LG V20 H918 Guía del usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

ESPAÑOL
MFL69670201 (1.0) www.lg.com
GUÍA DEL USUARIO
LG-H918
1
Acerca de esta guía del usuario
Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes
de utilizar el dispositivo por primera vez para garantizar un uso seguro y adecuado.
• Siempre utilice accesorios originales LG. Los elementos proporcionados
están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean
compatibles con otros dispositivos.
• Este dispositivo no es adecuado para personas que tengan una discapacidad
visual dado que tiene teclado táctil.
• Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del dispositivo.
• Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a actualizaciones,
y el soporte para estas aplicaciones puede retirarse sin previo aviso. Si
tiene preguntas acerca de una aplicación proporcionada con el dispositivo,
comuníquese con un Centro de Atención de LG. Para aplicaciones instaladas por
el usuario, comuníquese con el proveedor de servicios correspondiente.
• Modificar el sistema operativo del dispositivo o instalar software de fuentes no
oficiales puede dañar el dispositivo y provocar pérdidas o degradación de datos.
Dichas acciones constituyen un incumplimiento de su acuerdo de licencia con LG
y anulan su garantía.
• Algunos contenidos y algunas ilustraciones pueden diferir según el área, el
proveedor de servicios, la versión del software o del SO, y están sujetos a
cambios sin previo aviso.
• El software, los audios, los fondos de pantalla, las imágenes y demás medios
proporcionados con su dispositivo tienen licencia para uso limitado. Si extrae y
utiliza estos materiales para fines comerciales u otros fines, es posible que esté
infringiendo las leyes de derecho de autor. Como usuario, es completamente
responsable por el uso ilegal de los medios.
• Pueden generarse cargos adicionales por servicios de datos, como servicios
de mensajería, cargas, descargas, sincronización automática y ubicación. Para
anular los cargos adicionales, seleccione un plan de datos que se ajuste a sus
necesidades. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más
información.
ESPAÑOL
2Acerca de esta guía del usuario
Avisos instructivos
ADVERTENCIA: Situaciones que pueden causar lesiones al usuario o a terceros.
PRECAUCIÓN: Situaciones que pueden causar daños o lesiones menores al
dispositivo.
NOTA: Avisos o información adicional.
3
Tabla de contenido
01
Funciones de diseño
personalizado
6 Segunda pantalla
8 Fondo de pantalla de la firma
9 Funciones de la grabación de video
11 Funciones de la grabación de audio
14 Función de multitarea
15 Reconocimiento de huellas digitales
19 Compartir rápido
20 Quick Help
02
Funciones básicas
22 Accesorios y componentes del
producto
23 Descripción general de las piezas
25 Cómo encender o apagar el
dispositivo
26 Cómo instalar la tarjeta SIM
27 Cómo insertar la tarjeta de memoria
28 Cómo extraer la tarjeta de memoria
28 Batería
32 Pantalla táctil
35 Pantalla principal
42 Bloqueo de pantalla
45 Cifrado de la tarjeta de memoria
46 Cómo hacer capturas de pantalla
47 Ingreso de un texto
52 Compartir contenido
54 No molestar
4Tabla de contenido
03
Aplicaciones útiles
56 Cómo instalar y desinstalar
aplicaciones
57 Aplicaciones desinstaladas
58 Teléfono
62 Mensajes
63 Cámara
81 Galería
84 Música
85 E-mail
86 Agenda
88 Reloj
89 QuickMemo+
91 Calculadora
91 Descargas
91 Admin. de Archivos
92 Radio FM
92 Contactos
94 LG Health
95 QuickRemote
97 LG SmartWorld
97 Tareas
98 LG Friends Manager
98 LG Backup
98 Evernote
99 Chrome
99 Aplicaciones de Google
100 In Apps
04
Ajustes del teléfono
102 Ajustes
102 Redes
113 Sonido y Notificación
114 Pantalla
116 General
05
Apéndice
126 LG Bridge
127 Actualización de software del
teléfono
129 Preguntas frecuentes
132 Guía antirrobos
133 Más información
06
Por su seguridad
07
DECLARACIÓN DE
GARANTÍA LIMITADA
Funciones
de diseño
personalizado
01
Funciones de diseño personalizado 6
Segunda pantalla
Descripción general de la segunda pantalla
La segunda pantalla le permite abrir aplicaciones y acceder de manera urgente
a información sin buscarla en la pantalla principal. Personalice la pantalla con las
aplicaciones y la información que usted necesite.
Puede configurarla para que se habilite cuando la pantalla está encendida o
apagada.
Cómo utilizar el dispositivo con la pantalla principal
apagada
Puede ver la hora, la fecha o las notificaciones actuales sin encender el dispositivo y
ejecutar funciones como Herramientas Rápidas, Música y más.
1
Toque Ajustes Pantalla Segunda pantalla Mostrar con la pantalla
principal apagada.
2
Configure las opciones como desee.
Mostrar la fecha y la hora Iniciar herramientas rápidas Iniciar la música
Funciones de diseño personalizado 7
Notificaciones expandibles
Cuando entra una notificación, toque el ícono de vista expandible para ver la
notificación.
Segunda pantalla
Ícono de vista expandible
Respuesta directa
Cuando recibe una notificación, puede responder al destinatario desde la segunda
pantalla sin cerrar la aplicación que se encuentra actualmente abierta.
Cuando la notificación entra en la segunda pantalla, toque el ícono de la flecha,
toque RESPONDER y luego responda al destinatario.
Funciones de diseño personalizado 8
Fondo de pantalla de la firma
Puede crear un fondo de pantalla de bloqueo personalizado con la primera letra de
su firma desde la segunda pantalla.
1
Toque Ajustes Pantalla Bloqueo de pantalla Fondo de pantalla
Fondo de pantalla de la firma y luego toque
.
2
Ingrese su firma y toque GUARDAR para guardar los ajustes.
• La primera letra de su firma se mostrará en la pantalla bloqueada.
3
Toque ESTABLECER FONDO DE PANTALLA para establecer el fondo de
pantalla.
• Toque Ajustes Pantalla Bloqueo de pantalla Seleccionar bloqueo
de pantalla, y luego seleccione el método de bloqueo de pantalla.
• Esta función se desactivará si el bloqueo de pantalla está configurado como
Ninguno.
Personalizar el fondo de pantalla de
la firma
Fondo de pantalla de la firma en la
pantalla de bloqueo
Funciones de diseño personalizado 9
Funciones de la grabación de video
Cámara gran angular
Puede tomar fotografías o grabar videos con un rango más amplio que el campo
visual existente mediante el uso del gran angular en la cámara frontal y trasera.
Inicie la aplicación de la cámara, luego toque
/ o / para cambiar
entre la cámara estándar o gran angular.
Cámara frontal
Ícono de angular estándar Ícono de gran angular
Cámara trasera
Ícono de angular estándar Ícono de gran angular
• Consulte
Cómo comenzar a usar la cámara
para obtener más información.
Funciones de diseño personalizado 10
Estabilización de imagen
Puede usar la función de Estabilización de imagen para minimizar el efecto borroso
que causa el movimiento cuando graba un video.
Inicie la aplicación de la cámara, luego toque AUTO (
A
) o MANUAL ( )
Estabilización de imagen
.
• Consulte
Cómo comenzar a usar la cámara
para obtener más información.
• Esta función no se encuentra disponible en los siguientes casos:
- Limitación del tamaño de video: La resolución está configurada como 16:9 ultra
alta definición (Ultra High Definition, UHD).
- Limitación de cuadros por segundo (Frames per second, FPS): La tasa de FPS se
configura como 1 FPS, 2 FPS o 60 FPS.
Rastreo del enfoque al utilizar la cámara
Puede rastrear y mantener el enfoque en un objeto mientras toma fotos o graba
videos.
1
Abra la aplicación de la cámara y luego toque Tracking focus.
2
Antes de grabar un video o tomar una fotografía, toque suavemente la pantalla
para seleccionar el objeto que quiere enfocar.
3
Tome la fotografía o comience a grabar el video.
Funciones de diseño personalizado 11
• Consulte
Cómo comenzar a usar la cámara
para obtener más información.
• Para usar esta función, seleccione la cámara estándar (
) para tomar fotos o
grabar videos.
• Esta función no se encuentra disponible cuando utiliza la cámara frontal o la gran
angular.
• Esta función no se encuentra disponible en los siguientes casos:
- Limitación del tamaño de video: La resolución está configurada como 16:9 ultra
alta definición (Ultra High Definition, UHD).
- Limitación de cuadros por segundo (Frames per second, FPS): La tasa de FPS se
configura como 60 FPS.
Funciones de la grabación de audio
Introducción a la Grabadora de audio de alta
definición
Puede configurar los ajustes de audio manualmente para poder grabar un audio
según los ajustes optimizados para el modo seleccionado.
Modos de grabación
Para grabar un archivo de audio de alta definición puede seleccionar y configurar el
modo de audio según el entorno de grabación.
Toque
Herramientas Grabadora de audio de alta definición.
Funciones de diseño personalizado 12
CUSTOM
Puede personalizar los ajustes para grabar un audio.
CONCERT
Puede grabar audio en un concierto u otro evento musical.
NORMAL
Puede grabar audio sin ajustes adicionales.
Modo estudio
Con el modo Estudio, puede reproducir un archivo de audio y grabar su voz
al mismo tiempo, crear un acorde al grabar su voz varias veces y grabar sus
comentarios sobre el archivo de audio original del presentador o del orador.
1
Toque el Herramientas Grabadora de audio de alta definición.
2
En la segunda pantalla, seleccione CUSTOM.
3
Inserte los auriculares y toque .
4
Seleccione un archivo de audio para utilizarlo como música de fondo.
5
Toque para grabar la voz.
6
Toque para guardar el archivo grabado.
• La música de fondo solo podrá reproducirse a través de los auriculares. Asegúrese
de enchufar los auriculares antes de utilizar esta función.
Funciones de diseño personalizado 13
Otras funciones útiles en la aplicación HD Audio
Recorder
GAIN
Puede ajustar la sensibilidad del sonido grabado a través del micrófono.
Cuanto más alto sea el valor de la opción GAIN, el sonido se grabará con mayor
sensibilidad.
LCF (Low Cut Filter)
Puede filtrar los ruidos de registro bajo como el zumbido bajo del aire
acondicionado.
Cuanto más alto sea el valor de la LCF, mejor se filtrarán los ruidos de alta
frecuencia.
LMT (Limiter)
Impide el recorte del sonido grabado. Mientras más alto esté el ajuste, serán más
los sonidos de baja frecuencia que no se recortarán.
• Con uno de los tres modos de grabación seleccionados, toque Ajustes
y luego personalice el tipo de archivo, la profundidad de bits, la frecuencia de
muestreo y otros ajustes.
• Cuando conecte el auricular al dispositivo, aparece
. Toque y luego
seleccione el micrófono que utilizará.
• Puede controlar la calidad del sonido con el auricular conectado mientras graba un
audio. Mientras graba un audio en modo Estudio, no se admite la supervisión de
sonido. Solo puede escuchar la música de fondo.
Funciones de diseño personalizado 14
Función de multitarea
Múltiples ventanas
Puede separar la pantalla en múltiples ventanas para usar dos aplicaciones al
mismo tiempo.
Mientras está utilizando una aplicación, toque y mantenga presionado
desde los
botones táctiles de inicio, luego seleccione una aplicación de la lista de aplicaciones
utilizadas recientemente.
• Puede usar dos aplicaciones al mismo tiempo.
• Para desactivar la función de Múltiples ventanas, toque y mantenga presionado
.
• La función de Múltiples ventanas no es compatible con algunas aplicaciones, como
aquellas que fueron descargadas.
Funciones de diseño personalizado 15
Pantalla de aplicaciones recientes
La pantalla de aplicaciones recientes permite obtener una vista previa de las
aplicaciones utilizadas recientemente.
Para ver la lista de las aplicaciones utilizadas recientemente, toque
en las teclas
de inicio.
• Toque y mantenga presionada una aplicación; y arrástrela a la parte superior
de la pantalla para iniciar la aplicación con la función de Múltiples ventanas.
También puede tocar
en la parte superior de cada vista previa de la
aplicación.
Reconocimiento de huellas digitales
Descripción general del reconocimiento de huellas
digitales
Para poder utilizar la función de reconocimiento de huella digital, primero debe
registrar su huella digital en su dispositivo.
Puede utilizar la función de reconocimiento de huella digital en los siguientes casos:
• Para desbloquear la pantalla
• Para ver el contenido bloqueado en la Galería o QuickMemo+.
• Regístrese en una aplicación o identifíquese con su huella digital para confirmar
una compra.
• El dispositivo puede utilizar su huella digital para identificar al usuario. El sensor de
huellas digitales puede reconocer huellas dactilares muy similares de diferentes
usuarios como si fueran la misma huella digital. Para mejorar la seguridad del
dispositivo, configure el bloqueo de pantalla con Knock Code, un patrón, un PIN o
una contraseña.
Funciones de diseño personalizado 16
Precauciones para el reconocimiento de huellas digitales
La precisión del reconocimiento de huella digital puede disminuir por diferentes
razones. Para maximizar la precisión del reconocimiento, antes de utilizar el
dispositivo, verifique lo siguiente.
• La Tecla de Encender/Bloquear del dispositivo tiene un sensor de huellas
digitales. Asegúrese de que la Tecla Encender/Bloquear no se dañe con objetos
metálicos, como monedas o llaves.
• Cuando hay agua, polvo o alguna sustancia extraña en la Tecla Encender/
Bloquear o en su dedo, es posible que el registro o el reconocimiento de huella
digital no funcione. Limpie y séquese el dedo antes de usar el sensor de la huella
dactilar.
• Es posible que una huella dactilar no se reconozca adecuadamente si la
superficie de su dedo tiene una cicatriz o no está lisa porque está mojada.
• Si dobla el dedo o solo toca la pantalla con la punta, es posible que el teléfono
no la reconozca. Asegúrese de que su dedo cubra la superficie completa de la
Tecla Encender/Bloquear.
• Escanee solo un dedo para cada registro. Escanear más de un dedo puede
afectar el reconocimiento y registro de la huella.
• El dispositivo puede generar electricidad estática si el aire alrededor está seco.
Si el aire alrededor está seco, evite escanear las huellas dactilares; o bien, toque
un objeto metálico, por ejemplo, una moneda o una llave, antes de escanear su
huella dactilar para eliminar la electricidad estática.
Funciones de diseño personalizado 17
Cómo registrar huellas digitales
Puede registrar y guardar su huella digital en el dispositivo para utilizar la
identificación de huellas digitales.
1
Toque Ajustes General Huellas digitales y Seguridad Huellas
digitales.
• Esta función se encuentra disponible cuando el bloqueo de pantalla está
configurado.
- Puede bloquear el dispositivo con Knock Code, un patrón, un PIN o una
contraseña.
• Si el bloqueo de pantalla no está configurado, configure el bloqueo de pantalla
siguiendo las instrucciones en pantalla. Consulte la sección
Cómo configurar los
ajustes del bloqueo de pantalla
para más información.
2
Localice la Tecla Encender/Bloquear en la parte de atrás del dispositivo y
coloque suavemente el dedo allí para registrar la huella digital.
• Toque suavemente la Tecla Encender/Bloquear para que el sensor reconozca su
huella. Si presiona la Tecla Encender/Bloquear con mucha fuerza, es posible que dé
inicio a la función de bloqueo de pantalla o que directamente la apague.
• Asegúrese de que la punta del dedo cubra toda la superficie del sensor de la Tecla
Encender/Bloquear.
Funciones de diseño personalizado 18
3
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
• Repita el escaneado de la huella digital moviendo su dedo de a poco hasta
que se registre la huella.
4
Una vez que esté terminado el proceso de registro de la huella digital, toque
ACEPTAR.
• Toque AGREGAR MÁS para agregar otra huella. Si registra una sola huella,
y el dedo al que pertenece no está en buenas condiciones, es probable que
el sistema de reconocimiento no funcione adecuadamente. Como medida
preventiva, registre varias huellas.
Cómo administrar huellas digitales
Puede editar o eliminar huellas digitales registradas.
1
Toque Ajustes General Huellas digitales y Seguridad Huellas
digitales.
2
Desbloquee el dispositivo según el método de bloqueo especificado.
3
Desde la lista de huellas digitales, toque una huella para cambiarle el nombre.
Para eliminarla, toque
.
Cómo desbloquear la pantalla con una huella digital
Puede desbloquear la pantalla o ver el contenido bloqueado usando su huella
digital.
1
Toque Ajustes General Huellas digitales y Seguridad Huellas
digitales.
2
Desbloquee el dispositivo según el método de bloqueo especificado.
3
En la pantalla de configuración de huellas digitales, active la función que desee:
• Bloqueo de pantalla: Desbloquee la pantalla con una huella digital.
• Bloqueo de contenido: Con una huella dactilar, desbloquee el contenido en
la Galería y en QuickMemo+.
Funciones de diseño personalizado 19
Compartir rápido
Puede compartir una fotografía o un video en la aplicación que quiera
inmediatamente después de tomar la fotografía o grabar el video.
1
Toque y luego tome una foto o grabe un video.
2
Toque el ícono de la aplicación que aparece en la pantalla para compartirla
usando esa aplicación.
También puede deslizar el icono hacia la dirección opuesta para ver qué otras
aplicaciones puede utilizar para compartir sus fotos y videos.
Ícono de Compartir
rápido
• La aplicación que muestra el ícono de Compartir rápido puede variar según el tipo
y la frecuencia de acceso de las aplicaciones instaladas en el dispositivo.
• Puede utilizar esta función solo cuando toma una fotografía o graba un video en
modo automático. Consulte la sección
Modo de cámara automática
para más
información.
Funciones de diseño personalizado 20
Quick Help
Puede acceder a información de ayuda sobre las características principales del
dispositivo, las preguntas frecuentes o la guía del usuario.Para buscar información
de ayuda utilice palabras claves.Puede realizar consultas personales para solucionar
los problemas rápidamente.
1
Toque Quick Help.
2
Para buscar información de ayuda ingrese palabras claves en el campo de
búsqueda.
• Esta función se actualiza periódicamente según los comentarios del usuario.
• Los elementos del menú disponibles pueden variar según el área o el proveedor
de servicios.
• Puede acceder a la guía del usuario del internet desde la aplicación Quick Help para
ver información detallada acerca de las funciones del teléfono.
Funciones básicas
02
Funciones básicas 22
Accesorios y componentes del
producto
Su dispositivo incluye los siguientes elementos.
• Dispositivo
• Batería
• Cable USB
• Cargador
• Guía de inicio rápido
• Los elementos suministrados, junto con el dispositivo y cualquier accesorio
disponible, pueden variar en función del área o el proveedor de servicios.
• Siempre utilice accesorios originales de LG Electronics. El uso de accesorios de
otros fabricantes puede afectar el rendimiento de las llamadas del dispositivo u
ocasionar fallas en el funcionamiento. Es posible que esto no tenga cobertura del
servicio de reparaciones de LG.
• Si falta alguno de estos elementos básicos, comuníquese con el distribuidor donde
compró el dispositivo.
• Para adquirir elementos básicos adicionales, comuníquese con un Centro de
Atención al Cliente de LG.
• Para adquirir elementos opcionales, comuníquese con un Centro de Atención al
Cliente de LG y consulte por distribuidores disponibles.
• Algunos de los elementos que se encuentran en la caja del producto están sujetos
a cambio sin aviso.
• La imagen y las especificaciones de su dispositivo están sujetas a cambios sin
previo aviso.
• Las especificaciones del dispositivo pueden variar según el área o el proveedor de
servicios.
• Asegúrese de utilizar accesorios originales proporcionados por LG Electronics. El
uso de accesorios de terceros puede dañar el dispositivo u ocasionar fallas en el
funcionamiento.
• Quite la película protectora del sensor de huellas dactilares antes de usar la
función de reconocimiento de huellas dactilares.
• De ser necesario, quite la película protectora del lente de la cámara.
Funciones básicas 23
Descripción general de las piezas
Micrófono
Sensor de proximidad/
luz ambiental
Lentes de la cámara frontal
Conector de auricular estéreo
Micrófono
Pantalla táctil
Altavoz
Auricular
Sensor IR
Segunda pantalla
Tecla Encender/Bloquear
Sensor de huellas digitales
Lente de la cámara trasera
(estándar)
Lente de la cámara trasera
(Gran angular)
Enfoque automático por
detección de láser
Tecla de liberación de la tapa
trasera
Flash
Puerto para cargador/cable
USB
Teclas de volumen (+/-)
Área de la antena de NFC
Funciones básicas 24
• Sensor de proximidad/luz ambiental
- Sensor de proximidad: Durante una llamada, el sensor de proximidad apaga la
pantalla y desactiva la funcionalidad táctil cuando el dispositivo está cerca del
cuerpo humano. Vuelve a encender la pantalla y habilita la funcionalidad táctil
cuando el dispositivo está afuera de un rango específico.
- Sensor de luz ambiental: El sensor de luz ambiental analiza la intensidad de la
luz ambiental cuando está activado el modo de control de brillo automático.
• Enfoque automático por detección de láser
- Detecta la distancia de la cámara al sujeto para enfocar automáticamente.
- Enfoca rápidamente objetos cercanos o más alejados cuando utiliza la cámara
trasera para tomar fotos.
• Teclas de volumen
- Ajuste el volumen para tonos de llamadas, llamadas o notificaciones.
- Mientras utiliza la cámara, presione suavemente una tecla de volumen para
tomar una fotografía. Para tomar fotografías de manera continua, mantenga
presionada la tecla de volumen.
- Presione la tecla para bajar el volumen (-) dos veces para iniciar la aplicación
Cámara cuando la pantalla esté bloqueada o apagada. Presione la tecla para
subir el volumen (+) dos veces para iniciar Capture+.
• Tecla Encender/Bloquear (Sensor de huellas digitales)
- Presione la tecla brevemente cuando desee encender o apagar la pantalla.
- Mantenga presionada la tecla cuando desee seleccionar una opción de
control de encendido.
- Active la función de reconocimiento de huella digital para simplificar el
proceso de desbloqueo de la pantalla. Consulte
Descripción general del
reconocimiento de huellas digitales
para obtener más información.
• Según las especificaciones del dispositivo, es posible que no se pueda acceder a
algunas funciones.
• La tapa trasera incluye una antena de transmisión de datos en proximidad (Near
field communication, NFC) integrada. Tenga cuidado al usar el dispositivo para
evitar dañar u obstruir la antena de NFC.
Funciones básicas 25
• No coloque objetos pesados sobre el teléfono ni se siente sobre este. Si lo hace, es
posible que dañe la pantalla táctil.
• Los accesorios o la película de protección de la pantalla pueden afectar el
funcionamiento del sensor de proximidad.
• Si el dispositivo está húmedo o se lo utiliza en un lugar húmedo, es posible que la
pantalla o los botones táctiles no funcionen correctamente.
Cómo encender o apagar el
dispositivo
Cómo encender el dispositivo
Cuando el dispositivo esté apagado, mantenga presionada la Tecle Encender/
Bloquear.
• Cuando se enciende el dispositivo por primera vez, se realiza la configuración
inicial. El tiempo de encendido inicial del smartphone puede ser más prolongado
que lo habitual.
Cómo apagar el dispositivo
Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear luego seleccione Apagar.
Opciones de control de encendido
Presione y mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear y luego seleccione una
opción.
• Apagar: Apaga el dispositivo.
• Reiniciar: Reinicia el dispositivo.
• Encender Modo avión: Bloquea las funciones relacionadas con la
telecomunicación, incluidos llamadas, mensajes e Internet. Otras funciones
permanecen disponibles.
Funciones básicas 26
Cómo instalar la tarjeta SIM
Inserte la tarjeta SIM que le dio su proveedor de servicio para empezar a usar el
dispositivo.
1
Presione la tecla de liberación de la tapa trasera, que se encuentra en la parte
inferior del dispositivo.
2
Tome la tapa trasera y quítela del dispositivo.
3
Deslice la tarjeta SIM en la ranura para la tarjeta SIM con los contactos de color
dorado orientados hacia abajo.
Tarjeta SIM
Ranura inferior
• Este dispositivo solo es compatible con las tarjetas Nano SIM.
• Para un funcionamiento sin inconvenientes, se recomienda usar el teléfono con el
tipo de tarjeta SIM correcto. Siempre utilice una tarjeta SIM original proporcionada
por el operador.
Precauciones para el uso de la tarjeta SIM
• No pierda la tarjeta SIM. LG no se hace responsable de los daños ni demás
problemas causados por la pérdida o transferencia de una tarjeta SIM.
• Tenga cuidado de no dañar la tarjeta SIM cuando la inserta o la retira.
Funciones básicas 27
Cómo insertar la tarjeta de memoria
EldispositivoadmitehastaunatarjetamicroSDde2TB.Segúnelfabricanteyel
tipo de tarjeta de memoria, es posible que algunas de ellas no sean compatibles con
su dispositivo.
1
Presione la tecla de liberación de la tapa trasera, que se encuentra en la parte
inferior del dispositivo.
2
Tome la tapa trasera y quítela del dispositivo.
3
Inserte la tarjeta de memoria en la ranura de la tarjeta de memoria.
Ranura superior
Tarjeta de memoria
(opcional)
• Es posible que algunas tarjetas de memoria no sean totalmente compatibles con
el dispositivo. Si usa una tarjeta incompatible, se podría dañar el dispositivo o la
tarjeta de memoria, o corromper la información almacenada.
• Escribir o borrar datos con frecuencia puede reducir la vida útil de la tarjeta de
memoria.
Funciones básicas 28
Cómo extraer la tarjeta de memoria
Por una cuestión de seguridad, desactive la tarjeta de memoria antes de quitarla.
1
Toque Ajustes General Almacenamiento .
2
Quite la tapa trasera y retire la tarjeta de memoria.
• No quite la tarjeta de memoria mientras el dispositivo está transfiriendo
información o accediendo a datos. Podría perder o corromper la información o
incluso dañar la tarjeta de memoria o el dispositivo. LG no se responsabiliza por
pérdidas ocasionadas por abuso o uso inadecuado de las tarjetas de memoria, ni
siquiera la pérdida de información.
Batería
Cómo instalar la batería
1
Presione la tecla de liberación de la tapa trasera, que se encuentra en la parte
inferior del dispositivo.
Tecla de liberación de la
tapa trasera
2
Tome la tapa trasera y quítela del dispositivo.
Funciones básicas 29
3
Alinee la batería con los contactos de la batería
1
e insértela en su lugar
2
.
Después, para instalar la cubierta trasera, debe alinearla sobre la parte trasera
del teléfono.
Contactos de la batería
2
1
4
Primero, presione hacia abajo en el área
1
que aparece en la imagen a
continuación. Luego, presione hacia abajo en
2
hasta que la cubierta trasera
quede firmemente sujeta.
2
1
• Siga las instrucciones de esta guía del usuario con cautela cuando utilice el
dispositivo. De lo contrario, es posible que se dañe el dispositivo o que usted u
otras personas sufran lesiones.
Funciones básicas 30
Cómo retirar la batería
Abra la tapa trasera y retire la batería.
• Apague el dispositivo antes de retirar la batería. Si no lo hace, se puede dañar el
dispositivo.
Cómo cargar la batería
Antes de utilizar el dispositivo, debe cargar completamente la batería.
Cargue el dispositivo con el cable USB de tipo C.
Cable USB de tipo C
Puerto USB de tipo C
• Asegúrese de utilizar el cable USB suministrado con el dispositivo.
• Asegúrese de utilizar un cargador, una batería y un cable de cargador aprobados
por LG. Si carga la batería con un cargador de un tercero, esta puede explotar o
producir daños en el dispositivo.
• Si utiliza el dispositivo mientras se está cargando, se puede producir una descarga
eléctrica. Para usar el dispositivo, deje de cargarlo.
Funciones básicas 31
• Retire el cargador del tomacorriente una vez que el dispositivo esté
completamente cargado. Esto evita el consumo innecesario de energía.
• Otra manera de cargar la batería consiste en conectar un cable USB entre el
dispositivo y una computadora de escritorio o portátil. Esto puede tardar más
tiempo que cambiar la batería de la manera tradicional.
• No cargue la batería con un hub USB que no tenga la capacidad de mantener el
voltaje indicado. Es posible que la carga falle o se detenga accidentalmente.
Precauciones para el uso del dispositivo
• Cuando reemplace la batería, tenga cuidado en asegurarse de que no ingresen
sustancias extrañas o agua en el dispositivo.
• Asegúrese de que la parte interior del dispositivo no entre en contacto con un
objeto metálico ni con agua.
• Para sacar la tapa trasera, presione la tecla de liberación; no haga fuerza para
sacar la tapa trasera.
• Asegúrese de utilizar el cable USB suministrado; no utilice cables USB ni
cargadores de terceros con su dispositivo. La garantía limitada de LG no cubre el
uso de accesorios de terceros.
• No seguir las instrucciones de esta guía y el uso indebido pueden causar daños
en el dispositivo.
Cómo utilizar la batería de manera eficiente
La vida útil de la batería puede disminuir si tiene muchas aplicaciones y funciones
en ejecución al mismo tiempo y de forma continua.
Para aumentar la vida de la batería, detenga las aplicaciones y las funciones que se
están ejecutando en segundo plano.
Para minimizar el consumo de batería, siga estos consejos:
• Apague las funciones Bluetooth
®
o red Wi-Fi cuando no las utilice.
• Configure el tiempo de espera de la pantalla con el menor tiempo posible.
• Reduzca el brillo de la pantalla.
• Configure el bloqueo de pantalla cuando no utilice el dispositivo.
• Consulte la información del uso de la batería y cierre las aplicaciones
descargadas que consuman la batería.
Funciones básicas 32
Pantalla táctil
Puede familiarizarse con los métodos para controlar su dispositivo utilizando los
gestos táctiles.
Toque
Toque ligeramente con la punta de su dedo para seleccionar o ejecutar una
aplicación o función.
Tocar y mantener presionado
Toque y mantenga presionado por varios segundos para mostrar un menú con las
opciones disponibles.
Funciones básicas 33
Tocar dos veces
Toque dos veces para acercar o alejar una página web o un mapa.
Arrastrar
Toque un elemento, como una aplicación o un widget, y luego mueva el dedo hacia
otra ubicación con un movimiento controlado. Puede utilizar este gesto para mover
un elemento.
Deslizarse
Toque la pantalla con el dedo y muévalo rápidamente sin detenerse. Puede utilizar
este gesto para desplazarse a través de una lista, una página web, fotografías y
pantallas, entre otros.
Funciones básicas 34
Juntar y separar los dedos
Junte dos dedos deslizándolos para alejar la imagen, por ejemplo, de una fotografía
o de un mapa. Para acercarla, separe sus dedos deslizándolos.
• No exponga la pantalla táctil a golpes físicos excesivos. Puede dañar el sensor
táctil.
• La pantalla táctil puede fallar si utiliza el dispositivo cerca de un material
magnético, metálico o conductor.
• Si utiliza el dispositivo bajo luces brillantes, como la luz solar directa, es posible que
la pantalla no sea visible, dependiendo de su ubicación. Utilice el dispositivo en un
lugar con sombra, o un lugar con luz ambiente que no sea demasiado brillante, sino
lo suficiente como para leer un libro.
• No presione la pantalla con fuerza excesiva.
• Toque la opción deseada suavemente con la punta del dedo.
• Es posible que el control táctil no funcione correctamente si toca la pantalla con
guantes o con la punta de la uña.
• Es posible que el control táctil no funcione correctamente si la pantalla está
húmeda.
• Es posible que la pantalla táctil no funcione correctamente si el dispositivo tiene
una película o un accesorio de protección de pantalla adherido que haya sido
comprado en una tienda de terceros.
Funciones básicas 35
Pantalla principal
Descripción general de la pantalla principal
La pantalla principal es el punto de partida para acceder a diversas funciones y
aplicaciones de su dispositivo. Toque
en cualquier pantalla para ir directamente
a la pantalla principal.
Puede gestionar todas las aplicaciones y widgets desde la pantalla principal. Deslice
la pantalla hacia la izquierda o la derecha para ver en solo un vistazo todas las
aplicaciones instaladas.
Para buscar las aplicaciones instaladas en su dispositivo, use la función In Apps
(
).
Distribución de la pantalla principal
Puede ver todas las aplicaciones y organizar los widgets y las carpetas en la
pantalla principal.
Segunda pantalla
Área de acceso rápido
Botones táctiles de inicio
Carpeta
Barra de estado
Widget del clima
Icono de página
Widget de búsqueda de
Google
• La pantalla principal puede variar, según el proveedor de servicios o la versión del
software.
• Segunda pantalla: Permite abrir aplicaciones y ver información urgente sin
tener que buscar en la pantalla principal.
• Barra de estado: Vea los iconos de estado, la hora y el porcentaje de batería.
Funciones básicas 36
• Widget del clima: Permite ver la información del clima y la hora de un área
específica.
• Widget de búsqueda de Google: Permite realizar una búsqueda en Google
ingresando palabras claves de forma oral o escrita.
• Carpeta: Cree carpetas para agrupar las aplicaciones según sus preferencias.
• Icono de página: Permite ver la cantidad total de imágenes de la pantalla
principal. Toque el ícono de la página deseada para acceder a la página que
seleccionó. El ícono que refleja la imagen actual se resaltará.
• Área de acceso rápido: Fije las aplicaciones principales en la parte inferior de
la pantalla para poder acceder a ellas desde cualquier espacio de la pantalla
principal.
• Botones táctiles de inicio
-
: Vuelva a la pantalla anterior. Cierre el teclado o las ventanas emergentes.
-
: Toque para ir a la pantalla principal. Tóquelo y manténgalo presionado
para iniciar la búsqueda en Google.
-
: Toque para ver una lista de aplicaciones utilizadas recientemente o
ejecutar una aplicación de la lista. Para borrar todas las aplicaciones utilizadas
recientemente, toque BORRAR TODO. Para utilizar dos aplicaciones al mismo
tiempo con la función Múltiples ventanas, toque y mantenga presionado el
botón mientras usa una aplicación.
Cómo editar los botones táctiles de inicio
Puede reorganizar los botones táctiles de inicio o agregarles funciones que utiliza
frecuentemente al área de dichos botones.
Toque
Ajustes Pantalla Teclas de inicio Combinación de teclas y
personalice los ajustes.
• Se proporcionan varias funciones, incluidas QSlide, el panel de notificaciones y
Capture+. Se pueden agregar un máximo de cinco elementos.
Funciones básicas 37
Iconos de estado
Cuando hay una notificación de un mensaje sin leer, un evento del calendario o
una alarma, la barra de estado muestra el icono de notificación correspondiente.
Verifique el estado de su dispositivo mirando los iconos de notificación que se
muestran en la barra de estado.
Sin señal
Se están transmitiendo datos por la red.
La alarma está configurada
El modo de vibración está activado
El Bluetooth está activado
Conectado a una computadora a través de USB
Nivel de la batería
El modo avión está activado
Llamadas perdidas
Red Wi-Fi conectada
El modo silencioso está activado
El GPS está activado
El punto de acceso está activado
No hay tarjeta SIM
La antena de NFC está activada
• Según el estado del dispositivo, algunos de estos íconos pueden tener una
apariencia diferente o no estar presentes en absoluto. Consulte los iconos según el
entorno puntual en el que está usando el dispositivo.
• Los iconos que se muestran pueden variar, según el área o el proveedor de servicio.
Funciones básicas 38
Panel de notificaciones
Puede abrir el panel de notificaciones arrastrando la barra de estado hacia abajo en
la pantalla principal.
• Para abrir la lista de íconos de acceso rápido, arrastre el panel de notificaciones
hacia abajo o toque
.
• Para reorganizar, agregar o eliminar íconos, toque EDITAR.
• Si toca y mantiene presionado el icono, aparece la pantalla de ajustes para la
función correspondiente.
EDITAR
Funciones básicas 39
Cómo cambiar la orientación de la pantalla
Puede ajustar la orientación de la pantalla para que cambie automáticamente
según la orientación física del dispositivo.
En el panel de notificaciones, toque Rotación desde la lista de iconos de acceso
rápido.
O bien, toque
Ajustes Pantalla y active Pantalla giratoria.
Cómo editar la pantalla principal
En la pantalla principal, toque y mantenga presionado un espacio vacío y luego
seleccione la acción que desee de las que se indican a continuación.
• Para reorganizar los espacios de la pantalla principal, mantenga presionado un
espacio, luego arrástrelo hacia otra ubicación.
• Para agregar un widget a la pantalla principal, toque y mantenga presionado en
un área vacía de la pantalla principal, luego seleccione Widgets.
• Para cambiar un tema, toque y mantenga presionado en una área vacía de la
pantalla principal, luego seleccione Tema.
También puede tocar
Ajustes Pantalla Tema, y luego seleccionar un
tema para aplicar al dispositivo.
• Para configurar los ajustes de la pantalla principal, toque y mantenga
presionada una área vacía de la pantalla principal, luego seleccione Ajustes de
la Pantalla de inicio. Consulte
Ajustes de la pantalla principal
para obtener más
información.
• Para ver o reinstalar las aplicaciones desinstaladas, toque y mantenga
presionada una área vacía de la pantalla principal. Luego, seleccione
Aplicaciones desinstaladas. Consulte la sección
Aplicaciones desinstaladas
para obtener más información.
Funciones básicas 40
Cómo ver el tema de fondo
Puede ver solo la imagen de fondo ocultando las aplicaciones y los widgets en la
pantalla principal.
Separe dos dedos deslizándolos sobre la pantalla principal.
• Para volver a la pantalla original, que muestra aplicaciones y widgets, junte dos
dedos deslizándolos en la pantalla principal o toque
.
Cómo mover aplicaciones en la pantalla principal
En la pantalla principal, mantenga presionada una aplicación, luego arrástrela hacia
otra ubicación.
• Para mantener las aplicaciones que utiliza frecuentemente en la parte inferior
de la pantalla principal, toque y mantenga presionada una aplicación, luego
arrástrela hacia el área de acceso rápido en la parte inferior.
• Para quitar un icono del área de acceso rápido, arrástrelo hacia la pantalla
principal.
Funciones básicas 41
Cómo utilizar carpetas desde la pantalla principal
Cómo crear carpetas
En la pantalla principal, mantenga presionada una aplicación, luego arrástrela sobre
otra aplicación.
• Se crea una nueva carpeta en la que se agregan las aplicaciones.
Cómo editar carpetas
En la pantalla principal, toque una carpeta y realice una de las siguientes acciones.
• Para editar el color y el nombre de la carpeta, toque el nombre de la carpeta.
• Para agregar aplicaciones, toque y mantenga presionada una aplicación, luego
arrástrela para llevarla a la carpeta y suéltela.
• Para quitar una aplicación de una carpeta, toque y mantenga presionada la
aplicación y arrástrela hacia afuera de la carpeta. Si solo queda una aplicación en
la carpeta, esta se eliminará automáticamente.
• También puede agregar o eliminar aplicaciones luego de tocar
en la carpeta.
Ajustes de la pantalla principal
Puede personalizar los ajustes de la pantalla principal.
1
Toque Ajustes Pantalla Pantalla principal.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Seleccionar Inicio: Seleccione un modo de pantalla principal.
• Fondo de pantalla: Permite cambiar el fondo de pantalla de la pantalla
principal.
• Efectos de la pantalla: Seleccione un efecto para aplicar cuando se cambia
el espacio de la pantalla principal.
• Ordenar aplicaciones por: Establezca el orden de las aplicaciones en la
pantalla principal.
• Cuadrícula: Cambie el modo de disposición de las aplicaciones para la
pantalla principal.
• Ocultar aplicaciones: Permite seleccionar las aplicaciones que quiere ocultar
de la pantalla principal.
• Smart Bulletin: Utilice la pantalla principal para ver información adaptada a
sus necesidades.
Funciones básicas 42
Bloqueo de pantalla
Descripción general del bloqueo de pantalla
La pantalla de su dispositivo se apaga y bloquea si presiona la Tecla Encender/
Bloquear. Esto también sucede después de que el dispositivo permanece inactivo
durante un período de tiempo específico.
Si presiona la Tecla Encender/Bloquear cuando no se ha configurado el bloqueo de
pantalla, aparece la pantalla principal inmediatamente.
Para garantizar la seguridad y prevenir accesos indeseados a su dispositivo,
configure el bloqueo de pantalla.
• El bloqueo de pantalla evita entradas táctiles innecesarias en la pantalla del
dispositivo y reduce el consumo de batería. Recomendamos activar el bloqueo de
pantalla cuando no está usando el dispositivo.
Cómo configurar los ajustes del bloqueo de pantalla
Hay diversas opciones disponibles para configurar los ajustes del bloqueo de
pantalla.
1
Toque Ajustes Pantalla Bloqueo de pantalla Seleccionar bloqueo
de pantalla y luego seleccione el método que prefiera.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Ninguno: Desactive la función de bloqueo de pantalla.
• Deslizar: Deslice la pantalla para desbloquearla.
• Knock Code: Toque los espacios en la pantalla siguiendo un patrón para
desbloquear la pantalla.
• Patrón: Dibuje un patrón para desbloquear la pantalla.
• PIN: Ingrese una contraseña numérica para desbloquear la pantalla.
• Contraseña: Ingrese una contraseña alfanumérica para desbloquear la
pantalla.
• Huellas digitales: Permite desbloquear la pantalla con su huella digital.
• Si intenta desbloquear el dispositivo 5 veces de forma incorrecta, la pantalla se
bloqueará durante 30 segundos.
Funciones básicas 43
Ajustes de inicio seguro
Cuando selecciona Knock Code, Patrón, PIN o Contraseña como el método de
bloqueo de pantalla, puede configurar el dispositivo para que se bloquee siempre
que lo encienda con el fin de proteger los datos.
• Hasta que desbloquee el dispositivo, no puede usar todas las funciones, a
excepción de las llamadas de emergencia.
• Si olvidó la contraseña de desencriptación, no puede restaurar los datos
encriptados ni la información personal.
Ajustes de la pantalla de bloqueo
Puede personalizar los siguientes ajustes de la pantalla de bloqueo.
1
Toque Ajustes Pantalla Bloqueo de pantalla.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Seleccionar bloqueo de pantalla: Seleccione un método de bloqueo de
pantalla.
• Smart Lock: Seleccione los elementos de seguridad de manera que si
usted está conectado a uno o se encuentra cerca de uno, el dispositivo se
desbloquea automáticamente.
• Fondo de pantalla: Permite cambiar el fondo de pantalla de la pantalla de
bloqueo.
• Reloj: Permite seleccionar la posición del reloj en el bloqueo de pantalla.
• Atajos: Permite agregar el acceso directo de una aplicación y acceder
directamente a ella desde la pantalla de bloqueo arrastrando el acceso
directo de la aplicación.
• Efectos de la pantalla: Configure los efectos de transición de la pantalla
para aplicarlos cuando la pantalla esté desbloqueada.
• Animación del Clima: Visualice las animaciones del clima para la ubicación
actual en la pantalla de bloqueo.
• Contacto p/ teléfono perdido: Visualice la información del contacto de
emergencia en la pantalla de bloqueo.
• Temporizador de bloqueo: Configure el tiempo de inactividad. Pasado este
tiempo, el dispositivo se bloquea automáticamente.
• La tecla Encender/Apagar/Bloquear bloquea inmediatamente: Bloquee la
pantalla instantáneamente cuando presiona la Tecla Encender/Bloquear.
Funciones básicas 44
• Según el método de bloqueo de pantalla seleccionado, los elementos de
configuración disponibles pueden variar.
KnockON
Puede encender o apagar la pantalla tocándola dos veces.
• Esta opción está disponible solo en la pantalla principal proporcionada por LG. Es
posible que no funcione correctamente en un navegador personalizado o en la
pantalla principal instalada por el usuario.
• Toque la pantalla con los dedos. No use las uñas.
• Para utilizar la función KnockON, asegúrese de que los sensores de proximidad/luz
no estén bloqueados por una etiqueta adhesiva o cualquier otra sustancia extraña.
Cómo encender la pantalla
Toque dos veces al medio de la pantalla.
• Tocando la parte inferior o superior de la pantalla puede reducir el porcentaje de
reconocimiento.
Cómo apagar la pantalla
Toque un espacio vacío en la pantalla principal dos veces.
O toque dos veces sobre un espacio vacío en la barra de estado.
Knock Code
Puede desbloquear la pantalla creando su propio Knock Code (Código de toques).
Cuando la pantalla está bloqueada, puede acceder directamente a la pantalla
principal tocando la pantalla en una secuencia especificada.
• Puede utilizar su Código de toques, junto con la función KnockOn.
• Asegúrese de tocar la pantalla con los dedos.
Funciones básicas 45
Cómo crear un Código de toques
1
Toque Ajustes Pantalla Bloqueo de pantalla Seleccionar bloqueo
de pantalla
Knock Code.
2
Toque los cuadrados en un patrón que elija para crear un Código de toques. y
toque SIG.
3
Ingrese nuevamente el Código de toques creado para verificarlo, y luego toque
CONFIRMAR.
Cómo desbloquear la pantalla con un Código de toques
Desbloquee la pantalla ingresando el Código de toques que creó.
Ingrese su Knock Code en la pantalla táctil cuando la pantalla está apagada.
• También es posible ingresar un Código de toques cuando la pantalla de bloqueo
está encendida.
Cifrado de la tarjeta de memoria
Puede cifrar y proteger datos guardados en la tarjeta de memoria. No se puede
acceder a los datos cifrados en la tarjeta de memoria desde otro dispositivo.
1
Toque Ajustes General Huellas digitales y Seguridad Encriptar la
tarjeta MicroSD.
2
Lea la descripción general sobre el cifrado de la tarjeta de memoria que aparece
en pantalla y luego toque CONTINUAR para continuar.
3
Seleccione una opción y toque ENCRIPTAR.
• Encriptación de nuevo archivo: Cifre solamente datos que están guardados
en la tarjeta de memoria después del cifrado.
• Encriptación completa: Cifre todos los datos guardados actualmente en la
tarjeta de memoria.
• Excluir archivos multimedia: Cifre todos los archivos, excepto los archivos
multimedia, como música, fotos y videos.
Funciones básicas 46
• Para cifrar la tarjeta de memoria, asegúrese de que el bloqueo de pantalla esté
configurado con un PIN o una contraseña.
• Una vez que se inicia el cifrado de la tarjeta de memoria, algunas funciones no
estarán disponibles.
• Si se apaga el dispositivo mientras el cifrado está en curso, el proceso de cifrado
fallará y se pueden dañar algunos datos. Por lo tanto, asegúrese de que el nivel de
la batería sea suficiente antes de iniciar la encriptación.
• Se puede acceder a los archivos cifrados solo desde el dispositivo en el que fueron
cifrados.
• La tarjeta de memoria cifrada no se puede usar en otro dispositivo LG. Para usar la
tarjeta de memoria encriptada en otro dispositivo móvil, formatee la tarjeta.
• Puede activar el cifrado de tarjeta de memoria aun cuando no haya una tarjeta de
memoria instalada en su dispositivo. Cualquier tarjeta de memoria que se instale
después del cifrado se cifrará automáticamente.
Cómo hacer capturas de pantalla
Puede tomar capturas de pantalla de la pantalla actual que está viendo.
A través de un acceso directo
Toque y mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear y la tecla para bajar el
volumen (-) simultáneamente durante al menos dos segundos.
• Puede ver las capturas de pantalla desde la carpeta Screenshots en Galería.
A través de Capture+
En la pantalla donde desea hacer una captura de pantalla, arrastre la barra de
estado hacia abajo y luego toque
.
• Cuando la pantalla está apagada o bloqueada, puede acceder a Capture+
presionando la tecla para subir el volumen (+) dos veces. Para usar esta función,
toque
Ajustes General y active Tecla de acceso directo.
• Consulte
Cómo escribir notas en una captura de pantalla
para obtener más
información.
Funciones básicas 47
Ingreso de un texto
Cómo utilizar el teclado inteligente
Puede utilizar el teclado inteligente para ingresar y editar un texto.
Con el teclado inteligente puede ver el texto mientras escribe sin tomarse el trabajo
de alternar entre la pantalla y un teclado convencional. Esto le permite encontrar y
corregir errores fácilmente mientras escribe.
Cómo mover el cursor
Con el teclado inteligente, puede mover el cursor a la posición exacta que desea.
Mientras escribe, toque y mantenga presionada la barra de espacio y luego
arrástrela hacia la izquierda o la derecha.
• Esta opción está disponible solo en los teclados QWERTY.
Funciones básicas 48
Sugerencia de palabras
El teclado inteligente analiza automáticamente los patrones de uso para sugerir
palabras utilizadas frecuentemente mientras escribe. Mientras más utilice el
dispositivo, más precisas serán las sugerencias.
Escriba texto y luego toque una palabra sugerida o arrastre suavemente el lado
izquierdo o derecho de la barra espaciadora hacia arriba.
• La palabra seleccionada se ingresará automáticamente. No necesita escribir
manualmente cada letra de la palabra.
Cómo modificar el diseño del teclado QWERTY
Puede agregar, borrar o reorganizar las teclas en la fila inferior del teclado.
1
Toque Ajustes General Idioma y teclado Teclado LG Diseño y
altura del teclado
Diseño QWERTY.
O bien, mantenga presionado
en el teclado y toque Diseño y altura del
teclado
Diseño QWERTY.
2
Toque una tecla de la fila inferior, luego arrástrela hacia otra ubicación.
Funciones básicas 49
• Esta opción está disponible en los teclados QWERTY, QWERTZ y AZERTY.
• Es posible que esta función no admita algunos idiomas.
Cómo personalizar la altura del teclado
Puede personalizar la altura del teclado para lograr mayor comodidad al escribir.
1
Toque Ajustes General Idioma y teclado Teclado LG Diseño y
altura del teclado
Altura del teclado.
O bien, mantenga presionado
en el teclado y toque Diseño y altura del
teclado
Altura del teclado.
2
Ajuste la altura del teclado.
Cómo seleccionar el modo de teclado horizontal
Tiene diferentes opciones para seleccionar el modo de teclado horizontal.
1
Toque Ajustes General Idioma y teclado Teclado LG Diseño y
altura del teclado
Tipo de teclado en modo paisaje.
O bien, mantenga presionado
en el teclado y toque Diseño y altura del
teclado
Tipo de teclado en modo paisaje.
2
Seleccione un modo de teclado.
Funciones básicas 50
Cómo dividir el teclado
Puede dividir el teclado en dos y colocar cada una de las partes a los costados de la
pantalla cuando la pantalla está en modo horizontal.
Toque
Ajustes General Idioma y teclado Teclado LG Diseño y altura
del teclado
Teclado dividido.
O bien, mantenga presionado
en el teclado y toque Diseño y altura del
teclado
Teclado dividido.
• Gire el dispositivo a modo horizontal para dividir el teclado en ambos lados. Para
dividir o unir el teclado, junte o separe sus dedos en el teclado.
