Philips 40PFL4707/F8 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
philips.com/supportwww.
If you have any questions, please visit our website at






ES

FR

Remember, your TV picture quality for HD viewing is based on the connected signal source.
Contact your local Cable / Satellite provider for High Denition Signal availability in your area.




Best
Better
Good
Connection for non-HD accessory products.


Connection for products that do not have HDMI Output.


Connection for Digital High Denition Video & Audio.


ES
Mejor
FR
Meilleur
ES
Bien
FR
Mieux
ES
Bueno
FR
Bonne
40PFL4707



58 87 97 36
01 800 839 19 8901 800 052 1564
01 800 952 0640





58
87 97 3601 800 839 19 8901
800 052 156401 800 952 0640






58 87 97 36
01 800 839 19 8901 800 052 156401 800
952 0640




Ou
O
Or
Ou
O
Or
Ou
O
Or
Ou
O
Or
Home theater system


Digital Audio coaxial cable


Video game


VCR


Component Video cable


Audio cable


Stereo mini plug cable (3.5mm)


Blu-ray or DVD player / home theater
system / cable or satellite set-top box




Composite Video cable


Ou
O
Or
Ou
O
Or
Ou
O
Or
Ou
O
Or

One set of Audio L/R Inputs are shared by Component,
Composite, VGA and HDMI-DVI Video Input.






 
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Component Video / Video (Composite) / VGA / HDMI-DVI + Audio L/R
 
 
PC


VGA cable


HDMI cable


Headphones


Blu-ray or DVD player / home theater system /
cable or satellite set-top box / PC





ES

FR

USB Memory Stick


TV

ES

FR

Data input from USB Memory
Stick only. Do not connect any
device to this terminal such
as; Digital camera, keyboard,
mouse, etc.











HDMI Input jack


Component / Composite (VIDEO) Video Input jacks for VIDEO




Analog Audio (L/R) Input jacks


Digital Audio (S/PDIF) Output to home theaters
and other Digital Audio systems




75 ohm Cable / Antenna
connection




VGA cable connection for PC




Headphone 3.5mm stereo jack for personal listening




Caution


Precaución


Attention


Note for USB terminal


www.philips.com/support
Nota para USB terminal



www.philips.com/support
Remarque concernant le port USB


www.philips.com/support
For complete instructions, please visit www.philips.com/support to download the full version of the User Manual.
Philips and Philips Shield are used under license of
Koninklijke Philips Electronics N.V.
www.philips.com/support



ES

FR

AAA
AAA

Quick
Start


Manual



ES

FR

4 5
x 4
(M5 x 20mm)
1 2

ES

FR

IN
OUT
Cable
TV

ES

FR

a
b
c
d
g ef
aVOLUME + /
Touch to adjust volume down (−) / up (+) or to move left (−) / right (+) when selecting menu items.




b
MENU
Touch to open the menu to make or change the device settings.


c
CHANNEL + /
Touch to select channels or to move up (+) / down (−) when selecting menu items.



d
POWER
To switch On or to Standby.
Touch
POWER to turn the unit On and go into Standby mode. To completely turn Off the unit, you
must unplug the AC power cord.

 





e
Infrared sensor


Receives IR signals from remote control.


f
Power On indicator


Lights up white when the unit is turned On and ashes while the unit is turning On.


g
Ambient light sensor


Alters the brightness of the TV screen automatically by detecting your room lighting level. Do not block
the light sensor allowing it to work properly.





ES

FR

b
c
a
d
e
h
i
g
f
l
m
o
n
p
j
k
**

a POWER-ON / STANDBY-ON
 
bSOURCE
Toggle and select connected devices.


c
FORMAT
Selects a picture format.


d
SAP
Digital Mode (DTV) : Press to select the Audio language.
Analog Mode(TV) : Press to select the Audio mode.




e
FREEZE
Press to freeze screen image.
 
f
OK
g
ÎïÍ Æ
NAVIGATION buttons
 
hINFO
Displays information about the TV channel or accessory device.


i
CH +/−
0 9 NUMBER buttons  
DOT  
PREV CH
jMUTE
kVOL +/−
lMENU / EXIT
mBACK
nAUTO SOUND
Cycles through preset sound settings.


o
AUTO PIC
Cycles through preset picture settings.


p
SLEEP

Transcripción de documentos

40PFL4707 If you have any questions, please visit our website at Para obtener una copia electrónica más detallada de este manual o si usted tiene alguna pregunta, por favor visite nuestro sitio web en Pour obtenir une copie électronique plus détaillée de ce manuel ou si vous avez des questions, s’il vous plaît visitez notre site Web à www.philips.com/support Quick For further assistance, call the customer support service in your country. Start ES Inicio Rápido FR Démarrage Rapide - To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center at México D.F. and Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89, Costa Rica; 01 800 052 1564, Colombia; 01 800 952 0640 Enter below the model and serial numbers located on the back and right side of the TV cabinet. Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país. - Para obtener asistencia, póngase en contacto con CENTRO DE INFORMACION AL CLIENTE, México D.F. y Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89, Costa Rica; 01 800 052 1564, Colombia; 01 800 952 0640 Escriba a continuación el modelo y número de serie que estan localizados en lado derecho y parte posterior de el gabinete de el televisor. Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays. - Entrez en contact avec le centre de soin de client de Philips à, México D.F. et Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89, Costa Rica; 01 800 052 1564, Colombia; 01 800 952 0640 Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur. Model / Modelo / Modèle : Serial / Serie / Série : Best ES Mejor FR Connection for Digital High Definition Video & Audio. Conexión para vídeo y audio Digital de alta definición. Meilleur Better ES Bien FR Mieux Good ES Bueno FR Bonne Connexion pour vidéo et audio haute définition Numérique. Connection for products that do not have HDMI Output. Conexión para productos que no tienen salida de HDMI. Connexion pour produits n’ayant pas de sortie HDMI. Connection for non-HD accessory products. Conexión para productos no-HD periféricos. Connexion pour accessoires non HD. Remember, your TV picture quality for HD viewing is based on the connected signal source. Contact your local Cable / Satellite provider for High Definition Signal availability in your area. Recuerde, la calidad de imagen de su TV de HD se basa en la fuente de señal conectada. Póngase en contacto con su proveedor local de cable/satélite para consultar la disponibilidad de señal de alta definición en su zona. Pour rappel, la qualité d’image de votre téléviseur en HD est reliée à la source du signal connecté. Contactez votre fournisseur Cable/Satellite local pour connaître la disponibilité du signal HD dans votre zone. Or Stereo mini plug cable (3.5mm) cable de miniplug audio estéreo (3,5mm) câble audio stéréo à mini-jack (3,5mm) O Ou audio cable cable de audio câble audio Blu-ray or DVD player / home theater system / cable or satellite set-top box reproductor Blu-ray o DVD / sistema de teatro en casa / decodificador de cable o de señales satelitales lecteur Blu-ray ou DVD / système de home cinéma / boîtier de connexion ou un décodeur Or O Ou Component Video cable cable de componentes vídeo câble Vidéo á composantes Home theater system sistema de teatro en casa système de home cinéma Or O Ou Composite Video cable cable de compuesto Vídeo câble Vidéo á composite Or O Ou Digital audio coaxial cable VCR aparato de vídeo magnétoscope cable coaxial de Audio Digital câble coaxial Audio Numérique Video game videojuego jeu vidéo Connect external devices ES FR PC Conexión de dispositivo externo Connexion d’un appareil externe Blu-ray or DVD player / home theater system / cable or satellite set-top box / PC reproductor Blu-ray o DVD / sistema de teatro en casa / decodificador de cable o de señales satelitales / PC lecteur Blu-ray ou DVD / système de home cinéma / boîtier de connexion ou un décodeur / PC computadora personal ordinateur personnel VGA cable cable VGA câble VGA USB Memory Stick dispositivo de memoria USB clé USB TV HDMI cable cable HDMI câble HDMI Headphones auriculares écouteurs Connectivity at a glance Conectividad al instante Aperçu de la connectivité 1 HDMI 1 2 HDMI 2 3 4 HDMI 3 Component Video / Video (Composite) / VGA / HDMI-DVI + Audio L/R vídeo componente / vídeo compuesto / VGA / HDMI-DVI + Audio I/D vidéo en composantes / vidéo (Composite) / VGA / HDMI-DVI + Audio G/D One set of Audio L/R inputs are shared by Component, Composite,VGA and HDMI-DVI Video input. Un juego de Entradas de Audio L/R se comparten con las Entradas de componente, compuesto, Video VGA o Entrada de Video HDMI-DVI. Un ensemble de prises d'Entrée Audio G/D avec composant, composite, prises d'Entrée Vidéo VGA ou Entrée Vidéo HDMI-DVI. Connection overview ES FR Descripción general de las conexiones Présentation de la connexion Caution  isconnect the AC power cord before connecting D devices. Precaución  esconecte el cable de suministro eléctrico antes de D conectar dispositivos. Attention  éconnectez le cordon d’alimentation avant de D raccorder les appareils. VGA cable connection for PC Conexión de cable VGA para PC Permet de raccorder un câble VGA pour PC Digital audio (S/PDIF) Output to home theaters and other Digital Audio systems Salida de audio Digital (S/PDIF) hacia un cine en casa y otros sistema de audio Digital Sortie audio Numérique (S/PDIF) vers le cinéma maison et les autres systèmes audio Numériques Component / Composite (VIDEO) Video Input jacks for VIDEO Tomas de Entrada de Video Componentes / Compuesta (VIDEO) para VIDEO Prise d’Entrée Vidéo à Composantes / Composite ( VIDEO) pour VIDEO Analog audio (L/R) input jacks Tomas de Entrada de audio analógico (I/D) Prise d’Entrée audio analogique (G/D) Data input from USB Memory Stick only. Do not connect any device to this terminal such as; Digital camera, keyboard, mouse, etc. Sólo entrada de datos de dispositivos de memoria USB: No conecte a este terminal dispositivos tales como cámaras Digitales, teclados, ratones, etc. Entrée de données provenant de périphériques le clé USB uniquement. Ne branchez aucun appareil (appareil photo Numérique, clavier, souris, etc.) sur ce port. 75 ohm Cable /Antenna connection Conexión de Antena / Cable de 75 Ohmios Raccord Câble / Antenne 75 ohms Headphone 3.5mm stereo jack for personal listening Auriculares de entrada estéreo de 3,5mm para escucha personal Prise stéréo 3,5 mm de casque d'écoute pour écoute personnelle HDMI input jack Toma de Entrada HDMI Prise d’Entrée HDMI Note for USB terminal The software upgrade is, in most cases, handled by an authorized service person or in some circumstances the user may be asked to do the software upgrade themselves. If you need to upgrade the software, please visit www.philips.com/support Nota para USB terminal La actualización de software es gestionada en la mayoría de los casos por una persona del servicio técnico autorizado, si bien en determinadas ocasiones se pedirá al usuario que realice la actualización de software por sí mismo. Si necesita actualizar el software, por favor visite www.philips.com/support Remarque concernant le port USB La mise à jour du logiciel est, dans la plupart des cas, effectuée par un technicien agréé. Dans certains cas, les utilisateurs peuvent être amenés à effectuer la mise à jour eux-mêmes. Si vous devez mise à niveau le logiciel, veuillez visiter www.philips.com/support For complete instructions, please visit www.philips.com/support to download the full version of the User Manual. Philips and Philips Shield are used under license of Koninklijke Philips Electronics N.V. www.philips.com/support Printed in China 1EMN29520 What’s in the box ES FR Qué hay en la caja Contenu de la boîte AAA AAA Quick Start Inicio rápido Démarrage rapide Manual Manual Manuel Mount base onto TV ES FR 14 Acople la base al TV Montez le socle sur le téléviseur 25 (M5 x 20mm) x4 Connect the power and antenna or cable ES FR Conecte los cables a la red eléctrica y la antena o el cable Connexion de la prise secteur et de l’antenne ou du câble TV Cable IN OUT Control panel ES FR Panel de control Panneau de commande a g f e b c d a VOLUME +/− b MENU Toque para ajustar el volumen hacia abajo (−) / arriba (+) o desplazarse hacia la izquierda (−) / derecha (+) por los elementos del menú principal. Tactile pour ajuster le volume moins fort (−) / plus (+) ou vous déplacer vers la gauche (−) / droite (+) dans les éléments de menu principaux. Touch to open the menu to make or change the device settings. Toque para ingresar al menú para hacer o cambiar la configuración del dispositivo. Tactile pour entrer dans le menu ou modifier les réglages de l'appareil. c CHANNEL d Touch to adjust volume down (−) / up (+) or to move left (−) / right (+) when selecting menu items. +/− POWER Touch to select channels or to move up (+) / down (−) when selecting menu items. Toque para seleccionar canales o desplazarse arriba (+) / abajo (−) por los elementos del menú principal. Tactile pour sélectionner les chaînes ou pour vous déplacer vers le haut (+) /bas (−) dans les options du menu principal. To switch On or to Standby. Touch POWER to turn the unit On and go into Standby mode.To completely turn Off the unit, you must unplug the AC power cord. Para encender o para poner la TV en espera. Toque POWER para encender la unidad y pasar al modo de reposo. Para apagar el aparato por completo, debe desconectar el cable de alimentación de CA. Pour allumer ou pour passer en mode veille. Toucher de POWER pour allumer l’appareil et passer en mode veille. Pour éteindre totalement l’appareil, vous devez débrancher le cordon d’alimentation. e Infrared sensor Sensor de infrarrojos Capteur infrarouge f Power On indicator Indicador de encendido Voyant d’Alimentation Receives IR signals from remote control. Recibe señales IR (Infrarrojas) desde el control remoto. Reçoit les signaux IR de la télécommande. Lights up white when the unit is turned On and flashes while the unit is turning On. Se ilumina blanco cuando la unidad se enciende y parpadea mientras la unidad se enciende. S'allume en blanches quand l'appareil est allumé et clignote lorsque l'appareil est sous tension. g Ambient light sensor Alters the brightness of the TV screen automatically by detecting your room lighting level. Do not block the light sensor allowing it to work properly.  Sensor de luz ambiente Regula el brillo de la pantalla del TV automáticamente mediante la detección del nivel de iluminación de la sala. Capteur de lumière ambiante No obstruya el espacio de delante de su ventana para que pueda funcionar correctamente. Modifie automatiquement la luminosité de l’écran du téléviseur en détectant le niveau d’éclairage de la pièce. Ne placez aucun objet devant cette fenêtre afin de ne pas en empêcher le fonctionnement. Using the remote control ES FR Uso del mando a distancia Utilisez la télécommande a b p o c * n m d e f g l h a  (POWER-ON / STANDBY-ON ENCENDIDO / ESPERA ACTIVADO Toggle and select connected devices. Alterne y seleccione los dispositivos conectados. Allumez et sélectionnez les appareils raccordés. c FORMAT Selects a picture format. Selecciona un formato de pantall. Pour sélectionner un format d’image. d SAP Digital Mode (DTV) : Press to select the audio language. Analog Mode(TV) : Press to select the audio mode. Modo Digital (DTV) : Presione para seleccionar el idioma de audio. Modo Analógico (TV) : Presione para seleccionar el modo de audio. Mode Numérique (DTV) : Appuyez pour sélectionner la langue audio. Mode Analogique (TV) : Appuyez pour sélectionner le mode audio. e FREEZE Press to freeze screen image. Presione para congelar la imagen en pantalla.  Appuyez pour fait une pause d’image sur l’écran. f OK k j EN MARCHE /VEILLE-MARCHE) b SOURCE g ÎïÍ Æ (navigation buttons botones de NAVEGACIÓN i boutons de NAVIGATION) h INFO Displays information about the TV channel or accessory device. Muestra información sobre el canal de TV o dispositivo accesorio. Pour afficher de l’information sur la chaîne de télévision ou le périphérique. i CH *This button does not function on this unit. +/− 0 − 9 (NUMBER buttons Botones NUMÉRICOS • (DOT PUNTO POINT) PREV CH j MUTE k VOL +/− l MENU / EXIT m BACK n AUTO SOUND Cycles through preset sound settings. Se desplaza por los ajustes de sonido predefinidos. Fait le tour des réglages de son par défaut. o AUTO PIC Cycles through preset picture settings. Se desplaza por los ajustes de imagen predefinidos. Fait le tour des réglages d’image par défaut. p SLEEP Touches NUMÉRIQUES)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Philips 40PFL4707/F8 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido