
CHECKING THE WATER DISPENSER LINE
A water dispenser is just one of the helpful features on your new Samsung Refrigerator. To help promote better
health, the Samsung water filter removes unwanted particles from your water. However, it does not sterilize or
destroy microorganisms. You may need to purchase a water purifying system to do that.
In order for the ice maker to operate properly, a water pressure of 20~125 psi (pound per square inch) is
required.
Under normal conditions, a 170 cc (5.75 oz.) paper cup can be filled in 10 seconds.
If the Refrigerator is installed in an area with low water pressure (below 20psi), you can install a booster pump to
compensate for the low pressure.
Make sure the water storage tank inside the Refrigerator is properly filled. To do this, press the water dispenser
lever until the water runs from the water outlet.
16_ Setting Up
Water line installation kits are available at extra cost from your dealer. We recommend using a water supply kit that
contains copper tubing.
Connecting to the water supply line
1. First, shut off the main water supply line and turn the ice-maker off.
2. Locate the nearest cold, drinking water line.
3. After connecting the water supply to the water filter, turn your main water supply back on and flush four
or more gallons into a bucket to clear and prime the water filter.
1

2

3

4

Setting Up _17
01 SETTING UP
INSTALLING THE WATER LINE
Connecting the water line to the Refrigerator.
There are several items that you need to purchase to complete this connection. You
may find these items sold as a kit at your local hardware store.
1/4” compression nut
plastic tubing
copper tubing
ferrule
Installing the water filter.
1. Remove the water filter cover(
1
)
2. Remove the fixed cap by turning it counter clockwise.
Keep the cap in a safe place for later use if you don’t
use the filter.
3. Remove the water filter from the box and put a
replacement indicator sticker on the filter as shown.
Place a sticker on the filter that dates six months in
the future. For example, if you install the water filter in
March, put the “SEP” sticker on the filter to remind you
to replace in September. That way you’ll know when
it is time to replace the filter. Normally, a filter life is
about 6 months.
2 3
Sticker
(month indicator)
1
Only connect the water line to a drinkable water source.
If you have to repair or disassemble the water line, cut off 1/4“ of the plastic tubing to make sure you get a snug,
leak-free connection.
Do not use without the molded end(Bulb) of the plastic tubing .
1. Slip the compression nut through the supplied plastic tubing .
2. Tighten the compression nut onto the 1/4” compression fitting.
- If you are using copper tubing, slip the compression nut (not included) and ferrule (not included) on
copper tubing (not included) as shown.
- If you are using plastic tubing , insert the molded end(Bulb) of the plastic tubing into the
compression fitting.
3. Tighten the compression nut onto the compression fitting. Do not over-tighten the compression nut .
4. Turn water on and check for any leakage.
CAUTION
Plastic tubing
(Supplied)
Ferrule
(Not supplied)
Compression nut
(1/4”) (Supplied)
Compression fitting
(Supplied)
Bulb
Compression nut
(1/4”) (Not supplied)
Copper tubing or Plastic tubing
(Not supplied) (Not supplied)
Household water line
Refrigerator
18_ Setting Up
4. Remove the filter cap and insert the filter into the filter
housing.
5. Slowly turn the water filter 90º clockwise to align with the
printing mark on the cover, locking the filter in position.
Make sure to align the water filter label mark with center of
cover filter printing as illustrated. Remember, do not over-
tighten.
You should remove the right side upper glass shelf before installing water filters.
Removing any residual matter inside the water
supply line after installing the water filter.
1. Turn ON the main water supply & turn OFF the valve to the
water supply line.
2. Run water through the dispenser until the water runs clear
(approx. 6-7 minutes). This will clean the water supply system
and remove air from the lines.
3. Additional flushing may be required in some households.
4. Open the Refrigerator door and make sure there are no water
leaks coming from the water filter.
Be sure to flush the dispenser thoroughly or water may drip from the dispenser.
This is due to the fact that there is still air in the line.
Setting up your French Door Refrigerator
Turn until the label
aligned.
Separation
of red cap.
Cover filter.
4 5
One Touch Pure Water
Test button
In case ice doesn’t come out, pull out the ice bucket and press test button located on
the right side of ice maker.
CAUTION
Test button
Reverse Osmosis Water Supply
IMPORTANT : The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the
water inlet valve of the refrigerator needs to be between 35 and 120 psi (241 and 827 kPa).
If a reverse osmosis water filtration system is connected to your cold water supply, the water pressure to
the reverse osmosis system needs to be a minimum of 40 to 60 psi (276 to 414 kPa.)
If the water pressure to the reverse osmosis system is less than 40 to 60 psi (276 to 414 kPa):
Check to see whether the sediment lter in the reverse osmosis system is blocked. Replace the lter if
necessary.
• Allow the storage tank on the reverse osmosis system to rell after heavy usage.
If your refrigerator has a water lter, it may further reduce the water pressure when used in conjunction
with a reverse osmosis system. Remove the water filter.
If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber.
Operating _19
Operating your SAMSUNG French
Door Refrigerator
USING THE CONTROL PANEL
02 OPERATING
Speeds up the time needed to freeze products in the Freezer. It can be helpful if you need to quickly
freeze easily spoiled items or if the temperature in the Freezer has warmed dramatically (for example, if
the door was left open).
Press the Ice off button if you want to turn the ice-maker off.
(
1
) Ice Off Button
(
2
) Power Freeze Button
Press the Freezer button to set the Freezer to your desired temperature. You can set the temperature
between 8°F and -14°F.
(
3
) Freezer Button
Press the Fridge button to set the fridge to your desired temperature.
You can set temperature between 34°F and 46°F.
(
4
) Fridge Button
Speeds up the time needed to cool products in the Refrigerator. It can be helpful if you need to quickly
cool easily spoiled items or if the temperature in the fridge has warmed dramatically (For example, if the
door was left open).
(
5
) Power Cool Button
For better energy efficiency, press E.Saver button. However, if condensation occurs on the door, turn
the E.Sasver function off.
(
6
) E. Saver Button
1 2 3 4 5 6
USING THE DIGITAL DISPLAY
“Freezer Temp” indicates the current Freezer temperature.
“Fridge Temp” indicates the current Refrigerator temperature.
Operating your SAMSUNG French
Door Refrigerator
Power Freeze
This icon will light up when you activate the “Power Freeze” feature. “Power Freeze” is great when you
need a lot of ice.
When you have enough ice, just press the button again to cancel the “Power Freeze” mode.
If you select “Power Freeze”, the inside temperature of the Freezer will decrease for about two and a half
hours.
Ice maker off
If you don’t need ice, press the “Ice off” button to save on water and energy consumption.
Power Cool
This icon will light up when you activate the “Power Cool” button. For a quick fridge cool down, use
“Power Cool”.
If you select “Power Cool”, the inside temperature of the Fridge will decrease for about two and a half
hours.
Filter Indicator
When the filter indicator light is on, it is time to change the filter. Typically this happens about
every 6 months.
The filter Indicator will be Blue when you initially insert the water filter.
The filter Indicator will be Light Pink when you have used your water filter for 5 months.
The filter Indicator will be Red when you have used your water filter for 6 months.
After removing the old water filter and installing a new one (see page 30 for instructions on how to do
this), reset the indicator by pressing the “Fridge” and “Power Cool” button simultaneously for about 3
seconds.
Cooling Off Mode (“OF & OF” code on the display)
In Cooling Off Mode, the refrigerator works but doesn’t make cool air. To cancel this mode,
press the Power Freeze and Freezer buttons at the same time for 3 seconds until a “Ding-dong”
sound is heard and the unit will now cool.
CAUTION
This function is for store display refrigerators. It is not for customer use.
Operating _21
USING THE COLD WATER DISPENSER
CONTROLLING THE TEMPERATURE
02 OPERATING
Using the Water dispenser (RF266AB)
Place a glass underneath the water outlet and push gently against the
water dispenser lever with your glass. Make sure the glass is in line with the
dispenser to prevent the water from splashing out.
If you have just installed the Refrigerator or just installed a new water filter,
pour out the first six glassfuls of water to flush out impurities in the water
supply system. Make sure water flows cleanly before drinking.
Controlling the Freezer temperature
The Freezer temperature can be set between 8°F and -14°F to suit your particular needs. Press the
Freezer button repeatedly until the desired temperature is shown in the temperature display. Keep in
mind that foods like ice cream may melt at 4°F.
The temperature display will move sequentially from -14°F to 8°F. When the display reaches 8°F, it will
begin again at -14°F.
Five seconds after the new temperature is set, the display will again show the actual current freezer
temperature until the new temperature is reached.
Controlling the Refrigerator temperature
The Refrigerator temperature can be set between 46°F and 34°F to suit your particular needs. Press
the Fridge button repeatedly until the desired temperature is shown in the temperature display.
The temperature control process for the Fridge works just like the Freezer process.
Press the Fridge button to set your desired temperature. After a few seconds, the Fridge will begin
adjusting towards the newly set temperature. This will be reflected in the digital display.
The temperature of the Freezer or the Refrigerator may rise from opening the doors too frequently, or if a
large amount of warm or hot food is placed in either side.
This may cause the digital display to blink. Once the Freezer and Refrigerator temperature return to their
normal set temperatures, the blinking will stop.
If the blinking continues, you may need to “reset” the Refrigerator. Try unplugging the appliance, wait for
around 10 minutes and then plug the power cord back in.
If you have a long vacation or business trip, close the water
valve and shut off the water supply to the Refrigerator. This will help prevent accidental leakages.
When you do not use the water dispenser for 2~3 days (especially during the
summer), the dispensed water may have a funny smell or taste. If this occurs, we
recommend that you discard the first 1~2 glasses for better tasting water.
Please wait 1 second before removing the cup after dispensing water to prevent spills.
CAUTION
CAUTION
PUSH
One Touch Pure Water

