© 2019 Doro AB. All rights reserved.
Model: DFC-0240
Doro 6040 (3021,3051)
QSG
Spanish
QSG_Doro_6040_es_A3(A7)_v10(3021,3051)
7.
1. Pulse la tecla de acceso rápido .
También puede pulsar
Menú
â
Cámara.
2. Pulse para hacer la fotograa.
3. Pulse
Opciones
o pulse
Atrás
para hacer una
nueva fotograa (si no selecciona nada, la
fotograa se guarda).
Ajustes
• Pulse
Menú
â
Ajustes
â
Cámara
.
8.
®
Puede conectarse sin cables a otros disposivos
compables con Bluetooth
®
, como auriculares u
otros teléfonos.
Importante:
Cuando no esté ulizando la conexión de
Bluetooth, desconecte
Activación
o
Visibilidad
.
No lo conecte con un disposivo desconocido.
®
1. Pulse
Menú
â
Ajustes
â
Bluetooth
â
Activación
â
Enc
.
2. Pulse
OK
para conrmar.
1. Pulse
Menú
â
Ajustes
â
Bluetooth
â
Buscar unidad
.
2. Seleccione el disposivo de la lista y pulse
Vincular
para conectarse. Si Bluetooth
®
no está
acvado, puede acvarlo pulsando
Sí
.
3. Pulse
OK
para conrmar.
9. RESPONSE BY DORO
Nota: Este servicio solo está disponible en algunos
mercados/países.
Response by Doro es un nuevo e intuivo servicio
de Doro que se ha creado para proporcionar a las
personas mayores y a sus familiares una mayor
seguridad, día tras día. Basta con pulsar el botón
de alerta del teléfono Doro para que el usuario
pida fácilmente ayuda. En primer lugar, la alerta se
transmite a sus familiares y, en caso de que estos
no respondan, se deriva automácamente a uno
de los centros de respuesta de Doro, donde hay
personal de guardia las 24 horas del día, los 7 días de
la semana. Los familiares pueden ulizar cualquier
smartphone iOS o Android.
Obtenga más información en www.doro.com.
11. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El teléfono no puede encenderse
Carga de la batería baja
Conecte el adaptador de
corriente y cargue la batería.
Batería insertada de modo
incorrecto
Compruebe la instalación
de la batería.
Fallo al cargar la batería
Batería o cargador dañado
Compruebe la batería y
el cargador.
Batería recargada en tempera-
turas < 0 °C o > 40 °C
Mejore el entorno de carga.
Cargador conectado de
forma incorrecta al teléfono
o enchufe de corriente
Compruebe las conexiones
del cargador.
Código PIN no aceptado
Se ha introducido un código
PIN erróneo demasiadas
veces
Introduzca el código PUK para
cambiar el código PIN o póngase
en contacto con el proveedor
de servicios.
Error de la tarjeta SIM
Tarjeta SIM dañada
Compruebe el estado de la
tarjeta SIM. Si está dañada,
póngase en contacto con el
proveedor de servicios.
Tarjeta SIM instalada de forma
incorrecta
Compruebe la instalación de la
tarjeta SIM. Extraiga la tarjeta
y vuelva a insertarla.
Tarjeta SIM sucia o húmeda
Limpie las supercies de
contacto de la tarjeta SIM
con un paño limpio.
Fallo de conexión a la red
Tarjeta SIM no válida
Póngase en contacto con el
proveedor de servicios.
Sin cobertura de servicio GSM
Póngase en contacto con el
proveedor de servicios.
Fallo al añadir un contacto
Memoria de la agenda llena
Borre contactos para liberar
memoria.
Fallo al ajustar una función
Función incompatible o no
contratada con la red
Póngase en contacto con el
proveedor de servicios.
12. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
La unidad y los accesorios pueden contener componentes de
pequeño tamaño. Mantenga todo el equipo lejos del alcance
de los niños.
El adaptador de red es el disposivo de desconexión entre el
producto y la toma de red. La toma de red debe estar cerca
del equipo y debe ser fácilmente accesible.
Su disposivo está autorizado para su uso en las redes GSM
900/1800/1900 MHz. Para ulizar el disposivo, necesita contratar
un servicio con un proveedor.
El uso de servicios de red puede suponer costes de tráco de datos.
Algunas caracteríscas de productos requieren servicios de la red,
que puede ser necesario contratar.