Modo de operación con una mano
Puede mover el teclado hacia un costado de la pantalla para poder usarlo con una
mano.
1
Toque Ajustes General Idioma y teclado Teclado LG Diseño y
altura del teclado
Operación de una mano.
O bien, mantenga presionado
en el teclado y toque Diseño y altura del
teclado
Operación de una mano.
2
Presione la flecha que aparece junto al teclado para desplazarlo en la dirección
que desee.
Funciones básicas 51
Cómo ingresar un texto por voz
En el teclado, toque .
• Para mejorar el reconocimiento de comando de voz, hable claramente.
• Para ingresar un texto con su voz, asegúrese de que su equipo esté conectado a
una red.
• Para seleccionar el idioma para el reconocimiento de voz, toque
Idiomas en
la pantalla de reconocimiento de voz.
• Esta función posiblemente no sea compatible o los idiomas admitidos pueden
variar según el área de servicio.
Cómo agregar idiomas al teclado
También puede agregar idiomas adicionales disponibles para la entrada de teclado.
1
Toque Ajustes General Idioma y teclado Teclado LG Seleccione
los idiomas.
2
Seleccione los idiomas que quiere tener disponible.
Copiar y pegar
Puede cortar o copiar un texto de una aplicación y luego pegarlo en la misma
aplicación. O bien, puede ejecutar otras aplicaciones y pegar el texto en ellas.
1
Toque y mantenga presionada el área alrededor del texto que desea copiar o
cortar.
2
Arrastre / para especificar el área que desea copiar o pegar.
3
Seleccione CORTAR o COPIAR.
• El texto cortado o copiado se agrega automáticamente al portapapeles.
4
Toque y mantenga presionada la ventana de entrada de texto, luego seleccione
PEGAR.
• Si no hay elementos copiados o cortados, la opción PEGAR no aparecerá.
Funciones básicas 52
Portapapeles
Si copia o corta una imagen o texto, estos se guardan automáticamente en la
bandeja de recortes y se pueden pegar en cualquier lugar y en cualquier momento.
1
En el teclado, toque y mantenga presionado y seleccione .
O toque y mantenga presionada la ventana de entrada de texto, luego
seleccione ÚLTIMAS COPIAS.
2
Seleccione y pegue un elemento desde la bandeja de recortes.
• En la bandeja de recortes se puede guardar un máximo de 20 elementos.
• Toque
para bloquear los elementos guardados y evitar que sean borrados,
incluso cuando se haya superado la cantidad máxima. Se puede bloquear un
máximo de diez elementos. Para borrar los elementos bloqueados, primero
debe desbloquearlos.
• Toque
para borrar los elementos guardados en la bandeja de recortes.
• Es posible que algunas aplicaciones descargadas no admitan la función de
portapapeles.
Compartir contenido
Cómo reproducir contenido desde otro dispositivo
Puede reproducir fotografías, videos o canciones guardadas en el dispositivo desde
un televisor.
1
Conecte el televisor y su dispositivo a la misma red de wifi.
2
Mientras explora los elementos desde la aplicación Galería, toque
Reproducir en otro dispositivo.
3
Seleccione el televisor al que desea conectarse.
• Para utilizar Chromecast, los servicios de Google Play deben estar actualizados.
Funciones básicas 53
Ver contenido desde dispositivos cercanos
Puede ver contenido desde varios dispositivos, como una computadora, un servidor
de acceso a la red (Network Access Server, NAS) o un dispositivo móvil, utilizando la
aplicación Galería.
Conectar los dispositivos
Conecte su dispositivo y otro dispositivo que admita la función Alianza para el
estilo de vida digital en red (Digital Living Network Alliance, DLNA) a la misma red
inalámbrica.
• Asegúrese de que Compartir archivo (DLNA) esté activado en el dispositivo y en el
dispositivo conectado.
Buscar dispositivos cercanos
Puede ver una lista de dispositivos DLNA en la misma red al seleccionar el menú
Dispositivos cercanos en cada aplicación.
Utilice contenido desde dispositivos cercanos como si lo estuviese utilizando en su
dispositivo.
Cómo enviar o recibir archivos
Puede compartir archivos entre su dispositivo y otro dispositivo de LG, tableta o
computadora.
Mandar archivos
Desde la aplicación Galería o Admin. de Archivos, toque Compartir o y
luego seleccione un dispositivo en la lista de compartir archivo.
Recibir archivos
Arrastre la barra de estado hacia abajo y toque , luego toque Compartir archivo.
También puede compartir archivos utilizando SmartShare Beam. Para activarlo,
toque
Ajustes Redes Compartir y conectar Compartir archivo
SmartShare Beam
.
• Asegúrese de que su dispositivo esté conectado a la misma red inalámbrica que el
dispositivo de destino que transfiere el archivo.
• Asegúrese de que Compartir archivo esté activado tanto en el dispositivo como en
el dispositivo de destino.
Funciones básicas 54
Enviar archivos a una computadora
Puede enviar rápidamente archivos grandes a su computadora.
1
Instale LG Bridge en su computadora.
2
Active LG Bridge en la computadora y luego, inicie sesión utilizando su cuenta
de LG.
3
Toque Ajustes Redes Compartir y conectar LG AirDrive y luego
inicie sesión utilizando su cuenta de LG.
• Puede descargar LG Bridge desde el sitio web de LG Mobile (
www.lg.com
).
No molestar
Puede limitar o silenciar las notificaciones para evitar interrupciones durante un
período de tiempo específico.
1
Toque Ajustes Sonido y Notificación No molestar y luego arrastre
para activarlo.
2
Toque Sonidos y vibraciones y seleccione el modo que desee:
• Solo prioridad: Reciba notificaciones de sonido y vibración para las
aplicaciones seleccionadas. Aun cuando Solo prioridad esté activado, sonarán
las alarmas.
• Silencio total: Desactive el sonido y la vibración.
Aplicaciones útiles
03
Aplicaciones útiles 56
Cómo instalar y desinstalar
aplicaciones
Cómo instalar aplicaciones
Acceda a una tienda de aplicaciones para buscar y descargar aplicaciones.
• Puede utilizar SmartWorld, Play Store o la tienda de aplicaciones proporcionada
por su proveedor de servicios.
• Algunas tiendas de aplicaciones requieren que cree una cuenta e inicie sesión.
• Algunas aplicaciones pueden cobrar cargos.
• Si usa datos móviles, es posible que se le cobre por el uso de datos según su plan
de precios.
• SmartWorld posiblemente no sea compatible; esto dependerá del área o el
proveedor de servicios.
Cómo desinstalar aplicaciones
Desinstale las aplicaciones que ya no usa desde su dispositivo.
Cómo desinstalar mediante el gesto de tocar y mantener
presionado
En la pantalla principal, toque y mantenga presionada la aplicación que desea
desinstalar, luego arrástrela hacia Desinstalar en la parte superior de la pantalla.
También puede tocar y mantener presionada la aplicación y luego tocar
para
desinstalarlos.
• Es posible volver a instalar aplicaciones que haya desinstalado en las últimas
24 horas. Consulte la sección
Aplicaciones desinstaladas
para obtener más
información.
Cómo desinstalar mediante el menú de ajustes
Toque Ajustes General Aplicaciones, seleccione una aplicación y luego
toque Desinstalar.
Aplicaciones útiles 57
Cómo desinstalar aplicaciones desde la tienda de aplicaciones
Para desinstalar una aplicación, acceda a la tienda de aplicaciones desde donde
descarga las aplicaciones y desinstálela.
• Algunas aplicaciones no pueden ser desinstaladas por los usuarios.
Aplicaciones desinstaladas
Puede ver las aplicaciones desinstaladas en la pantalla principal. También puede
reinstalar nuevamente las aplicaciones que hayan sido desinstaladas en las últimas
24 horas.
1
Toque LG Aplicaciones desinstaladas.
2
Active la función que desee:
• Reinstalar: Reinstale la aplicación seleccionada.
•
: Elimine las aplicaciones desinstaladas de forma permanente.
• Las aplicaciones no instaladas se eliminan automáticamente del dispositivo
pasadas 24 horas del momento en el que se desinstalaron. Si desea volver a
instalar las aplicaciones desinstaladas, tendrá que descargarlas nuevamente de
la tienda.
• Esta función se activa solo desde la pantalla principal configurada de fábrica.
Si desinstala aplicaciones mientras usa la pantalla EasyHome u otra pantalla
principal, se eliminarán de manera inmediata y permanente del dispositivo.
Aplicaciones útiles 58
Teléfono
Llamada de voz
Realice una llamada telefónica usando uno de los métodos disponibles, como
ingresar manualmente un número de teléfono, y hacer la llamada desde la lista de
contactos o la lista de llamadas recientes.
Cómo hacer una llamada desde el teclado
1
Toque Marcar.
2
Elija el método que desee para hacer una llamada:
• Ingrese un número de teléfono y toque
.
• Toque y mantenga presionado un número de marcación rápida.
• Busque un contacto tocando la inicial de un nombre de contacto en la lista
de contactos, luego toque
.
• Para ingresar el signo “+” al hacer una llamada internacional, toque y mantenga
presionado el número 0.
• Consulte
Cómo agregar contactos
para obtener información sobre cómo agregar
números de teléfono a la lista de marcación rápida.
Cómo hacer una llamada desde la lista de contactos
1
Toque Contactos.
2
Desde la lista de contactos, seleccione un contacto y toque .
Aplicaciones útiles 59
Cómo responder una llamada
Para responder una llamada, arrastre hacia afuera del círculo en la pantalla de
llamadas entrantes.
• Cuando el auricular estéreo está conectado, puede usar el botón llamar/finalizar
para hacer llamadas.
• Para para finalizar una llamada con solo presionar la Tecla Encender/Apagar/
Bloquear, toque
Ajustes Redes Llamadas Contestar y finalizar
llamadas y luego encienda Finalizar llamadas con la Tecla Encender/Apagar/
Bloquear.
Cómo rechazar una llamada
Para rechazar una llamada entrante, arrastre en la pantalla de llamadas
entrantes.
• Para enviar un mensaje de rechazo, arrastre la opción de mensaje de rechazo
por la pantalla.
• Para agregar o editar un mensaje de rechazo, toque
Ajustes Redes
Llamadas
Bloqueo de llamadas y Rechazar con mensaje Rechazar con
mensaje.
• Cuando está entrando una llamada, presione la tecla para subir el volumen (+),
la tecla para bajar el volumen (-) o la Tecla Encender/Bloquear para silenciar el
tono de llamada o la vibración, o para poner la llamada en espera.
Cómo ver llamadas perdidas
Si hay una llamada perdida, la barra de estado ubicada en la parte superior de la
pantalla muestra
.
Para ver los detalles de las llamadas perdidas, arrastre la barra de estado hacia
abajo. O toque
Registros.
Aplicaciones útiles 60
Funciones disponibles durante una llamada
Durante una llamada, puede acceder a una variedad de funciones tocando los
botones que aparecen en la pantalla:
• Retener: Permite poner la llamada actual en espera.
• Contactos: Permite ver la lista de contactos durante una llamada.
• Finalizar: Finaliza la llamada.
• Teclado: Muestra y oculta el teclado de marcación.
• Altavoz: Permite encender la función de altavoz.
• Silencio: Permite silenciar su voz para que no sea escuchada por otra persona.
• Bluetooth: Pase la llamada a un dispositivo con Bluetooth que esté vinculado y
conectado.
•
: Permite acceder a opciones de llamada adicionales.
• Según el área o el proveedor de servicios, los elementos de ajuste disponibles
pueden variar.
Realizar una llamada en conferencia
Puede realizar una llamada a otro contacto durante una llamada.
1
Durante la llamada, toque Agregar llamada.
2
Ingrese un número de teléfono y toque .
• Las dos llamadas se muestran en la pantalla al mismo tiempo, y la primera
llamada se pone en espera.
3
Para iniciar una llamada en conferencia, toque Unir llamadas.
• Es posible que se le cobren cargos por cada llamada. Para obtener más
información, consulte con su proveedor de servicios.
Aplicaciones útiles 61
Cómo ver registros de llamadas
Para ver los registros de las llamadas recientes, toque Registros. Luego,
puede usar las siguientes funciones:
• Para ver registros de llamadas detallados, seleccione un contacto. Para hacer
una llamada al contacto seleccionado, toque
.
• Para borrar todos los registros de llamadas, toque
Borrar.
• Es posible que la duración de la llamada que se muestra en la pantalla sea
diferente del cargo de la llamada. Para obtener más información, consulte con su
proveedor de servicios.
Cómo configurar opciones de llamadas
Puede configurar diversas opciones de llamadas.
1
Toque Marcar o Registros.
2
Toque Ajustes de Llamada y luego configure las opciones que se adapten
a sus preferencias.
Aplicaciones útiles 62
Mensajes
Cómo enviar un mensaje
Puede redactar y enviarles mensajes a sus contactos usando la aplicación Mensajes.
• Enviar mensajes al exterior puede generar cargos adicionales. Para obtener más
información, consulte con su proveedor de servicios.
1
Toque .
2
Toque .
3
Especifique un destinatario y cree un mensaje.
• Para adjuntar archivos, toque
.
• Para acceder a elementos opcionales del menú, toque
.
4
Toque Enviar para enviar el mensaje.
Cómo leer un mensaje
Puede ver los mensajes organizados por contacto.
1
Toque .
2
Seleccione un contacto desde la lista de mensajes.
Cómo seleccionar las configuraciones de mensajes
Puede cambiar las configuraciones de mensajes para adaptarlas a sus preferencias.
1
Toque .
2
Toque Ajustes desde la lista de mensajes.
Aplicaciones útiles 63
Cámara
Cómo comenzar a usar la cámara
Puede tomar una fotografía o grabar un video para conservar todos sus momentos
inolvidables.
Toque
.
• Antes de tomar una fotografía o grabar un video, limpie el lente de la cámara con
un paño suave.
• Tenga cuidado de no manchar el lente de la cámara con los dedos u otras
sustancias extrañas.
• Si el porcentaje de batería es inferior a 5%, cargue la batería antes de usar la
cámara.
• Las imágenes incluidas en esta guía del usuario pueden ser diferentes del
dispositivo real.
• Las fotografías y los videos se pueden ver o editar desde la Galería. Consulte la
sección
Descripción general de la Galería
para obtener más información.
Cómo cambiar el modo de la cámara
Puede elegir fácilmente un modo que beneficie su entorno para sacar una
fotografía o grabar un video.
Inicie la aplicación de la Cámara, luego seleccione el modo de cámara deseado
desde la segunda pantalla.
Modo de
cámara/video Auto
Modo de cámara
Manual
Modo de video
Manual
Aplicaciones útiles 64
Modo de cámara automática
Puede tomar fotos o grabar videos seleccionando una variedad de modos y
opciones de cámara.
1
Abra la aplicación de la cámara, luego seleccione el modo AUTO desde la
segunda pantalla.
2
Para tomar una fotografía, toque . Para grabar un video, toque .
Permite cambiar las
opciones de la
cámara.
Permite aplicar un
efecto de filtro de
película.
Permite seleccionar
un modo de cámara.
Permite activar y
desactivar el flash.
Alterne entre la
cámara gran angular
y la cámara estándar.
Alterne entre la
cámara frontal y la
trasera.
Grabe videos.
Tome fotografías.
Vuelva a la pantalla
anterior.
Abra la galería.
Permite seleccionar
una aplicación para
compartir fotos y
videos.
Cómo tomar una fotografía
1
Seleccione un modo de cámara y toque el sujeto para enfocar la cámara.
2
Toque para tomar una fotografía.
• También puede presionar la tecla para bajar el volumen (-) o subir el volumen
(+) para tomar una fotografía.
• Cuando la pantalla está apagada o bloqueada, puede encender la cámara
presionando la tecla para bajar el volumen (-) dos veces. Toque
Ajustes
General
Tecla de acceso directo y active la función Disparo rápido.
Aplicaciones útiles 65
Cómo grabar un video
1
Seleccione un modo de cámara y toque el sujeto para enfocar la cámara.
2
Toque .
• Para tomar una foto mientras graba un video, toque
.
• Para pausar la grabación del video, toque
. Para reanudar la grabación del
video, toque
.
3
Toque para finalizar la grabación del video.
Cómo personalizar las opciones de la cámara
Puede personalizar una variedad de opciones de la cámara para adaptarla a sus
preferencias.
Toque
en la pantalla.
• Las opciones disponibles varían según la cámara seleccionada (frontal o trasera) y
el modo cámara seleccionado.
Tamaño de la foto
Seleccione los valores de la relación de aspecto y el tamaño para
tomar fotografías.
Resolución del video
Seleccione los valores de la resolución y el tamaño para grabar
videos.
HDR
Obtenga fotografías o videos en colores vívidos y efectos para
compensar las imágenes incluso si fueron tomadas a contraluz.
Estas funciones se ofrecen con la tecnología de alto rango
dinámico (HDR) que viene con la cámara del dispositivo.
Temporizador
Configure el temporizador para tomar fotos automáticamente
después de un período de tiempo específico.
Disparo por voz Tome fotos con comandos de voz.
Aplicaciones útiles 66
Tracking focus
Cuando se toca el sujeto, la cámara rastrea y mantiene el
enfoque en un objeto en movimiento.
(Disponible cuando se usa la cámara estándar).
Estabilización de
imagen
Active para reducir el desenfoque de movimiento en los videos.
Etiquetar ubicación
Guarde la imagen con datos de localización del sistema de
posicionamiento global (Global Positioning System, GPS).
Cuadrícula
Visualice las cuadrillas de guía para poder tomar fotografías
o grabar videos según las líneas de referencia horizontales y
verticales.
Almacenamiento
Seleccione si desea almacenar las imágenes y los videos en el
almacenamiento interno o en la tarjeta SD.
(Disponible cuando la tarjeta de memoria se encuentra
insertada).
Vista simple Permite ocultar todos los menús de la pantalla de la cámara.
Ayuda Brinda información de ayuda para cada menú de la cámara.
Opciones adicionales en la cámara frontal
Disparo selfie
Personalice los ajustes para los disparos de selfie.
• Disparo por gestos: Permite tomar una fotografía utilizando la
función de disparo por gestos.
• Disparo automático: Permite tomar una fotografía cuando la
cámara detecta una cara.
Visualización por
gesto
Verifique la selfie luego de tomarla acercando el teléfono.
Guardar imagen
invertida
Permite guardar las imágenes invertidas luego de tomar selfies.
Aplicaciones útiles 67
Varios modos de cámara
Modo Ventana
Puede tomar una fotografía o grabar un video utilizando tanto la cámara estándar
como la gran angular para capturar las escenas como si estuvieran en el encuadre.
Las escenas que se muestran en la pantalla frontal pequeña se registran utilizando
la cámara estándar, mientras que las escenas que se muestran en la pantalla
grande de fondo se registran utilizando la cámara gran angular. Cambie la pantalla
frontal a una forma diferente o aplique diferentes efectos para tomar una
fotografía o grabar un video personalizado.
1
En modo Automático, toque MODO .
2
Toque y seleccione el diseño que desee.
3
Seleccione los efectos que desee:
• Ojo de pez: Aplique un efecto de lente convexo al área capturada por la
cámara gran angular.
• Blanco y negro: Aplique la escala de grises al área capturada por la cámara
gran angular.
• Viñeta: Oscurezca los bordes del área capturada por la cámara gran angular.
• Efecto de enfoque: Desdibuje el área capturada por la cámara gran angular.
4
Toque para tomar una fotografía. Para grabar un video, toque .
Aplicaciones útiles 68
Modo Vista múltiple
Puede tomar múltiples fotografías o videos en forma de collage usando las cámaras
frontal y trasera. Se pueden guardar fotos y videos con diferentes diseños.
1
En modo Automático, toque MODO .
2
Toque y seleccione un diseño.
3
Toque para tomar fotografías. Para grabar un video, toque .
• Para alternar entre la cámara frontal y la posterior (estándar o gran angular),
deslice cada sección en cualquier dirección.
• Toque
/ para tomar fotografías o grabar videos de forma simultánea
o secuencial según el orden de diseño que se muestra.
• Cuando se selecciona
, puede tomar fotografías o grabar videos de forma
secuencial según el orden numérico en el diseño.
- Toque
para tomar una fotografía. Toque para grabar un videoclip
corto.
- Para hacer tomas continuas de fotografías o videos a intervalos
específicos, toque y mantenga presionado
o .
• Cuando se selecciona
, puede tomar fotografías o grabar videos al mismo
tiempo independientemente del orden del diseño.
Modo Montaje
Puede grabar videos cortos y unirlos en uno de 60 segundos.
1
En el modo automático, toque MODO .
2
Toque .
• Toque el ícono una vez para grabar un video clip de tres segundos. Toque y
mantenga presionado el ícono para crear un video clip más largo (duración
máxima: un minuto).
Aplicaciones útiles 69
Elimine todos los
videos.
Guarde el video.
Línea de tiempo.
Realice una vista
previa del video
seleccionado.
Reproduzca todos los
videos.
Elimine el video
seleccionado.
Seleccione el diseño
de Multivista.
3
Toque GUARDAR.
Panorámica
Puede crear una fotografía panorámica moviendo la cámara en una dirección para
fotografiar y unir tomas continuas de una vista amplia.
1
En modo Automático, toque MODO .
2
Toque y luego mueva lentamente la cámara en una dirección.
• Mueva el dispositivo siguiendo la dirección de la flecha en la guía.
3
Toque para dejar de tomar la fotografía panorámica.
Aplicaciones útiles 70
Cámara lenta
Puede crear un video entretenido cambiando las velocidades de movimiento de
los sujetos de su video. Esta función le permite grabar un video a una velocidad
más rápida y luego reproducirlo a velocidad estándar para que el video parezca
ralentizado.
1
En modo Automático, toque MODO .
2
Toque y grabe un video.
3
Toque para finalizar la grabación del video.
Cámara Rápida
Puede tomar una secuencia de tomas en intervalos determinados para registrar
cambios que ocurren en períodos prolongados, como el movimiento de las nubes,
los movimientos celestiales, el tráfico, entre otros.
1
En modo Automático, toque MODO .
2
Toque y grabe un video.
3
Toque para finalizar la grabación del video.
• Mientras graba un video por intervalos, no se graban las voces.
Aplicaciones útiles 71
Ráfaga de disparos
Puede hacer tomas continuas para crear imágenes en movimiento.
En modo Automático, toque y mantenga presionado
.
• Las fotografías continuas se toman a una gran velocidad mientras se mantiene
presionado
.
• Cuando el almacenamiento se configura como almacenamiento interno, se pueden
tomar hasta 100 fotografías. Cuando el almacenamiento se configura como
almacenamiento externo, se pueden tomar hasta 30 fotografías seguidas.
Vista simple
En el modo automático, toque Vista simple para ocultar los menús en la
pantalla de la cámara. Toque
para mostrarlos.
Modo de cámara manual
Puede crear fotografías con toque profesional usando una variedad de funciones
avanzadas. Ajuste el balance de blancos, el enfoque, el brillo, ISO, la velocidad de
obturación y otras opciones.
1
Inicie la aplicación de la cámara, luego seleccione el modo MANUAL ( ) en la
segunda pantalla.
Aplicaciones útiles 72
2
Personalice los siguientes ajustes de la cámara.
Ajuste el nivel de
exposición.
Ajuste la velocidad
del obturador.
Ajuste la velocidad
ISO.
Ajuste el balance de
blancos.
Ajuste el enfoque.
Ajuste el brillo.
3
Toque para tomar una fotografía.
Cómo personalizar las opciones de la cámara
Puede personalizar una variedad de opciones de la cámara para adaptarla a sus
preferencias.
Toque
en la pantalla.
Tamaño de la foto
Seleccione los valores de la relación de aspecto y el tamaño para
tomar fotografías.
Temporizador
Configure el temporizador para tomar fotos automáticamente
después de un período de tiempo específico.
Disparo por voz Tome fotos con comandos de voz.
Tracking focus
Cuando se toca el sujeto, la cámara rastrea y mantiene el enfoque
en un objeto en movimiento.
(Disponible cuando se usa la cámara estándar).
Etiquetar
ubicación
Guarde la imagen con datos de localización del sistema de
posicionamiento global (Global Positioning System, GPS).
Guía
Permite mostrar una cuadrícula de guía para que pueda tomar
fotografías según las líneas de referencia horizontales y verticales.
Aplicaciones útiles 73
Guardar como
RAW
La imagen se guarda como formato de archivo RAW para que
luego pueda modificarla. Se crea un archivo del tipo negativo digital
(Digital Negative, DNG) cuando se toma una fotografía y luego se
guarda como una imagen de alta resolución sin comprimir.
Almacenamiento
Seleccione si desea almacenar las imágenes y los videos en el
almacenamiento interno o en la tarjeta SD.
(Disponible cuando la tarjeta de memoria se encuentra insertada).
Ayuda Brinda información de ayuda para cada menú de la cámara.
Modo de video manual
Puede personalizar diversas opciones manualmente para grabar un video. Puede
ajustar los valores para el balance de blancos, el enfoque, el brillo, la escala de ISO, la
velocidad de obturación y mucho más.
1
Inicie la aplicación de la cámara, luego seleccione el modo MANUAL ( ) en la
segunda pantalla.
2
Personalice los ajustes de la cámara.
3
Toque para grabar un video.
Aplicaciones útiles 74
Cómo personalizar las opciones de la cámara
Puede personalizar una variedad de opciones de la cámara para adaptarla a sus
preferencias.
Toque
en la pantalla.
Resolución del
video
Permite seleccionar los valores de la relación de aspecto y el
tamaño para los videos.
Cuadros por
segundo
Permite seleccionar el valor de cuadros por segundo.
Bits por segundo Permite seleccionar la calidad de la imagen para los videos.
Hi-Fi Permite grabar videos con sonido en calidad Hi-Fi.
Temporizador
Configure el temporizador para tomar fotos automáticamente
después de un período de tiempo específico.
Estabilización de
imagen
Active para reducir el desenfoque de movimiento en los videos.
Tracking focus
Cuando se toca el sujeto, la cámara rastrea y mantiene el enfoque
en un objeto en movimiento.
(Disponible cuando se usa la cámara estándar).
Etiquetar
ubicación
Guarde la imagen con datos de localización del sistema de
posicionamiento global (Global Positioning System, GPS).
Cuadrícula
Permite mostrar una cuadrícula de guía para que pueda grabar
videos según las líneas de referencia horizontales y verticales.
Almacenamiento
Seleccione si desea almacenar las imágenes y los videos en el
almacenamiento interno o en la tarjeta SD.
Ayuda Brinda información de ayuda para cada menú de la cámara.
Aplicaciones útiles 75
Otras funciones útiles en la aplicación de la cámara
Palanca del zoom
Puede controlar el zoom en la segunda pantalla mientras graba un video.
Bloqueo de exposición automática/enfoque automático (AE/AF)
Puede tocar y mantener presionada la pantalla en el modo AUTO para configurar
el nivel de exposición actual y la posición de enfoque. Para desactivar esta función,
toque un área vacía de la pantalla.
Aplicaciones útiles 76
Selección del punto de enfoque
1
En el modo de video MANUAL o de cámara MANUAL, toque FOCUS (Enfoque).
2
Use la barra deslizante de control de la selección del punto de enfoque a la
derecha de la pantalla para que el objeto quede enfocado.
• Para desactivar esta función, toque el botón Focus peaking (Selección del
punto de enfoque).
Aplicaciones útiles 77
Cómo cambiar de cámara
Puede alternar entre las cámaras frontal y trasera según su entorno.
En la pantalla de la cámara, toque
o arrastre la pantalla en cualquier dirección
para alternar entre la cámara frontal y la cámara trasera.
• Utilice la cámara frontal para tomar selfies. Consulte
Disparo de selfie
para obtener
más información.
Cómo cambiar entre la cámaras estándar y gran
angular
Puede alternar entre la cámara estándar y la gran angular para tomar fotografías o
grabar videos según sus preferencias.
• Toque
/ o / para cambiar entre la cámara estándar o gran
angular.
• Otra forma de cambiar entre la estándar y la gran angular es juntar o separar
los dedos.
Acercar o alejar
Puede acercar o alejar el enfoque de la pantalla de la cámara mientras toma una
fotografía o graba un video.
• En la pantalla de la cámara, junte o separe dos dedos para acercar o alejar la
imagen y luego use la barra deslizante +/- que se muestra allí.
• La cámara gran angular y la estándar en la parte posterior del dispositivo se
alternan automáticamente para tomar una fotografía o para grabar un video.
Aplicaciones útiles 78
• La función de zoom no estará disponible cuando se use la cámara frontal en el
modo selfie.
Disparo de selfie
Puede utilizar la cámara frontal para ver su rostro en la pantalla y tomar selfies.
Toma por gestos
Puede tomar selfies haciendo gestos.
Muestre la palma de la mano a la cámara frontal y luego cierre el puño.
También puede cerrar la mano y luego abrirla frente a la cámara frontal.
• En tres segundos, se toma una fotografía.
• Para usar esta función, cambie al modo cámara frontal, luego toque Disparo
selfie
Disparo por gestos.
• Asegúrese de que su palma y puño estén dentro de la línea de referencia para que
la cámara pueda detectarlos.
• Es posible que esta función no se encuentre disponible mientras alguna de las
funciones de la cámara está en uso.
Aplicaciones útiles 79
Disparo automático
Puede usar la función de reconocimiento facial para tomar selfies cómodamente y
fácilmente. Es posible configurar el dispositivo para que, cuando mire a la pantalla, la
cámara frontal lo reconozca y tome automáticamente una selfie.
• El marco de guía blanco aparece cuando la cámara frontal detecta la cara. Si el
sujeto que aparece dentro del marco de guía deja de moverse, este marco se
pone azul y luego la cámara toma la fotografía.
• Toque Disparo selfie Disparo automático para activar la función del
disparo automático.
Disparo por intervalos
Puede tomar selfies en intervalos.
Mientras usa la cámara frontal, toque y mantenga presionado
. Otra alternativa
es mostrar la palma de la mano a la cámara, luego cerrar el puño dos veces
rápidamente.
• Luego de una demora del temporizador de tres segundos, se toman cuatro
fotografías en un intervalo de aproximadamente dos segundos.
Aplicaciones útiles 80
Visualización de gestos
Una vez que toma una selfie con la cámara frontal, podrá tener una vista previa
inmediata acercando la pantalla a su rostro.
• Toque Visualización por gesto para activar la función de la visualización
de gesto.
• Se muestra solo una vista previa cada vez que se toma una fotografía.
• Si gira el dispositivo mientras está la pantalla de vista previa, la pantalla cambia al
modo cámara.
Guardar como imagen invertida
Antes de tomar una fotografía o grabar un video con la cámara frontal, toque
Guardar imagen invertida. La imagen se invertirá de forma horizontal.
• Al usar la cámara frontal, puede cambiar las opciones de la cámara sobre cómo
tomar selfies. Consulte
Cómo personalizar las opciones de la cámara
para obtener
más información.
Aplicaciones útiles 81
Galería
Descripción general de la Galería
Puede ver y administrar fotografías o videos guardados en su dispositivo.
1
Toque .
• Las fotografías y videos guardados se muestran por carpeta.
2
Toque una carpeta y seleccione un archivo.
• Vea el archivo seleccionado en modo de pantalla completa.
• Mientras mira una fotografía, deslícese hacia la izquierda o la derecha para
ver la fotografía anterior o siguiente.
• Mientras mira un video, deslícese hacia la izquierda o la derecha para
retroceder o adelantar rápidamente el video.
• Es posible que algunos formatos de archivos no sean compatibles; esto dependerá
del software instalado y de la codificación.
• Los archivos que superan el límite de tamaño pueden generar un error.
Cómo ver fotografías
Encienda la cámara.
Edite imágenes.
Acceda a opciones
adicionales.
Comparta imágenes.
Elimine imágenes.
Permite agregar a
favoritos o quitar de
allí.
Vuelva a la pantalla
anterior.
• Para mostrar los elementos del menú, toque suavemente la pantalla. Para ocultar
los elementos del menú, toque la pantalla nuevamente.
Aplicaciones útiles 82
Cómo editar fotografías
1
Mientras mira una foto, toque .
2
Utilice una variedad de efectos y herramientas para editar la foto.
3
Toque para aplicar los cambios.
4
Toque GUARDAR para guardar los cambios.
• Los cambios se reemplazan en el archivo original.
• Para guardar la fotografía editada como otro archivo, toque
Guardar
una copia.
Cómo reproducir un video
Edite el video.
Acceda a opciones
adicionales.
Permite abrir con
QSlide.
Bloquee o desbloquee
la pantalla.
Avance rápido el
video.
Pause o reproduzca el
video.
Ajuste el volumen del
sonido.
Rebobine el video.
Permite agregar a
favoritos o quitar de
allí.
• Para ajustar el volumen del sonido, arrastre el lado derecho de la pantalla de video
hacia arriba o hacia abajo.
• Para ajustar el brillo de la pantalla, arrastre el lado izquierdo de la pantalla de video
hacia arriba o hacia abajo.
Aplicaciones útiles 83
Cómo editar videos
1
Mientras mira una video, toque .
2
Utilice una variedad de efectos y herramientas de edición para editar el video.
Ajuste la duración del
video.
automáticamente un
videoclip de 15, 30 o
60segundos.
Seleccione una parte
para cambiar la
velocidad de
reproducción.
Aplique efectos
3
Toque GUARDAR para guardar los cambios.
Cómo borrar archivos
Puede eliminar archivos usando una de las siguientes opciones:
• Toque y mantenga presionado un archivo de la lista, luego toque Borrar.
• Toque
de la lista de archivos y elimine los archivos deseados.
• Los archivos borrados se mueven automáticamente a la Papelera y se pueden
restaurar a la Galería dentro de los siete días.
• En la Galería, toque
Papelera. Toque para eliminar los archivos por
completo. En este caso, los archivos no se podrán restaurar.
Cómo compartir archivos
Puede compartir archivos usando una de las siguientes opciones:
• Mientras mira una fotografía, toque
para compartir el archivo con el método
que desee.
• Mientras mira un video, toque
Compartir para compartir el archivo con el
método que desee.
• Toque
desde la lista de archivos para seleccionar los archivos y compartirlos
con el método que desee.
Aplicaciones útiles 84
Música
Puede reproducir y administrar canciones o álbumes de música.
1
Toque Música.
2
Seleccione una categoría.
3
Seleccione un archivo de música.
Permite cambiar a la lista de
reproducción.
Busque archivos de música.
Reproduzca en orden aleatorio.
Seleccione un modo de
repetición.
Toque para reproducir el
siguiente archivo / Toque y
mantenga presionado para
avanzar rápido.
Toque para reproducir desde el
comienzo del archivo actual /
Toque dos veces para
reproducir el archivo anterior /
Toque y mantenga presionado
para rebobinar.
Ajuste el volumen del sonido.
Configure los efectos de
sonido.
Vuelva a la pantalla anterior.
Agregue o elimine los
favoritos.
Pause o reproduzca.
Acceda a opciones adicionales.
• Es posible que algunos formatos de archivos no sean compatibles, esto dependerá
del software instalado.
• Los archivos que superan el límite de tamaño pueden generar un error.
• Los archivos de música pueden estar protegidos por leyes de derecho de autor
o propietarios de derecho de autor internacionales. Es posible que deba obtener
un permiso legal antes de copiar un archivo de música. Para descargar o copiar
un archivo de música, primero verifique la ley de derecho de autor del país
correspondiente.
• Este modelo admite la reproducción de audio de alta fidelidad. Los archivos de
audio de alta fidelidad muestran el icono de alta fidelidad.
Aplicaciones útiles 85
E-mail
Descripción general del correo electrónico
Puede registrar una cuenta de correo electrónico en su dispositivo y luego revisar y
enviar correos electrónicos desde su dispositivo.
• Si usa datos móviles, es posible que se le cobre por el uso de datos según su plan
de precios. Para obtener más información, consulte con su proveedor de servicios.
Cómo registrar cuentas de correo electrónico
Cuando utilice la aplicación de correo electrónico por primera vez, registre su cuenta
de correo electrónico.
1
Toque E-mail.
2
Seleccione un proveedor de servicio de correo electrónico.
3
Ingrese su dirección de correo electrónico y su contraseña y luego toque
SIGUIENTE para registrar su cuenta
• Para registrar una cuenta de correo electrónico manualmente o para
registrar cuentas de correo electrónico que no aparezcan en la lista, toque
CONFIGURACIÓN MANUAL.
Cómo administrar cuentas de correo electrónico
Para ver o editar las configuraciones de su cuenta de correo electrónico, toque
Ajustes.
• Para agregar una cuenta, toque Agregar cuenta.
• Para borrar una cuenta, toque
Remover cuenta.
Cómo abrir otra cuenta de correo electrónico
Si hay varias cuentas de correo electrónico registradas y desea ver otra cuenta,
toque
y seleccione otra cuenta de la lista de cuentas.
Aplicaciones útiles 86
Cómo revisar el correo electrónico
1
Toque y seleccione un buzón de entrada.
2
Seleccione un correo electrónico de la lista de correo electrónico.
• Aparece el mensaje de correo electrónico.
Cómo enviar correos electrónicos
1
Toque .
2
Ingrese la dirección de correo electrónico del destinatario.
3
Ingrese el asunto y el mensaje.
• Para adjuntar archivos, toque
.
• Para acceder a elementos opcionales del menú, toque
.
4
Toque para enviar el correo electrónico.
Agenda
Descripción general de Agenda
Puede usar el calendario para administrar eventos y tareas.
Cómo agregar eventos
1
Toque Agenda.
2
Seleccione una fecha y luego toque .
3
Ingrese los detalles del evento y toque GUARDAR.
• Si toca una fecha del calendario y la fecha contiene eventos, aparecerá una
ventana emergente con una lista de los eventos. Toque un evento de la
ventana emergente para ver los detalles del evento.
Aplicaciones útiles 87
Cómo sincronizar eventos
Toque Calendarios para sincronizar y seleccione un calendario para
sincronizar.
• Cuando guarda los eventos del dispositivo en su cuenta de Google, se sincronizan
automáticamente con el calendario de Google también. Luego, puede sincronizar
otros dispositivos con el calendario de Google para que también muestren los
eventos que aparecen en el suyo y así gestionarlos en todos los dispositivos.
Función Event pocket
Puede usar la función Event pocket para crear eventos.
Toque
para abrir la función Event pocket y luego, arrastre el contenido hacia una
fecha del calendario.
•
: Permite administrar imágenes, texto, notas y eventos guardados
temporalmente. También puede compartir texto, imágenes y notas desde otra
aplicación y guardarlos en el bolsillo. Si toca BOLSILLO cuando crea un evento,
este se guardará temporalmente en el bolsillo.
•
: Agregue una cuenta de Facebook para ver información sobre eventos
de Facebook. Es posible que algunos dispositivos no admitan la función de
información de eventos de Facebook.
•
: Vea información turística sobre los alrededores, como restaurantes y
tiendas de artículos de primera necesidad, para planificar un evento.
•
: Administre tareas sin fecha límite, como eventos.
Aplicaciones útiles 88
Reloj
Alarma
Puede configurar una alarma para que suene a una hora específica.
1
Toque Reloj Alarma.
2
Toque para agregar una nueva alarma.
3
Configure las opciones de alarma y toque GUARDAR.
• Si selecciona una alarma configurada previamente, puede editarla.
• Para eliminar una alarma, toque
en la parte superior de la pantalla. También
puede tocar y mantener presionada la alarma.
Reloj mundial
Puede ver la hora actual en distintas ciudades de todo el mundo.
1
Toque Reloj Reloj mundial.
2
Toque y agregue una ciudad.
Temporizador
Puede configurar el temporizador para que la alarma suene después de un
determinado período de tiempo.
1
Toque Reloj Temporizador.
2
Configure la hora y toque Iniciar.
• Para pausar el temporizador, toque Pausar. Para reanudar el temporizador,
toque Reanudar.
• Para restaurar los ajustes del temporizador, toque Restaurar.
Aplicaciones útiles 89
Cronómetro
Puede usar el cronómetro para registrar un tiempo de vuelta.
1
Toque Reloj Cronómetro.
2
Toque Iniciar para iniciar el cronómetro.
• Para registrar un tiempo de vuelta, toque Vuelta.
3
Toque Pausar para pausar el cronómetro.
• Para reanudar el cronómetro, toque Reanudar.
• Para borrar todos los registros e iniciar de cero el cronómetro, toque
Restaurar.
QuickMemo+
Descripción general de QuickMemo+
Puede hacer notas creativas utilizando una variedad de opciones en esta función
avanzada del cuaderno de notas, como administración de imágenes y capturas de
pantalla, que no son compatibles con el cuaderno de notas convencional.
Cómo crear una nota
1
Toque QuickMemo+.
2
Toque para crear una nota.
•
: Guardar una nota.
•
: Deshacer la última acción.
•
: Rehacer la última acción que deshizo.
•
: Ingresar una nota utilizando el teclado.
•
: Escribir notas a mano.
•
: Borrar las notas escritas a mano.
•
: Acerque o aleje, gire o elimine las partes de una nota manuscrita.
•
: Acceda a opciones adicionales, entre ellas, compartir y bloquear notas,
cambiar el estilo del bloc de notas e insertar contenido.
3
Toque para guardar la nota.
Aplicaciones útiles 90
Cómo escribir notas en una foto
1
Toque QuickMemo+.
2
Toque para tomar una foto, luego toque ACEPTAR.
• La fotografía se adjunta automáticamente en el cuaderno de notas.
3
Toque o para escribir notas en las fotografías.
• Escriba notas a mano en la foto grafía.
• Ingrese texto debajo de la fotografía.
4
Toque para guardar la nota.
Cómo escribir notas en una captura de pantalla
1
Mientras ve la pantalla que desea capturar, arrastre la barra de estado hacia
abajo y luego toque
.
• La captura de pantalla aparece como tema de fondo del cuaderno de notas.
Las herramientas de notas aparecen en la parte superior de la pantalla.
2
Tome las notas que desee.
• Escriba notas a mano en la foto grafía.
3
Toque y guarde las notas en la ubicación que desee.
• Las notas guardadas pueden verse en QuickMemo+ o Galería.
• Para guardar notas siempre en la misma ubicación, seleccione la casilla
de verificación Utilizar de forma predeterminada para esta acción y
seleccione una aplicación.
Cómo administrar carpetas
Puede ver notas agrupadas por el tipo de notas.
1
Toque QuickMemo+.
2
En la parte superior de la pantalla, toque y seleccione un elemento del
menú:
• Todas las notas: Vea todas las notas guardadas en QuickMemo+.
• Mis notas: Vea notas creadas por QuickMemo+.
• Notas con foto: Vea notas creadas por
.
• Capture+: Vea notas creadas por Capture+.
Aplicaciones útiles 91
• Papelera: Vea notas eliminadas.
• Nueva categoría: Agregar categorías.
•
: Reordene, agregue o elimine categorías. Para cambiar el nombre de una
categoría, toque la categoría.
• Algunas carpetas no aparecen al ejecutar QuickMemo+ por primera vez. Se
habilitan las carpetas deshabilitadas y aparecen cuando contienen al menos una
nota relacionada.
Calculadora
Puede usar dos tipos de calculadoras: la calculadora simple y la calculadora
científica.
1
Toque Herramientas Calculadora.
2
Utilice el teclado para hacer un cálculo.
• Para usar la calculadora científica, arrastre hacia la izquierda la barra
deslizante verde ubicada a la derecha de la pantalla.
• Para reiniciar un cálculo, toque y mantenga presionado el botón C.
Descargas
Puede ver, borrar o compartir archivos descargados a través de Internet o
aplicaciones.
Toque
Herramientas Descargas.
Admin. de Archivos
Puede ver y administrar archivos en su dispositivo o en una nube.
1
Toque Herramientas Admin. de Archivos.
2
Toque y seleccione la ubicación de almacenamiento que desee.
Aplicaciones útiles 92
Radio FM
Puede escuchar radio FM.
Toque
Herramientas Radio FM.
• Para usar esta aplicación, primero conecte los auriculares al dispositivo. Los
auriculares funcionan como una antena de radio.
• Es posible que está función no esté disponible, según el área.
Contactos
Descripción general de Contactos
Puede guardar y administrar contactos.
Toque
LG Contactos.
Cómo agregar contactos
Cómo agregar contactos nuevos
1
En la pantalla de la lista de contactos, toque .
2
Ingrese los detalles del contacto y toque GUARDAR.
Cómo importar contactos
Puede importar contactos desde otro dispositivo de almacenamiento.
1
En la pantalla de la lista de contactos, toque Administrar contactos
Importar.
2
Seleccione la ubicación de origen y de destino del contacto que desea importar,
y luego toque OK.
3
Seleccione los archivos de vCard y toque IMPORTAR.
Cómo agregar contactos a la lista de marcación rápida
1
En la pantalla de la lista de contactos, toque Marcación Rápida.
2
Toque Agregar contacto desde un número de marcación rápida.
3
Seleccione un contacto.
Aplicaciones útiles 93
Cómo buscar contactos
Puede buscar contactos usando una de las siguientes opciones:
• En la pantalla de la lista de contactos, ingrese el nombre de un contacto en el
casillero de búsqueda.
• Desplace la lista de contactos hacia arriba o hacia abajo.
• Desde el índice de la pantalla de la lista de contactos, toque la letra inicial de un
contacto.
Lista de contactos
Cómo editar contactos
1
En la pantalla de la lista de contactos, seleccione un contacto.
2
En la pantalla de detalles del contacto, toque y edite los detalles.
3
Toque GUARDAR para guardar los cambios.
Cómo borrar contactos.
Para eliminar contactos puede usar una de las siguientes opciones:
• En la pantalla de la lista de contactos, toque y mantenga presionado el contacto
que desea eliminar, luego toque Borrar contacto.
• Toque
Borrar en la pantalla de la lista de contactos.
Cómo agregar contactos favoritos
Puede registrar contactos que usa con frecuencia como favoritos.
1
En la pantalla de la lista de contactos, seleccione un contacto.
2
En la pantalla de los detalles de contactos, toque .
Cómo crear grupos
1
En la pantalla de la lista de contactos, toque Grupos Nuevo grupo.
2
Ingrese un nuevo nombre de grupo.
3
Toque Agregar miembros, seleccione los contactos, luego toque AGREGAR.
4
Toque GUARDAR para guardar el grupo nuevo.
Aplicaciones útiles 94
LG Health
Descripción general de LG Health
Puede controlar su salud y mantener buenos hábitos de ejercicio físico realizando
un seguimiento de los ejercicios que hace.
Cómo comenzar a utilizar LG Health
Puede configurar LG Health al ejecutar la aplicación por primera vez o después de
restaurarla.
1
Toque LG LG Health.
2
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la
configuración.
Cómo utilizar LG Health
Puede ver la información principal de LG Health y administrar la cantidad de
ejercicio físico e información sobre la salud.
1
Toque LG LG Health.
2
Las siguientes opciones están disponibles.
Aplicaciones útiles 95
• : Vea su registro de ejercicios del día que quiera consultar.
•
: Comience a realizar un seguimiento de un ejercicio. Para cada tipo de
ejercicio, queda registrado el recorrido y la cantidad de ese ejercicio físico.
•
: Determine un objetivo diario de ejercicios en el que incluya calorías y
pasos o establezca diferentes configuraciones para LG Health.
• La información relacionada con la salud que brinda LG Health está diseñada
para la comodidad del usuario y no puede utilizarse con fines de prevención de
enfermedades, tratamientos, diagnósticos u otras cuestiones médicas.
• LG Health puede variar o no estar disponible según el país y el proveedor de
servicios. Las funciones de LG Health que están disponibles y las aplicaciones
que pueden agregarse a LG Health pueden variar según el país. Esto se debe a
diferentes normativas y regulaciones.
QuickRemote
Descripción general de QuickRemote
Puede controlar diversos dispositivos electrónicos en diferentes lugares utilizando
su dispositivo como control remoto.
• Esta función utiliza señales infrarrojas (IR) y funciona de manera similar al control
remoto. Cuando utiliza QuickRemote, mantenga el sensor IR ubicado en el extremo
superior derecho del dispositivo descubierto.
• Es posible que esta función varíe o no sea compatible; esto dependerá del
fabricante del dispositivo, el proveedor de servicios o el área.
Aplicaciones útiles 96
Cómo registrar un dispositivo para control remoto
Puede registrar un dispositivo al que desea controlar de manera remota con su
dispositivo.
1
Toque LG QuickRemote.
2
Toque para especificar lugares donde desea utilizar el control remoto.
3
Toque y seleccione el tipo y el fabricante del dispositivo que desea controlar
de manera remota.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para asegurarse de que la
función QuickRemote funciona adecuadamente en el dispositivo.
Cómo crear un control remoto universal
Si el dispositivo que desea controlar con el suyo no existe en la lista, puede crear
un control remoto universal personalizado acomodando los botones que usa con
mayor frecuencia según su preferencia.
1
Toque LG QuickRemote.
2
Toque para especificar lugares donde desea utilizar el control remoto.
3
Toque Control remoto universal.
4
Ingrese un nombre para el control remoto y toque ACEPTAR.
5
Toque y mantenga presionado el botón que desee, luego arrástrelo hacia la
posición que desee.
6
Toque SIGUIENTE.
7
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para registrar los botones;
luego toque GUARDAR.
Aplicaciones útiles 97
LG SmartWorld
Puede descargar una variedad de juegos, contenidos de audio, aplicaciones y
fuentes proporcionadas por LG Electronics.Personalice su dispositivo según sus
preferencias utilizando los temas de inicio y las fuentes.
• Si usa datos móviles, es posible que se le cobre por el uso de datos según su plan
de precios.
• Es posible que esta función no sea compatible, esto dependerá del área o el
proveedor de servicios.
1
Toque LG SmartWorld.
2
Toque Cuenta LG y luego inicie sesión.
3
Seleccione y descargue contenidos.
Cómo descargar la aplicación SmartWorld
Si la aplicación SmartWorld no está instalada, siga estos pasos para descargarla
1
Toque Ajustes General Acerca del teléfono Centro de
actualización
Actualizaciones de aplicaciones.
2
Desde la lista, toque Activar al lado de SmartWorld.
Tareas
Puede registrar tareas en su dispositivo para administrar cronogramas fácilmente.
1
Toque LG Tareas.
2
Toque para agregar una tarea.
3
Ingrese los detalles de la tarea y luego toque GUARDAR.
Aplicaciones útiles 98
LG Friends Manager
Puede conectarse a dispositivos LG Friends y administrarlos fácilmente.
LG Backup
Puede hacer copias de respaldo, restaurar y mover datos almacenados en su
dispositivo.
1
Toque Administrador LG Backup.
O bien, toque
Ajustes General Copia de respaldo y restauración
LG Backup.
2
Siga las instrucciones de la pantalla para seleccionar si quiere hacer una
copia de respaldo en la carpeta de copias de respaldo configurada de manera
predeterminada en el dispositivo o si quiere copiar los datos a otros dispositivos.
• Al restaurar su dispositivo se pueden borrar los archivos de respaldo que estén
guardados en el almacenamiento interno. Para minimizar la pérdida de datos,
copie los archivos de respaldo importantes desde la carpeta LG Backup en el
almacenamiento interno en una computadora o un almacenamiento externo.
• No se realiza una copia de respaldo de los datos que están dentro de una cuenta
de Google. Cuando sincroniza su cuenta de Google, las aplicaciones de Google,
los contactos de Google, el calendario de Google, datos de aplicaciones de
memoria de Google y aplicaciones descargadas desde Play Store se almacenan
automáticamente en una aplicación Drive.
• Los archivos de respaldo se guardan con la extensión *.lbf en la carpeta LG Backup
en la tarjeta de memoria o en el almacenamiento interno.
• Cargue completamente la batería antes de realizar una copia de respaldo o
restaurar datos para evitar que el dispositivo se apague accidentalmente durante
el proceso.
Evernote
Puede escribir y recopilar información importante y, luego, compartirla con otros
dispositivos compatibles con Evernote.
Toque
Recommended Evernote.
Aplicaciones útiles 99
Chrome
Inicie sesión en Chrome e importe pestañas abiertas, marcadores y datos de la
barra de direcciones desde una computadora a su dispositivo.
Aplicaciones de Google
Para usar las aplicaciones de Google, configure una cuenta de Google. Cuando
utiliza una aplicación de Google por primera vez, aparece automáticamente la
ventana de registro de cuenta de Google. Si no tiene una cuenta de Google, cree
una desde su dispositivo. Para obtener detalles sobre cómo usar una aplicación,
consulte la sección Ayuda de la aplicación.
• Es posible que algunas aplicaciones no funcionen, esto dependerá del área o el
proveedor de servicios.
Documentos
Cree documentos o edite documentos creados en línea desde otro dispositivo.
Comparta y edite documentos junto con otras personas.
Google Drive
Suba, guarde, abra, comparta y organice archivos desde su dispositivo. Se puede
acceder a los archivos que son accesibles desde las aplicaciones, desde cualquier
lugar, incluidos los entornos en línea y fuera de línea.
Gmail
Registre su cuenta de correo electrónico de Google para revisar o enviar correos
electrónicos.
Google
Use Google para buscar sitios web, imágenes, noticias y otros ingresando palabras
claves de forma oral o escrita.
Hangouts
Intercambie mensajes. Realice una videollamada con una sola persona o un grupo
de personas.
Aplicaciones útiles 100
Maps
Encuentre su ubicación o la ubicación de un sitio en el mapa. Consulte información
geográfica.
Fotos
Vea o comparta fotografías o álbumes guardados en su dispositivo.
Play Películas
Use su cuenta de Google para alquilar o comprar películas. Compre contenido y
reprodúzcalo en cualquier lugar.
Play Música
Puede comprar archivos de música desde Play Store. Reproduzca archivos de
música guardados en su dispositivo.
Hojas de cálculo
Cree hojas de cálculo o edite hojas de cálculo creadas en línea o desde otro
dispositivo. Comparta y edite hojas de cálculo junto con otras personas.
Diapositivas
Cree una presentación o edite una presentación creada en línea o desde otro
dispositivo. Comparta o edite una presentación junto con otras personas.
YouTube
Busque y reproduzca videos. Suba videos en YouTube para compartirlos con
personas de todo el mundo.
In Apps
Use In Apps en su teléfono para buscar contenido: contactos, mensajes, videos y
más. Es también una forma rápida de encontrar e iniciar aplicaciones.
Toque
In Apps.
Ajustes del
teléfono
04
Ajustes del teléfono 102
Ajustes
Puede personalizar la configuración de ajustes según sus preferencias.
Toque
Ajustes.
• Toque e ingrese una palabra clave en el cuadro de búsqueda para acceder a un
elemento de ajuste.
• Toque
para cambiar el modo de visualización. Esta guía del usuario asume que
está utilizando la opción Ver pestaña.
Redes
Modo avión
Puede desactivar las funciones de datos móviles y llamadas. Cuando este modo
está activado, las funciones que no involucran el uso de datos, como los juegos y la
reproducción de música, permanecen disponibles.
1
En la pantalla de ajustes, toque Redes Modo avión.
2
Toque ENCENDER en la pantalla de confirmación.
Wi-Fi
Puede conectarse con dispositivos cercanos mediante una red Wi-Fi.
Cómo conectarse a una red Wi-Fi
1
En la pantalla de ajustes, toque Redes Wi-Fi.
2
Arrastre para activarlo.
• Las redes Wi-Fi disponibles aparecen automáticamente.
Ajustes del teléfono 103
3
Seleccione una red.
• Es posible que necesite ingresar la contraseña de la red Wi-Fi.
• El dispositivo omite este proceso con las redes a las que accedió
anteriormente. Si no desea conectarse automáticamente a una determinada
red Wi-Fi, toque y mantenga presionada la red y luego toque Borrar red.
Wi-Fi Direct
Puede conectar su dispositivo a otros dispositivos compatibles con Wi-Fi Direct
para compartir datos directamente con ellos. No necesita un punto de acceso. Se
puede conectar con más de dos dispositivos utilizando Wi-Fi Direct.
1
En la pantalla de ajustes, toque Redes Wi-Fi Wi-Fi avanzado Wi-Fi
Direct.
• Los dispositivos cercanos que admiten Wi-Fi Direct aparecen
automáticamente.
2
Seleccione un dispositivo.
• La conexión se establece cuando el dispositivo acepta la solicitud de
conexión.
• La batería se puede agotar rápidamente al utilizar Wi-Fi Direct.
Ajustes del teléfono 104
Bluetooth
Puede conectar su dispositivo a dispositivos cercanos compatibles con Wi-Fi Direct
para intercambiar datos con ellos. Conecte su dispositivo a un auricular o teclado
Bluetooth. Esto facilita el control del dispositivo.
Cómo vincular su dispositivo con otro dispositivo
1
En la pantalla de ajustes, toque Redes Bluetooth.
2
Arrastre para activarlo.
• Los dispositivos disponibles aparecen automáticamente.
• Para actualizar la lista de dispositivos, toque BUSCAR.
• Solo los dispositivos configurados como visibles aparecerán en la lista.
3
Seleccione un dispositivo de la lista.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para efectuar la
autenticación.
• Este paso se omite para dispositivos a los que accedió anteriormente.
Cómo enviar datos por Bluetooth
1
Seleccione un archivo.
• Puede enviar archivos multimedia o contactos.
2
Toque Bluetooth.
3
Seleccione un dispositivo de destino para el archivo.
• El archivo se envía cuando el dispositivo de destino lo acepta.
• Los procesos de uso compartido de archivos pueden variar según el archivo.
Ajustes del teléfono 105
Datos móviles
Puede activar o desactivar los datos móviles. También puede administrar el uso de
datos móviles.
Cómo activar los datos móviles
1
En la pantalla de ajustes, toque Redes Datos móviles.
2
Arrastre para activarlo.
Cómo personalizar los ajustes de datos móviles
1
En la pantalla de ajustes, toque Redes Datos móviles.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Datos móviles: Seleccione el ajuste para utilizar conexiones de datos en
redes móviles.
• Limite el uso de datos móviles: Configure un límite para el uso de datos
móviles de modo que se bloqueen los datos móviles si se alcanza el límite.
•
: Personalice los ajustes de datos móviles.
Llamadas
Puede personalizar los ajustes de llamadas, como las opciones de llamadas
internacionales y llamadas de voz.
• Es posible que algunas funciones no sean compatibles; esto dependerá del área o
el proveedor de servicios.
1
En la pantalla de ajustes, toque Redes Llamadas.
2
Personalice los ajustes deseados.
Ajustes del teléfono 106
Compartir y conectar
NFC
Puede utilizar el dispositivo como tarjeta de transporte o como tarjeta de crédito.
También puede compartir datos con otros dispositivos.
1
En la pantalla de ajustes, toque Redes Compartir y conectar NFC.
2
Arrastre para activarlo.
• Ponga en contacto su dispositivo con otro dispositivo que admita NFC para
permitir el intercambio de datos.
• La antena NFC puede ubicarse en diferentes lugares según el tipo de dispositivo.
Consulte
Descripción general de las piezas
para obtener más información sobre el
área de la antena NFC.
Antena NFC
(integrada)
Android Beam
Puede compartir archivos poniendo en contacto la parte posterior del dispositivo
con otro dispositivo. También puede compartir archivos como música, videos,
contactos y abrir una página web o iniciar una aplicación desde el otro dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque Redes Compartir y conectar Android
Beam.
2
Ponga en contacto la parte posterior del dispositivo con otro dispositivo.
• La antena NFC puede ubicarse en diferentes lugares según el tipo de dispositivo.
Ajustes del teléfono 107
Compartir archivo
Puede enviar y recibir archivos entre su dispositivo y otro dispositivo o tablet LG.
• Consulte
Cómo enviar o recibir archivos
para obtener más información.
1
En la pantalla de ajustes, toque Redes Compartir y conectar Compartir
archivo.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• V20: Cambie el nombre del dispositivo.
• Guardar en: Configure la carpeta de destino para guardar archivos enviados
desde otros dispositivos.
• Compartir archivo: Permita la recepción de archivos enviados desde otros
dispositivos.
• SmartShare Beam: Comparta archivos con otros dispositivos a través de
SmartShare Beam.
• Ayuda: Puede ver la ayuda sobre cómo compartir archivos.
Servidor multimedia
Puede compartir contenido multimedia de su dispositivo con dispositivos cercanos
que admitan DLNA.
1
En la pantalla de ajustes, toque Redes Compartir y conectar Servidor
multimedia.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Compartir contenido: Comparta contenido de su dispositivo con
dispositivos cercanos.
• V20: Configure el nombre de su dispositivo.
• Contenido para compartir: Seleccione el tipo de contenido multimedia que
desea compartir con otros dispositivos.
• Dispositivos autorizados: Vea una lista de dispositivos que tienen permitido
acceder a contenidos de su dispositivo.
• Dispositivos no autorizados: Vea una lista de dispositivos que no tienen
permitido acceder a contenidos de su dispositivo.
Ajustes del teléfono 108
Compartir pantalla
Puede reproducir la pantalla y el sonido de un dispositivo en otro, por ejemplo, en un
televisor, que cuente con la función Miracast.
1
En la pantalla de ajustes, toque Redes Compartir y conectar Compartir
pantalla.
2
Arrastre para activarlo.
3
Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos cercanos.
• Si no aparece el dispositivo deseado, toque BUSCAR para actualizar la lista.
• Después de conectarse al dispositivo, se muestra la pantalla del dispositivo.
• La función de compartir pantalla se apaga automáticamente si el usuario sale de
los ajustes para compartir pantalla sin que haya dispositivos conectados.
MirrorLink
También es posible conectar el dispositivo en un automóvil a través de un puerto
USB para usar la aplicación MirrorLink instalada en el dispositivo desde el sistema
de información y entretenimiento o la unidad central de audio del automóvil.
• Esta aplicación está disponible solo en automóviles que admiten MirrorLink.
• Descargue la aplicación MirrorLink desde una tienda o mercado de aplicaciones.
• Es posible que algunas funciones no funcionen mientras utiliza MirrorLink para
una conducción segura.
1
En la pantalla de ajustes, toque Redes Compartir y conectar MirrorLink.
2
Conecte el dispositivo a un automóvil a través de USB y active Utilizar
MirrorLink.
• Si su dispositivo está conectado a uno que tiene conexión automática
a MirrorLink, Utilizar MirrorLink se activará automáticamente en su
dispositivo.
Ajustes del teléfono 109
LG AirDrive
Puede utilizar su cuenta LG para administrar archivos guardados en el dispositivo
desde una computadora. No necesita una conexión USB.
1
En la pantalla de ajustes, toque Redes Compartir y conectar LG AirDrive.
2
Utilice una única cuenta de LG para iniciar sesión en LG Bridge en la
computadora y LG AirDrive en el dispositivo.
• El software de LG Bridge puede descargarse desde
www.lg.com
.
3
Administre archivos del dispositivo desde la computadora.
Impresión
Puede conectar su dispositivo a una impresora Bluetooth e imprimir fotos o
documentos guardados en el dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque Redes Compartir y conectar Impresión.
• Si la impresora deseada no está en la lista, instale el driver de la impresora desde la
tienda de aplicaciones.
2
Seleccione el servicio de impresión.
3
Arrastre para activarlo.
4
Seleccione una impresora desde la pantalla de la lista de impresoras.
• Para agregar una impresora, toque
Agregar impresora.
• Para buscar el nombre de una impresora, toque
Búsqueda.
• Toque
Ajustes desde la pantalla de la lista de impresoras.
5
Seleccione un archivo y toque Imprimir.
• Se imprime el documento.
• Si no tiene una cuenta de Google, toque AGREGAR CUENTA para crear una
cuenta.
Ajustes del teléfono 110
Anclaje a red
Anclaje de USB
Puede conectar el dispositivo con otro dispositivo a través de USB y compartir
datos móviles.
1
Conecte su dispositivo a otro a través del cable USB.
2
En la pantalla de ajustes, toque Redes Anclaje a red Anclaje de USB y
luego arrastre
para activarlo.
• Esta opción utiliza datos móviles y es posible que se generen cargos por el uso de
datos según su plan de precios. Para obtener más información, consulte con su
proveedor de servicios.
• Cuando lo conecte a una computadora, descargue el controlador USB desde
www.lg.com
e instálelo en la computadora.
• No puede enviar ni recibir archivos entre su dispositivo y una computadora
mientras el anclaje USB esté activado. Desactive el Anclaje USB para enviar y
recibir archivos.
• Los sistemas operativos que admiten anclaje son Window XP o más, o Linux.
Ajustes del teléfono 111
Punto de acceso
Puede configurar el dispositivo como un enrutador inalámbrico para que otros
dispositivos pueden conectarse a Internet utilizando los datos móviles del
dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque Redes Anclaje a red Mobile HotSpot y
luego arrastre
para activarlo.
2
Toque Configurar el Punto de Acceso e ingrese la Nombre Wi-Fi (SSID) y la
contraseña.
3
Encienda el Wi-Fi en el otro dispositivo y seleccione el nombre de la red del
dispositivo en la lista de Wi-Fi.
4
Ingrese la contraseña de la red.
• Esta opción utiliza datos móviles y es posible que se generen cargos por el uso de
datos según su plan de precios. Para obtener más información, consulte con su
proveedor de servicios.
• Para más información, visite el sitio web:
http://www.android.com/tether#wifi
Ayuda
Puede ver la ayuda para utilizar el anclaje a red y puntos de acceso.
En la pantalla de ajustes, toque Redes
Anclaje a red Ayuda.
Ajustes del teléfono 112
Más
Wi-Fi Calling
Puede usar Wi-Fi Calling para mejorar su cobertura y realizar llamadas a través de
una red Wi-Fi siempre que haya una disponible.
En la pantalla de ajustes, toque Redes
Más Wi-Fi Calling.
Redes móviles
Puede personalizar los ajustes de los datos móviles.
1
En la pantalla de ajustes, toque Redes Más Redes móviles.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Datos móviles: Active o desactive los datos móviles.
• Datos en roaming: Permite activar o desactivar el roaming de datos.
• Modo de red: Cambie el modo de la red preferida.
• Nombres de puntos de acceso: Vea o cambie el punto de acceso para
utilizar el servicio de datos móviles. Para cambiar el punto de acceso,
seleccione una opción desde la lista de puntos de acceso.
• Operadoras de red: Permite seleccionar una operadora de red.
VPN
Puede conectarse a una red virtual segura, como una Intranet. También puede
administrar redes privadas virtuales conectadas.
Cómo agregar una VPN (red privada virtual)
1
En la pantalla de ajustes, toque Redes Más VPN.
• Tenga cuidado: si el bloqueo de pantalla está desbloqueado, se elimina toda la
información VPN guardada en el dispositivo.
2
Toque VPN básico o LG VPN.
3
Toque Agregar VPN básico o Agregar LG VPN.
Ajustes del teléfono 113
• Esta función está disponible solo cuando el bloqueo de pantalla está activado. Si el
bloqueo de pantalla está desactivado, aparece una pantalla de notificación. Toque
AJUSTES desde la pantalla de notificación para activar el bloqueo de pantalla.
Consulte la sección
Cómo configurar los ajustes del bloqueo de pantalla
para más
información.
4
Ingrese los detalles de la VPN y toque GUARDAR.
Cómo configurar los ajustes de la VPN
1
Toque una VPN de la lista VPNS.
2
Ingrese los detalles de cuenta del usuario de la VPN y toque CONECTAR.
• Para guardar los detalles de la cuenta, seleccione la casilla de verificación
Guardar información de la cuenta.
Sonido y Notificación
Puede personalizar ajustes de sonido, vibración y notificación.
En la pantalla de ajustes, toque Sonido y Notificación y personalice los siguientes
ajustes:
• Perfil de sonido: Cambie el modo de sonido a activado, desactivado o solo
vibración.
• Volumen: Ajuste el volumen del sonido para diversos elementos.
• Tono de timbre: Seleccione un tono de llamada para las llamadas entrantes.
Agregue o elimine tonos de llamada.
• Componer tonos: Cree un tono de llamada para una llamada entrante de un
contacto en particular.
• Intensidad de vibración: Ajuste la intensidad de la vibración.
• Sonido con vibración: Ajuste el dispositivo para que vibre y reproduzca un tono
de llamada simultáneamente.
• Tipo de Vibración: Puede seleccionar un tipo de vibración o crear su propio
patrón de vibración.
• No molestar: Configure la hora, el rango y el tipo de aplicación para recibir
mensajes de notificación. Reciba los mensajes de notificación solo en días
específicos de la semana.
Ajustes del teléfono 114
• Pantalla de bloqueo: Muestre u oculte un mensaje de notificación en la pantalla
de bloqueo. También puede ocultar información privada.
• Aplicaciones: Seleccione las aplicaciones que pueden mostrar sus mensajes de
notificaciones en la pantalla y configure las prioridades de esas aplicaciones en
relación con los mensajes de notificaciones.
• Hi-Fi Quad DAC: Conecte a un auricular, a un altavoz o a otros dispositivos de
audio externos y optimice la calidad del sonido utilizando este menú.
• Más
Sonido de notificación: Seleccione un sonido de notificación. Configure
la música guardada en el dispositivo como el sonido de una notificación.
• Más
Vibrar al tocar: Configure el dispositivo para que vibre cuando toca
determinados elementos de la pantalla.
• Más
Efectos de sonido: Seleccione un efecto de sonido para que se
reproduzca cuando toque el teclado de marcación o el teclado común,
seleccione una opción o bloquee y desbloquee la pantalla.
• Más
Notificaciones de voz para Mensajes/Llamadas: Configure el
dispositivo para leer la información de quien lo llama o el contenido de los
mensajes de voz.
Pantalla
Puede personalizar ajustes detallados para cada tipo de pantalla.
En la pantalla de ajustes, toque Pantalla y personalice los siguientes ajustes:
• Segunda pantalla: Permite personalizar los ajustes y las opciones para la
segunda pantalla. Consulte
Segunda pantalla
para obtener más información.
• Pantalla principal: Personalice los ajustes para la pantalla principal Consulte
Ajustes de la pantalla principal
para obtener más información.
• Bloqueo de pantalla: Personalice los ajustes de la pantalla de bloqueo. Consulte
Ajustes de la pantalla de bloqueo
para obtener más información.
• Tema: Permite seleccionar un tema para la pantalla de su dispositivo.
• Teclas de inicio: Reorganice los botones táctiles de inicio o cambie su color de
fondo. También puede esconder las teclas de inicio en la pantalla.
Ajustes del teléfono 115
• Tipo de fuente: Cambie el tipo de fuente.
• Tamaño de fuente: Cambie el tamaño de la fuente.
• Texto en negrita: Coloque el texto de la pantalla en negrita.
• Brillo: Utilice la barra de desplazamiento para cambiar el brillo de la pantalla
del dispositivo. Para ajustar automáticamente el brillo de la pantalla según la
intensidad de la luz ambiente, toque el botón Automático.
• Vista confortable: Configure el dispositivo para reducir la cantidad de luz azul
de la pantalla y reducir la fatiga ocular.
• Pantalla giratoria: Gire automáticamente la pantalla según la orientación del
dispositivo.
• Límite de tiempo de pantalla: Apague la pantalla automáticamente cuando el
dispositivo permanece inactivo durante un período de tiempo específico.
• Más
Tamaño de pantalla: Configure los elementos en la pantalla a un tamaño
que le resulte fácil ver. Algunos elementos pueden cambiar de posición.
• Más
KnockON: Permite activar o desactivar la pantalla tocándola dos veces.
• Más
Protector de pantalla: Permite mostrar el protector de pantalla cuando
el dispositivo está conectado al soporte o al cargador. Seleccione un tipo de
protector de pantalla para mostrar.
• Más
Pantalla reducida: Puede reducir el tamaño de la pantalla para usar el
dispositivo de forma conveniente con una sola mano. Arrastre el botón táctil de
inicio que se encuentra en la parte inferior de la pantalla hacia la izquierda o la
derecha.
• Más
Calibración del sensor de movimiento: Corrija el ángulo y la velocidad
del sensor de movimiento para mejorar la velocidad y la eficacia de inclinación
del sensor.
• Cuando corrija el sensor de movimiento, asegúrese de colocar el dispositivo en una
superficie plana. Si no lo hace, puede provocar errores en las funciones del sensor
de movimiento, como la rotación de pantalla automática.
Ajustes del teléfono 116
General
Idioma y teclado
Puede personalizar los ajustes del teclado y el idioma en su dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Idioma y teclado.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Idioma: Seleccione un idioma para aplicar en el dispositivo.
• Teclado actual: Permite ver el teclado que está actualmente en uso.
Seleccione un teclado para utilizar cuando ingresa un texto.
• Teclado LG: Permite personalizar los ajustes del teclado LG.
• Dictado por voz de Google: Configure las opciones para el dictado de texto
de Google.
• Salida de síntesis de voz: Configure los ajustes de la salida de texto a voz.
• Velocidad del puntero: Ajuste la velocidad del puntero del mouse o
trackpad.
• Invertir botones: Invierta el botón derecho del mouse para realizar acciones
primarias de manipulación directa.
Ubicación
Puede personalizar cómo usan aplicaciones específicas la información de ubicación.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Ubicación.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Modo: Seleccione un método para proporcionar información de su ubicación.
• Mis lugares: Configure el dispositivo para analizar los lugares que visita
frecuentemente para que pueda reconocer automáticamente una dirección
residencial.
• SOLICITUD DE UBICACIÓN RECIENTE: Vea aplicaciones que solicitaron
recientemente información de ubicación.
Ajustes del teléfono 117
• Estimativa de ubicación con bajo consumo: Calcule la ubicación del
dispositivo utilizando bajo consumo de energía.
• Historial de ubicaciones de Google: Configure la configuración del historial
de ubicación de Google.
Cuentas y sincronización
Puede agregar o administrar cuentas, incluida una cuenta de Google.
También puede sincronizar aplicaciones específicas o información de usuarios
automáticamente.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Cuentas y sincronización.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Sincronización automática de datos: Sincronice todas las cuentas
registradas automáticamente.
• CUENTAS: Vea una lista de cuentas registradas. Para ver o cambiar los
detalles de una cuenta, toque la cuenta.
• AGREGAR CUENTA: Agregue cuentas.
Nube
Puede registrar una cuenta en la nube y ver contenido guardado en su
computadora o nube desde el dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Nube.
2
Personalice los ajustes.
Accesibilidad
Puede administrar los complementos de accesibilidad instalados en su dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Accesibilidad.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Visión
TalkBack: Configure el dispositivo para notificar acciones o el
estado de la pantalla a través de voz.
• Visión
Notificaciones de voz para Mensajes/Llamadas: Configure el
dispositivo para leer la información de quien lo llama o el contenido de los
mensajes de voz.
Ajustes del teléfono 118
• Visión Tamaño de fuente: Cambie el tamaño de la fuente.
• Visión
Texto en negrita: Coloque el texto de la pantalla en negrita.
• Visión
Tamaño de pantalla: Configure los elementos en la pantalla a
un tamaño que le resulte fácil ver. Algunos elementos pueden cambiar de
posición.
• Visión
Zoom táctil: Acérquese o aléjese tocando la pantalla tres veces.
• Visión
Lente de aumento: Le permite aumentar o disminuir el zoom
dentro de una ventana e invertir el color.
• Visión
Aumentar cursor: Permite aumentar el tamaño del cursor.
• Visión
Pantalla de alto contraste: Permite cambiar el color de fondo a
negro para obtener una pantalla de alto contraste.
• Visión
Inversión de color: Aumente el contraste de color de la pantalla
para personas con problemas en la vista.
• Visión
Ajuste del color de la pantalla: Ajuste el color de la pantalla.
• Visión
Escala de grises: Cambie la pantalla al modo de escala de grises.
• Visión
Finalizar llamadas con la Tecla Encender/Apagar/Bloquear:
Finalice una llamada presionando la Tecla Encender/Bloquear.
• Auditiva
Subtítulos: Active el servicio de subtítulos cuando reproduce
videos para personas con discapacidad auditiva.
• Auditiva
Alertas de Flash: Configure el dispositivo para que le notifique
con una luz intermitente las llamadas entrantes y las alarmas.
• Auditiva
Desactivar todos los sonidos: Permite silenciar todos los
sonidos y bajar el volumen del receptor.
• Auditiva
Tipo de sonido: Seleccione el tipo de audio.
• Auditiva
Balance de sonido: Ajuste el balance de la salida de audio. Utilice
la barra de desplazamiento para cambiar el balance.
• Motora y cognitiva
Touch assistant: Active el panel táctil para facilitar el
uso de los botones y gestos.
• Motora y cognitiva
Entrada táctil: Permite escribir tocando y
manteniendo presionada la pantalla o modificar el texto con solo tocar la
pantalla.
Ajustes del teléfono 119
• Motora y cognitiva Teclado físico: Permite personalizar los ajustes del
teclado.
• Motora y cognitiva
Clic automático del mouse: Le permite hacer clic
automáticamente donde el puntero se detiene.
• Motora y cognitiva
Toque y mantenga para las llamadas: Responda o
rechace llamadas tocando y manteniendo presionado el botón de llamada en
vez de arrastrándolo.
• Motora y cognitiva
Límite de tiempo de pantalla: Apague la pantalla
automáticamente cuando el dispositivo permanece inactivo durante un
período de tiempo específico.
• Motora y cognitiva
Áreas de control táctil: Limite el área táctil para que
solo una parte específica de la pantalla pueda ser controlada por la entrada
táctil.
• Acceso directo de funciones de accesibilidad: Acceda rápidamente a una
función utilizada con frecuencia tocando
tres veces.
• Pantalla giratoria: Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de
acuerdo con la posición física del dispositivo.
• Accesiblidad mejorada: Cree combinaciones de teclas para controlar su
dispositivo.
Tecla de acceso directo
Puede utilizar la tecla de volumen para ejecutar aplicaciones directamente cuando
la pantalla está apagada o bloqueada.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Tecla de acceso directo.
2
Arrastre para activarlo.
• Presione la tecla para bajar el volumen (-) dos veces para iniciar la aplicación
Cámara cuando la pantalla esté bloqueada o apagada. Presione la tecla para
subir el volumen (+) dos veces para iniciar Capture+.
• Active Disparo rápido si desea tomar fotos inmediatamente después de
presionar la tecla para bajar el volumen (-) dos veces para iniciar la cámara.
Ajustes del teléfono 120
Servicios de Google
Puede utilizar los ajustes de Google para administrar las aplicaciones de Google y
los ajustes de cuenta.
En la pantalla de ajustes, toque General
Servicios de Google.
Huellas digitales y Seguridad
1
En la pantalla de ajustes, toque General Huellas digitales y Seguridad.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Huellas digitales: Utilice sus huellas digitales para desbloquear la pantalla
o el contenido. Consulte
Descripción general del reconocimiento de huellas
digitales
para obtener más información.
• Bloqueo de contenido: Configure el método para bloquear archivos en
Galería o QuickMemo+.
• Encriptar la tarjeta MicroSD: Cifre la tarjeta de memoria para prevenir
el uso en otro dispositivo. Consulte
Cifrado de la tarjeta de memoria
para
obtener más información.
• Inicio seguro: Proteje tu dispositivo cuando se enciende con un código de
bloqueo. Consulte
Ajustes de inicio seguro
para más información.
• Fijar bloqueo de tarjeta SIM: Le permite bloquear o desbloquear la tarjeta
SIM, o cambiar la contraseña (PIN).
• Hacer visible la contraseña: Visualice una contraseña a medida que la
ingresa.
• Administradores de dispositivos: Permita privilegios para restringir el
control o uso del dispositivo para aplicaciones específicas.
• Orígenes desconocidos: Permita la instalación de aplicaciones que no
pertenecen a Play Store.
• Protección de credenciales: Permite ver el tipo de almacenamiento en el
que se guardará el certificado de seguridad.
• Administración de certificados: Administre el certificado de seguridad
guardado en el dispositivo.
• Trust agents: Vea y utilice agentes de confianza instalados en su dispositivo.
• Fijar pantalla: Fije la pantalla de la aplicación para que solo se pueda utilizar
la aplicación que está activa actualmente.
• Acceso a info de uso: Vea los detalles sobre el uso de aplicaciones en su
dispositivo.
Ajustes del teléfono 121
Smart settings
Puede cambiar automáticamente los ajustes de su dispositivo según el patrón de
uso y la ubicación.
• Para utilizar los ajustes inteligentes, asegúrese de configurar la dirección
residencial. Consulte
Ubicación
para obtener más información.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Smart settings.
2
Active elementos a los que les desea cambiar los ajustes automáticamente.
Quick Cover
Puede acceder a llamadas y notificaciones en la segunda pantalla sin tener que
abrir la cubierta.
Fecha y hora
Puede personalizar los ajustes de la fecha y hora para su dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Fecha y hora.
2
Personalice los ajustes deseados.
Smart cleaning
Puede eliminar archivos y aplicaciones temporales que ya no se utilizan para liberar
el espacio de almacenamiento.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Smart cleaning.
2
Seleccione una categoría, luego seleccione el elemento que desea eliminar.
3
Toque BORRAR BORRAR para borrar el elemento seleccionado.
Ajustes del teléfono 122
Almacenamiento
Puede ver y administrar el almacenamiento interno del dispositivo o el espacio de
almacenamiento de la tarjeta de memoria.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Almacenamiento.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• ALMACENAMIENTO DEL DISPOSITIVO: Vea el espacio de
almacenamiento total y el espacio de almacenamiento interno libre
del dispositivo. Vea una lista de aplicaciones en uso y la capacidad de
almacenamiento para cada aplicación.
• TARJETA SD: Vea el espacio de almacenamiento total y el espacio libre de la
tarjeta de memoria. Esta opción aparece solo cuando se inserta una tarjeta
de memoria. Para desmontar la tarjeta de memoria, toque
.
Batería y ahorro de energía
Puede ver la información de batería actual o activar el modo de ahorro de energía.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Batería y ahorro de energía.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Uso de la batería: Vea los detalles del uso de batería. Para ver más
información, seleccione un elemento específico.
• Porcentaje de la batería en la barra de estado: Muestre el nivel restante
de batería como un porcentaje en la barra de estado.
• Ahorro de energía: Reduzca el consumo de batería quitando algunos
ajustes del dispositivo, como el brillo de la pantalla, la velocidad y la
intensidad de la vibración. La barra de estado muestra
cuando está
activado el modo de ahorro de energía.
• Ahorro de batería de juegos: Ajuste la calidad del video para reducir el
consumo de batería cuando reproduce juegos.
Ajustes del teléfono 123
Memoria
Puede ver la cantidad promedio del uso de memoria durante un período de tiempo
determinado y la memoria que ocupa una aplicación.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Memoria.
2
Toque para configurar un intervalo de tiempo para recuperar datos.
Aplicaciones
Puede ver una lista de aplicaciones instaladas. Permite desactivar las aplicaciones
que se encuentren funcionando o eliminar aplicaciones, en caso de ser necesario.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Aplicaciones.
2
Seleccione una aplicación y realice acciones.
Tocar y pagar
Puede realizar pagos con su dispositivo en vez de con una tarjeta de crédito. Este
menú se encuentra disponible cuando NFC está encendido.
En la pantalla de ajustes, toque General
Tocar y pagar.
Copia de respaldo y restauración
Puede realizar una copia de respaldo de los datos guardados en su dispositivo, en
otro dispositivo o en otra cuenta. Reinicie el dispositivo, si es necesario.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Copia de respaldo y restauración.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• LG Backup: Permite realizar una copia de respaldo o recuperar la lista de
remitentes bloqueados, los mensajes, las imágenes, las pantallas de inicio y
demás datos que guardó en el dispositivo. Consulte
LG Backup
para obtener
más información.
• Copia de respaldo de datos: Realice una copia de respaldo de los datos
de sus aplicaciones, contraseñas de Wi-Fi y otros ajustes en el servidor de
Google.
Ajustes del teléfono 124
• Cuenta de copia de respaldo: Vea la cuenta de respaldo que está en uso
actualmente.
• Restauración automática: Restaure automáticamente los ajustes y datos
de respaldo cuando reinstale una aplicación.
• Restaurar ajustes de red: Restablezca los ajustes de Wi-Fi, Bluetooth y
otros ajustes de la red.
• Restaurar datos de fábrica: Restablezca todos los ajustes para el
dispositivo y elimine datos.
• Diagnosticar: Recoja la información de diagnóstico para solucionar
problemas.
• Al reiniciar su dispositivo se eliminan todos los datos incluidos en él. Ingrese
el nombre de su dispositivo, la cuenta de Google y otra información inicial
nuevamente.
Acerca del teléfono
Puede ver información acerca de su dispositivo, como nombre, estado, detalles de
software e información legal.
En la pantalla de ajustes, toque General
Acerca del teléfono y vea la
información.
Apéndice
05
Apéndice 126
LG Bridge
Descripción general de LG Bridge
LG Bridge es una aplicación que lo ayuda a administrar fotografías, música, videos
y documentos guardados en su smartphone LG desde su computadora de manera
práctica. Puede hacer una copia de respaldo de los contactos, de las fotografías y de
mucho más y guardarla en la computadora o actualizar el software del dispositivo.
• Las características de compatibilidad podrían variar según el dispositivo.
• El driver USB de LG es un programa necesario para conectar su smartphone LG
con la computadora y se instala junto con LG Bridge.
Funciones de LG Bridge
• Gestione los archivos del dispositivo desde una computadora a través de una
conexión Wi-Fi o de datos móviles.
• Haga una copia de respaldo del dispositivo y guárdela en la computadora
mediante un cable de conexión USB.
• Actualice el software del dispositivo desde la computadora a través de un cable
de conexión USB.
Cómo instalar LG Bridge en una computadora
1
Visite
www.lg.com
desde su computadora.
2
En la barra de búsqueda, ingrese el nombre del dispositivo.
3
Haga clic en Download Center LG Bridge y descargue el archivo de
instalación.
• Haga clic en Details para ver los requisitos mínimos para instalar LG Bridge.
Apéndice 127
Actualización de software del
teléfono
Actualización de software del teléfono móvil LG
desde Internet
Para obtener más información acerca del uso de esta función, visite
http://www.lg.com/common/index.jsp
, seleccione su país y su idioma.
Esta función le permite actualizar de manera práctica el firmware de su teléfono
a una versión más nueva desde Internet sin la necesidad de visitar un centro de
servicios. Esta función estará disponible solo si LG tiene una versión de firmware
más nueva disponible para su dispositivo.
Debido a que la actualización del firmware del teléfono móvil requiere la atención
completa del usuario durante el proceso de actualización, asegúrese de verificar
todas las instrucciones y notas que aparecen en cada paso antes de continuar.
Tenga en cuenta que quitar el cable USB durante la actualización puede dañar
severamente su teléfono móvil.
• LG se reserva el derecho de poner a disposición las actualizaciones de firmware
solo para los modelos seleccionados según su propio criterio y no garantiza la
disponibilidad de la versión más nueva del firmware para todos los modelos de
teléfonos.
Apéndice 128
Actualización de software del teléfono móvil LG a
través de una línea telefónica (OTA)
Esta función le permite actualizar de manera práctica el software de su teléfono
a una versión más nueva a través de una vía inalámbrica (Over the Air, OTA), sin
conectar un cable USB. Esta función estará disponible solo si LG tiene una versión
de firmware más nueva disponible para su dispositivo.
Primero debe verificar la versión de software de su teléfono móvil:
Ajustes
General Acerca del teléfono Centro de actualización
Actualizaciones del sistema
BUSCAR ACTUALIZACION.
• Sus datos personales del almacenamiento interno del teléfono (incluida la
información acerca de su cuenta de Google y cualquier otra cuenta, los datos y
ajustes de su sistema/aplicación, cualquier aplicación descargada y su licencia
de DRM) pueden perderse en el proceso de actualización de software de su
teléfono. Por lo tanto, LG recomienda que realice una copia de respaldo de sus
datos personales antes de actualizar el software de su teléfono. LG no se hace
responsable de ninguna pérdida de datos personales.
• La disponibilidad o compatibilidad de esta función dependerá del área o el
proveedor de servicios.
Apéndice 129
Preguntas frecuentes
En este capítulo se enumeran algunos problemas que puede tener al utilizar su
teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero
usted mismo puede solucionar fácilmente la mayoría de ellos.
Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas
Error de tarjeta
SIM
No hay una tarjeta SIM en el
teléfono o está insertada de
manera incorrecta.
Asegúrese de que la tarjeta SIM esté
insertada correctamente.
Sin conexión de
red/Red caída
La señal es débil o está afuera
de la red del operador.
Muévase cerca de una ventana o de
una área abierta. Verifique el mapa de
cobertura del operador de red.
El operador aplicó nuevos
servicios.
Verifique si la tarjeta SIM tiene más
de6a12mesesdeantigüedad.De
ser así, cambie su tarjeta SIM o USIM
en la sucursal más cercana de su
proveedor de red. Comuníquese con
su proveedor de servicios.
Los códigos no
coinciden
Para cambiar un código de
seguridad, debe confirmar el
nuevo código reingresándolo.
Si olvida el código, comuníquese con
su proveedor de servicios.
Los dos códigos que ingresó no
coinciden
No se pueden
configurar las
aplicaciones
El proveedor de servicios no
la admite o se necesita un
registro.
Comuníquese con su proveedor de
servicios.
La aplicación
descargada
genera muchos
errores.
Elimine la aplicación.
1. Toque
Ajustes.
2. Toque General
Aplicaciones.
3. Toque la aplicación
Desinstalar.
Apéndice 130
Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas
Llamadas no
disponibles
Error de marcación La nueva red no está autorizada.
Nueva tarjeta SIM insertada.
Compruebe si hay nuevas
restricciones.
Se alcanzó el límite de cargos
prepagos.
Comuníquese con el proveedor de
servicio o restaure el límite con el
PIN2.
No se puede
encender el
teléfono
Está presionando la Tecla
Encender/Bloquear por un
tiempo muy breve.
Presione la Tecla Encender/Bloquear
durante al menos dos segundos.
La batería no está cargada.
Cargue la batería. Verifique el
indicador de carga en la pantalla.
Error de carga
La batería no está cargada. Cargue la batería.
La temperatura exterior es
demasiado alta o demasiado
baja.
Asegúrese de que el teléfono se esté
cargando a una temperatura normal.
Problema de contacto
Verifique el cargador y su conexión
al teléfono.
Sin voltaje
Enchufe el cargador en un
tomacorriente diferente.
Cargador defectuoso Reemplace el cargador.
Cargador incorrecto
Utilice solo accesorios de LG
originales.
Número no
permitido.
La función de llamada a número
fijo está activada.
Verifique el menú de ajustes y
desactive la función.
Imposible recibir/
enviar mensajes
multimedia y de
texto
Memoria llena
Elimine algunos datos, como
aplicaciones o mensajes de su
teléfono, para liberar la memoria.
Apéndice 131
Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas
Los archivos no
se abren
Formato de archivo no
compatible
Verifique los formatos de archivo
compatibles.
La pantalla no se
enciende cuando
recibo una
llamada.
Problema con el sensor de
proximidad
Si utiliza una funda o cinta de
protección, asegúrese de que no
haya cubierto el área alrededor del
sensor de proximidad. Asegúrese de
que el área alrededor del sensor de
proximidad esté limpia.
Sin sonido Modo de vibración
Verifique el estado de los ajustes en
el menú de sonido para asegurarse
de que no esté usando el modo
vibración o sin interrupciones.
La pantalla no
responde o se
congela
Problema de software
intermitente
Si la pantalla se congela o si su
teléfono no responde cuando intenta
usarlo, retire la batería y reinsértela.
Luego vuelva a encender el teléfono.
O bien, intente realizar una
actualización de software a través
del sitio web.
Apéndice 132
Guía antirrobos
Configure su dispositivo para impedir que otras personas lo utilicen si se reinician
los ajustes de fábrica sin su permiso. Por ejemplo, si pierde su dispositivo, si se
lo roban o se borra la información contenida en él, solo alguien que tenga la
información de su cuenta de Google o del bloqueo de pantalla podrá utilizar el
dispositivo.
Todo lo que necesita para asegurarse de que su dispositivo esté protegido es lo
siguiente:
• Configurar un bloqueo de pantalla: Si pierde su dispositivo o si se lo roban pero
tiene un bloqueo de pantalla configurado, el dispositivo no puede borrarse
utilizando el menú de ajustes a menos que su pantalla esté desbloqueada.
• Agregar su cuenta de Google en el dispositivo: Si se borra la información
contenida en el dispositivo pero tiene su cuenta de Google configurada en él, el
dispositivo no puede finalizar el proceso de configuración hasta que se ingrese
nuevamente la información de su cuenta de Google.
Después de proteger su dispositivo, necesitará desbloquear su pantalla o ingresar
la contraseña de su cuenta de Google si necesita restablecer los valores de
fábrica. Esto garantiza que usted o alguien de su confianza está realizando el
restablecimiento.
• No olvide la cuenta de Google y la contraseña que agregó a su dispositivo antes
de restablecer los valores de fábrica. Si no puede proporcionar la información
de la cuenta durante el proceso de configuración, no podrá utilizar el dispositivo
después de restablecer los valores de fábrica.
Apéndice 133
Más información
Información de avisos de software de fuente
abierta
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código
abierto que contiene este producto, visite
http://opensource.lge.com
.
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las
anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
LG Electronics también le proporcionará el código de fuente abierta en CD-ROM
por un cargo que cubre el costo de realizar dicha distribución (como el costo de
medios, envío y manejo) después de que envíe la solicitud por correo electrónico a
. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir la fecha
de compra del producto.
Marcas comerciales
• Copyright© 2016 LG Electronics, Inc. Todos los derechos reservados. LG y el
logotipo de LG son marcas comerciales registradas de LG Group y sus entidades
relacionadas.
• Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ y Play Store™ son
marcas comerciales de Google, Inc.
• Bluetooth
®
es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc. worldwide.
• Wi-Fi
®
y el logotipo de Wi-Fi logo son marcas comerciales registradas de Wi-Fi
Alliance.
• Todas las otras marcas comerciales y copyrights son propiedad de sus
respectivos propietarios.
Apéndice 134
DOLBY AUDIO
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Digital Plus y el símbolo
de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
TypeC-HDMI
• Posiblemente no sea necesario conectar el cargador con género TypeC-HDMI
para la salida de la pantalla. Conecte el cargador para reducir el consumo de
batería.
• Cuando conecte el dispositivo con un adaptador C-HDMI o un cable HDMI,
puede ver un video en ultra alta definición (UHD) en un televisor, un proyector
o un monitor. Necesita un adaptador para UHD y un cable HDMI para la salida
UHD.
• La reproducción de contenido protegido por las leyes de copyright (DRM/HDCP)
podrá verse limitada por el tipo de dispositivo de salida que tenga. Solo puede
ver la pantalla de su propio dispositivo.
• El rendimiento del hardware o el límite de memoria podrían restringir la
reproducción de algunos archivos de video.
• Algunos videos podrían no reproducirse adecuadamente y ello depende de la
resolución de la pantalla, los cuadros por segundo, la velocidad de transferencia
de bits promedio o la configuración de codificación.
• Si percibe que la pantalla está cortada o se muestra con anormalidades, cambie
el tamaño de pantalla al tamaño original en el televisor o el monitor.
• Los dispositivos pueden conectarse mutuamente conectándolos con el género
TypeC-HDMI y el cable HDMI si se desconecta la electricidad.
• Si el televisor, el proyector o el monitor no tienen salida a la pantalla, desconecte
el cable HDMI del género por un momento. Es posible que algunos géneros no
se conecten mutuamente.
Apéndice 135
Declaración de seguridad láser
Cumplimiento con CDRH
ESTE PRODUCTO CUMPLE CON LOS REQUISITOS APLICABLES DEL ESTÁNDAR
DE RENDIMIENTO DHHS PARA PRODUCTOS LÁSER, ARTÍCULO 21 CFR
SUBCAPÍTULO J.
¡Precaución!
Este producto emplea un sistema láser. Para garantizar el uso adecuado de este
producto, lea este manual del propietario detenidamente y consérvelo para futuras
referencias. Si la unidad requiere mantenimiento, comuníquese con un centro de
servicios autorizado.
Usar los controles, hacer ajustes o realizar procedimientos de manera diferente a
la especificada en este documento puede dar lugar a una exposición peligrosa a la
radiación.
Para prevenir una exposición directa a rayos láser, no intente abrir la cámara o tener
contacto directo con el láser.
Por su seguridad
06
Por su seguridad 137
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de
este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para
evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté
explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para
este equipo. Todo cambio o modificación no aprobada expresamente por el fabricante podría
anular la autoridad del usuario de operar el equipo.
Antes de comenzar
Advertencia
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves
o la muerte.
ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de
causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Lávese las manos después de manipular.
• Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría
que estallara la batería.
• Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca
de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y
se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
• No se deshaga de su teléfono cerca del fuego o con residuos peligrosos o
inflamables. Usted debe deshacerse de su teléfono de acuerdo con todas
las leyes aplicables.
• No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo:
en los aviones)
• No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni
lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
• No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes,
etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un
incendio.
Por su seguridad 138
• No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones
pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
• No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar
chispas.
• No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o
calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas eléctricas.
• No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que
el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
• No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando.
Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
• No desarme el teléfono.
• No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que
puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o
incendios.
• No intente reparar o modificar el dispositivo usted mismo. El dispositivo
está equipado con una batería interna recargable que debe ser
reemplazada únicamente por LG o con un centro de reparación autorizado
por LG. Nunca intente abrir o desarmar este dispositivo usted mismo y si lo
hace puede causar daños que anulan la garantía.
• Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con
bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar
un incendio.
• Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones
de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría
causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la
muerte.
• Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se
ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
Por su seguridad 139
• Sólo utilice cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a
productos proporcionados por otros proveedores.
• Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios.
La instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes
y por tanto invalidar la garantía.
• Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de
servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro
de un área de servicio y que el teléfono esté encendido.
• Su teléfono es un dispositivo eléctrico que genera calor durante su
funcionamiento normal. El contacto demasiado prolongado y directo con
la piel sin presencia de ventilación adecuada puede producir incomodidad
y quemaduras menores. Por lo tanto, tenga precaución al manipular su
teléfono durante o inmediatamente después del uso.
• En lo posible, utilice y guarde el teléfono en temperaturas que oscilen
los 0°C/32°Fylos45°C/113°F. La exposición de su teléfono a
temperaturas extremadamente altas o bajas puede resultar en daños, o
incluso explosiones.
Por su seguridad 140
Declaración HAC
Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de
las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías
inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aun para su uso con
audífonos. Es importante tratar las diferentes caracteristicas de este teléfono a fondo y
en diferentes lugares, utilizando el audífono o implante coclear, para determiner si escucha
cualquier ruido de interferencia. Consulte con su proveedor de servicios o fabricante de este
teléfono para obtener información sobre la compatibilidad de audífonos. Si tiene preguntas
sobre las políticas de devolución o cambio, consulte a su proveedor de servicios o distribuidor
de teléfonos. Este teléfono móvil cuenta con un modo de ayuda auditiva que, cuando se activa,
puede reducir la interferencia con algunos modelos de ayudas auditivas.
Información de la FCC sobre exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con
su acción sobre el Informe y orden FCC 96-326, adoptó un estándar de seguridad actualizado
para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida
por transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son consistentes con el estándar
de seguridad establecido previamente por los cuerpos de estándares tanto de los EE.UU.
como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos
estándares internacionales.
Por su seguridad 141
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del teléfono a una
distancia de 1 cm (0.39 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF
de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1 cm (0.39 pulgadas) entre
el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben usarse sujetadores de cinturón,
fundas y otros accesorios de cualquier que contengan componentes metálicos. Evite el uso de
accesorios que no puedan mantener una distancia de 1 cm (0.39 pulgadas) entre el cuerpo
del usuario y la parte posterior del teléfono y que no se hayan probado para determinar que
cumplen los límites de exposición a RF de la FCC.
Información para el consumidor sobre emisiones de
radiofrecuencia
Su teléfono inalámbrico, el cual contiene un transmisor y receptor de 9 radio, emite
energía de radiofrecuencia durante el uso. La siguiente información para el consumidor
responde preguntas frecuentes sobre los efectos de los teléfonos inalámbricos en la
salud.
¿Son seguros los teléfonos inalámbricos?
Los teléfonos inalámbricos y la energía de radiofrecuencia (“RF”) han sido objeto de
investigación científica a nivel internacional durante muchos años y lo siguen siendo. En los
Estados Unidos, la Administración de Alimentos y Drogas (“FDA” por su sigla en inglés) y la
Comisión Federal de Comunicaciones (“FCC” por su sigla en inglés) establecen políticas y
procedimientos para teléfonos inalámbricos. La FDA emitió un sitio web de la publicación sobre
temas de salud relacionados con el uso del teléfono celular, donde se afirma: “La comunidad
científica en general ... cree que el peso de la evidencia científica no demuestra una asociación
entre la exposición a la radiofrecuencia (RF) de teléfonos celulares y adversos para la salud
resultados. Todavía la comunidad científica recomienda la realización de investigaciones
adicionales para hacer frente a las lagunas en los conocimientos. Que la investigación se está
llevando a cabo en todo el mundo y la FDA sigue vigilando la evolución en este campo. Puede
obtener acceso al sitio Web conjunto de la FDA/FCC en:
http://www.fda.gov
(Bajo “c”en el índice
temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] > Research [investigación]). También
puede comunicarse con la FDA llamando al número gratuito (888) 463-6332 ó (888) INFO-
FDA.
Por su seguridad 142
En junio de 2000, la FDA celebró un acuerdo de investigación y desarrollo cooperativo a
través del cual se está llevando a cabo investigación científica adicional. La FCC declaró
en su sitio Web que no hay evidencia científica que demuestre que el uso del teléfono
inalámbrico pueda producir cáncer o diversidad de otros problemas, incluidos dolores de
cabeza, mareos o pérdida de la memoria. Esta publicación está disponible (en inglés) en:
http://www.fcc.gov/cgb/cellular.html
o a través de la FCC, llamando al (888) 225-5322 ó (888)
CALL-FCC.
¿Qué significa “SAR”?
En 1996, la FCC, trabajando con la FDA, la Agencia de Protección Ambiental, y demás
agencias, estableció pautas de seguridad para la exposición a RF para los teléfonos
inalámbricos en los EE.UU. Antes de que un modelo de teléfono inalámbrico esté disponible
para su venta al público, debe ser probado por el fabricante y recibir la certificación de
la FCC de que no excede los límites establecidos por la FCC. Uno de estos límites está
expresado como una Tasa de Absorción Específica, o “SAR” por su sigla en inglés. SAR es
una medida de la tasa de absorción de energía de RF en el cuerpo. Las pruebas para SAR se
llevan con el teléfono transmitiendo a su nivel de potencia más elevado en todas las bandas
de frecuencia probadas. Desde 1996, la FCC ha requerido que la SAR de los teléfonos
inalámbricos manuales no exceda los 1,6 vatios por kilogramo, en un promedio de más de
un gramo de tejido. Aunque la SAR se determina al máximo nivel de potencia, el valor real
de la SAR?de un teléfono inalámbrico mientras está en funcionamiento puede ser inferior
al valor SAR?informado. Esto se debe a que el valor SAR puede variar de llamada a llamada,
según factores tales como la proximidad a un sitio de transmisión celular, la proximidad del
teléfono al cuerpo mientras está en funcionamiento, y el uso de dispositivos manos libres.
Para obtener más información sobre la SAR, consulte los Boletines OET 56 y 65 de la FCC
(en inglés) en
http://www.fcc.gov/Bureaus/Engineering_Technology/Documents/bulletins
,
o visite el sitio Web de la Asociación de Industrias de Telecomunicaciones Celulares en
http://www.ctia.org/consumer_info/index.cfm/AID/10371
. También es recomendable
comunicarse con el fabricante de su teléfono.
Por su seguridad 143
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF?
Si está preocupado por la RF, hay varios pasos simples que puede tomar para minimizar su
exposición a la RF. Puede, por supuesto, reducir su tiempo de uso del teléfono. Puede dejar más
distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, ya que el nivel de exposición cae drásticamente
con la distancia. El sitio Web de la FDA/FCC afirma que los kits manos libres puede utilizarse
con teléfonos inalámbricos para mayor comodidad o conveniencia. Estos sistemas reducen la
absorción de energía de RF en la cabeza porque el teléfono, fuente de las emisiones de RF, no
se coloca junto a la cabeza. Por otro lado, si el teléfono se coloca contra la cintura u otra parte
del cuerpo durante el uso, entonces dicha parte del cuerpo absorberá más energía de RF. Los
teléfonos inalámbricos comercializados en los EE.UU. deben cumplir con requisitos de seguridad
sin importar si se usan contra la cabeza u otra parte del cuerpo. Toda configuración deberá
cumplir con el límite de seguridad. Asimismo, si usa su teléfono inalámbrico mientras está
en un automóvil, puede utilizar un teléfono con una antena en la parte exterior del vehículo.
También debe leer y seguir las instrucciones del fabricante de su teléfono inalámbrico para una
operación segura del mismo.
¿Los teléfonos inalámbricos presentan algún riesgo especial para los niños?
El sitio Web de la FDA/FCC afirma que la evidencia científica no muestra un peligro para los
usuarios de dispositivos de comunicación inalámbrica, incluidos los niños. El sitio Web de la
FDA/FCC también afirma que algunos grupos patrocinados por los gobiernos nacionales han
desalentado por completo el uso de teléfonos inalámbricos en los niños. Por ejemplo, el Informe
Stewart del Reino Unido [“Reino Unido”] hecho tal recomendación en diciembre de 2000. En
este informe, un grupo de expertos independientes señaló que no existe evidencia de que el
uso de un teléfono celular cause tumores cerebrales u otros efectos nocivos. [El Reino Unido] la
recomendación de limitar el uso del teléfono celular por parte de los niños era estrictamente de
precaución, que no se basa en pruebas científicas de que exista cualquier riesgo para la salud”.
Puede acceder a una copia del folleto del RU en
http://www.dh.gov.uk
(busque “mobile”: “móvil”
en inglés), o puede escribir a: NRPB, Chilton, Didcot, Oxon OX11 ORQ, Reino Unido. Las copias
de los informes anuales del RU sobre teléfonos móviles y RF están disponibles en línea en
www.iegmp. org.uk
y
http://www.hpa.org.uk/radiation/
(busque “mobile”: “móvil” en inglés). Los
padres que deseen reducir la exposición de sus hijos a la RF pueden optar por restringir el uso
de teléfonos inalámbricos por parte de sus hijos.
Por su seguridad 144
¿Dónde puedo obtener más información?
Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales (sitios Web vigentes
a abril de 2005):
EE.UU. Administración de Alimentos y Drogas
Revista para el consumidor de la FDA
Noviembre-Diciembre 2000
Teléfono: (888) INFO-FDA
http://www.fda.gov
(Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones
[teléfonos celulares] > Research [investigación].)
EE.UU. Comisión Federal de Comunicaciones
445 12th Street, S.W.
Washington, D.C. 20554
Teléfono: (888) 225-5322
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety
Grupo de Expertos Independientes en Teléfonos Móviles
http://www.iegmp.org.uk
Sociedad Real de Paneles de Expertos de Canadá en Riesgos Potenciales para la Salud
de Campos de Radiofrecuencia Provenientes de Dispositivos de Telecomunicación
Inalámbrica
283 Sparks Street
Ottawa, Ontario K1R 7X9
Canadá
Teléfono: (613) 991-6990
http://www.rsc.ca/index.php?page=Expert_Panels_RF&Lang_id=120
Organización Mundial de la Salud
Avenue Appia 20
1211 Geneva 27
Suiza
Teléfono: 011 41 22 791 21 11
http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs193/en/
Por su seguridad 145
Comisión Internacional sobre Protección contra Radiación No Ionizante
c/o Bundesamt fur Strahlenschutz
Ingolstaedter Landstr. 1
85764 Oberschleissheim
Alemania
Teléfono: 011 49 1888 333 2156
http://www.icnirp.de
Instituto de Estándares Nacionales de EE.UU.
1819 L Street, N.W., 6th Floor
Washington, D.C. 20036
Teléfono: (202) 293-8020
http://www.ansi.org
Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra Radiación
7910 Woodmont Avenue, Suite 800
Bethesda, MD 20814-3095
Teléfono: (301) 657-2652
http://www.ncrponline.org
Sociedad de Ingeniería en Medicina y Biología, Comité en Hombre y Radiación (COMAR
por su sigla en inglés) del?Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos
http://ewh.ieee.org/soc/embs/comar/
Información al consumidor sobre la SAR
(Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate)
Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las
ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado
y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a energía de
radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno
de EE.UU. Estos límites son parte de unos lineamientos generales y establecen los niveles
permitidos de energía de radiofrecuencia para la población en general. Estos lineamientos están
basados en estándares que desarrollaron organizaciones científicas independientes por medio
de una evaluación periódica y exhaustiva de los estudios científicos. Los estándares incluyen
un notable margen de seguridad diseñado para garantizar la salud de todas las personas sin
importar su edad o condición física.
Por su seguridad 146
El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos emplea una unidad de
medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es
de 1,6 W/kg. Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones de funcionamiento estándar
especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía certificado más
alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al nivel de
potencia más alto certificado, el nivel de SAR real del teléfono en funcionamiento puede estar
muy por debajo del valor máximo. Dado que el teléfono está diseñado para funcionar a varios
niveles de potencia para usar sólo la necesaria para llegar a la red, en general, mientras más
cerca esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor será la emisión de potencia.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe probarse y
certificarse ante la FCC que demostrar que no supera el límite establecido por el gobierno para
la exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la
oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada modelo. Los valores SAR
máximos son:
Los valores SAR máximos son:
*Cabeza:0.97W/kg
*Cuerpo(Cuerpo-puesto/Puntodeacceso):1.18W/kg
(Las mediciones del cuerpo varían en función de los modelos de teléfonos y dependen tanto de
los accesorios disponibles como de los requisitos de la FCC).
Aun cuando puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios teléfonos y en varias
posiciones, todos ellos cumplen el requisito gubernamental para una exposición segura.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de teléfono con todos
los niveles de SAR reportados y evaluados en cumplimiento de los lineamientos de emisión
de radiofrecuencias de la FCC. La información sobre SAR de este modelo de teléfono está
archivada con la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant (Mostrar subvención) de
http://www.fcc.gov/oet/fccid después
de buscar la ID ZNFH918 de la FCC. Se puede encontrar
información adicional sobre Tasas de absorción específica (SAR) en el sitio Web de la Asociación
de la Industria de las Telecomunicaciones Celulares (Cellular Telecommunications Industry
Association, CTIA) en
http://www.ctia.org/
.
* En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos celulares usados por el público
es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido. El estándar incluye un
margen sustancial de seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar en
cuenta cualquier variación en las mediciones.
Por su seguridad 147
Reglas para la compatibilidad con aparatos para
la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos
inalámbricos
El 10 de julio de 2003, el Informe y orden de la minuta WT 01-309 de la Comisión federal
de comunicaciones (FCC) de los EE.UU. modificó la excepción a los teléfonos inalámbricos
en los términos de la Ley de compatibilidad con aparatos para la sordera de 1988 (Ley
HAC) para exigir que los teléfonos inalámbricos digitales sean compatibles con los aparatos
para la sordera. El objetivo de la Ley HAC es asegurar un acceso razonable a los servicios de
telecomunicaciones por parte de las personas con discapacidades auditivas.
Aunque algunos teléfonos inalámbricos se usan cerca de algunos dispositivos para la audición
(aparatos para la sordera e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de
zumbido, murmullo o chirrido. Algunos dispositivos auditivos son más inmunes a este ruido
de interferencia que otros, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que
generan.
La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para
los teléfonos inalámbricos, para ayudar a los usuarios de dispositivos auditivos a encontrar
teléfonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos. No se han clasificado todos los
teléfonos. Los teléfonos clasificados tienen la clasificación en su caja o llevan una etiqueta
situada en la caja.
Las clasificaciones no son garantías. Los resultados variarán en función del dispositivo auditivo
del usuario y su pérdida de audición. Si su dispositivo auditivo resultara ser vulnerable a la
interferencia, es posible que no pueda usar satisfactoriamente un teléfono clasificado. Probar
el teléfono con su dispositivo auditivo es la mejor forma de evaluarlo para sus necesidades
personales.
Clasificaciones M: Los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y
probablemente generen menos interferencia para los dispositivos auditivos que los teléfonos
no etiquetados. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones.
Valoracion-T: Telefonos valorados T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable
que sean mas facil de usar, con un audifono del dispositivo telefonica ( “T Switch” o “Telefono
Switch”) de los telefonos sin calificacion. (T4 es la mejor / mayor de las dos puntuaciones. Tenga
en cuenta que no todos los dispositivos de audiencia han telecoils en ellos.) Los dispositivos
auditivos también pueden estar clasificados. El fabricante de su dispositivo auditivo o su
profesional de la salud auditiva puede ayudarle a encontrar esta clasificación. Las clasificaciones
más altas indican que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia.
Los valores de la clasificación del aparato para sordera y el teléfono inalámbrico se suman.
Por su seguridad 148
Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se considera como
la de mejor uso.
En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera cumple con la clasificación de nivel M2
y el teléfono inalámbrico cumple la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual
a M5. Esto debería proporcionar al usuario del aparato para sordera un “uno normal” al usar su
dispositivo auditivo con ese teléfono inalámbrico en particular. “Uso normal” en este contexto
se define como una calidad de señal que es aceptable para el funcionamiento normal.
La marca M tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca U. La marca T tiene tiene por
objeto ser sinónimo de la marca UT. Las marcas M y T son recomendadas por la Alianza para las
soluciones de las industrias de telecomunicaciones (ATIS). Las marcas U y UT se referencian en
la Sección 20.19 de las reglas de la FCC. El procedimiento de clasificación y medición HAC se
describe en el estándar C63.19 del Instituto de estándares nacional estadounidense (ANSI).
Para asegurarse de que se mantenga la clasificación de Compatibilidad con aparatos para la
audición, durante las llamadas deben deshabilitarse los transmisores secundarios como son los
componentes Bluetooth
®
y WLAN.
Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales
Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos
http://www.accesswireless.org/
Gallaudet University, RERC
http://tap.gallaudet.edu/Voice/
Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos y el control del volumen
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos
http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf
Asociación Americana de Pérdida de la Audición (Hearing Loss
Association of America [HLAA])
http://hearingloss.org/content/telephones-and-mobile-devices
Por su seguridad 149
Cuidado:
Evite una Probable Pérdida del Oído.
La exposición prologada a sonidos altos (incluida la música) es la causa más común de la
pérdida del oído que puede prevenirse. Ciertos estudios científicos sugieren que el uso a alto
volumen de aparatos portátiles de audio, como son los reproductores portátiles de música y
teléfonos celulares durante mucho tiempo puede conllevar la pérdida permanente del oído.
Esto incluye el uso de audífonos (incluye todo tipo de audífonos y Bluetooth
®
u otros aparatos
móviles). En algunos estudios, la exposición a sonidos muy altos también ha sido relacionada
con tinitus (un zumbido en el oído), hipersensibilidad al sonido y un oído distorsionado. Varían la
susceptibilidad individual a la pérdida del oído inducida por ruido y otros problemas potenciales
del oído.
La cantidad de sonido producida por un aparato portátil de audio varía dependiendo de la
naturaleza del sonido, del aparato, de la programación del aparato y los audífonos. Deberá
seguir algunas recomendaciones de sentido común cuando use cualquier aparato portátil de
audio:
• Fije el volumen en un entorno silencioso y seleccione el volumen más bajo al cual pueda
escuchar adecuadamente.
• Cuando use audífonos, baje el volumen si no puede escuchar a las personas hablar cerca de
usted o si la persona sentada junto a usted puede oír lo que está escuchando.
• No suba el volumen para bloquear los alrededores ruidosos. Si usted elige escuchar su
aparato portátil en un entorno ruidoso, use audífonos atenuantes de ruidos externos para
bloquear el ruido ambiental.
• Limite la cantidad de tiempo que escucha. Mientras el volumen aumenta, se requiere menos
tiempo para que su oído pueda ser afectado.
• Evite el uso de audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente altos, como
conciertos de rock, que puedan causar pérdida temporal del oído. La pérdida temporal del
oído puede causar que los volúmenes peligrosos suenen normales.
• No escuche a un volumen que le cause molestias. Si experimenta un zumbido en sus oídos,
escucha las voces apagadas o experimenta cualquier dificultad temporal del oído después
de escuchar su aparato portátil de audio, deje de usarlo y consulte con su médico.
Por su seguridad 150
Información de seguridad de la TIA
Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de
las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia.
Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de EE.UU. adop
lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de
mano. Esos lineamientos corresponden a la norma de seguridad establecida previamente por
organismos de estándares tanto de EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
* Instituto de estándares nacional estadounidense; Consejo nacional de protección contra la
radiación y mediciones, Comisión internacional de protección de radiación no ionizante.
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica
relevante. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades,
dependencias gubernamentales de salud y de la industria revisaron las investigaciones
realizadas para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales).
Sugerencias para un funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:
No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la
antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de
potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Por su seguridad 151
Dispositivos Electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo,
algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono
inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de la industria médica recomienda una separación mínima
de quince (15) centímetros o seis (6) pulgadas entre el teléfono inalámbrico de mano y
un marcapasos para evitar la posible interferencia con éste. Estas recomendaciones son
coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en
tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
• Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del
marcapasos cuando el teléfono esté encendido;
• No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho.
• Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al mínimo la posibilidad de
interferencia.
• Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo para sospechar que está
ocurriendo una interferencia.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera.
En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor
de servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las opciones a su alcance).
Opcional para cada fabricante de teléfonos.
Otros Dispositivos Médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo
para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede
ayudarle a obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros
que así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear
equipos que podrían ser sensible a la energía de RF externa.
Por su seguridad 152
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de
manera inadecuada en los vehículos automotores. Pregunte al fabricante o a su representante
respecto de su vehículo. También debe consultar al fabricante de cualquier equipo que haya
añadido a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros
de aviso.
Aeronaves
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. Apague el teléfono antes de
abordar una aeronave.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia en zonas donde se realicen explosiones, apague el teléfono cuando
esté en estos sitios o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”.
Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y
obedezca todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una
explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte. Las
áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas con frecuencia,
pero no siempre. Entre las áreas potenciales tenemos: las áreas de abastecimiento de
combustible (como las gasolineras), bajo cubierta en barcos, instalaciones de almacenamiento o
transferencia de combustible o sustancias químicas, vehículos que usen gas de petróleo licuado
(como propano o butano), áreas en las que el aire contenga sustancias químicas o partículas
(como granos, polvo o polvo metálico) y cualquier otra área en la que normalmente sería
recomendable que apagara el motor de su vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico,
ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre la bolsa de aire o en el área donde se
despliega. Si el equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa
de aire, pueden producirse graves lesiones.
Por su seguridad 153
Declaración del artículo 15.19
Este dispositivo cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las dos siguientes condiciones:
(1) Este dispositivo no pueden causar interferencia dañina.
(2) Este dispositivo deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la interferencia
que cause un funcionamiento no deseado.
Declaración del artículo 15.21
Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobados por el fabricante
pueden anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo.
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un
dispositivo digital clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han
sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podrá causar interferencia dañina
para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se
produzca en una instalación en particular. Si experimenta interferencia con la recepción (por
ejemplo, del televisor), para determinar si este equipo es el que causa la interferencia dañina,
apáguelo y después enciéndalo nuevamente a fin de determinar si se detiene la interferencia.
Si este equipo ocasiona interferencia dañina en la recepción de televisión (lo cual puede
determinarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir
la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que esté
conectado el receptor.
• Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener
ayuda.
Por su seguridad 154
Información de seguridad
Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y para
evitar cualquier daño.
Precaución
No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el
producto.
• No desarme ni abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni haga tiras.
• No modifique ni remanufacture, ni intente introducir objetos extraños en el interior de la
batería, ni la sumerja ni exponga a agua u otros líquidos, ni la exponga al fuego, explosiones
u otros riesgos. Esas condiciones pueden presentar el riesgo de incendio o explosión.
• Sólo use la batería para el sistema para el cual está indicada.
• Sólo use la batería con un sistema de carga que haya sido certificado con el sistema según
los requisitos de certificación CTIA para el sistema de batería de conformidad con la norma
IEEE1725. El uso de una batería o cargador no autorizados puede provocar riesgo de
incendio, explosión, una fuga u otra situación de peligro.
• No cortocircuite las baterias ni permita que objetos conductorse metalicos toquen los
terminales de las baterias.
• Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según este
estándar, IEEEStd-1725. El uso de una batería no certificada puede presentar riesgo
de incendo, explosión, derrames o de otro tipo. La bateria solo debe ser sustituida por
proveedores de servicios autorizados (si la bateria no es sustituible por el usuario).
• Deshagase rapidamente de las baterias usadas de acuerdo con las regulaciones locales.
• El uso de las baterías por parte de niños debe hacerse bajo supervisión.
• Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae, en especial en una
superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la
batería a un centro de servicio para revisión.
• El uso incorrecto de las baterías puede dar como resultado un incendio, explosión u otros
riesgos.
• Debe implementarse, al meno, uno de los métodos de autenticación. (por ej. H/W, S/W,
Mecánico, Holograma, etc.)
Por su seguridad 155
Seguridad del cargador y del adaptador
• El cargador y el adaptador stán diseñados sólo para ser usados bajo techo.
• Por favor lea la guía del cargador especificado acerca del método de carga.
• Únicamente use el cargador de baterías aprobado. En caso contrario, esto podría dar como
resultado graves daños al teléfono.
• No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación. No permita que el cable de
alimentación se doble, ya que puede causar una descarga eléctrica o un incendio.
Información y cuidado de la batería
• Una vez que el telefono este totalmente cargado, desenchufe siempre el cargador del
tomacorriente para que el cargador no consuma energia de manera innecesaria.
• Lea el manual de instalación y extracción adecuadas de la batería.
• No dañe el cable de alimentación doblándolo, retorciéndolo o calentándolo. No use el
conector si está flojo ya que podría causar choque eléctrico o incendio.
• No coloque ningún elemento pesado sobre el cable de alimentación. No permita que el
cable de alimentación quede prensado ya que podría causar choque eléctrico o incendio.
• Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono, y limpie la clavija del
conector de alimentación cuando esté’ sucia. Al usar el conector de alimentación, asegúrese
de que estéconectado con firmeza. De lo contrario, podría causar un calentamiento excesivo
o incendio. Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de
conector de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o bolígrafo)
podrían provocarle un corto circuito al teléfono. Siembre cubra el receptáculo cuando no se
esté usando.
• Recargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar
la vida útil de la misma. La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de
uso y las condiciones medioambientales.
• Use solamente accesorios de carga aprobados para cargar el teléfono LG. La manipulación
inadecuada del puerto de carga y el uso de un cargador no compatible pueden ocasionarle
daños al teléfono y anular la garantía.
• El rango de temperaturas de carga está regulado entre 0°C/32°F y 45 °C/113 °F. No
cargue la batería fuera del rango de temperaturas recomendado. Si carga fuera del rango
recomendado podría recalentar o dañar gravemente la batería. Además, podría deteriorar
las características y el ciclo de vida útil de la batería.
• No use ni deje la batería en exposición directa al sol o en un automóvil expuesto a la
luz del sol. La batería puede generar calor, humo o llama. Además, podría deteriorar las
características y ’ o el ciclo de vida útil de la batería.
Por su seguridad 156
• La batería tiene un circuito de protección para evitar el peligro. No la use cerca de ningún
lugar que genere electricidad estática (más de 100V), ya que dañaría el circuito de
protección. Si el circuito de protección estuviera roto, la batería generaría humo, ruptura o
llama.
• Si la piel o tela se unta con líquido de la batería, lávela con agua fresca. Puede causar
inflamación de la piel.
• Por favor lleve el teléfono a un centro de servicio autorizado inmediatamente si esto ocurre.
• Si el líquido de la batería entra en contacto con la piel o tela, lávelos con agua fresca. Su piel
podría inflamarse.
• No manipule el teléfono con las manos mojadas mientras la batería esté cargándose. Podría
ocasionar choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
• No coloque ni responsa llamadas mientras cargue el teléfono ya que podría generar un
cortocircuito en el teléfono y/o choque eléctrico o incendio.
• Use el adaptador correcto para su teléfono cuando use el cargador de batería en el
extranjero.
Peligros de explosión, descargas eléctricas e
incendio
• No coloque el teléfono en sitios espuestos a exceso de polvo y mantenga la distancia
mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor.
• Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono, y limpie la clavija de
alimentación cuando esté sucia.
• Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de que esté conectada firmemente. En caso
contrario, puede provocar calor excesivo o incendio.
• Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación),
los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto
circuito al teléfono. Siembre cubra el receptáculo cuando no se esté usando.
Por su seguridad 157
Aviso general
• No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como
serían tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El
magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética.
• Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de
la llamada debido al calor generado durante la utilización.
• Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar seguro con el
cable de alimentación desconectado.
• El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar
interferencia el teléfono.
• No sumerja el teléfono en agua, líquidos, ni lo exponga a la humedad alta. Inmediatamente,
llévelo a un centro de servicio autorizado por LG.
• No pinte el teléfono.
• Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar debido a un uso descuidado,
reparación del teléfono o actualización del software. Por favor respalde sus números de
teléfono importantes. (También podrían borrarse los tonos de timbre, mensajes de texto,
mensajes de voz, imágenes y videos.) El fabricante no es responsable de daños debidos a la
pérdida de datos.
• Al usar el teléfono en lugares públicos, fije el tono de timbre en vibración para no molestar
a otras personas.
• No apague o encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído.
• Use los accesorios (especialmente los micrófonos) con cuidado y asegúrese de que los
cables están protegidos y no están en contacto con la antena innecesariamente.
Por su seguridad 158
Actualización de la FDA para los consumidores
Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud
radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.
1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos?
La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado
con el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los teléfonos
inalámbricos sean totalmente seguros. Los teléfonos inalámbricos emiten bajos niveles de
energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas cuando se usan. También emiten
muy bajos niveles de RF cuando están en modo de espera. Mientras que altos niveles de RF
pueden producir efectos en la salud (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo nivel no
produce efectos de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la salud. Muchos
estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico.
Algunos estudios han sugerido que puede haber algunos efectos biológicos, pero tales
conclusiones no se han visto confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos casos, los
investigadores han tenido dificultades en reproducir tales estudios o en determinar el motivo de
las inconsistencias en los resultados.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA en cuanto a que los teléfonos inalámbricos sean
seguros?
Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos para el consumidor que
emitan radiación antes de que puedan venderse, como sí lo hace con los nuevos medicamentos
o dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para emprender acciones si se
demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel
que sea peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos
inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparar, reemplazar o sacar
del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo. Aunque los datos científicos
existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado
a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos, entre ellos los
siguientes:
• Apoyar la investigación necesaria sobre los posibles efectos biológicos de las
radiofrecuencias del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos,
• Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se minimice la exposición del usuario a RF
que no sea necesaria para la función del dispositivo y
• Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos la mejor información sobre los
posibles efectos del uso de los teléfonos inalámbricos sobre la salud humana.
Por su seguridad 159
La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias federales que
tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad de la RF para garantizar la
coordinación de esfuerzos a nivel federal. Las siguientes instituciones pertenecen a este grupo
de trabajo:
• National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto nacional para la seguridad
y salud laborales)
• Environmental Protection Agency (Agencia de protección medioambiental)
• Occupational Safety and Health Administration (Administración de la seguridad y salud
laborales)
• National Telecommunications and Information Administration (Administración nacional de
telecomunicaciones e información)
El National Institutes of Health también participa en algunas actividades del grupo de trabajo
interinstitucional.
La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos inalámbricos
con la Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en
EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición
a radiofrecuencias. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las
cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de
base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos. Mientras que estas estaciones de base
funcionan a una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que
recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que
pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base, por tanto no
están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento.
3. ¿Qué tipos de teléfonos son el tema de esta actualización?
El término “teléfonos inalámbricos” se refiere a los teléfonos inalámbricos de mano con
antenas interconstruidas, con frecuencia llamados teléfonos “celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos
tipos de teléfonos inalámbricos pueden exponer al usuario a una energía de radiofrecuencia
(RF) mensurable debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario Estas
exposiciones a RF están limitadas por los lineamientos de seguridad de la FCC que se
desarrollaron con indicaciones de la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad.
Cuando el teléfono se encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición a RF es
drásticamente menor, porque la exposición a RF de una persona disminuye rápidamente al
incrementarse la distancia de la fuente. Los así llamados “teléfonos inalámbricos” que tienen
una unidad de base conectada al cableado telefónico de una casa habitualmente funcionan a
niveles de potencia mucho menores y por tanto producen exposiciones a RF que están muy por
debajo de los límites de seguridad de la FCC.
Por su seguridad 160
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado?
La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos
estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos con
animales que investigan los efectos de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF)
características de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que
con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Algunos estudios con animales,
sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en
animales de laboratorio. Sin embargo, muchos de los estudios que mostraron un desarrollo
de tumores aumentado usaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados
con sustancias químicas causantes de cáncer de modo que estuvieran predispuestos a
desarrollar cáncer aún sin la presencia de una exposición a RF. Otros estudios expusieron a los
animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan
a las condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no
sabemos con certeza qué significan los resultados de dichos estudios para la salud humana.
Tres grandes estudios epidemiológicos se han publicado desde diciembre de 2000. Entre ellos,
los estudios investigaron cualquier posible asociación entre el uso de teléfonos inalámbricos y
el cáncer primario del cerebro, glioma, meningioma, o neuroma acústico, tumores del cerebro
o de la glándula salival, leucemia u otros tipos de cáncer. Ninguno de los estudios demostró
la existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la exposición a RF de los
teléfonos inalámbricos. No obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas
sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono en estos
estudios fue de alrededor de tres años.
5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los
teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que utiliza
teléfonos inalámbricos efectivamente proporcionaría algunos de los datos necesarios. Dentro
de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida.
Sin embargo, se necesitarían grandes cantidades de animales para proporcionar pruebas
confiables de un efecto promotor del cáncer, si existiera. Los estudios epidemiológicos pueden
proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario
un seguimiento de 10 años o más para proporcionar respuestas acerca de algunos efectos
sobre la salud, como lo sería el cáncer. Esto se debe a que al intervalo entre el momento
de la exposición a un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores,
en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años. La interpretación de los estudios
epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el
uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos. Muchos factores afectan esta medición, como el
ángulo al que se sostiene el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa.
Por su seguridad 161
6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles
efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos?
La FDA está trabajando con el U.S. National Toxicology Program (Programa nacional de
toxicología de EE.UU.) y con grupos de investigadores en todo el mundo para asegurarse de
que se lleven a cabo estudios de alta prioridad con animales para ocuparse de importantes
preguntas referentes a los efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto de campos electromagnéticos (EMF)
internacional de la Organización Mundial de la Salud desde su origen en 1996. Un importante
resultado de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades de
investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigación
por todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos
de información pública sobre temas de EMF. La FDA y la Asociación de Telecomunicaciones
e Internet Celular (CTIA) tienen un Acuerdo de investigación y desarrollo en colaboración
(CRADA) formal para realizar investigaciones sobre la seguridad de los teléfonos inalámbricos.
La FDA proporciona la supervisión científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones
gubernamentales, de la industria y académicas. La investigación patrocinada por la CTIA se
realiza por medio de contratos con investigadores independientes. La investigación inicial
incluirá tanto estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de teléfonos inalámbricos.
El CRADA también incluirá una amplia evaluación de las necesidades de investigación
adicionales en el contexto de los más recientes desarrollos de investigación del mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia
puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico?
Todos los teléfonos que se venden en Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos
de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía
de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras
dependencias federales de salud y seguridad. El límite de la FCC para exposición a RF de
teléfonos inalámbricos se ha fijado a una Tasa de absorción específica (Specific Absorption
Rate, SAR) de 1.6 watts por kilogramo (1.6 W/ kg). El límite de la FCC es consistente con los
estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de ingeniería eléctrica y electrónica
(Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo nacional para la protección
y medición de la radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement). El
límite de exposición toma en consideración la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los
tejidos que absorben energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de
los niveles que se sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos
deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de teléfono. El sitio Web
de la FCC (
http://www. fcc.gov/oet/ rfsafety
) ofrece direcciones para ubicar el número de
certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición de
RF de su teléfono en la lista que aparece en línea.
Por su seguridad 162
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que
proviene de los teléfonos inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE) está desarrollando un estándar
técnico para la medición de la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de
los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo
de científicos e ingenieros de la FDA. El estándar denominado “Práctica recomendada para
determinar la Tasa de absorción específica (SAR) pico espacial en el cuerpo humano debida a
los dispositivos de comunicación inalámbrica: técnicas experimentales” establece la primera
metodología consistente de pruebas para medir la tasa a la cual se deposita la RF en la cabeza
de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El método de prueba utiliza un modelo de la cabeza
humana que simula sus tejidos. Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada
mejore notablemente la consistencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con
el mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos,
ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte de él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/g) de
materia. Esta medición se emplea para determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los
lineamientos de seguridad.
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de
radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico?
Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es
probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede
tomar en cuenta estos consejos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que
una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos
reducirá la exposición a RF. Si debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos
inalámbricos todos los días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF,
dado que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia. Por ejemplo, podría usar
un auricular y llevar el teléfono inalámbrico lejos del cuerpo o usar teléfonos inalámbricos
conectados a una antena remota. Reiteramos que los datos científicos no demuestran que los
teléfonos inalámbricos sean dañinos. Pero si le preocupa la exposición a RF de estos productos,
puede usar medidas como las descritas arriba para reducir su exposición a RF producto del uso
de teléfonos inalámbricos.
Por su seguridad 163
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños?
La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de teléfonos inalámbricos,
incluidos los niños y adolescentes. Si desea reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia
(RF), las medidas arriba indicadas se aplicarían a niños y adolescentes que usen teléfonos
inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia
entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF.
Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos han aconsejado que se desaliente el uso
de teléfonos inalámbricos del todo para los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido
distribuyó volantes con una recomendación similar en diciembre de 2000. Señalaron que no
hay pruebas de que el uso de teléfonos inalámbricos cause tumores cerebrales u otros efectos
dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de
los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de
que exista ningún riesgo para la salud.
11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo
médico?
La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos
dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba
detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos
en los marcapasos implantados y los desfibriladores. El método de prueba ahora es parte
de un estándar patrocinado por la Asociación para el avance de la instrumentación médica
(Association for the Advancement of Medical Instrumentation, AAMI). El borrador final, un
esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y otros grupos, se concluyó
a fines de 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes asegurarse de que los marcapasos
cardiacos y los desfibriladores estén a salvo de EMI de teléfonos inalámbricos.
La FDA ha probado aparatos para la sordera para determinar si reciben interferencia de los
teléfonos inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado
por el Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE). Este estándar especifica
los métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los aparatos para la sordera y los
teléfonos inalámbricos de modo que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona use
al mismo tiempo un teléfono y un aparato para la sordera que sean “compatibles”. Este estándar
fue aprobado por la IEEE en 2000.
La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles
interacciones con otros dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una
interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y
trabajará para resolver el problema.
Por su seguridad 164
12. ¿Dónde puedo hallar información adicional?
Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes:
Página Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos
(http://www.fda.gov/cellphones/)
Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión Internacional para la Protección contra Radiación no Ionizante
(http://www.icnirp.de)
Proyecto de EMF internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS)
(http://www.who.int/emf)
Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.)
(http://www.hpa.org.uk/radiation/)
Manejo
Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas
donde usted maneja y cúmplalas siempre. Igualmente, si va a usar el teléfono mientras maneja,
por favor tenga presente lo siguiente:
• Preste toda su atención a conducir -- manejar con seguridad es su primera responsabilidad;
• Use la operación a manos libres, si la tiene;
• Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de
manejo o la ley así lo demandan.
Por su seguridad 165
10 Consejos de Seguridad para Conductores
Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz
prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos
van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los conductores. Cuando conduzca
un coche, la conducción es su primera responsabilidad. Cuando utilice un teléfono inalámbrico y
esté al volante, sea sensato y tenga presente los siguientes consejos:
1. Conozca su teléfono inalámbrico y sus funciones, como la marcación rápida y la rellamada.
Lea el manual de instrucciones con atención y aprenda a sacar partido de las valiosas
funciones que ofrecen la mayoría de teléfonos, entre las que se incluyen la rellamada
automática y la memoria. Asimismo, memorice el teclado del teléfono para que pueda utilizar
la función de marcación rápida sin dejar de prestar atención a la carretera.
2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios accesorios para
teléfonos inalámbricos con manos libres están a su disposición actualmente. Tanto si elige
un dispositivo montado e instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio
para teléfono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su disposición.
3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente. Asegúrese
de que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin
perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible,
dejeque el buzón de voz conteste en su lugar.
4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción
peligrosa. Comunique a la persona con la que está hablando que está conduciendo; si fuera
necesario, termine la llamada en situaciones de tráfico denso o en las que las condiciones
climatológicas comporten un peligro para la conducción. La lluvia, el aguanieve, la nieve
y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico denso. Como conductor, su principal
responsabilidad es prestar atención a la carretera.
5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Si está leyendo una
agenda o una tarjeta de visita, así como si está escribiendo una lista de “tareas por hacer”
mientras conduce, no está viendo lo que está haciendo. Es de sentido común:no se ponga en
una situación peligrosa porque esté leyendo o escribiendo y no esté prestando atención a la
carretera o a los vehículos cercanos.
6. Marque con cuidado y observe el tráfico; si es posible, realice las llamadas cuando no esté
circulando o antes de ponerse en circulación. Intente planificar sus llamadas antes de iniciar
el viaje o intente que éstas coincidan con los momentos en los que esté parado en una señal
de Stop, en un semáforo en rojo o en cualquier otra situación en la que deba detenerse. Si
necesita marcar mientras conduce, siga este sencillo consejo: marque unos cuantos números,
compruebe la carretera y los espejos y, a continuación, siga marcando.
7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que puedan distraerle.
Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que le distraen e incluso le pueden
poner en peligro cuando está al volante. Asegúrese de que la gente con la que está hablando
sabe que está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas conversaciones que puedan
distraer su atención de la carretera.
Por su seguridad 166
8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda. Un teléfono inalámbrico es una de las
mejores herramientas que posee para protegerse a usted y proteger a su familia en
situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo tres números le separarán de la ayuda
necesaria. Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente
de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. ¡Recuerde que es una llamada gratuita
para su teléfono inalámbrico!
9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia.
Un teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano” en
su comunidad. Si presencia un accidente de circulación, un delito o cualquier otra emergencia
grave en la que haya vidas en peligro, llame al 911 o a otro número de emergencia local, ya
que también le gustaría que otros lo hicieran por usted.
10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número de asistencia especial para
situaciones que no sean de emergencia si fuera necesario. Durante la conducción
encontrará situaciones que precisen de atención, pero no serán lo bastante urgentes
como para llamar a los servicios de emergencia. Sin embargo, puede utilizar el teléfono
inalámbrico para echar una mano. Si ve un vehículo averiado que no supone un peligro, una
señal de tráfico rota, un accidente de tráfico de poca importancia en la que no parece haber
heridos o un vehículo robado, llame al servicio de asistencia en carretera o a otro número de
asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia.
Los consejos anteriores se proporcionan a modo de lineamientos generales. Antes de decidir
si va a usar su dispositivo móvil mientras maneja un vehículo, se recomienda que consulte las
leyes u otras reglamentaciones locales de la jurisdicción aplicables respecto de dicho uso. Es
posible que dichas leyes u otras reglamentaciones restrinjan la manera en que un conductor
puede usar su teléfono mientras maneja un vehículo.
DECLARACIÓN
DE GARANTÍA
LIMITADA
07
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 168
AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTINE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE
QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE
VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO
PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI
LOS JUCIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA
"PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS".
Leyes relacionadas con la garantía
Las siguientes leyes rigen las garantías en ventas minoristas para bienes de consumo:
• La ley Song-Beverly sobre garantía al consumidor de California [CC §§1790 et seq].
• El código comercial uniforme de California, división dos [Com C §§2101 et seq].
• La ley Magnuson-Moss de mejora de garantías del comité de comercio federal [15 USC
§§2301 et seq; 16 CFR partes 701– 703]. Una garantía Magnuson-Moss típica es una
promesa escrita de que un producto está libre de defectos o una promesa escrita de
devolución de dinero, reparación o reemplazo de bienes defectuosos. [Consulte 15 USC
§2301(6).] Las medidas de compensación incluyen daños por no cumplir con un contrato
de servicios escrito, garantía escrita o por violar las provisiones de publicación. [Consulte 15
USC §2310(d).] Salvo para algunos requisitos de publicación y etiquetado, la ley federal no
se sobrepone a la ley del estado. [Consulte 15 USC §2311.]
1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTIA:
LG le ofrece una garantia limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios
incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y
condiciones siguientes:
(1) La garantia limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a
partir de la fecha de adquisicion del producto. que se esta reparando o sustituyendo se
determinara mediante la presentacion del recibo de ventas original por la compra de la
unidad.
(2) La garantia limitada se extiende solo al comprador original del producto y no es asignable ni
transferible a ningun otro comprador o usuario final subsecuentes.
(3) Esta garantia solo es buena para el comprador original del producto durante el periodo de
garantia siempre que sea en los EE.UU., incluidos Alaska, Hawaii, los territorios de los EE.UU.
y todas las provincias canadienses.
(4) La carcasa externa y las partes cosmeticas estaran libres de defectos al momento de la
distribucion, y por tanto no estaran cubiertas por los terminos de esta garantia limitada.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 169
(5) A solicitud de LG, el consumidor debera aportar informacion aceptable para probar la fecha
de compra.
(6) El cliente se hara cargo del costo de envio del producto al Departamento de servicio al
cliente de LG. LG se hara cargo del costo de envio del producto de vuelta al consumidor
despues de realizar el servicio segun esta garantia limitada.
2. LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTIA:
(1) Defectos o danos producto del uso del producto de una forma distinta de la normal y
acostumbrada.
(2) Defectos o danos producto de un uso anormal, condiciones anormales, almacenamiento
inadecuado, exposicion a humedad o agua, modificaciones no autorizadas, conexiones no
autorizadas, reparacion no autorizada, mal uso, negligencia, abuso, accidentes, alteraciones,
instalacion incorrecta o cualquier otro acto que no sea responsabilidad de LG, incluido el
dano causado por la transportacion, fusibles fundidos y derrames de alimentos o liquidos.
(3) Rotura o danos a las antenas a menos que hayan sido ocasionadas directamente por
defectos en los materiales o mano de obra.
(4) El consumidor debe notificar al Departamento de servicio al cliente de LG el supuesto
defecto o desperfecto del producto durante el periodo de garantia limitada aplicable para
hacer efectiva la garantia.
(5) Productos a los que se haya eliminado el numero de serie, o en los que este sea ilegible.
(6) Esta garantia limitada se otorga en lugar de cualquier otra garantia, explicita o implicita,
de hecho o por lo dispuesto en las leyes, establecido por ellas o implicado, incluso, aunque
de manera enunciativa y no limitativa, cualquier garantia implicita de comerciabilidad o
adecuacion para un uso en particular.
(7) Danos resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG.
(8) Todas las superficies de plastico y todas las demas piezas externas expuestas que se rayen
o danen debido al uso normal por parte del cliente.
(9) Productos que hayan sido puestos en funcionamiento por encima de las limitaciones
maximas indicadas.
(10) Productos utilizados u obtenidos en un programa de arrendamiento.
(11) Consumibles (como seria el caso de los fusibles).
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 170
3. LO QUE HARÁ LG:
LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará o rembolsará el precio de compra de cualquier
unidad que no cumpla con la presente garantía limitada. LG puede, a su elección, optar por
usar partes o unidades nuevas, restauradas o reacondicionadas equivalentes en cuanto a
funcionalidad. Además, LG no reinstalará o realizará copias de seguridad de ningún dato,
aplicación o software que el usuario haya agregado al teléfono. Por lo tanto, se recomienda que
usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la
unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información.
4. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL:
No se aplica a este producto ninguna otra garantia explicita. LA DURACION DE CUALQUIER
GARANTIA IMPLICITA, INCLUIDA LA GARANTIA IMPLICITA DE COMERCIABILIDAD, SE
LIMITA A LA DURACION DE LA GARANTIA EXPLICITA AQUI INDICADA. LG NO TENDRA
RESPONSABILIDAD LEGAL POR LA PERDIDA DEL USO DE ESTE PRODUCTO, LAS
INCOMODIDADES, PERDIDAS O CUALQUIER OTRO DANO, DIRECTO O CONSECUENCIAL,
QUE SE PRODUZCA POR EL USO O LA INCAPACIDAD DE USAR ESTE PRODUCTO, NO POR
LA VIOLACION DE CUALQUIER GARANTIA EXPLICITA O IMPLICITA, INCLUIDA LA GARANTIA
IMPLICITA DE COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE PRODUCTO.
Algunos paises no permiten la excluyente de limitacion de danos incidentales o
consecuenciales, o las limitaciones sobre la duracion de la garantia implicita, de modo que es
posible que estas limitaciones o exclusiones no se le apliquen a usted. Esta garantia le concede
derechos legales concretos y es posible que tambien tenga otros derechos, que varian de
estado a estado.
5. CÓMO OBTENER SERVICIO POR LA GARANTÍA:
Para obtener servicio de esta garantia llame al siguiente telefono desde cualquier ubicacion
continental de los Estados Unidos:
Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026
O visite
http://www.lg.com/us/support
. También puede enviar correspondencia a:
LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824
NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA.Llame o escriba
para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado LG más cercano a usted y los
procedimientos necesarios para presentar una reclamación por garantía.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 171
PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS:
TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE
ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTÍA LIMITADA O CON EL PRODUCTO, SE RESOLVERÁN
EXCLUSIVAMENTE A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE
JURISDICCIÓN GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG RENUNCIAN
AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA
COLECTIVA.
Definiciones. Para el propósito de esta sección, las referencias a “LG” significan: LG Electronics
MobileComm U.S.A., Inc., sus empresas matrices, subsidiarias y filiales y cada uno de sus
directivos, directores, empleados, agentes, beneficiarios, predecesores en interés, sucesores,
cesionarios y proveedores;las referencias a "conflicto" o "reclamación" incluirán cualquier
conflicto, reclamo o controversia de cualquier tipo, sin importar (ya sea basado en contrato,
agravio, estatuto, regulación, ordenanza, fraude, falsa representación o cualquier teoría
legal o equitativa) que surja de o esté relacionada con cualquier forma de venta, condición o
desempeño del producto o de esta Garantía Limitada.
Acuerdo de arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva. Usted y LG se comprometen
a resolver cualquier reclamo entre nosotros, solamente a través de arbitraje vinculante sobre
una base individual, a menos que usted se excluya, conforme a lo dispuesto a continuación.
Cualquier conflicto entre usted y LG no estarán combinados o consolidados con una
controversia relacionada con cualquier otro producto o reclamo de otra persona o entidad.
Más específicamente y sin prejuicio de lo anterior, no procederá bajo ninguna circunstancia
cualquier disputa entre usted y LG como parte de una acción colectiva o representativa.
En lugar del arbitraje, cualquiera de las partes podrá iniciar una acción individual en la corte
de reclamos menores, pero tales acciones en la corte de reclamos menores no podrán ser
realizadas en una acción colectiva o representativa.
Normas y procedimientos de arbitraje. Para comenzar con el arbitraje de un reclamo, usted
o LG deben realizar una demanda escrita para arbitraje. El arbitraje será administrado por la
Asociación Americana de Arbitraje (AAA) y se llevará a cabo ante un árbitro único bajo las
Normas de Arbitraje del Consumidor de la AAA, que tienen efecto al momento de inicio del
arbitraje (en adelante "Normas de la AAA") y bajo los procedimientos establecidos en esta
sección. Las Normas de la AAA están disponibles en línea en
www.adr.org/consumer
. Envíe una
copia de su solicitud de arbitraje por escrito, así como una copia de esta disposición, a la AAA de
la forma descrita en las Normas de la AAA. También debe enviar una copia de su solicitud por
escrito a LG en LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department-Arbitration1000 Sylvan
AvenueEnglewood Cliffs, NJ 07632. Si hay un conflicto entre las Normas de la AAA y las reglas
establecidas en esta sección, prevalecerán dichas reglas de esta sección. Esta disposición de
arbitraje se rige por la Ley Federal de Arbitraje. El juicio se puede introducir en el laudo arbitral
en cualquier tribunal de jurisdicción competente. Todos son temas para que el árbitro tome
sus decisiones, excepto aquellos asuntos relativos al alcance y aplicabilidad de la cláusula de
arbitraje y de la capacidad de arbitraje de la controversia para que el tribunal decida. El árbitro se
regirá por los términos de esta disposición.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 172
Legislación vigente:La legislación del estado de su residencia regirá esta Garantía Limitada,
así como todas las disputas entre nosotros, salvo que sea invalidada o inconsistente con leyes
federales aplicables.
Tarifas / Costos. Usted no debe pagar ninguna tarifa para comenzar un arbitraje. Al recibir su
solicitud de arbitraje por escrito, LG pagará todos los gastos administrativos rápidamente a la
AAA, a menos que usted solicite más de $25,000.00 por daños, en cuyo caso el pago de estos
gastos se regirá por las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria prevista en el presente
documento, LG pagará a la AAA todos los gastos documentales, administrativos y de arbitraje
para cualquier arbitraje iniciado, de conformidad con las Normas de la AAA y esta disposición
de arbitraje. Si usted prevalece en el arbitraje, LG pagará honorarios y gastos razonables de sus
abogados en la medida requerida por las leyes vigentes. Si el árbitro considera que la sustancia
de su reclamo o la reparación solicitada en la demanda es frívola o se utiliza para un propósito
inadecuado (calificado según las normas establecidas en la Norma Federal de Procedimiento
Civil 11 (b)), el pago de todos los honorariosde arbitraje se regirá por las Normas de la AAA. En
tal situación usted se compromete a reembolsar a LG todos los fondos erogados previamente
por ella, cuyo pago es, por otra parte, su obligación, según las Normas de la AAA. Salvo
disposición contraria, LG renuncia a cualquier derecho que pudiera tener para solicitarle los
honorarios y gastos de sus abogados, si LG prevaleceen el arbitraje.
Audiencias y ubicación. Si su reclamo es por $25,000 o menos, usted puede optar queel
arbitraje sea realizado únicamente sobre la base de: (1) documentos presentados al árbitro, (2)
a través de una audiencia telefónica o (3) por una audiencia en persona, según lo establecido
por las Normas de la AAA. Si su reclamo excede $25,000, el derecho a una audiencia estará
determinado por las Normas de la AAA. Cualquier audiencia de arbitraje en persona se realizará
en un lugar dentro del distrito judicial federal en el cual resida, a menos que ambos acuerden
otra ubicación o estemos de acuerdo con el arbitraje telefónico.
Exclusión. Usted puede quedarse fuera de este procedimiento deresolución de la disputa. Si se
excluye, ni usted ni LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje.
Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos,
contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por:
(i) el envío de un correo electrónico a [email protected] con el siguiente Asunto: "Exclusión del
arbitraje" o (ii) llamada al 1-800-980-2973. Debe incluir en el correo electrónico de exclusión
o suministrar por teléfono:(a) su nombre y dirección; (b) la fecha en la cual el producto fue
comprado; (c) el nombre o el número del modelo del producto; y (d) el IMEI o MEID o número
del serial, según aplique (el IMEI o MEID o número del serial puede ser hallado (i) en la caja
del producto; (ii) en una etiqueta en la parte posterior del producto, debajo de la batería, si
ésta es extraíble; o (iii) en el menú de configuración a través de la siguiente ruta: Ajustes
pestaña General
Acerca del teléfono Estado). Sólo puede excluirse del procedimiento de
resolución de conflictos en la forma descrita anteriormente (es decir, por correo electrónico o
por teléfono); ninguna otra forma de notificación será efectiva para hacerlo. Excluirse de este
procedimiento de resolución de controversias no afectará de ninguna manera la cobertura de la
Garantía Limitada, por lo que usted continuará disfrutando de todos sus beneficios. Si conserva
este producto y no se excluye, usted acepta todos los términos y condiciones de la cláusula de
arbitraje descrita anteriormente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174

LG V20 H918 Guía del usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para