All water provided to refrigerators flows through the core filter which is an alkaline water filter. In this process,
the pressure in the water that has flowed out of the filter gets increased, and oxygen and nitrogen become
saturated. When this water flows out in the air, the pressure plummets and the oxygen and nitrogen get
supersaturated so that they turn into gas bubbles. The water could look misty due to these oxygen bubbles.
The water may look temporarily cloudy due to these oxygen bubbles. After a few seconds, the water will
look clear.
Operating your SAMSUNG French Door
Refrigerator wherever it appears
PARTS AND FEATURES
Use this page to become more familiar with the parts and features of the Refrigerator.
Light
3
Spill Proof
Glass Shelf
Vertical Hinged
Section
Internal Water
Dispenser
(RF266AB)
5
Vegetable & Fruit
Drawers
Ice maker
Ice Bin
8
Tilting Pocket
Light
Auto Pull Out Drawer
7
Freezer Drawer Bin
9
Digital Sensor
Control
Front Leg Cover
Auto Door Closer
Dairy
Compartment
1
Water Filter
Door Bins
2
Cool Select
Pantry
TM
6
Egg Container
4
Operating _23
02 OPERATING
If you plan to go away for a long time, empty the Refrigerator and turn it off. Wipe the excess moisture from
the inside of the appliance and leave the doors open. This helps keep odor and mold from developing.
STORING FOOD IN THE FREEZER DRAWER
Can be used to store meat and dry foods.
Stored food should be placed in a container or wrapped securely
using foil or other suitable wrapping materials.
Best use to store meats or dry foods. Stored food should be placed in
a container or wrapped securely using foil or other suitable wrapping
materials.
(
7
) AUTO PULL OUT
DRAWER
Can be used for small packages of frozen food.
You can store a 16” pizza.
(
9
) TILTING POCKET
(
9
) FREEZER DRAWER
BIN
Bottles should be stored tightly together so that they do not tip and fall out when the Refrigerator door is opened.
Do not place any large articles of food under the lamp in the Refrigerator. An air sensor is located near the
lamp and if the sensor is blocked, your Refrigerator may become too cold. Please place Vegetable and
Fruits in the Vegetable and Fruits drawers to avoid freezing them, if the foods in your Refrigerator become
frozen, please set the temperature higher.
STORING FOOD IN THE REFRIGERATOR
Can be used to store small dairy items like butter or margarine, yogurt or
cream cheese bricks
(
1
) DAIRY
COMPARTMENT
Designed to handle large, bulky items such as gallons of milk or other large
bottles and containers.
(
2
) DOOR BINS
Designed to be crack-resistant, the shelves can be used to store all types of food
and drinks. Circular marks on the glass surface are a normal phenomenon
and can usually be wiped clean with a damp cloth.
(
3
) TEMPERED GLASS
SHELVES
Used to preserve the freshness of your stored vegetables and fruits.
This drawer has been specifically designed to control the level of humidity
within the compartment. Keep vegetables and fruits separate if possible.
(
5
) VEGETABLE & FRUIT
DRAWERS
Can be used for large party trays, deli items, pizza, beverages or
miscellaneous items.
(
6
) COOL SELECT
PANTRY™
Best place to keep eggs.
Place the container on the shelf for easy access.
(
4
) EGG CONTAINER
USING THE COOL SELECT PANTRY™
USING THE TILTING POCKET
The Cool Select Pantry™ is a full-width drawer with adjustable
temperature control. This pantry can be used for large party
trays, deli items, pizza, beverages or miscellaneous items.
There is a temperature control which can adjust the amount of
cold air allowed into the pantry.
The control is located on the right side of the pantry.
Fruits and vegetables may be damaged when the “chilled” mode is set.
Do not store lettuce or other leafy produce in this pantry.
Do not store glass bottles in this pantry. If they are frozen, they can break and cause personal injury.
CAUTION
Selection Button
1. When “Deli” is selected, the temperature of the pantry can
be kept around 41°F(5°C). This feature helps keep food
fresh for a long time.
Pantry temperature can be maintained under recommended
temperature setting(Freezer:-2°F, Fridge:38°F)
2. When “Fresh” is selected, the temperature of the pantry
can be kept around 38°F(3°C). This feature helps keep food
fresh for a longer time.
Pantry temperature can be maintained under recommended
temperature setting (Freezer : -2°F, Fridge : 38°F)
3. When “Chilled” is selected, the temperature of the pantry
can be kept around 34°F(1°C). This feature also helps keep
meat or fish fresh for a longer time.
Pantry temperature can be maintained under recommended
temperature setting (Freezer : -2°F, Fridge : 38°F)
Deli
· pineapple
· lemon
· avocado
· potato
Fresh
· cucumbers
· apples
· oranges
· grapes
· zucchinis
· corn
Chilled
· steaks
· hard cheeses
· cold cuts
· bacon
· hot dogs
The Tilting Pocket can be used to store up to a 16” pizza if you
place it shown in the illustration.
Operating _25
02 OPERATING
Operating your SAMSUNG French
Door Refrigerator
1. Door Bins & Dairy Compartment
To remove - Simply lift the bin up and pull straight out.
To replace - Slide it in above the desired location and push down
until it stops.
Do not adjust a bin that is loaded with food
CAUTION
Injury may occur if the door bins are not firmly assembled.
Do not allow children to play with bins. Sharp corners of the bins
may cause injury.
2. Tempered Spill Proof Glass Shelves
To remove - Tilt up the front of the shelf in the direction
shown
(
1
)
and lift it up vertically
(
2
)
. Pull
the shelf out.
To replace - Tilt the front of the shelf up and guide the
shelf hooks into the slots at a desired height.
Then lower the front of the shelf so that the
hooks drop into the slots.
CAUTION
Glass shelves are heavy.
Use special care when removing them.
3. Vegetable & Fruit Drawers
To remove -
Pull the drawer out to full extension.
Tilt up the front of drawer and pull straight out.
To replace - Insert the drawer into the frame rails and push back
into place.
CAUTION
The glass shelf over the drawer is not firmly secured. Be careful
when lifting.
Do not open the drawer while the pantry is open.
It may cause scratch or breakage to it’s cover.
REMOVING THE REFRIGERATOR ACCESSORIES
2
1
USING THE DOORS
The Refrigerator doors are equipped with a door opening and closing feature that ensures that the doors close all the way
and are securely sealed.
When the Refrigerator door is only partially open, it will automatically close. The door will stay open when opened more than
around 3 Inches.
4. Cool Select Pantry™
To remove the pantry - Pull the pantry out to full extension.
Tilt up the front side of pantry and
pull straight out.
To replace the pantry -
Push the rails to the back of the
Refrigerator. Place the drawer onto
the rails and slide the pantry back
until it is in place.
DividerDivider
To remove the divider - Pull the pantry completely out to full extension and raise the front side of the
divider to unhook it from the rear wall of the pantry, then lift the divider out.
To replace the divider - Hook the back of the divider over the rear wall of the pantry and push the
divider down.
Operating your SAMSUNG French
Door Refrigerator
Operating _27
02 OPERATING
1. Tilting Pocket
To remove - Pull the brackets
(
1
)
upward until you hear a
clicking sound and remove the pocket
To replace - Hook the ends of the pocket into both brackets
(
1
)
and push down until it locks into place.
2. Auto Pull out Drawer
To remove - Pull the drawer out to full extension.
Tilt up rear of drawer and lift straight out.
To relocate - Place the drawer onto the rails by tilting it up.
Lower the drawer into place until it is horizontal
and slide the drawer in.
3. Freezer Drawer Bin
To remove the drawer - Pull the drawer out fully.
Tilt up the rear of the bin and lift it
out to remove.
To replace the drawer - Place the bin into the rail assembly.
To remove the divider - Pull the divider straight up.
To replace the divider - Hook the top corners of divider over
the hole of the bin.
REMOVING THE FREEZER ACCESSORIES
1
1
2
CLEANING THE REFRIGERATOR
Caring for your Samsung French Door Refrigerator prolongs the life of your appliance and helps
keep it odor and germ-free.
Cleaning the Interior
Clean the inside walls and accessories with a mild
detergent and then wipe dry with a soft cloth. You can
remove the drawers and shelves for a more thorough
cleaning. Just make sure to dry drawers and shelves
before putting them back into place.
Cleaning the Exterior
Wipe the digital panel and display panel with a clean,
soft cloth. Spray water onto the cleaning cloth instead
of spraying directly on the surface of the Refrigerator.
It helps ensure an even distribution of moisture to the
surface. The doors, handles and cabinet surfaces should
be cleaned with a mild detergent and then wiped dry with
a soft cloth. To keep your appliance looking its best, the
exterior should be polished once or twice a year.
CAUTION
Do not use Benzene, Thinner or Clorox for cleaning. They may
damage the surface of the appliance and may cause fire.
Cleaning the water dispenser(RF266AB)
Use a damp cloth to clean the ice and water dispenser.
Then wipe dry with a clean, soft cloth.
Cleaning the Rubber door seals
If the rubber door seals are dirty, the doors may not close
properly, and the Refrigerator will not operate efficiently.
Keep the door seals free of grit or grime by cleaning the
doors with a mild detergent and damp cloth. Wipe dry
with a clean, soft cloth.
CAUTION
Do not spray the Refrigerator with water while it is plugged in, as it may cause an electric shock.
Do not clean the Refrigerator with benzene, thinner or car detergent due to risk of fire.
Cleaning behind the Refrigerator
To keep cords and exposed parts free of dust and dirt accumulation, vacuum behind the appliance
once or twice a year.
CAUTION
Do not remove the back cover. Doing so may cause an electric shock.
2 inch
2 inch
One Touch Pure Water
Operating your SAMSUNG French
Door Refrigerator
Operating _29
02 OPERATING
Changing the Interior Light in the Refrigerator
1. Unplug the power cord from the outlet.
2. Pull the shield down while pushing it backwards to remove it.
3. Turn the bulb counterclockwise.
4. Assembly is the reverse order of disassembly.
CAUTION
Before changing any of interior lights, unplug the Refrigerator from the power supply. If you are unsure
about changing the lights after reading through these directions, contact your service center for help.
Replacement bulbs for both freezer and fridge are available from your local home improvement or
electronics store. Use replacement bulbs with size E26, maximum 60 watts.
Changing the Interior Lights in the Freezer Drawer
1. Unplug the power cord from the outlet.
2. Pull drawer out to full extension.
3. Pull the shield down while pushing it backwards to remove it.
4. Turn the bulb counterclockwise.
5. Assembly is the reverse order of disassembly.
CAUTION
Do not place fingers inside the cover. The lamp may be hot.
CHANGING THE INTERIOR LIGHTS
CHANGING THE WATER FILTER
The “Filter Indicator” light lets you know when it is time to change your water filter cartridge. To
give you preparation time to get a new filter, the red light will come on just before the capacity
of the current filter runs out. Changing the filter on time provides you with the freshest, cleanest
water from your fridge.
1. Take a new water filter and put a month indicator sticker on the filter as shown.
The date on the sticker must be six months from the current date. For example, if you are replacing
the water filter in March, put the “SEP” (September) sticker on the filter to remind you to replace in
September. Normal filter life is about every 6 months.
2. Remove the new filter’s protective cap and remove the old filter.
3. Position and insert the new filter into the filter housing.
Slowly turn the water filter clockwise to align with the printing mark on the cover, locking the filter in
position. Make sure to align the water filter label mark with the center of cover filter printing as illustrated.
Remember, do not over-tighten.
4. Once you have completed this process, hold the Fridge + Power Cool button simultaneously for 3
seconds to reset the filter schedule.
Ordering replacement Water Filter
For replacement waster filter you can visit your local service center or contact the Samsung Parts distributor.
Be sure the replacement water filter has the SAMSUNG logo on the box and the water filter.
Link : http://www.samsungparts.com
5. Lastly, run about six glassfuls of water through water dispenser to clean the water supply system.
Make sure that water flows clearly again before drinking.
Be sure to flush the dispenser thoroughly or water may drip from the dispenser.
This is due to the fact that there is still air in the line.
Do NOT use the water or ice dispenser without a water filter cartridge because the water line may
become blocked.
Turn until the
label aligned.
Cover filter
1 2 3
Sticker
(month
indicator)
Operating your SAMSUNG French
Door Refrigerator
Operating _31
WATER FILTER CHART


This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances listed below.
The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or
equal to the permissible limit for water leaving the system, as specifi ed in NSF/ANSI 42 and 53.
To a capacity of 300 gallons (1,136 liters).
Note that while the testing was performed under standard laboratory conditions, actual performance may vary.
System tested and certifi ed by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for
the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I, and against NSF/ANSI
Standard 53 for the reduction of Cysts, Turbidity, Lead, Asbestos, Benzene, Carbofuran,
p-Dichlorobenzene and Mercury.

Contaminant
Reduction
Average Influent
Concentration
NSF Specified
Influent Challenge
Concentration Units
apply to each row
Average %
Reduction
Average
Product Water
Concentration
Max.
Permissible
Product Water
Concentration
NSF Reduction
Requirements
NSF Test
Chlorine taste
and odor
2.1 mg/L 2.0 mg/L ± 10% 97.6 0.05 mg/L NA > 50% J-00029741
Particulate
Class I Particle size :
< 0.5 to < 1 um
10,566,666
pt/mL
At least 10,000
particles/mL
98.4 171,833 pts/mL NA > 85% J-00029739
Cysts* 127,500 cysts/L
Minimum 50,000
cysts/L
99.99 <1 cyst/L NA > 99.95% J-00031000
Turbidity 10.5 11±1 NTU 98.6 0.15 NTU 0.5 NTU > 0.5 NTU J-00033223
Lead @ pH 6.5 153 ug/L 0.15±10% 99.3 <1ug/L 0.010 mg/L 10 ug/L J-00039590
Lead @ pH 8.5 155 ug/L 0.15±10% >99.4 <1ug/L 0.010 mg/L 10 ug/L J-00039591
Mercury @ pH
6.5
5.97 ug/L 0.006±10% 96.6 <0.2 ug/L 0.002 mg/L 2 ug/L J-00039589
Mercury @ pH
8.5
6.29 ug/L 0.006±10% 88.9 0.7 ug/L 0.002 mg/L 2 ug/L J-00039586
Asbestos 140 MFL
107 to 108 fibers
> um in length
> 99 <0.17 MFL NA 99% J-00029743
Benzene 13.88 ug/L 0.015±10% 96.4 <0.5 ug/L 0.005 mg/L < 5 ug/L J-0029751
Carbofuran 79.6 ug/L 0.190 mg/L 98.7 1 ug/L 0.001 mg/L < 40 ug/L J-00029750
p-Dichloroben-
zene
237.5 ug/L 0.225±10% 99.8 0.525 ug/L 0.075 mg/L < 75 ug/L J-00029749
02 OPERATING
WATER FILTER CERTIFICATION
Operating your SAMSUNG French
Door Refrigerator
Operating _33
02 OPERATING
FOOD STORAGE TIPS
   
DAIRY PRODUCTS
Butter 2-3 Weeks 6-9 Months Wrap or cover tightly.
Milk 1-2 Weeks Not recommended
Check date code. Most milk and similar products are sold in date-coded
cartons that indicate a products’s peak freshness. Re-seal with cap or
wrap tightly. Do not return unused protions to oroginal container.
Cream Cheese, cheese
food, and cheese
spread
2-4 Weeks Not recommended
Check date code. Keep all cheese tightly packed in moisture proof wrap
Hard Cheese (un-
opened)
3-4 Months 6 Months
Hard Cheese (opened) 2 Months Not recommended
Cottage Cheese 10-15 Days Not recommended
Cream 7-10 Days 2 Months
Check date code. Most yogurt, creams, and similar products are sold in
date-coded cartons that indicate a product’s peak freshness. Re-seal or
cover tightly. Do not return unused portions to original container.
Sour Cream 2 Weeks Not recommended
Cream Dips (opened) 1 Week Not recommended
Yogurt 10-14 Days Not recommended
Check date code. Keep covered.
Frozen Yogurt na 2 Months
EGGS
Eggs (uncooked) 3-4 Weeks Not recommended
Check date code. Store eggs in coldest part of refrigerator and in their
original container.
Eggs (cooked) 1 weeks Not recommended Store in covered container
Leftover egg dishes 3-4 Days Not recommended Store in covered container
FRESH FRUITS
Apples 1 Month Not recommended
If storing in refrigerator, do not wash fruit before storing. Store in mois-
ture resistant bags or containers. Wrap cut fruits. Some fruits darken
when refrigerated.
Bananas 2-4 Days Not recommended
Peaches, Melons,
Pears, Avocados
3-5 Days Not recommended
Berries and Cherries 2-3 Days 12 Months
Apricots 3-5 Days Not recommended
Grapes 2-5 Days na
Pineapple (un-cut) 2-3 Days Not recommended
Pineapple (cut) 5-7 Days 6-12 Months
Citrus 1-2 Weeks Not recommended Store uncovered.
Juice 6 Days Not recommended
Check date code and re-seal in original container. Do not return unused
portions to original container.
Frozen Juice Thawing only 12 Months Check date code. Do not re-freeze.
   
FISH AND SHELLFISH
Fish
Fatty Fish (mackerel,
trout, salmon)
1-2 Days 2-3 Months
Keep in original wrapper and store in coldest part of refrigerator. Pack-
age in vapor-proof and moisture proof wrap for freezer. Freeze at 0ºF.
Thaw in refrigerator or Check date code. Freeze in original packaging.
Lean Fish (cod, flounder,
etc)
1-2 Days 6 Months
Frozen or Breaded na 3 Months
Shellfish
Shrimp (uncooked) 1-2 Days 12 Months
To freeze package in vapor-proof and moisture-proof container.Crab 3-5 Days 10 Months
Cooked Fish or Shellfish 2-3 Days 3 Months
MEAT
Fresh, Uncooked
Chops 2-4 Days 6-12 Months
Check date code for use. Store in coldest part of refrigerator in original
packaging. Add more packaging in moisture-proof and vapor-proof
container for freezing. Recommended refrigerator temperature 33ºF to
36ºF and freezer temperature 0ºF to 2ºF
Ground 1 Day 3-4 Months
Roast 2-4 Days 6-12 Months
Bacon 1-2 Weeks 1-2 Months
Sausage 1-2 Days 1-2 Months
Steak 2-4 Days 6-9 Months
Poultry 1 Day 12 Months
Lunch meat 3-5 Days 1 Month
Cooked
Meat 2-3 Days 2-3 Months
Check date code for use. Store in coldest part of regrigerator in original
packaging. Package in moisture-proof and vapor-proof container for
freezing.
Poultry 2-3 Days 4-5 Months
Ham 1-2 weeks 1-2 Months
Sources:
American Meat Institute Foundation. 1994. Yellow pages: answers to predictable questions consumers ask about meat and poultry.
American Meat Institute Food Marketing Institute. 1999. The food keeper. Food Marketing Institute, Washington, D.C. Freeland-Graves,
J.H. and G.C. Peckham. 1996. Foundations of food preparation, 6th ed. Prentice-Hall, Inc. Englewood Cliffs, NJ. Hillers, V.N. 1993. Stor-
ing foods at home. Washington State University Cooperative Extension, Pullman, WA. Publ. EB 1205.
National Restaurant Association. 2001. Be cool-chill out! Refrigerate promptly. National Restaurant Association Education Foundation¼s
International Food Safety Council, Washington, D.C. USDA. 1997. Basics for handling food safely. U.S. Department of Agriculture, Food
Safety and Inspection Service, Washington, D.C.
Operating your SAMSUNG French
Door Refrigerator
Troubleshooting _35
Troubleshooting
PROBLEM SOLUTION
The Refrigerator does not
work at all or it does not chill
sufficiently.
• Check that the power plug is properly connected.
Is the temperature control on the display panel set to the correct temperature?
Try setting it to a lower temperature.
• Is the Refrigerator in direct sunlight or located near a heat source?
Is the back of the Refrigerator too close to the wall and therefore keeping air from
circulation?
The food in the Refrigerator is
frozen.
Is the temperature control on the display set to the correct temperature?
Try setting it to a warmer temperature.
• Is the temperature in the room too low?
Did you store the food with high water content in the coldest part of the Refrigerator?
Try moving those items into the body of the Refrigerator instead of keeping them in the
Cool Select Pantry™.
You hear unusual noise or
sounds.
• Check that the Refrigerator is level and stable.
Is the back of the Refrigerator too close the wall and therefore keeping air from
circulating?
• Was anything dropped behind or under the Refrigerator?
A “ticking” sound is heard from inside the Refrigerator. It is normal and occurs because
various accessories are contracting or expanding in relation to the temperature of the
Refrigerator interior.
The front corners and
vertical hinged section of
the appliance are hot and
condensation is occurring.
Some heat is normal as anti-condensators are installed in the vertical hinged section of
the Refrigerator to prevent condensation.
Is the Refrigerator door ajar? Condensation can occur when you leave the door open for
a long time.
Ice is not harvesting.
Did you wait for 12 hours after installation of the water supply line before making ice?
• Is the water line connected and the shut-off valve open?
• Did you manually stop the ice making function?
• Is the Freezer temperature too warm? Try setting the Freezer temperature lower.
You can hear water bubbling in
the Refrigerator.
This is normal. The bubbling comes from the Refrigerator coolant liquid circulating
through the Refrigerator.
There is a bad smell in the
Refrigerator.
Check for spoiled food.
Foods with strong odors(for example, sh) should be tightly covered.
• Clean out your Freezer periodically and throw away any spoiled or suspect food.
Frost forms on the walls of the
Freezer.
Is the air vent blocked? Remove any obstructions so air can circulate freely.
• Allow sufcient space between the foods stored for efcient air circulation.
• Is the Freezer drawer closed properly?
Water dispenser is not
functioning.
• Is the water line connected and the shut-off valve open?
• Has the water supply line tubing been crushed or kinked?
Make sure the tubing is free and clear of any obstruction.
• Is the water tank frozen because the Refrigerator temperature is too low?
Try selecting a warmer setting on the main display panel.
03 TROUBLESHOOTING
36_ warranty
Warranty
SAMSUNG REFRIGERATOR (26 CUBIC FEET AND LARGER CAPACITY)
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER
This Samsung brand product, as supplied and distributed by Samsung Electronics America, Inc. (Samsung)
and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warranted by Samsung against
manufacturing defects in materials and workmanship for a limited warranty period of:
One (1) Year Parts and Labor on Refrigerator
Five (5) Years Parts and Labor on Sealed Refrigeration System Only*
(*Compressor, evaporator, condenser, drier, connecting tubing)
This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only on products purchased and
used in the United States. To receive warranty service, the purchaser must contact Samsung for problem
determination and service procedures. Warranty service can only be performed by a Samsung authorized
service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to Samsung
or Samsung authorized service center.
Samsung will repair or replace any part found to be defective, at our option and at no charge as stipulated
herein, with new or reconditioned parts during the limited warranty period specified above. All replaced parts
and products become the property of Samsung and must be returned to Samsung. Replacement parts and
products assume the remaining original warranty, or ninety (90) days, whichever is longer.
In-home service will be provided during the warranty labor period subject to availability within the contiguous
United States. In-home service is not available in all areas. To receive in-home service, the product must be
unobstructed and accessible from floor level to service personnel. If during in-home service repair cannot be
completed, it may be necessary to remove, repair and return the product. If in-home service is unavailable,
Samsung may elect, at our option, to provide for transportation of our choice to and from a Samsung
authorized service center. Otherwise, transportation to and from the Samsung authorized service center is the
responsibility of the purchaser.
This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal,
noncommercial use of this product, and shall not apply to the following, including, but not limited to: damage
which occurs in shipment; delivery and installation; applications and uses for which this product was not
intended; altered product or serial numbers; cosmetic damage or exterior finish; accidents, abuse, neglect, fire,
water, lightning or other acts of nature; use of products, equipment, systems, utilities, services, parts, supplies,
accessories, applications, installations, repairs, external plumbing and leaks, external wiring, circuit breakers,
fuses or connectors not supplied and authorized by Samsung, or which damage this product or result in service
problems; incorrect electrical line voltage, fluctuations and surges; customer adjustments and failure to follow
operating instructions, cleaning, maintenance and environmental instructions that are covered and prescribed in
the instruction book; loss of food due to spoilage; consumable items including filters and light bulbs.
warranty _37
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THOSE LISTED AND DESCRIBED ABOVE, AND
NO WARRANTIES WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL APPLY
AFTER THE EXPRESS WARRANTY PERIODS STATED ABOVE, AND NO OTHER EXPRESS WARRANTY
OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT
SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR
PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT,
REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG
HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND
AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY
SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, PURCHASER
ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER’S
PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE, MISUSE OR INABILITY TO
USE THIS PRODUCT SOLD BY SAMSUNG NOT CAUSED DIRECTLY BY THE NEGLIGENCE OF SAMSUNG.
THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER
OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state.
To obtain warranty service, please contact Samsung at:
SAMSUNG CUSTOMER CARE CENTER
Samsung Electronics America, Inc. 400 Valley Road Suite 201 Mt. Arlington, NJ 07956
1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) and www.samsung.com
04 WARRANTY
wiring diagram
38_ wiring diagram
RF266
RF265
MEMO
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir un producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo,
registre su producto en
www.samsung.com/register
RF265AB
RF266AB
Spanish
Refrigerador
Manual de usuario
Características de su nuevo refrigerador
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES DE SU NUEVO REFRIGERADOR
Su refrigerador Samsung de tres puertas está equipado con Multiples caracteristicas innovadoras de
almacenamiento y eficiencia energética.
 Sistema de doble enfriamiento
El refrigerador y la nevera disponen de evaporadores independientes. Gracias a este sistema de
enfriamiento, la nevera y el refrigerador refrigeran de forma más eficiente. Además, este sistema
de flujo de aire independiente evita que los olores de los alimentos situados en uno de los
compartimentos penetren en el resto.
• CoolSelectPantry™(RF267)
El Cool Select Pantry™ es una gaveta de ancho completo que dispone de control de temperatura
ajustable.
•Espaciomásgrandeyancho
Las zonas de parilla ancha y despensa proporcionan suficiente espacio para artículos más grandes,
como cajas de pizza, etc.
La charola desplazable de la nevera proporciona espacio suficiente para 2 o 3 pavos.
• Cierreautomáticodeseguridad
El cierre automático de seguridad cerrará de forma automática una puerta entreabierta.
• Pantalladevisualizaciónycontroldetemperaturadigital
• Sistemadeltradodeagua
• Alarmadepuerta
Una alarma avisará cuando la puerta quede entreabierta.
• Compartimentoinclinable
El compartimento inclinable puede usarse para almacenar una pizza de 40,6 cm (16”).
• Gavetadeextracciónautomática
La gaveta superior de la nevera se despliega y sale automáticamente al abrir la puerta del
compartimento.
• Tiradorsimple
La puerta de la nevera puede abrirse con menos esfuerzo.
 Energy Star
La etiqueta Energy star de este producto puede hacer que ahorre en su factura de electricidad.
Para facilitar futuras consultas, escriba el modelo
y el número de serie a continuación, que podrá
encontrar en el lateral izquierdo del refrigerador.
Nº de modelo
Nº de serie
2_ Características
Información de seguridad _3
Información de seguridad
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Antes de usar su nuevo refrigerador Samsung de tres puertas, lea este manual para asegurarse
de que sabe cómo usar de forma segura y eficaz, las características y funciones que ofrece su
nuevo electrodoméstico.
Como las siguientes instrucciones de funcionamiento están destinadas a varios modelos, las
características de su refrigerador pueden diferir ligeramente de las descritas en este manual. Si
tiene cualquier pregunta, póngase en contacto con nosotros en el 1-800-SAMSUNG o busque
ayuda e información online en www.samsung.com.
Significado de los iconos y señales usadas en este manual de usuario:
ADVERTENCIA
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden ocasionar 
.
PRECAUCIÓN
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden ocasionar 
.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio, explosión, choque eléctrico o lesiones físicas, cumpla
estas precauciones básicas de seguridad al usar su refrigerador:
NO intentar.
NO desmontar.
NO tocar.
Cumplir expresamente las instrucciones.
Desenchufar el cable de alimentación de la toma de pared.
Asegurarse de que la máquina está conectada a tierra para evitar choques eléctricos.
Ponerse en contacto con el servicio técnico para obtener ayuda.



SEÑALES DE ADVERTENCIA GRAVE
No enchufe varios electrodomésticos en la misma toma de pared.
Los grandes electrodomésticos consumen mucha energía. Suministrar energía a más de un
electrodoméstico o máquina a través de una única toma de energía podría ocasionar recalentamiento y
provocar un incendio.
Asegúrese de que el tomacorriente no quede doblado o dañado por la parte posterior
del refrigerador.
Un cable de alimentación dañado puede recalentarse y provocar un incendio.
No vaporice agua directamente en el interior o exterior de la gaveta del refrigerador/
nevera.
• El agua podría entrar en el interior de las piezas de la máquina, ocasionando choques eléctricos.
4_ Información de seguridad
No use aerosoles cerca del refrigerador.
• El uso de aerosoles en las proximidades del refrigerador puede provocar una explosión o un incendio.
Nosometaaesfuerzosindebidoselcabledealimentaciónnicoloqueartículos
pesados sobre él.
 Colocar artículos pesados sobre el cable de alimentación genera un riesgo de explosión e incendio.
Noenchufeelcabledealimentaciónconlasmanoshúmedas.
 Podría ser causa de choque eléctrico.
No introduzca un recipiente lleno de agua en el refrigerador.
 Si se derramase, podrían ocasionarse incendios o choques eléctricos.
No instale el refrigerador en lugares húmedos o cerca de la presencia de agua.
 La humedad o un aislamiento deteriorado de las partes eléctricas internas, puede ocasionar choques
eléctricos o incendios.
Noalmacenesustanciasvolátilesniinamablesenelrefrigerador.
 El almacenaje de benceno, disolvente, alcohol, éter, gas licuado y otros productos similares puede
provocar explosiones.
No desmonte o repare el refrigerador usted mismo.
 Corre el riesgo de provocar un incendio, averías en el electrodoméstico o lesiones físicas. Póngase en
contacto con su centro de asistencia más cercano para obtener ayuda de un técnico de servicio calificado.
Desenchufe el refrigerador antes de reemplazar el foco interior.
 Reemplazar el foco mientras el refrigerador está enchufado puede ocasionar un choque eléctrico.
Si desea desechar el refrigerador, retire las puertas y los sellos antes de tirarlo.
 Las puertas (y sus sellos) pueden atrapar a un niño que se introduzca en el refrigerador.
Asegúrese de que las puertas estén anuladas y de que nadie ha quedado atrapado dentro.
El refrigerador debe ser conectado a tierra por seguridad.
 Asegúrese siempre de haber conectado a tierra el refrigerador antes de intentar examinar o reparar
cualquier pieza del electrodoméstico. Las fugas de corriente pueden ocasionar choques eléctricos graves.
Nousenuncaconductosdegas,líneasdeteléfonouotroscaptadorespotencialesde
rayos como puesta a tierra.
 Un uso incorrecto del conector de puesta a tierra puede ocasionar riesgo de choque eléctrico. Si fuese
necesario usar una alargadera para el suministro eléctrico del refrigerador, use únicamente una extensión
de 3 cables que disponga de un conector de 3 clavijas con toma de tierra y una toma eléctrica de 3
ranuras que acepte el conector del electrodoméstico. El régimen indicado de la extensión debe ser de 115
V~120 V de CA, 10 A o superior. Adicionalmente, si se usa un adaptador de puesta a tierra, asegúrese de
que la caja de la toma eléctrica también disponga de conexión completa a tierra.
Información de seguridad
Información de seguridad _5
SEÑALES DE PRECAUCIÓN
Use el sentido común al llenar el refrigerador de alimentos y bebidas.
 En un refrigerador lleno en exceso, los artículos pesados, frágiles, voluminosos o delicados podrían caer
ocasionando lesiones físicas o daños a los objetos adyacentes.
No introduzca botellas o envases de cristal en la gaveta de la nevera.
 Al congelarse el contenido y expandirse, el cristal podría romperse, provocando lesiones físicas o llenando
la nevera de peligrosos fragmentos rotos de cristal.
Silatomadeparedestuvierasuelta,noconecteelcabledealimentación.
 Existe riesgo de choque eléctrico o incendio. Solicite que un electricista autorizado revise el tomacorriente.
Nodesenchufesurefrigeradortirandodelcabledealimentación.
 Sujete siempre el tomacorriente firmemente y tire de él para extraerlo de la pared. Forzar o tirar del cable de
alimentación puede ocasionar un cortocircuito, incendio o choque eléctrico.
 Un cable de alimentación dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, un técnico de servicio
certificado o por personal de servicio calificado.
Noalmaceneartículossobrelapartesuperiordelelectrodoméstico.
 Al abrir o cerrar la puerta, dichos artículos pueden caer, ocasionando lesiones físicas o dañando los objetos
adyacentes.
Noalmaceneenelrefrigeradorproductosfarmacéuticos,materialcientícoo
productos sensibles a la temperatura.
 Los productos que precisan controles de temperatura estrictos no deben almacenarse en el refrigerador.
No permita a los niños subir, sentarse o colgarse de las charolas o jaladeras del
refrigerador.Estasaccionespodríandañarelrefrigeradoryherirgravementealos
niños.Noseapoyeenlapuertadelanevera.Lapuertapodríaromperse.Nopermita
que los niños se suban dentro de la gaveta de la nevera.
Sipercibeoloraquímicosoaplásticoquemadoovehumo,desenchufe
inmediatamenteelrefrigeradorypóngaseencontactoconsucentrodeasistencia
Samsung Electronics.
Unavezquesurefrigeradorestéenfuncionamiento,notoquelassuperciesfríasdel
compartimentodelanevera.Lapielpodríaadherirseaestassuperciesmuyfrías
especialmente con las manos húmedas o mojadas.
 La piel podría adherirse a la superficie y congelársele.
No introduzca las manos bajo el electrodoméstico.
 Los bordes afilados podrían ocasionar lesiones físicas.
No introduzca nunca los dedos u otros objetos en la abertura del dispensador de agua
PRECAUCIÓN
6_ Información de seguridad
ni en el conducto de hielo.
 Hacerlo puede ocasionar lesiones físicas o daños materiales.
Sielrefrigeradornovaaserusadoduranteunperíododetiempoprolongado(por
ejemplo,durantevariosmeses),desenchufeelcabledealimentacióndelatomade
pared.
 Con el tiempo, el deterioro del aislamiento del cable de alimentación puede ocasionar un incendio.
No use paños mojados o húmedos para limpiar el tomacorriente.
Elimine cualquier resto de polvo o materiales extraños de las clavijas del
tomacorriente.
 Un tomacorriente sucio puede incrementar el riesgo de incendio.
Sidesconectaseelrefrigeradordelsuministroeléctrico,deberáesperaralmenos
cinco minutos para volver a enchufarlo.
No sitúe el equipo en lugares expuestos a la luz directa del sol.
Elelectrodomésticodebecolocarsedeformaquepermitaunaccesofácilalafuente
dealimentación.
Sielcabledealimentaciónestuvieradañado,debeserreemplazadoporelfabricante,
un técnico de servicio certificado o por personal de servicio calificado.
Siplaneaunaslargasvacaciones,vacíeelrefrigeradorydesconéctelo.
 Limpie el exceso de humedad del interior y deje las puertas abiertas para impedir la proliferación de olores
y moho.
Garantíadeservicioymodicación
 Cualquier cambio o modificación realizada por terceros sobre este electrodoméstico acabado, no está
cubierta por el servicio de garantía de Samsung ni serán responsabilidad de Samsung las cuestiones
relativas a la seguridad resultantes de dichas modificaciones realizadas por terceros.
Los niños pueden quedar atrapados en el interior de los refrigeradores.
Antes de desechar su viejo refrigerador o nevera, asegúrese de los siguiente:
 Desmonte las puertas.
 Deje todas las baldas colocadas en su lugar para que los niños no puedan acceder al interior y cerrar la
puerta mientras permanecen dentro.
Este electrodoméstico no ha sido diseñado para el uso de niños pequeños o personas
discapacitadas sin supervisión adulta. Los niños pequeños deben estar supervisados al usar el
electrodoméstico.
Información de seguridad
PRECAUCIÓN
Nobloqueelasaberturasdeventilación
 Si las aberturas de ventilación fuesen bloqueadas, especialmente con bolsas de plástico, el refrig erador
puede sobre-enfriarse.
Si este período de enfriamiento fuera largo, el filtro de agua se romperá provocando fugas.
Índice
Índice _7


08
08 Preparativos para instalar el refrigerador
09 Ajuste del refrigerador
09 Desmontaje de las puertas del refrigerador
11 Montaje de las puertas del refrigerador
13 Ajuste de las puertas
14 Realización de ajustes menores entre puertas
15 Desmontaje de la gaveta de la nevera
16 Chequeo de la toma del dispensador de agua
17 Instalación de la toma de agua



19
19 Uso del panel de control
20 Uso de la pantalla de visualización digital
21 Control de temperatura
21 Uso del dispensador de agua fría
22 Piezas y funciones
23 Almacenaje de alimentos
24 Uso del Cool Select Pantry™
25 Desmontaje de los accesorios del refrigerador
26 Uso de puertas
27
Desmontaje de los accesorios de la gaveta de la nevera
28 Limpieza del refrigerador
29 Reemplazo de los focos interiores
30 Reemplazo del filtro de agua

35
35 Solución de problemas

36
36 Garantía

38
38 Diagrama de conexión
Instalación de su refrigerador de tres puertas
PREPARATIVOS PARA INSTALAR EL REFRIGERADOR
Felicidades por la adquisición de su refrigerador Samsung de tres puertas. Esperamos que disfrute de las
características y rendimiento de alta tecnología que este nuevo electrodoméstico tiene que ofrecer.

Un emplazamiento de fácil acceso para el suministro de agua.
• Un emplazamiento sin exposición directa a la luz solar.
Un emplazamiento que tenga el piso nivelado (o casi nivelado).
Un emplazamiento con suciente espacio para que las puertas del refrigerador
puedan abrirse con facilidad.
Deje suciente espacio para la circulación del aire del sistema de enfriamiento
interno. Si el refrigerador no dispone de suficiente espacio, el sistema de
refrigeración interna puede no funcionar correctamente.
Si su refrigerador dispone de una máquina de hielo, deje más espacio libre en la parte posterior
para las conexiones de la toma de agua. Al instalar su refrigerador junto a una pared fija, debe dejarse un espacio libre
mínimo de 3 ¾” (95 mm) entre el refrigerador y la pared, para permitir la apertura de la puerta.
8_ Instalación
destornillador

Antes que nada: asegúrese de poder mover fácilmente su refrigerador hasta su posición final, midiendo puertas
de entrada (ancho y alto), umbrales, techos, escaleras, etc.
El siguiente cuadro especifica la altura y ancho exactos del refrigerador Samsung de tres puertas.
Mantenga despejado el lado derecho, izquierdo, posterior y superior durante la instalación.
Esto ayudará a reducir el consumo de energía y mantener una factura de electricidad más baja.
No instale el refrigerador en un emplazamiento donde la temperatura pueda ser inferior a 10º C (50º F).
Se puede producir condensación en la zona de la puerta de la doble puerta al usar su refrigerador por primera vez.
La función E.Saver (Ahorro de energía) se activa automáticamente al conectar el refrigerador.
Si se produce exceso de condensación, pulse de nuevo el botón E.Saver para desactivar dicha función.
Al desplazar el refrigerador
Para evitar daños en el piso, asegúrese de que los pies
de nivelación frontales están en su posición más elevada
(por encima del piso). Examine la sección “Nivelación del
refrigerador” del manual.
Para proteger el acabado del piso, coloque una lámina de
protección, como cartón de embalaje, bajo el refrigerador.
Al proceder a labores de instalación, servicio o limpieza en la
parte trasera del refrigerador, asegúrese de tirar de la unidad
en línea recta hacia fuera y empujarla hacia atrás igualmente
en línea recta, al finalizar.
MODELO
RF266AB(Internal water dispenser), RF265AB
Capacidad (pies cúbicos)
26
Dimensiones
(pulgadas)
Ancho 35 ¾
Altura de la caja
con bisagra 70
sin bisagra 68
Profundidad
con puerta 35
sin puerta 29
PRECAUCIÓN
2 inch
2 inch
A
E
C
D
B
A
E
C
D
B
Instalación _9
AJUSTE DEL REFRIGERADOR
Ahora que tiene su nuevo refrigerador instalado y en su sitio, está preparado para ajustarlo y disfrutar de todas las
características y funciones de las que dispone el electrodoméstico. Completando los siguientes pasos, su refrigerador
deberá estar totalmente operativo.
1. Coloque el refrigerador en una situación apropiada,
con una distancia libre razonable entre la pared y
el electrodoméstico. Examine las instrucciones de
instalación de este manual.
2. Una vez enchufado el refrigerador, asegúrese de que el
foco interior se ilumina al abrir las puertas.
3. Ajuste el control en la temperatura más fría y espere una
hora. La nevera deberá enfriarse ligeramente y el motor
funcionar suavemente.
4. Tras poner en funcionamiento el refrigerador, harán falta
varias horas para alcanzar la temperatura asignada.
Puede introducir alimentos y bebidas en el refrigerador
una vez que la temperatura sea suficientemente fría.
DESMONTAJE DE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR
Si el refrigerador es demasiado grande para que
pase fácilmente por la entrada, puede desmontar las
puertas del refrigerador.
Desmontaje de las puertas del refrigerador
1. Con la puerta cerrada, extraiga el cuadro superior
(

) mediante un destornillador Philips y, a
continuación, desconecte el cableado (

). Extraiga
los pernos de la bisagra (

) y el perno de puesta a
tierra (

)
2
1
3
4
2. Levante la puerta hacia arriba para extraerla.
3. Con un destornillador de cabeza Philips, extraiga los 2
pernos (
10
) fijados a las bisagras inferiores de la puerta
izquierda y derecha. Con ayuda de una llave Allen (5mm),
extraiga los dos pernos de cabeza hexagonal (
11
) fijados
en la parte inferior de las bisagras de la puerta izquierda
y derecha. Retire las bisagras inferiores de la puerta
izquierda y derecha (

).
10
12
11
Verifique la siguiente lista de accesorios.
Filtro de agua
(DA29-00003B)
Llave Allen
(DA80-00002C)
Racor de
compresión
(DA62-00305A)
Tuerca de
compresión
(DA74-00070B)
Dispositivo de
sujeción
(DA60-00143B)
Arandela
(DA80-00002C)
Destornillador Philips Llave tubular de 10 mm Llave Allen (5mm)
Destornillador de cabeza plana
Alicates
Herramientas necesarias
01 INSTALACIÓN
Instalación de su refrigerador de tres puertas
Montar la gaveta de la nevera
1. Empuje la gaveta superior hasta que alcance la pared posterior de la carcasa.
10_ Instalación
2. Extraiga el compartimento inclinable (
1
) tirando hacia arriba de los
soportes (
2
) al mismo tiempo.
3. Saque la cesta inferior (
3
) levantándola del sistema de rieles.
1
2
3
4. Retire cuatro pernos de cabeza hexagonal de 10 mm de
ambos lados.
5. Levante la puerta de la nevera de los rieles.
Slot
Slot
Instalación _11
12
12
10
11
MONTAJE DE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR
Montaje de las puertas del refrigerador
1. Vuelva a fijar completamente los dos pernos de cabeza
plana (
1
) y los dos pernos de cabeza hexagonal (
2
) a la
bisagra.
2. Haga coincidir el orificio de la base de la puerta (
3
) sobre la
bisagra inferior (
4
).
Asegúrese de no perder la tapa de la bisagra que
es muy fácil de quitar.
3. Introduzca el eje de la bisagra superior (
5
) en el orificio
situado en la esquina de la puerta del refrigerador (
6
).
Asegúrese de que la bisagra esté nivelada entre el orificio
de la bisagra superior (
7
) y el orificio de la carcasa (
8
)
y vuelva a instalar los pernos de la bisagra (
9
) y el perno
de puesta a tierra (
10
) girando en sentido del reloj.
Vuelva a conectar el cableado.
4. Coloque el borde frontal del cuadro superior (
11
) sobre
la parte frontal de la bisagra superior (
12
) y vuelva a
montarlo con los tres pernos.
Al volver a montar el cuadro superior, asegúrese de
que esta no comprima o dañe los cables.
5
6
7
8
9
10
12
11
01 INSTALACIÓN
12_ Instalación
7
8
6
4. Con la gaveta extraída por completo, introduzca la cesta inferior
(
6
) en el sistema de rieles.
5. Enganche los extremos del compartimento inclinable (
7
) dentro
de los soportes (
8
) y empuje hacia abajo hasta situarlo en su
lugar.
MONTAR LA GAVETA DE LA NEVERA
2. Sujete el frontal de la puerta de la nevera sobre los
orificios abiertos de los lados.
3. Apriete por completo los cuatro pernos de cabeza hexagonal.
Instalación de su refrigerador de tres puertas
1. Extraiga de forma uniforme los rieles de cada lado de la carcasa por
completo.
Slot
Slot
Slot
Slot
Slot
Slot
Orificio
Instalación _13




AJUSTE DE LAS PUERTAS
Ahora que las puertas están aseguradas en el refrigerador, necesitará verificar que esté nivelado, para lo que
puede realizar ajustes finales. Si el refrigerador no está nivelado, será imposible conseguir que las puertas se
igualen de forma uniforme.
Cuandolapuertaizquierdaestémásbajaqueladerecha.
Introduzca un destornillador plano dentro de una ranura del pie de nivelación izquierdo y gírelo en sentido
horario u antihorario para nivelar la puerta izquierda.
Cuandolapuertaizquierdaestémásaltaqueladerecha.
Introduzca un destornillador plano dentro de una ranura del pie de nivelación derecho y gírelo en sentido
Del reloj ó manecillas del reloj para nivelar la puerta derecha.
Recomendamos no realizar pequeños ajustes en los pies de nivelación.
En lugar de eso, examine la siguiente página para descubrir la mejor forma de realizar ajustes menores en las
puertas.
01 INSTALACIÓN
Instalación de su refrigerador de tres puertas
REALIZACIÓN DE AJUSTES MENORES ENTRE PUERTAS
Recuerde que es necesario que el refrigerador esté nivelado para lograr que las puertas estén igualadas de
forma uniforme. Si necesita ayuda, revise las secciones anteriores relativas a la nivelación del refrigerador.
14_ Instalación
Cuando la
puerta izquierda
esté más baja
que la derecha.
Cuando
la puerta
izquierda esté
más alta que la
derecha.
Pieza de
ajuste
Pieza de
ajuste
3
1
3
4
2
1. Si abre la gaveta (
1
), podrá ver la bisagra inferior (
2
).
2. Introduzca la llave Allen incluida (
3
) dentro del eje (
4
) de la bisagra inferior.
3. Ajuste la altura girando la llave Allen (
3
) en sentido de las manecillas del reloj ó en contra del sentido de
las manecillas del reloj.
Al girar la llave Allen en sentido antihorario ( ), la puerta se desplazará hacia arriba.
1. Tras ajustar las puertas, introduzca el anillo de sujeción incluido (
5
) usando un alicate (
6
) en el hueco
entre el anillo de la bisagra (
7
) y la bisagra inferior (
8
). El número de anillos de sujeción a insertar
dependerá del hueco.
Con el refrigerador se incluyen dos anillos de sujeción.
El grosor de cada anillo de sujeción es de 1 mm (0,04 pulgadas).
Instalación _15
AJUSTE DEL NIVEL DE LA GAVETA DE LA NEVERA
1. Localice el regulador de altura (
1
) en la gaveta de la nevera.
Desatornille parcialmente los cuatro pernos Phillips (
2
) para aflojar la puerta.
2. Afloje el perno de control (
3
) con un
destornillador Phillips.
3. Busque el mejor nivel de ajuste para la inclinación de la puerta.
Después del ajuste, en primer lugar apretar el tornillo (
3
) y, a continuación, el tornillo (
2
).
Gaveta de la nevera
Pieza de ajuste
1
2
3
01 INSTALACIÓN
Ejemplo) La inclinación es de es de 2 mm(0,08 pulgadas)
aproximadamente, como se indica a continuación.
- Gire el ajuste de altura a +2,0 para reducir la inclinación de
la puerta.
Inclinación
Plano de
referencia
Instalación de su refrigerador de tres puertas
CHEQUEO DE LA TOMA DE AGUA DEL DISPENSADOR
Un dispensador es sólo una de las características útiles de su nuevo refrigerador Samsung. Para fomentar una
mejor salud, el filtro de agua Samsung elimina partículas no deseadas del agua. Sin embargo, no esteriliza ni
destruye microorganismos. Para lograr esto último, debe adquirir un sistema purificador de agua.
Para que la máquina de hielo funcione correctamente, es necesaria una presión de agua de 20~125 psi (libras
por pulgada cuadrada)
En condiciones normales, un vaso de papel de 170 cc (5,75 onzas) debe poder llenarse en 10 segundos.
Si la zona de instalación del refrigerador dispone de una presión baja de agua (por debajo de 20 psi), puede
instalar una bomba auxiliar para compensar la falta de presión.
Asegúrese de que el depósito de almacenamiento de agua situado en el interior del refrigerador esté
adecuadamente lleno. Para hacerlo, pulse la palanca del dispensador de agua hasta que el líquido salga a
través de la salida.
16_ Instalación
En su distribuidor encontrará disponibles kits de instalación para la toma de agua por un costo adicional.
Recomendamos usar un kit de suministro de agua que contenga tubos de cobre.
Conexióndelatomadesuministrodeagua
1. Primero, corte la toma de suministro de agua principal y apague la máquina de hielo.
2. Localice la toma de agua fría potable más cercana.
3. Tras conectar el suministro al filtro de agua, vuelva a dejar el suministro principal como estaba y
descarque unos 3 litros para eliminar impurezas y cebar el filtro de agua.
1

2


3


4

Instalación _17
INSTALACIÓN DE LA TOMA DE AGUA DEL DISPENSADOR
Conexióndelatomadeaguaalrefrigerador
Deberá adquirir varios elementos para realizar esta conexión. Podrá encontrar estos elementos a la venta
en forma de kit, en su ferretería habitual.
Tuerca de compresión de ¼”
tubo de plástico
tubo de cobre
férula
Instalacióndelltrodeagua.
1. Retire la tapa del filtro de agua (
1
)
2. Retire la tapa fija girándola en sentido manecillas del
reloj. Guarde la tapa en un lugar seguro para usarla en
caso de no usar filtro.
3. Retire el filtro de agua de la caja y coloque una
etiqueta adhesiva indicadora de reemplazo sobre el
filtro como se indica. Coloque una etiqueta adhesiva
sobre el filtro de recordatorio, para seis meses
después. Por ejemplo, si instala el filtro de agua en
marzo, coloque la etiqueta “SEP” sobre el filtro para
recordarle que debe reemplazar en septiembre. De
esta forma, sabrá cuándo debe reemplazar el filtro.
Normalmente, un filtro dispone de una vida útil de
unos 6 meses.
2 3
Etiqueta adhesiva
(indicador de mes)
1
01 INSTALACIÓN
Conecte la toma de agua sólo a una fuente de agua potable.
Si debe reparar o desmontar la toma de agua, corte 6,35 mm (1/4“) del tubo de plástico para garantizar una
conexión ajustada y sin fugas.
No usar sin el extremo moldeado (bulbo) de la tubería de plástico (B).
1. Deslice la tuerca de compresión (A) a través del tubo de plástico suministrado (A)
2. Apriete la tuerca de compresión (B) sobre el racor de compresión de 1/4”.
- Si está usando tubo de cobre, deslice la tuerca de compresión (B) (no incluida) y la férula (no incluida)
por el tubo de cobre (no incluido) como se indica.
- Si está usando conductos de plástico (B), introduzca el extremo moldeado (bulbo) del tubo (B) dentro
del racor de compresión.
3.
Apriete la tuerca de compresión (B) sobre el racor de compresión. No force la tuerca de compresión (B).
4. Abra el suministro de agua y realice un chequeo en busca de fugas.
PRECAUCIÓN
Tubo de plástico
(A) (incluido)
Férula
(No incluido)
Tuerca de compresión
(A) (1/4”) (incluido)
Racor de compresión
(incluido)
Bulbo
Tuerca de compresión (B)
(1/4”) (no incluido)
TubodecobreoTubodeplástico(B)
(no incluido) (no incluido)
Household water line
Refrigerador
18_ Instalación
PRECAUCIÓN
4. Retire la tapa del filtro e introdúzcalo en su alojamiento.
5. Gire lentamente el filtro de agua 90º en sentido En sentido
del reloj para alinearlo con la marca impresa situada en la
cubierta, bloqueando el filtro en su posición. Asegúrese
de alinear la marca de la etiqueta del filtro de agua con
el centro de la impresión de la cubierta del filtro como se
indica en la ilustración. Recuerde, no lo fuerce.
Deberá retirar la anacena de cristal superior del lado derecho, antes de proceder a la instalación de filtros de agua.
Eliminacióndecualquiersustanciaresidualdel
interior de la toma de suministro de agua tras la
instalacióndelltrodeagua.
1. Abra el suministro de agua principal y cierre la válvula de la
toma de suministro de agua.
2. Deje correr el agua a través del dispensador hasta que salga
transparente (6-7 minutos aprox.). Limpiará el sistema de
suministro de agua y eliminará aire de los conductos.
3. En algunos hogares podría necesitarse una descarga mayor.
4. Abra la puerta del refrigerador y asegúrese de que no existen
fugas de agua procedentes del filtro.
Asegúrese de enjuagar a fondo el dispensador, de lo contrario el agua podría gotear.
Esto significa que aún queda aire en la toma.
Instalación de su refrigerador de tres puertas
Gire hasta que las
etiquetas estén
alineadas.
Retirar la
tapa roja.
Cubierta del filtro.
4 5
One Touch Pure Water
Test button
In case ice doesn’t come out, pull out the ice bucket and press test button located on
the right side of ice maker.
Botón de prueba
Suministrodeaguaporósmosisinversa
IMPORTANTE : La presión del suministro de agua procedente de un sistema de ósmosis inversa dirigida
hacia la válvula de entrada de agua del refrigerador debe encontrarse entre 35 y 120 psi (241 y 827 kPa).
Si se conecta un sistema de filtrado de agua por ósmosis inversa a su suministro de agua fría, la presión del
agua a dicho sistema debe contar con un mínimo de 40 a 60 psi (276 a 414 kPa).
Si la presión del agua hacia al sistema de ósmosis inversa está por debajo de 40 a 60 psi (276 a 414 kPa):
Chequear si el ltro de sedimentos del sistema de ósmosis inversa está obstruido. Reemplace el ltro si
fuera necesario.
Permita que el depósito de almacenamiento del sistema de ósmosis inversa vuelva a llenarse tras un uso
exigente.
Si su refrigerador dispone de un ltro de agua, este podría reducir aún más la presión de agua al usarse
junto con un sistema de ósmosis inversa. Desmonte el filtro de agua.
Si tiene alguna duda respecto a la presión de agua disponible, póngase en contacto con un fontanero
cualificado y autorizado.
Funcionamiento del refrigerador
SAMSUNG de tres puertas
USO DEL PANEL DE CONTROL
Funcionamiento _19
Acelera el tiempo necesario para congelar productos en la nevera. Puede ser útil si necesita congelar
rápidamente artículos que se estropeen de prisa o si la temperatura de la nevera fuese muy alta (por
ejemplo, si la puerta se ha dejado abierta).
Pulse el botón Ice off (Hielo desac.) si desea desactivar la máquina de hielo.
(
1
) Botón Ice Off
(Hielo desac.)
(
2
) Botón Power Freeze
(Congelación rápida)
Pulse el botón Freezer (Nevera) para ajustar la nevera a la temperatura deseada.
Puede ajustar la temperatura entre -13º C y -26º C (8° F y -14° F).
(
3
) Botón Freezer (Nevera)
Pulse el botón Fridge (Refrigerador) para ajustar el refrigerador a la temperatura deseada.
Puede ajustar la temperatura entre 1º C y 8º C (34° F y 46° F).
(
4
) Botón Fridge
(Refrigerador)
Acelera el tiempo necesario para enfriar productos en el refrigerador.
Puede ser útil si necesita enfriar rápidamente artículos que se estropeen de prisa o si la temperatura del
refrigerador fuese muy alta (por ejemplo, si la puerta se ha dejado abierta).
(
5
) Botón Power Cool
(Enfriamiento rápido)
Para mejorar el rendimiento energético, pulse el botón E.Saver (Ahorro de energía).
No obstante, si se produjese condensación en la puerta, desactive la función E.Saver (Ahorro de
energía).
(
6
) Botón E. Saver
(Ahorro de energía)
1 2 3 4 5 6
02 FUNCIONAMIENTO
USO DE LA PANTALLA DIGITAL
“Freezer Temp” (Temp. de la nevera) indica la temperatura actual en la nevera.
“Fridge Temp” (Temp. del refrigerador) indica la temperatura actual en el refrigerador.
Funcionamiento del refrigerador
SAMSUNG de tres puertas
20_ Funcionamiento
Mododeenfriamientodesactivado(código“OF&OF”enlapantalladevisualización)
Con la función Modo de enfriamiento desactivado, el refrigerador funciona pero no enfría el
aire. Para cancelar este modo, pulse al mismo tiempo los botones Power Freeze y Freeze
(Congelación rápida y Nevera) durante 3 segundos hasta oír un “Ding-dong” y la unidad ya
enfriará.
Esta función se usa para refrigeradores de muestra en tiendas. No para uso doméstico.
PRECAUCIÓN
Congelaciónrápida
Este icono se iluminará al activar la función “Power Freeze” (Congelación rápida). “Power Freeze”
(Congelación rápida) es fantástico para esos momentos en los que necesita disponer de una gran cantidad
de hielo. Cuando tenga suficiente, simplemente pulse de nuevo el botón para cancelar el modo “Power
Freeze” (Congelación rápida). Si escoge “Power Freeze” (Congelación rápida), la temperatura interior del
refrigerador descenderá en dos horas y media aproximadamente.
Enfriamientorápido
Este icono se iluminará al activar la función mediante el botón “Power Cool” (Enfriamiento rápido).
Use “Power Cool” (Enfriamiento rápido) para enfriar rápidamente el refrigerador.
Si escoge “Power Cool” (Enfriamiento rápido), la temperatura interior del refrigerador descenderá en dos
horas y media aproximadamente.
Indicador del filtro
Cuando la luz del indicador del filtro se ilumine, es el momento de cambiar el filtro.
Normalmente esto sucede cada 6 meses aproximadamente.
Cuando introduzca el filtro de agua, el indicador del filtro se ilumina en azul al principio.
El indicador del filtro pasará a iluminarse en púrpura tras 5 meses de uso.
El indicador del filtro pasará a iluminarse en rojo cuando lo lleve usando 6 meses.
Tras extraer el viejo filtro de agua e instalar el nuevo (examine la página 33 para obtener las
instrucciones), reinicie el indicador manteniendo pulsado el botón “Ice/Water” (Hielo/Agua) durante 3
segundos.
Hielo desactivado
Si no necesita hielo, pulse el botón “Ice off” para ahorrar consumo de agua y energía.
Funcionamiento _21
02 FUNCIONAMIENTO
USO DEL DISPENSADOR DE AGUA FRÍA
CONTROL DE LA TEMPERATURA
Uso del dispensador de agua (RF266AB)
Coloque un vaso bajo la salida de agua y pulse, con él, la palanca del
dispensador cuidadosamente. Asegúrese de que el vaso se encuentra en
línea con el dispensador para evitar que el agua salpique.
Si acaba de instalar el refrigerador o un nuevo filtro de agua, deseche los
seis primeros vasos de agua para eliminar las impurezas del sistema de
suministro de agua. Asegúrese de que el flujo de agua es transparente
antes de comenzar a consumirla.
Control de la temperatura de la nevera
La temperatura de la nevera debe estar ajustada entre -13º C y -26º C (8º F y -14º F) para adaptarse a sus
necesidades particulares. Pulse el botón Freezer (Nevera) varias veces hasta que la temperatura deseada
aparezca en la pantalla de visualización. Tenga en cuenta que alimentos como el helado pueden derretirse a -16º
C (4º F). La pantalla de visualización de temperatura se moverá secuencialmente de -26º C a -13º C (-14° F a
8° F). Cuando la pantalla de visualización alcance los -13º C (8° F), lo hará de nuevo a los -26º C (-14º F). Cinco
segundos después de que la nueva temperatura se ajuste, en pantalla se mostrará de nuevo la temperatura actual
de la nevera.
Control de la temperatura del refrigerador
La temperatura del refrigerador debe estar ajustada entre 8º C y 1º C (46° F y 34° F) para adaptarse a sus
necesidades particulares. Pulse el botón Fridge (Refrigerador) varias veces hasta que la temperatura deseada
aparezca en la pantalla de visualización. El proceso de control de temperatura para el refrigerador funciona de
la misma forma que el de la nevera. Pulse el botón Fridge (Refrigerador) para ajustar la temperatura deseada.
Pasados unos segundos, el refrigerador se encaminará hacia la temperatura recientemente ajustada. Lo que se
reflejará en la pantalla de visualización digital.
La temperatura de la nevera o el refrigerador puede aumentar debido a una apertura frecuente de las
puertas o a la introducción, en cualquiera de ellos, de una gran cantidad de alimentos calientes.
Esto puede provocar que la pantalla de visualización parpadee. Una vez que la nevera y el refrigerador
vuelven a sus temperaturas normales de ajuste, el parpadeo cesará.
Si continua parpadeando, puede ser necesario “reiniciar” el refrigerador. Pruebe desenchufando el
electrodoméstico, esperando unos 10 minutos y volviéndolo a enchufar.
Si va a tomarse unas vacaciones o realizar un viaje de negocios de larga duración, cierre la válvula de agua
y corte el suministro del refrigerador.
Esto ayudará a evitar fugas accidentales.
Cuando no use el dispensador de agua durante 2 ó 3 días (especialmente durante el
verano), el agua dispensada podría presentar olores o sabores extraños. Si esto ocurre,
recomendamos que deseche los primeros 1 ó 2 vasos de agua para mejorar su sabor.
Tras servir agua, espere 1 segundo antes de retirar el vaso para evitar derrames.

Toda el agua suministrada a los refrigeradores pasa a través del filtro principal, que es un filtro de agua
alcalino. En este proceso, la presión del agua que ha pasado por el filtro aumenta y el agua se satura de
oxígeno y nitrógeno. Cuando el agua fluye de nuevo al aire, la presión se reduce y el oxígeno y el nitrógeno
quedan supersaturados, por lo que se transforman en burbujas de gas. El agua podría adquirir un aspecto
turbio debido a estas burbujas de oxígeno. El agua podría adquirir, temporalmente, un aspecto turbio
debido a estas burbujas de oxígeno. Pasados unos segundos, el agua volverá a ser transparente.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
EMPUJAR
One Touch Pure Water
Funcionamiento de su refrigerador
SAMSUNG bajo cualquier circunstancia
PARTES Y FUNCIONES
22_ Funcionamiento
Use esta página para familiarizarse con las partes y funciones del refrigerador.
Luz
3
Bandeja de
cristal resistente a
las manchas
Sección con
bisagras vertical
Dispensador
de agua interno
(RF266AB)
5
Gaveta para
fruta y verdura
Máquina de hielo
Depósito de hielo
8
Compartimento
inclinable
Luz
Gaveta de extracción
automática
7
Compartimento de la gaveta de
la nevera
9
Control del sensor
digital
Tapa del pie de soporte frontal
Cierre automático
de puerta
Compartimento
para lácteos
1
Filtro de agua
Compartimentos
de puerta
2
Cool Select
Pantry
TM
6
Huevera
4
Funcionamiento _23
ALMACENAJE DE ALIMENTOS EN EL REFRIGERADOR
02 FUNCIONAMIENTO
ALMACENAJE DE ALIMENTOS EN LA GAVETA DE LA NEVERA
Puede usarse para almacenar carne y alimentos secos. Los alimentos
almacenados deberán envolverse adecuadamente usando papel de
aluminio u otros materiales o envases aptos como envoltorio.
La mejor elección para almacenar carnes o alimentos secos. Los alimentos
almacenados deberán envolverse adecuadamente usando papel de aluminio
u otros materiales o envases aptos como envoltorio.
(
7
) GAVETA DE
EXTRACCIÓN
AUTOMÁTICA
Pueden usarse para paquetes pequeños o alimentos congelados.
También puede introducir una pizza de 16” .
(
8
) COMPARTIMENTO
INCLINABLE
(
9
) COMPARTIMENTO
DE LA GAVETA DE LA
NEVERA
Si tiene planeado ausentarse durante un período de tiempo prolongado, vacíe el refrigerador y apáguelo.
Limpie el exceso de humedad del interior del electrodoméstico y deje las puertas abiertas. Esto ayuda a
evitar la proliferación de olores y moho.
Las botellas deberán almacenarse unas junto a otras para que no se golpeen y caigan al abrir la puerta del
refrigerador.
No coloque artículos de grandes dimensiones bajo el foco del refrigerador. Hay un sensor ubicado en las proximidades
del foco y, si dicho sensor fuese bloqueado, su refrigerador podría enfriarse demasiado. Coloque verduras y frutas en
la gaveta que tienen asignado para evitar que se congelen. Si los alimentos se congelasen en su refrigerador, ajústelo a
una temperatura más alta.
Puede usarse para almacenar pequeños artículos lácteos como
mantequilla o margarina, yoghurt o dados de crema de queso.
(
1
) COMPARTIMENTO
PARA LÁCTEOS
Diseñados para soportar artículos grandes y voluminosos como botellas
de leche u otras botellas o recipientes de grandes dimensiones.
(
2
) COMPARTIMENTOS
DE PUERTA
Con diseño anti-rotura, las parilla pueden usarse para almacenar todo tipo
de alimentos y bebidas. Las marcas circulares en la superficie de cristal
representan un fenómeno normal que puede limpiarse a menudo con un
paño húmedo.
(
3
) PARILLA DE CRISTAL
TEMPLADO
Usado para mantener frescas sus frutas y verduras almacenadas. Esta
gaveta ha sido específicamente diseñada para controlar el nivel de
humedad dentro del compartimento. Si es posible, mantenga separadas
verduras y frutas.
(
5
) GAVETAS PARA
FRUTA Y VERDURA
Puede usarse como bandeja grande para fiestas, delicatessen, pizza,
bebidas o artículos diversos.
(
6
) COOL SELECT
PANTRY™
El mejor lugar para guardar huevos.
Coloque la huevera sobre la parilla para acceder fácilmente.
(
4
) HUEVERA
24_ Funcionamiento
USO DEL COOL SELECT PANTRY™
USO DEL COMPARTIMENTO INCLINABLE
El Cool Select Pantry™ es una gaveta de ancho completo
que dispone de control de temperatura ajustable. Este
compartimento puede usarse como bandeja grande para
fiestas, delicatessen, pizza, bebidas o artículos diversos.
Dispone de un control de temperatura que puede ajustar la
cantidad de aire frío que entra en el compartimento.
El control se encuentra situado en la cara derecha del
compartimento.
Las frutas y verduras pueden dañarse al escoger el modo “chilled” (helado).
No guarde lechuga u otros productos similares en este compartimento.
No almacene botellas de cristal en este compartimento. Si se congelasen, podrían romperse y provocar
lesiones físicas.
Botóndeselección
1. Al escoger “Deli”, la temperatura del compartimento se mantiene
entorno a 5º C (41º F). Esta función ayuda a mantener los alimentos
frescos durante un período de tiempo más prolongado.
La temperatura del compartimento puede mantenerse por debajo
del ajuste de temperatura recomendado (Nevera: -19º C (- 2° F),
refrigerador: 3º C (38° F))
2. Al escoger “Fresh”, la temperatura del compartimento se mantiene
entorno a 3º C (38º F). Esta función ayuda a mantener los alimentos
frescos durante un período de tiempo más prolongado. La
temperatura del compartimento puede mantenerse por debajo
del ajuste de temperatura recomendado (Nevera: -19º C (- 2º F),
refrigerador: 3º C (38° F)).
3. Al escoger “Chilled”, la temperatura del compartimento se mantiene
entorno a 1º C (34º F). Esta función también ayuda a mantener
carnes y pescados frescos durante un período de tiempo más
prolongado. La temperatura del compartimento puede mantenerse
por debajo del ajuste de temperatura recomendado (Nevera: -19º C
(- 2º F), refrigerador: 3º C (38° F)).
Deli
· piña
· limón
· aguacate
· patata
Fresh (Fresco)
· pepinos
· manzanas
· naranjas
· uvas
· calabacines
· maíz
Chilled (Helado)
· bistec
· quesos curados
· embutidos
· Tocino
· Hot-dog
El compartimento inclinado puede usarse para almacenar
pizzas de hasta 16” (406 mm) si la guarda como se indica
en la ilustración.
PRECAUCIÓN
Funcionamiento _25
Funcionamiento del refrigerador
SAMSUNG de tres puertas
1.Compartimentodepuertayparalácteos
Para desmontarlo - Simplemente levántelo y extráigalo directamente.
Para volver a montarlo - Deslícelo sobre el emplazamiento deseado y
presione hasta encajarlo en posición.
No monte un compartimento lleno de alimentos.
Si los compartimentos de la puerta no están montados de forma
firme, pueden producirse lesiones.No permita a los niños jugar con
los compartimentos. Las esquinas afiladas de los compartimentos
pueden provocar lesiones.
2. Parilla de cristal templado
Para desmontarlas - Incline hacia arriba la parte frontal de la parilla,
en sentido (
1
) y levántela en sentido (
2
).
Extraiga la parilla.
Para volver a montarlas - Incline hacia arriba la parte frontal de
la parilla y guíe sus ganchos sobre
las ranuras, a la altura deseada. A
continuación, haga descender la parte
frontal de la parilla de tal forma que los
ganchos puedan entrar en las ranuras
correspondientes.
Las parilla de cristal templado son pesadas.
Ponga especial atención al desmontarlas.
3. Gaveta para fruta y verdura
Para extraerla - Retire la gaveta todo lo posible. Incline hacia
arriba la parte frontal de la gaveta y extráigalo
directamente hacia fuera.
Para volver a colocarla - Introduzca la gaveta en los rieles del marco
y empújela hacia atrás hasta su posición.
La parilla de cristal sobre la gaveta no está firmemente
asegurada. Tenga cuidado al levantar.
No abra la gaveta mientras el compartimento Cool Select
Pantry™ está abierto. Hacerlo puede provocar que se arañe o se
rompa su cubierta.
DESMONTAJE DE LOS ACCESORIOS DEL REFRIGERADOR
2
1
02 FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
USO DE LAS PUERTAS
Las puertas del refrigerador garantizan el cierre y sellado completo del mismo.
Cuando la puerta del refrigerador está sólo parcialmente abierta, se cerrará automáticamente. La puerta
permanecera como está si se deja abierta más de 7,6 cm (3 pulgadas).
26_ Funcionamiento
4. Cool Select Pantry™
Para extraer el compartimento - Extraiga toda la extensión de
la gaveta. Incline hacia arriba la
cara frontal del compartimento
y extráigalo directamente hacia
fuera.
Para volver a colocar el compartimento - Empuje los rieles hacia
la parte posterior del refrigerador. Coloque
la gaveta dentro de los rieles y deslice el
compartimento hasta su lugar.
Para retirar la división - Tire por completo del compartimento en toda su extensión y levante la cara
frontal de la división para desengancharla de la parte posterior de la pared del
compartimento y, a continuación, levántelo.
Para volver a colocar la división - Enganche la parte de atrás de la división sobre la parte posterior de
la pared del compartimento y, a continuación, empuje hacia abajo la
división.
Funcionamiento del refrigerador
SAMSUNG de tres puertas
DividerDivider