Entorno de funcionamiento
Siga las normas y leyes aplicables al lugar donde se encuentre y
apague siempre la unidad cuando su uso esté prohibido o pueda
causar interferencias o peligro. Emplee únicamente la unidad en la
posición de uso normal.
Algunos componentes de la unidad son magnécos. La unidad
puede atraer objetos metálicos. No coloque tarjetas de crédito u
otros objetos magnécos cerca de la unidad, ya que la información
almacenada en ellos podría borrarse.
Unidades médicas
El uso de disposivos que transmiten señales de radiofrecuencia,
como teléfonos móviles, puede interferir con equipos médicos
insucientemente protegidos. Consulte a un médico o al fabricante
del equipo para determinar si ene una protección adecuada contra
señales de radiofrecuencia externas o en caso de dudas. Si hay
carteles en las instalaciones sanitarias indicándole que apague la
unidad mientras se encuentra en ellas, respételos. Los hospitales y
otras instalaciones sanitarias a veces ulizan equipos cuyo funciona-
miento puede verse afectado por señales de radiofrecuencia externas.
Para evitar posibles interferencias, los fabricantes de disposivos
médicos implantados recomiendan una separación mínima de
15 cm entre un disposivo inalámbrico y el disposivo médico.
Las personas que cuentan con estos disposivos deben:
• Mantener en todo momento el disposivo inalámbrico a más de
15 cm del disposivo médico.
• No llevar el disposivo inalámbrico en un bolsillo junto al pecho.
• Colocar el disposivo inalámbrico en la oreja contraria a la ubicación
del disposivo médico.
Si ene cualquier movo para sospechar que se está produciendo
una interferencia, apague el teléfono inmediatamente. Si ene
alguna pregunta sobre el uso del disposivo inalámbrico con un
disposivo médico implantado, consulte a su médico.
Áreas con riesgo de explosión
Apague siempre la unidad cuando se encuentre dentro de un área
en la que exista riesgo de explosión. Respete todos los carteles e
instrucciones. Existe riesgo de explosión en lugares que incluyen
zonas en las que normalmente se pide que se apague el motor del
vehículo. En esas zonas, las chispas podrían causar una explosión o
un incendio y provocar lesiones e incluso la muerte.
Apague la unidad en las gasolineras y en cualquier otro lugar
con surdores de combusble e instalaciones de reparación de
automóviles.
Respete las restricciones en vigor sobre el uso de equipos de
radiofrecuencia cerca de lugares donde se almacene y venda
combusble, fábricas de productos químicos y lugares donde
se realicen voladuras. Las áreas con riesgo de explosión están
con frecuencia (aunque no siempre) claramente indicadas. Esto
también se aplica a las zonas bajo cubierta en barcos, al transporte
o almacenamiento de productos químicos, a los vehículos que
ulizan combusble líquido (como puede ser propano o butano) y
a las áreas en las que el aire puede contener productos químicos o
parculas en suspensión como polvo, granos o polvo metálico.
Este producto conene una batería de ion de lio. Existe riesgo
de incendio y quemaduras si la batería no se manipula de forma
adecuada.
ADVERTENCIA
Peligro de explosión si la batería se sustuye de forma
incorrecta. Para reducir el riesgo de incendio y quemaduras,
no la desmonte, aplaste, perfore, cortocircuite los contactos
externos, exponga a temperaturas superiores a 60 °C (140 °F)
ni la deseche en fuego ni en el agua. Recicle o elimine las
baterías usadas de acuerdo con las normavas locales o la
guía de referencia suministrada con el producto.
Proteja su oído
ADVERTENCIA
Una exposición excesiva a sonidos fuertes
puede causar daños audivos.
Si está expuesto a sonidos fuertes mientras
conduce puede distraer su atención y causar
un accidente. Cuando esté ulizando el altavoz,
ponga los auriculares a un volumen moderado y no acerque
el disposivo a la oreja.
Llamadas de emergencia
Importante:
Los teléfonos móviles ulizan señales de radiofrecuencia,
la red de telefonía móvil, la red terrestre y funciones
programadas por el usuario. Esto signica que no puede
garanzarse la conexión en todas las circunstancias. Por
tanto, nunca cone únicamente en un teléfono móvil para
efectuar llamadas de extrema importancia, como es el caso
de las emergencias médicas.
Vehículos
Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a los sistemas
electrónicos de los vehículos de motor (por ejemplo, a la inyección
electrónica de combusble, a los frenos ABS, al control automáco
de la velocidad de crucero, a los sistemas de airbag, etcétera)
instalados de forma incorrecta o protegidos inadecuadamente.
Póngase en contacto con el fabricante o su representante para
obtener más información sobre su vehículo o cualquier equipo
adicional.
No mantenga ni transporte líquidos inamables, gases ni explosivos
junto a la unidad o sus accesorios.
Para vehículos equipados con airbags: recuerde que los airbags se
llenan de aire con una fuerza considerable. No coloque objetos,
incluidos equipos de radiofrecuencia jos o portáles, en el área
situada encima del airbag ni dentro de la zona de expansión de este.
Podrían producirse lesiones graves si el equipo del teléfono móvil
está instalado de forma incorrecta y el airbag se llena de aire.
Está prohibido ulizar la unidad durante cualquier vuelo. Apague
la unidad antes de subir a un avión. La ulización de unidades
de telecomunicaciones inalámbricas dentro de un avión puede
implicar riesgos para la seguridad aérea e interferir con las tele
comunicaciones. También puede ser ilegal.
13. CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Su unidad es un producto técnicamente avanzado y deberá tratarla
con el mayor cuidado. Cualquier negligencia invalidará la garana.
• Proteja la unidad de la humedad. La lluvia, la nieve, la humedad y
otros pos de líquidos pueden contener sustancias que corroen
los circuitos electrónicos. Si la unidad se moja, deberá extraer la
batería y dejar que el aparato se seque totalmente antes de volver
a colocarla.
• No ulice ni deje la unidad en entornos con polvo o suciedad. Las
partes móviles y los componentes electrónicos de la unidad podrían
resultar dañados.
• No deje la unidad en lugares demasiado cálidos. Las altas tempera
turas podrían reducir la vida úl de los equipos electrónicos, dañar
las baterías y deformar o fundir las piezas de plásco.
• No deje la unidad en lugares demasiado fríos. Al calentarse la unidad
hasta la temperatura ambiental, podría formarse condensación en el
interior y dañar los circuitos electrónicos.
• No intente abrir la unidad de ningún otro modo que no sea el
indicado en estas instrucciones.
• No deje caer al suelo la unidad. Tampoco la golpee ni la zarandee. Si
se trata con brusquedad, los circuitos y los mecanismos de precisión
podrían romperse.
• No emplee productos químicos fuertes para limpiar la unidad.
Las recomendaciones anteriores se aplican a la unidad, la batería,
el adaptador de red y cualquier otro accesorio. Si el teléfono no
funciona como debiera, póngase en contacto con el establecimiento
donde lo compró para solicitar asistencia. No olvide guardar el
recibo o una copia de la factura.
14.
El cercado de garana de este producto ene una duración de
24 meses a parr de la fecha de compra. En el improbable caso
de que se produzca un fallo durante dicho periodo, póngase en
contacto con el establecimiento en el que realizó la compra. Para
cualquier servicio o asistencia necesarios durante el periodo de
validez de la garana se exigirá una prueba de compra.
La garana no tendrá validez para fallos o daños provocados por
un accidente o similar, el contacto con sustancias líquidas, la
negligencia, el uso anormal, la falta de mantenimiento o cualquier
otra circunstancia causada por el usuario. Asimismo, esta garana
no se aplicará en caso de daños causados por rayos o cualquier otra
uctuación de tensión. Como medida de precaución, recomendamos
desconectar el cargador en caso de tormenta eléctrica.
La batería es un bien fungible y no se incluye en ninguna garana.
Esta garana no tendrá validez si no se ulizan baterías originales
de DORO.
15.
Bluetooth
®
es una marca registrada de Bluetooth SIG, inc.
eZiType™ es una marca registrada de Zi Corporaon.
vCard es una marca registrada del Internet Mail Consorum.
microSD es una marca registrada de SD Card Associaon.
El contenido de este documento se proporciona tal y como se
encuentra. Excepto las exigidas por las leyes vigentes, no se emite
garana de ningún otro po, sea expresa o implícita, en cuanto a la
precisión, la abilidad o el contenido de este documento, incluidas,
con carácter indicavo, las garanas implícitas de comerciabilidad
y de capacidad para un propósito parcular. Doro se reserva el
derecho de revisar este documento o de rerarlo en cualquier
momento sin necesidad de previo aviso.
Otros productos y empresas mencionados en el presente
documento pueden ser marcas registradas de sus respecvos
propietarios.
Todos los derechos no mencionados expresamente en este
documento están reservados. Las demás marcas registradas son
propiedad de sus respecvos propietarios. Hasta el límite permido
por la legislación vigente, en ningún caso se responsabilizará a Doro
ni a ninguno de sus licenciatarios de la pérdida de datos o ingresos,
así como de ningún daño especial, fortuito, derivado o indirecto,
cualquiera que sea su causa.
Doro no proporciona garana alguna ni se responsabilizará del
funcionamiento, contenido o asistencia al usuario nal de las aplica-
ciones de terceros que se suministran con el disposivo. Mediante
el uso de una aplicación, el usuario declara su conocimiento de
que esta se proporciona tal y como es. Doro no hace ninguna
declaración, no proporciona garana alguna ni se responsabiliza del
funcionamiento, contenido o asistencia al usuario nal de las aplica-
ciones de terceros que se suministran con el disposivo.
Copyright del contenido
La copia o reproducción no autorizada de materiales protegidos por
derecho de autor es contraria a lo dispuesto en la ley de derechos
de autor de los Estados Unidos y otros países. Este disposivo se
debe usar solo para copiar materiales no protegidos por derecho
de autor, materiales de los que posee los derechos de autor o
materiales que esté autorizado legalmente a copiar. Si ene dudas
sobre si ene derecho para copiar algún material, póngase en
contacto con su asesor jurídico.
16. DATOS TÉCNICOS
Bandas de red (MHz)
[potencia de radiofrecuencia
máxima/dBm]: GSM 2G
900 [33], 1800 [30], 1900 [30]
Bluetooth (MHz) [potencia
de radiofrecuencia máxima/
dBm]:
3.0 (2402 2480) [8.62]
Dimensiones:
107 × 57 × 21 mm
Peso:
124 g (incluida la batería)
Batería:
Batería de iones de lio de
3,7 V/1000 mAh
Temperatura ambiente
de funcionamiento:
Mín.: 0 °C (32 °F)
Máx.: 40 °C (104 °F)
Temperatura ambiente
de carga:
Mín.: 0 °C (32 °F)
Máx.: 40 °C (104 °F)
Temperatura
de almacenamiento:
Mín.: –20 °C (–4 °F)
Máx.: 60 °C (140 °F)
Audífonos
Este disposivo debería funcionar con la mayoría de audífonos del
mercado. Sin embargo, no podemos garanzar la plena compa
bilidad con todos los equipos.
Este disposivo cumple con los requisitos internacionales de
seguridad pernentes relavos a la exposición a las ondas de radio.
Su disposivo móvil es un transmisor y un receptor de radio. Se ha
diseñado para que no exceda los límites de exposición a ondas de
radio (campos electromagnécos de radiofrecuencia) recomenda-
dos por las directrices internacionales de la Comisión Internacional
sobre la Protección contra la Radiación No Ionizante (ICNIRP), una
endad cienca independiente.
Las directrices relavas a la exposición a ondas de radio ulizan
una unidad de medida conocida como coeciente de absorción
especíca (SAR, por sus siglas en inglés). El límite de SAR para dispo-
sivos móviles es de 2 W/kg de media por 10 g de tejido e incluye
un margen de seguridad considerable para garanzar la seguridad
de todas las personas, independientemente de su edad y estado
de salud.
Las pruebas relavas al SAR se realizan ulizando posiciones de
funcionamiento estándar con el teléfono transmiendo al nivel
más alto de potencia cercada en todas las bandas de frecuencia
comprobadas. De acuerdo con las directrices de la ICNIRP, los
valores máximos de SAR de este disposivo son:
SAR de cabeza: 0,600 W/kg
SAR corporal: 1,432 W/kg
Con un uso normal, los valores de SAR de este disposivo suelen
estar muy por debajo de los valores anteriores. Esto se debe a que,
para mejorar la eciencia del sistema y reducir las interferencias
de la red, la potencia de salida del disposivo móvil disminuye
automácamente si no se necesita toda la potencia para la llamada.
Cuanto menor sea la potencia de salida del disposivo, menor será
el valor de SAR.
El disposivo cumple las directrices de exposición de RF cuando se
apoya contra la cabeza o se coloca a menos de 0,5 cm del cuerpo. Si
se uliza una funda, una pinza para el cinturón u otro soporte para
llevar el disposivo en el cuerpo, este no debe contener metales y
debe mantener como mínimo la distancia indicada anteriormente
con respecto al cuerpo.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) arma, según los datos
ciencos actuales, que no es necesario ulizar precauciones
especiales al usar disposivos móviles. Si está interesado en reducir
la exposición, la OMS recomienda disminuir el uso en general o
ulizar el manos libres para alejar el disposivo de la cabeza y el
cuerpo.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en países con sistemas de recogida selecva)
Este marcado presente en el producto, los accesorios o el
manual indica que el producto y sus accesorios electrónicos
(como el cargador, los auriculares o el cable USB) no deben
desecharse con el resto de los residuos doméscos. Para evitar
posibles daños al medio ambiente o a la salud de las personas por
la eliminación incontrolada de residuos, le rogamos que separe
estos elementos del resto de los residuos y que los recicle de
forma responsable para promover la reulización sostenible de los
recursos materiales.
Los usuarios doméscos deberán ponerse en contacto con la enda
donde compraron este producto o con las autoridades locales
para informarse sobre dónde y cómo depositar estos elementos
para un reciclaje seguro desde el punto de vista medioambiental.
Los usuarios de empresas deberán ponerse en contacto con su
proveedor y comprobar las condiciones del contrato de compra.
Este producto y sus accesorios electrónicos no deben mezclarse
con otros residuos comerciales para su eliminación. Este producto
cumple la norma RoHS.
10. FUNCIONES ADICIONALES
Alarma
1. Pulse
Menú
â
Alarma
â
Enc
.
2. Introduzca la hora de la alarma con el teclado y
pulse
OK
para conrmar.
• Seleccione
Una vez
para que suene una sola
vez.
• Seleccione
Repetición
para que suene repe-
damente. Desplácese a través de la lista de
días y pulse
Enc.
para acvar o
Apag.
para
desacvar la alarma para cada día.
3. Cuando acabe, pulse
Guardar
.
4. Cuando se desacva la alarma se oye una señal.
Pulse
Parar
para desacvar la alarma o pulse
Posponer
para que la alarma se repita trans
curridos 9 minutos.
Nota: la alarma se acvará aunque el teléfono
esté apagado. No lo encienda si el uso del teléfono
inalámbrico no está permido o cuando pueda
causar interferencias o peligro.
1. Pulse
Menú
â
Ajustes
â
Seguridad.
2. Seleccione
Restabl. la conguración
para
restablecer los ajustes del teléfono. Los cambios
que ha realizado en el teléfono se cambiarán por
los valores predeterminados.
3. Introduzca el código del teléfono y pulse
OK
para
restablecer los ajustes.
Consejo: el código predeterminado del teléfono
es
1234
.
Restablecer todo
1. Pulse
Menú
â
Ajustes
â
Seguridad.
2. Seleccione
Restabl. todo
para borrar los ajustes
del teléfono y el contenido, como los contactos,
las listas de números y los mensajes (no afecta a
la memoria SIM).
3. Introduzca el código del teléfono y pulse
OK
para
restablecer los ajustes.
Consejo
: El código predeterminado del teléfono
es
1234
.
www.doro.com
Eliminación correcta de las baterías de este
producto
(Aplicable en países con sistemas de recogida selecva)
El marcado presente en la batería, el manual o el envase
indica que la batería de este producto no debe ser
desechada junto con otros residuos doméscos. Si están marcados
los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, signica que la batería conene
mercurio, cadmio o plomo por encima de los niveles de la Direcva
2006/66/CE. Si no se desechan las baterías de la forma adecuada,
estas sustancias pueden dañar la salud humana y el medio ambiente.
Para proteger los recursos naturales y fomentar la reulización
de materiales, separe las baterías de otros pos de residuos y
recíclelas ulizando el sistema gratuito de recogida de baterías de
su localidad.
Declaración UE de conformidad
Por este medio, Doro declara que los equipos de radio de po
DFC0240 (Doro 6040) cumplen las siguientes direcvas:
2014/53/EU y 2011/65/EU, incluida la Direcva Delegada (EU)
2015/863 por la que se modica el Anexo II.
El texto completo de la Declaración de conformidad UE
está disponible en la siguiente dirección de Internet:
www.doro.com/dofc