Tornillo de Fjación Adjuntos System
Vis de Fixation Attaches de Dispositif
Guía de Inicio Rápido
Guide de Démarrage Rapide
© 2013 by Senco Brands, Inc.
DS425AC
DS440AC
1. (A) instalar el adaptador de negro en la parte frontal del
destornillador asegurándose de que los tornillos de jación
están alineados con las ranuras en la herramienta. (B) Apriete
adaptador de tornillos de ajuste.
Continúe con el paso 3 si se utiliza el accesorio DS320 con el
poste de la extensión. Si no, proceda al paso 2.
(A) Installez l’adaptateur noir sur le devant de la tournevis
veillant à ce que les vis de xation sont alignés avec les
rainures sur l’outil. (B) Serrer adaptateur vis de réglage.
Passez à l’étape 3 si vous utilisez l’attachement DS320 avec
l’rallonge. Autrement, passez à l’étape 2
1 (A)
1 (B)
2. (A) Instale la broca deseada en la pistola de tornillos. (B)
Deslice el accesorio en el adaptador. Apretar la tuerca de
mariposa en el archivo adjunto hasta que queden rmes. Ajuste
el accesorio.
(A) Installez l’embout désiré dans la visseuse. (B) Faites glisser
la xation sur l’adaptateur. Serrer l’écrou à oreilles sur la xation
jusqu’au blocage. Serrez l’accessoire.
2 (A)
2 (B)
3. (A) Introduzca la varilla interna (que se encuentra en el interior
del poste de extensión) en el centro del adaptador y la pistola
de tornillos. Presione hacia abajo hasta que encaje en su lugar
la barra. (B) Deslice poste de extensión exterior sobre la varilla
interna y el hilo en el adaptador de pistola de tornillos.
(A) Insérez la tige intérieure (qui se trouve à l’intérieur de
rallonge) dans le centre de l’adaptateur et visseuse. Poussez
vers le bas jusqu’à ce que les clics de la tige en place. (B)
Faites glisser rallonge extérieur sur la tige intérieure et le l sur
l’adaptateur du pistolet à vis.
3 (A)
3 (B)
4. (A) El mango debe deslizarse sobre y hacia abajo el polo.
Coloque el collar sobre la parte inferior del poste de la
extensión justo por encima del adaptador. (B) Apriete haciendo
girar el mango hacia la derecha en la orientación deseada. (No
apriete demasiado).
(A) La poignée doit glisser sur et le long du poteau. Placer
le collier sur le bas de la barre de charge au-dessus de
l’adaptateur. (B) Serrer en tournant la poignée dans le sens
horaire dans l’orientation désirée. (Ne pas trop serrer).
4 (A)
4 (B)
5. (A) Instale la broca en el poste de extensión. (B) Guíe el
accesorio DS320 sobre la broca y la cabeza de la varilla de
extensión, asegurándose de que no quede ningún espacio libre
entre la cabeza de la varilla y el accesorio. Quizá sea necesario
aplicar una ligera presión para instalar completamente el
accesorio. (C) Apriete la tuerca de tipo mariposa hasta que
quede ajustada.
(A) Insérez l’embout en n de la rallonge. (B) Guidez
l’accessoire DS320 sur l’embout et sur la tête de la tige de
rallonge en veillant à ce qu’il n’y ait aucun écart entre la tête de
la tige et l’accessoire. Une certaine pression doit être exercée
pour installer correctement l’accessoire sans qu’il n’y ait d’écart.
(C) Serrez fermement l’écrou à oreilles.
5 (A)
5 (B)
5 (C)
LEA TODA LA INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN EN EL MANUAL INCLUIDO
ANTES DE UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA.
Cuando haya terminado, presentar el
manual en un lugar conveniente para futuras
consultas.
LIRE TOUTES LES INFORMATIONS DE
SECURITE ET MODE D’EMPLOI DANS
LE GUIDE CI-JOINT AVANT D’UTILISER
CET OUTIL.
Lorsque vous avez terminé, déposer votre
manuel dans un endroit pratique pour
référence future.futuras consultas.