Funcionamiento _27
1. Compartimento inclinable
Para desmontarlo - Tire hacia arriba de los soportes
(
1
)
hasta que oiga el “clic” y retire el
compartimento.
Para volver a montarlo- Enganche los extremos del
compartimento en ambos soportes
(
1
)
y empuje hacia abajo hasta
que encaje en su lugar.
2.Gavetadeextracciónautomática
Para extraerla - Retire la gaveta todo lo posible. Incline hacia
la parte posterior de la gaveta y elévela
directamente.
Para volver a colocarla - Sitúe la gaveta dentro de los rieles
inclinándola hacia arriba. Haga
descender la gaveta hasta que se
encuentre en posición horizontal y
deslícela hacia dentro.
3. Compartimento de la gaveta de la nevera
Para extraerlo- Retire la gaveta todo lo posible. Incline la
parte posterior del compartimento y levántelo
para extraerlo.
Para volver a colocarlo- Introduzca el compartimento dentro
de los rieles de montaje.
Para quitar la división- Tire de la división hacia arriba.
Para volver a colocar la división - Enganche las esquinas
superiores de la
división en el hueco del
compartimento.
DESMONTAJE DE LOS ACCESORIOS DE LA NEVERA
1
1
2
02 FUNCIONAMIENTO
LIMPIEZA DEL REFRIGERADOR
Los cuidados de su refrigerador Samsung de tres puertas prolongarán su vida útil y ayudarán a
mantenerlo libre de olores y gérmenes.
28_ Funcionamiento
Limpieza del interior
Limpie las paredes interiores y los accesorios con un detergente
suave y, a continuación, enjuague y seque con un paño suave.
Puede extraer las gavetas y las parilla para llevar a cabo una
limpieza minuciosa. Simplemente asegúrese de secar gavetas y
parilla antes de volverlos a colocar en su sitio.
Limpieza del exterior
Limpie el panel digital y el panel de la pantalla de visualización
con un paño limpio y seco. Pulverice agua sobre el paño de
limpieza en lugar de hacerlo directamente sobre la superficie del
refrigerador. Esto ayuda a asegurar una distribución uniforme
de la humedad sobre la superficie. La superficie de las puertas,
tiradores y carcasa deberán limpiarse con un detergente suave
y secarse, a continuación, con un paño seco. Para mantener
su electrodoméstico como el primer día, el exterior deberá
abrillantarse una o dos veces al año.
No use benceno, disolvente o Clorox™ para realizar la limpieza.
Pueden dañar la superficie del electrodoméstico y provocar un
incendio.
Limpieza del dispensador de agua (RF266AB)
Use un paño húmedo para limpiar el dispensador de hielo y agua
Séquelo con un paño limpio y suave.
No pulverice el refrigerador con agua mientras esté enchufado ya que podría ocasionar un choque
eléctrico.
Por riesgo de incendio, no limpie el refrigerador con benceno, disolvente o detergente para vehículos.
Limpiezadetrásdelrefrigerador
Para mantener cables y partes expuestas libres de polvo y acumulación de suciedad, aspire la parte
tracera del electrodoméstico una o dos veces al año.
No desmonte la cubierta de atrás. Hacerlo podría ocasionar un choque eléctrico.
2 inch
2 inch
One Touch Pure Water
Funcionamiento del refrigerador
SAMSUNG de tres puertas
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Limpieza de los sellos de goma de la puerta
Si los sellos de goma están sucios, las puertas pueden no cerrar
adecuadamente y el refrigerador no funcionar de forma eficiente.
Mantenga las puertas libres de polvo y suciedad limpiándolas con
detergente suave y un paño húmedo. Séquela con un paño limpio
y suave.
Funcionamiento _29
Reemplazo de los focos interiores del refrigerador
1. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
2. Tire de la protección hacia abajo mientras la empuja hacia atrás para extraerla.
3. Gire el foco en sentido en sentido contrario las manecillas del reloj.
4. El montaje se realizará en el orden inverso al desmontaje.
Antes de reemplazar cualquier foco interior, desenchufe el refrigerador de la toma de pared. Si no está
seguro de cómo reemplazar los focos tras leer estas instrucciones, póngase en contacto con su centro
de asistencia para obtener ayuda.
En su ferretería o tienda de electrónica más cercana, están disponibles focos de repuesto para la nevera
y el refrigerador. Use focos de repuesto de tamaño E26 y un máximo de 60 vatios.
Reemplazo de los focos interiores de la gaveta de la
nevera
1. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
2. Extraiga la gaveta todo lo posible.
3. Tire de la protección hacia abajo mientras la empuja hacia atrás
para extraerla.
4. Gire el foco en sentido en sentido contrario las manecillas del
reloj.
5. El montaje se realizará en el orden inverso al desmontaje.
No introduzca los dedos dentro de la cubierta.
El foco podría estar caliente.
REEMPLAZO DE FOCOS INTERIORES
02 FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
REEMPLAZO DEL FILTRO DE AGUA
La luz del “indicador de filtro” le permite saber cuándo ha llegado el momento de cambiar
el cartucho del filtro de agua. Para que tenga tiempo de conseguir un filtro nuevo, la luz roja
aparecerá justo antes de que la capacidad del filtro actual se agote. Cambiar el filtro a tiempo le
permitirá obtener agua más fresca y pura de su refrigerador.
30_ Funcionamiento
1. Tome un filtro de agua nuevo y coloque una etiqueta adhesiva indicadora de mes sobre el filtro como
se indica. La fecha del adhesivo debe indicar seis meses a partir de la fecha actual. Por ejemplo, si
ha reemplazado el filtro de agua en marzo, coloque la etiqueta “SEP” (septiembre) sobre el filtro para
recordarle que debe reemplazarlo en dicho mes. Normalmente, la vida útil del filtro es de unos 6 meses.
2. Retire la tapa de protección del nuevo filtro y extraiga el antiguo.
3. Coloque e introduzca el nuevo filtro en su alojamiento. Gire lentamente el filtro de agua en sentido
horario para alinearlo con la marca impresa situada en la cubierta, bloqueando el filtro en su posición.
Asegúrese de alinear la marca de la etiqueta del filtro de agua con el centro de la impresión de la
cubierta del filtro como se indica en la ilustración. Recuerde, no lo fuerce.
4. Una vez completado el proceso, mantenga pulsado el botón Ice / Water (Hielo / Agua) durante 3
segundos para reiniciar el programa del filtro.
Pedido de filtros de agua de repuesto
Para reemplazar el filtro del agua, puede visitar su servicio técnico habitual o ponerse en contacto con el
distribuidor de recambios de Samsung. Asegúrese de que el filtro de agua de repuesto dispone del logotipo
SAMSUNG en la caja y en el propio filtro.
Enlace: http://www.samsungparts.com
5. Por último, descarte seis vasos de agua aproximadamente a través del dispensador para limpiar el
sistema de suministro de agua. Asegúrese de que el flujo de agua es transparente antes de comenzar a
consumirla.
Asegúrese de enjuagar a fondo el dispensador, de lo contrario el agua podría gotear. Esto significa que
aún queda aire en la toma.
NO use el dispensador de agua o hielo sin un cartucho de filtro de agua instalado, ya que la toma de
agua podría bloquearse.
Gire hasta que las
etiquetas estén
alineadas.
Cubierta del filtro
1 2 3
Etiqueta
adhesiva
(indicador de
mes)
Funcionamiento del refrigerador
SAMSUNG de tres puertas
Solución de problemas _31_31
CUADRO DEL FILTRO DE AGUA


Este sistema ha sido probado según los estándares 42 y 53 de la NSF/ANSI para la reducción de las sustancias que se
enumeran a continuación. La concentración de las sustancias indicadas en la entrada de agua del sistema fue reducida
a una concentración inferior o igual al límite permitido para la salida de agua del sistema, tal y como especifican en los
estándares 42 y 53 de la NSF/ANSI.
Para una capacidad de 300 galones (1 136 litros).
Tenga en cuenta que como la prueba se realizó bajo las condiciones estándar del laboratorio, el rendimiento real podría variar.
El sistema probado y certificado por la NSF Internacional relativo al estándar 42 de la NSF/
ANSI para la reducción del sabor y olor a cloro, partículas de clase I y relativo al estándar
53 de la NSF/ANSI para la reducción de quistes, turbiedad, plomo, amianto, benceno,
Carbofuran, p-diclorobenceno y mercurio.

Reducciónde
contaminantes
Concentración
media de
entrada
NSF Specified
Influent Challenge
Concentration Units
apply to each row
Reducción
media (%)
Concentración
media del
producto en
agua
Máx.
concentración
permitida del
producto en
agua
Exigencias de
reduccióndela
NSF
Prueba de la
NSF
Sabor y olor a
cloro
2.1 mg/L 2.0 mg/L ± 10% 97.6 0.05 mg/L No aplicable > 50% J-00029741
Partículas de clase
I,tamaño de las partícu-
las: < 0,5 a < 1um
10,566,666
pt/mL
Al menos 10,000
partículas/mL
98.4 171,833 pts/mL No aplicable > 85% J-00029739
Quistes*
127,500
quistes/L
Mínimo 50,000
quistes/L
99.99 <1 quiste/L No aplicable > 99.95% J-00031000
Turbiedad 10.5 11±1 NTU 98.6 0.15 NTU 0.5 NTU > 0.5 NTU J-00033223
Plomo: pH 6,5 153 ug/L 0.15±10% 99.3 <1ug/L 0.010 mg/L 10 ug/L J-00039590
Plomo: pH 8,5 155 ug/L 0.15±10% >99.4 <1ug/L 0.010 mg/L 10 ug/L J-00039591
Mercurio: pH 6,5 5.97 ug/L 0.006±10% 96.6 <0.2 ug/L 0.002 mg/L 2 ug/L J-00039589
Mercurio: pH 8,5 6.29 ug/L 0.006±10% 88.9 0.7 ug/L 0.002 mg/L 2 ug/L J-00039586
Amianto 140 MFL
107 a 108 fibras
> um de longitud
> 99 <0.17 MFL No aplicable 99% J-00029743
Benceno 13.88 ug/L 0.015±10% 96.4 <0.5 ug/L 0.005 mg/L < 5 ug/L J-0029751
Carbofuran 79.6 ug/L 0.190 mg/L 98.7 1 ug/L 0.001 mg/L < 40 ug/L J-00029750
p-diclorobenceno 237.5 ug/L 0.225±10% 99.8 0.525 ug/L 0.075 mg/L < 75 ug/L J-00029749
02 FUNCIONAMIENTO
32_ Funcionamiento
CERTIFICACIÓN DEL FILTRO DE AGUA
Estado de California
Departamento de Salud P.blica
Unidad de Tratamiento de Aguas
N.mero de certificado
04 - 1660
Fecha de emisi.n: julio 7, 2004
Fecha de revisi.n: junio 2, 2008
Elementos de reemplazo
DA29-00003
DA29-00003G
Samsung DA61-00159A-B
Samsung DA97-06317A
Fabricante: Cuno Incorporated
Los dispositivos de tratamiento de agua enumerados en este certificado, re.nen los requisitos de prueba conforme
a la Secci.n 116830 del C.digo de Salud y Seguridad para los siguientes contaminantes relacionados con
la salud:
Contaminantes microbiol.gicos y turbiedad
Contaminantes inorg.nicos/radiol.gicos
Amianto
Plomo
Mercurio
Quistes
Turbiedad
Contaminantes org.nicos
Benceno
Carbofuran
p-diclorobenceno
Flujo de servicio nominal: 0,5 g/mCapacidad de servicio nominal: 300 galones
No usar en lugares donde el agua presente un riesgo microbiol.gico o en aguas cuya calidad sea desconocida,
excepto cuando se empleen sistemas certificados para la reducci.n de quistes en aguas desinfectadas que puedan
contener quistes susceptibles de ser filtrados.
Condiciones de la certificaci.n:
Designaci.n de Marca comercial/Modelo
Funcionamiento del refrigerador
SAMSUNG de tres puertas
Solución de problemas _33
CONSEJOS úTILES PARA EL ALMACENAJE DE ALIMENTOS
   
PRODUCTOS LÁCTEOS
Mantequilla 2-3 semanas 6-9 meses Envuélvala o tápela herméticamente.
Leche 1-2 semanas No recomendado
Chequee la fecha. La mayoría de la leche y productos similares se venden
en cajas de cartón fechadas que indican el período de máxima frescura
de un producto. Vuelva a cerrar herméticamente mediante tapa o envolto-
rio. No devuelva el producto no consumido al recipiente original.
Queso en crema, derivados
del queso y queso para
untar
2-4 semanas No recomendado
Chequee la fecha. Mantenga todos los quesos guardados hermética-
mente en un envoltorio con protección contra la humedad.
Queso curado (sin abrir) 3-4 meses 6 meses
Queso curado (abierto) 2 meses No recomendado
Queso fresco 10-15 días No recomendado
Nata 7-10 días 2 meses
Check date code. Most yogurt, creams, and similar products are sold in
date-coded cartons that indicate a product’s peak freshness. Re-seal or
cover tightly. Do not return unused portions to original container.
Crema agria 2 semanas No recomendado
Salsa Dip (abierta) 1 semanas No recomendado
Yogur 10-14 días No recomendado
Check date code. Keep covered.
Yogur congelado na 2 meses
HUEVOS
Huevos (frescos) 3-4 semanas No recomendado
Chequee la fecha. Guarde los huevos en la parte más fría del refrigera-
dor y dentro de su envase original.
Huevos (cocinados) 1 semanas No recomendado Guarde en envase con tapa.
Sobras de platos
con huevo
3-4 días No recomendado Guarde en envase con tapa.
FRUTA FRESCA
Manzanas 1 meses No recomendado
No lave la fruta antes de introducirla en el refrigerador.
Guárdela en bolsas o recipientes resistentes a la humedad. Envuelva la
fruta cortada.
Algunas frutas se ponen negras al introducirlas en el refrigerador.
Plátanos 2-4 días No recomendado
Melocotones, melones,
peras, aguacates
3-5 días No recomendado
Bayas y cerezas 2-3 días 12 meses
Albaricoques 3-5 días No recomendado
Uvas 2-5 días n/a
Piña (sin cortar) 2-3 días No recomendado
Piña (cortada) 5-7 días 6-12 meses
Cítricos 1-2 semanas No recomendado Guárdelos sin cubrir.
Zumo 6 días No recomendado
Chequee la fecha y vuelva a cerrar su recipiente original. No devuelva el
producto no consumido al recipiente original.
Zumo congelado
Sólo para
descongelar
12 meses Chequee la fecha. No vuelva a congelarlo.
02 FUNCIONAMIENTO
34_ Funcionamiento
Funcionamiento del refrigerador
SAMSUNG de tres puertas
   
PESCADO Y MARISCO
Pescado
Pescado azul (caballa,
trucha, salmón)
1-2 días 2-3 meses
Manténgalo en su envoltorio original e introdúzcalo en la parte más fría
del refrigerador. Introdúzcalo en plástico para congelados con protec-
ción contra el vapor y la humedad. Congélelo a 0º F (-18º C). Descongé-
lelo en el refrigerador o bajo chorro de agua.
Pescado blanco (ba-
calao, lenguado, etc.)
1-2 días 6 meses
Congelado o empanado n/a 3 meses
Marisco
Gambas (crudas) 1-2 días 12 meses
Para congelarlos, introdúzcalos en un recipiente con protección contra el
vapor y la humedad.
Cangrejo 3-5 días 10 meses
Pescado o marisco
congelado
2-3 días 3 meses
CARNE
Fresca, cruda
Chuletas 2-4 días 6-12 meses
Chequee la fecha para usarla. Guárdela en la parte más fría del refrig-
erador, en su envase original. Introdúzcala en un recipiente extra que
disponga de protección contra la humedad y el vapor para congelarla.
Temperatura recomendada para el refrigerador: de 33ºF a 36ºF (0ºC a
2ºC), y para la heladera: de 0ºC a 2ºF (-18ºC a -17ºC)
Picada 1 día 3-4 meses
Costillas 2-4 días 6-12 meses
Bacón 1-2 semanas 1-2 meses
Salchicha 1-2 días 1-2 meses
Bistec 2-4 días 6-9 meses
Aves 1 día 12 meses
Charcutería 3-5 días 1 meses
Cocinada
Carne 2-3 días 2-3 meses
Chequee la fecha para usarla. Guárdela en la parte más fría del refrigera-
dor, en su envase original. Introdúzcala en un recipiente que disponga
de protección contra la humedad y el vapor para congelarla.
Aves 2-3 días 4-5 meses
Jamón 1-2 semanas 1-2 meses
Fuentes:
American Meat Institute Foundation. 1994. Páginas amarillas: respuestas a las preguntas más frecuentes acerca de carnes y
aves. American Meat Institute Food Marketing Institute. 1999. The food keeper. Food Marketing Institute, Washington, D.C.
F reeland-Graves, J.H. y G.C. Peckham. 1996. Foundations of food preparation, 6ª ed. Prentice-Hall, Inc. Englewood Cliffs,
NJ. Hillers, V.N. 1993. Storing foods at home. Washington State University Cooperative Extension, Pullman, WA. Publ. EB
1205. National Restaurant Association. 2001. Be cool-chill out! Refrigerate promptly. National Restaurant Association Educa-
tion Foundation¼s International Food Safety Council, Washington, D.C. USDA. 1997. Basics for handling food safely. U.S.
Department of Agriculture, Food Safety and Inspection Service, Washington, D.C.
Solución de problemas _35
Solución de problemas
PROBLEMA SOLUCIÓN
El refrigerador no funciona o
noenfríalosuciente.
• Verique que la toma de alimentación esté correctamente conectada.
¿Está ajustado en la temperatura correcta el control de temperatura del panel de
visualización? Intente ajustarlo a una temperatura inferior.
• ¿Está instalado el refrigerador bajo la luz directa del sol o junto a una fuente de calor?
¿Está la parte posterior del refrigerador demasiado pegada a la pared y, por tanto,
impidiendo la circulación del aire?
Los alimentos del refrigerador
estáncongelados.
¿Está ajustado en la temperatura correcta el control de temperatura del panel de
visualización? Intente ajustarlo a una temperatura más alta.
• ¿Es muy baja la temperatura de la estancia?
¿Ha introducido alimentos con un alto contenido de agua en la parte más fría del
refrigerador? Intente mover estos artículos dentro del cuerpo del refrigerador en lugar de
guardarlos en la gaveta Cool Select Pantry™.
Se oyen ruidos o sonidos
inusuales.
• Verique que el refrigerador está nivelado y es estable.
¿Está la parte posterior del refrigerador demasiado pegada a la pared y, por tanto,
impidiendo la circulación del aire?
• ¿Ha caído algo en la parte posterior o bajo el refrigerador?
Se oyen sonidos repetitivos procedentes del interior del refrigerador. Es normal y ocurre
debido a que varios accesorios se contraen y expanden en base a la temperatura del
interior del refrigerador.
Las esquinas frontales y la
secciónconbisagrasvertical
delelectrodomésticoestán
calientes, produciéndose
condensación.
Es normal que se produzca algo de calor ya que los sistemas anticondensación
están instalados en la sección con bisagras vertical del refrigerador para evitar dicho
fenómeno.
¿Está entreabierta la puerta del refrigerador? Puede producirse condensación cuando la
puerta permanece abierta durante un período de tiempo prolongado.
Lamáquinadehielonoestá
elaborando cubitos.
¿Ha esperado las 12 horas posteriores a la instalación de la toma de abastecimiento de
agua antes de elaborar hielo?
¿Está conectada la toma de agua y la válvula de corte abierta?
¿Detuvo manualmente el funcionamiento de la máquina de hielo?
¿Es demasiado alta la temperatura de la nevera? Intente ajustar la temperatura de la
nevera a un nivel inferior.
Puedeoírborboteodeagua
procedente del refrigerador.
Esto se considera normal. El borboteo procede de la circulación del líquido de
refrigeración a través del refrigerador.
Se perciben malos olores
procedentes del refrigerador.
Verique que no existen alimentos estropeados.
Los alimentos con un olor fuerte (por ejemplo, pescados) deben cubrirse
herméticamente.
Limpie periódicamente su nevera chequeando y desechando alimentos en mal estado o
sospechosos de estarlo.
Se forma escarcha en las
paredes de la nevera.
¿Está bloqueado el conducto de ventilación? Elimine cualquier obstrucción para
conseguir que el aire circule libremente.
Disponga suciente espacio entre los alimentos almacenados para lograr una circulación
de aire más eficiente.
• ¿Está cerrada correctamente la puerta de la nevera?
No funciona el dispensador de
agua.
• ¿Está conectada la toma de agua y la válvula de corte abierta?
¿Está siendo aplastado o doblado el conducto de la toma de suministro de agua?
Asegúrese de que el conducto esté libre y limpio de cualquier obstrucción.
¿Está congelado el depósito de agua debido a que la temperatura del refrigerador
es demasiado baja? Intente escoger un ajuste de temperatura mayor en el panel de
visualización principal.
03 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
36_ Garantía
Garantía
REFRIGERADOR SAMSUNG (736 LITROS (26 PIES CÚBICOS) DE CAPACIDAD Y MAYOR)
GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL
Este producto de marca Samsung, suministrado y distribuido por Samsung Electronics America, Inc.
(Samsung) y entregado nuevo, en su caja de cartón original al comprador original, está garantizado por
Samsung ante defectos de fabricación en materiales y mano de obra durante un período de garantía limitado a:
Un (1) año para piezas y mano de obra del refrigerador
Cinco (5) años para piezas y mano de obra exclusivamente del sistema hermético de
refrigeración.
(*Compresor, evaporador, condensador, deshumidificador, tuberías de conexión)
Esta garantía limitada comienza en la fecha original de compra y sólo es válido para productos adquiridos y
usados en los Estados Unidos. Para recibir servicios bajo garantía, el comprador debe ponerse en contacto
con Samsung para proceder a la resolución del problema y al procedimiento de reparación. El servicio de
garantía sólo puede realizarse a través de un servicio técnico autorizado Samsung. Debe presentarse la factura
original de venta bajo solicitud de Samsung o del servicio técnico autorizado Samsung, como prueba de
compra.
Samsung reparará o reemplazará cualquier pieza considerada defectuosa a nuestra entera discreción y
sin cargo, como queda estipulado en este documento, por piezas nuevas o reparadas durante el período
de garantía limitada anteriormente especificado. Todas las piezas y productos reemplazados pasan a ser
propiedad de Samsung, debiendo ser devueltos a Samsung. Las piezas y productos de repuesto quedarán
aún bajo el período restante de garantía original, o noventa (90) días, el que sea más extenso.
La prestación de servicios en sitio será proporcionada durante el período de garantía de mano de obra, sujeta
a disponibilidad dentro de los estados contiguos de los EE.UU. La prestación de servicios en sitio no está
disponible en todas las zonas. Para recibir prestación de servicios en sitio, el producto debe estar despejado
y ser accesible al nivel del piso por parte del personal de servicio. Si durante la prestación de servicios en sitio,
no pudiera completarse la reparación, podría ser necesario el traslado, reparación y devolución posterior del
producto. Si la prestación de servicios en sitio no está disponible, Samsung podría escoger, a nuestra entera
discreción, proporcionar transporte a nuestra elección hasta y desde un servicio técnico autorizado Samsung.
De lo contrario, el transporte hasta y desde el servicio técnico autorizado Samsung corre por cuenta del
comprador.
Esta garantía limitada cubre defectos de fabricación en materiales y mano de obra bajo condiciones de uso
normal, no comercial, del producto y no se aplicará en los siguientes casos, incluidos, aunque no limitados a:
daños ocasionados durante el transporte; entrega e instalación; utilizaciones y usos para los que el producto
no fue diseñado; producto o números de serie alterados; daños externos o de acabado exterior; accidentes,
mal uso, negligencia, incendio, agua, rayos u otros fenómenos naturales; uso de productos, equipamiento,
sistemas, utilidades, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones,
tuberías externas y fugas, cableado externo, disyuntores, fusibles o conectores no suministrados y autorizados
por Samsung o que dañen este producto u ocasionen problemas de servicio; voltaje incorrecto, fluctuaciones
y sobretensión del suministro eléctrico; adaptaciones y fallas, por parte del cliente, en el cumplimiento de las
instrucciones de funcionamiento, limpieza, mantenimiento y de entorno que se incluyen y establecen en el
manual de instrucciones; pérdida de alimentos por descomposición; consumibles incluyendo filtros y focos de
iluminación.
Garantía _37
NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS MÁS QUE LAS RECOGIDAS Y DESCRITAS ANTERIORMENTE,
ASÍ COMO TAMPOCO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO SIN
LIMITACIÓN TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN
CONCRETO QUE PUDIERAN RESULTAR PERTINENTES TRAS LOS PERÍODOS EXPLÍCITOS DE GARANTÍA
INDICADOS CON ANTERIORIDAD. TAMPOCO SERÁN LEGALMENTE VINCULANTES PARA SAMSUNG
OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS U OFRECIDAS POR PERSONAS, FIRMAS O EMPRESAS EN RELACIÓN
A ESTE PRODUCTO. SAMSUNG NO SERÁ LEGALMENTE RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA DE INGRESOS
O BENEFICIOS, LA NO MATERIALIZACIÓN DE AHORROS U OTROS BENEFICIOS, O DE CUALQUIER
DAÑO RESULTANTE ESPECIAL, ACCIDENTAL O INDIRECTO OCASIONADO POR EL USO, ABUSO O
INCAPACIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL SOBRE LA
QUE SE BASA LA RECLAMACIÓN, INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE
TALES DAÑOS. IGUALMENTE, CUALQUIER TIPO RECUPERACIÓN EXIGIDA A SAMSUNG NO SUPERARÁ EL
PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y QUE HA OCASIONADO EL SUPUESTO
DAÑO. SIN LIMITAR LO INDICADO ANTERIORMENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y
RESPONSABILIDAD DE CUALQUIER PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN PERSONAL Y A SU PROPIEDAD, ASÍ
COMO A TERCEROS Y SUS PROPIEDADES, OCASIONADAS POR EL USO, ABUSO O INCAPACIDAD DE
USO DE ESTE PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y NO PROVOCADAS DIRECTAMENTE POR LA
NEGLIGENCIA DE SAMSUNG. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SERÁ VÁLIDA PARA PERSONAS DISTINTAS
AL COMPRADOR ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO, ES INTRANSFERIBLE Y ESTIPULA SU SOLUCIÓN
EXCLUSIVA.
Ciertos estados no permiten limitaciones en relación a la duración de una garantía implícita o la exclusión o
limitación de daños accidentales o indirectos, de tal forma que las mencionadas limitaciones o excepciones
pueden no ser pertinentes. Esta garantía le otorga unos derechos legales específicos, e incluso puede conferirle
otros derechos, distintos dependiendo del estado en que se encuentre.
Para obtener servicio de garantía, póngase en contacto con Samsung en:
CENTRO DE ASISTENCIA AL CLIENTE DE SAMSUNG
Samsung Electronics America, Inc. 400 Valley Road Suite 201 Mt. Arlington, NJ 07956
1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) y www.samsung.com
04 GARANTÍA
diagrama de conexión
38_ diagrama de conexión
RF266
RF265
MEMO
QUESTIONS OR COMMENTS?
COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT WRITE
U.S
800-SAMSUNG
(800-726-7864)
www.samsung.com
Samsung Electronics America, Inc. 400 Valley
Road Suite 201 Mt. Arlington, NJ 07956
CANADA
800-SAMSUNG
(800-726-7864)
www.samsung.com/ca
Samsung Electronics Canada Inc. Customer
Service, 55 Standish Court Mississauga, Ontario
L5R 4B2 Canada
Code No. DA68-01812D REV(0.4)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Samsung RF266ABBP Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores uno al lado del otro
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas