Focal Sub 1000 F Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

28
¡PARA LEER EN PRIMER LUGAR!
¡ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SON IMPORTANTES!
El signo de exclamación en un
triángulo equilátero tiene por
objeto advertir al usuario de
la existencia de instrucciones
importantes en el manual de
utilización relativas al uso y el
mantenimiento del aparato.
El rayo representado con el
símbolo de la flecha en un
triángulo equilátero tiene por
objeto advertir al usuario de la
existencia de altas tensiones
eléctricas en el interior del
aparato que pueden suponer un
riesgo de choque eléctrico.
ATENCIÓN: Para prevenir el ries-
go de choque eléctrico, no retire
la cubierta (ni la parte trasera)
de este aparato.
Ningún componente es reem-
plazable por el usuario. Para
operaciones de mantenimiento
o de reparación, póngase en
contacto con un profesional cu-
alificado.
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Tenga en consideración todas
las advertencias.
4. Respete todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato a
proximidad del agua.
6. Limpie el aparato solo con un
paño seco.
7. No obstruya ningún orificio
de ventilación. Instale el aparato
según las instrucciones del
fabricante.
8. No instale el aparato a
proximidad de fuentes de calor,
como radiadores, fogones, salidas
de aire caliente o cualquier
otro aparato de disipe calor
(amplificadores incluidos).
9. No eluda el uso del dispositivo
de seguridad del enchufe
polarizado. Los enchufes
polarizados tienen una patilla
más ancha que la otra. La patilla
gruesa es importante para su
seguridad. Si la toma de corriente
no está adaptada al enchufe
suministrado, consulte con un
electricista para reemplazar la
toma obsoleta.
10. Asegúrese de que el cable de
alimentación no se pueda pisar,
aplastar ni quedar aprisionado.
Debe prestarse especial atención
al enchufe de alimentación y a la
unión del cable con el aparato.
11. Utilice únicamente los
accesorios recomendados por el
fabricante.
12. Utilice únicamente los carros,
pies, trípodes, soportes o mesas
recomendados por el fabricante
o vendidos con el aparato.
Cuando utilice un carro, extreme
la prudencia al desplazarlo con
el aparato para evitar posibles
lesiones debidas a su vuelco.
13. Desenchufe el aparato en caso
de tormenta o si no va a utilizarlo
durante un período de tiempo
prolongado.
14. Cualquier operación de
mantenimiento deberá confiarse
a un profesional cualificado.
El mantenimiento del aparato
será necesario siempre que se
produzcan incidentes como
el deterioro del cable o el
enchufe, el derrame de líquidos
o la introducción de objetos en el
interior del aparato, la exposición
a la lluvia o la humedad, el mal
funcionamiento o la caída del
equipo.
15. Si la toma de corriente, una
toma situada en el aparato
o el conmutador «On/O»
se utilizan como dispositivos
de desconexión, estos deben
permanecer fácilmente
accesibles.
16. ATENCIÓN: Para reducir el
riesgo de incendio o de choque
eléctrico, no exponga este
aparato a la lluvia o la humedad.
Además, el aparato no debe
exponerse al goteo de líquidos
ni a salpicaduras, y no deberá
ponerse sobre él ningún objeto
que contenga líquidos (vasijas,
etc.).
Español
29
17. No introduzca ningún objeto
en los orificios de ventilación
del aparato. Dicho objeto
podría entrar en contacto con
componentes sometidos a
altas tensiones y producir un
cortocircuito, provocando un
incendio o un choque eléctrico.
No vierta nunca líquidos sobre el
aparato.
18. No intente reparar este aparato
por sus propios medios. Abrir este
aparato le expone a tensiones
peligrosas y otros riesgos.
Para cualquier intervención de
mantenimiento, diríjase a un
profesional cualificado.
19. Durante la utilización del
aparato, la temperatura ambiente
no debe superar los 35 grados
Celsius (95 °F).
20. No utilice este aparato en
climas tropicales.
21. No utilice este aparato en
zonas situadas a más de 2000 m
de altitud (6500 pies).
22. No sobrecargue las tomas de
corriente, los alargadores ni las
regletas. Hacerlo puede conllevar
riesgos de incendio o de choque
eléctrico.
23. El aparato solo debe instalarse
en paredes o techos si está
previsto por el fabricante.
24. Si traslada el aparato
desde un ambiente frío a otro
caliente, asegúrese de que no
se ha producido condensación
antes de conectar el cable de
alimentación.
25. No se deben colocar
sobre el equipo fuentes de
llamas desnudas, como velas
encendidas.
26. Conecte este equipo
únicamente a una red de
alimentación del tipo que se
indica en el aparato. En caso
de duda sobre el tipo de
alimentación del equipo o de
su instalación, consulte con el
vendedor del equipo o con su
proveedor de electricidad. Si el
aparato está previsto para un
uso con batería u otra fuente de
alimentación, consulte el manual
de utilización.
27. Deje siempre una distancia
mínima de 5 cm (2") en torno
al equipo para garantizar una
ventilación adecuada.
28. Cuando sea necesario sustituir
algún componente, asegúrese de
que el técnico de mantenimiento
utiliza los componentes
especificados por el fabricante
u otros de características
idénticas a las del componente
original. El uso de componentes
inadecuados puede provocar
incendios, choques eléctricos u
otros riesgos.
29. Después de cualquier
intervención o reparación, solicite
al técnico de mantenimiento
la realización de pruebas para
garantizar que el equipo funciona
en condiciones de seguridad.
30. Conecte este equipo
únicamente a una red de
alimentación del tipo que se
indica en el aparato. En caso
de duda sobre el tipo de
alimentación del equipo o de
su instalación, consulte con el
vendedor del equipo o con su
proveedor de electricidad. Si el
aparato está previsto para un
uso con batería u otra fuente de
alimentación, consulte el manual
de utilización.
31. Para evitar posibles daños
auditivos, no escuche los altavoces
a un nivel sonoro elevado durante
largos períodos de tiempo.
Escuchar altavoces con mucha
potencia puede causar daños
en el oído y provocar trastornos
auditivos (sordera temporal o
permanente, zumbidos en los
oídos, acúfenos, hiperacusia). La
exposición de los oídos a niveles
de presión sonora superiores a 85
dB (LAeq) durante varias horas
puede provocar daños auditivos
irreversibles.
¡PARA LEER EN PRIMER LUGAR!
¡ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SON IMPORTANTES!
SUB 1000 F
Manual de uso
Español
Contenido de la caja:
• Subwoofer
• Cable de alimentación
• Instrucciones de uso
Funcionalidades del amplificador:
∙ Filtro activo pasa bajos
∙ Inversor de fase
∙ Entrada directa LFE
∙ Entrada estéreo
∙ Autopower
Periodo de rodaje
El altavoz utilizado en el Sub 1000 F es un elemento mecánico complejo que exige un periodo
de adaptación para funcionar al máximo de sus posibilidades y adaptarse a las condiciones de
temperatura y de humedad del ambiente. Este periodo de rodaje varía según las condiciones
presentes y puede extenderse algunas semanas. Para acelerar esta operación, recomendamos
hacer funcionar el subwoofer durante veinte horas. Una vez que las características del altavoz
estén totalmente estabilizadas, podrá aprovechar integralmente de su subwoofer.
Especificaciones:
Altavoz de grave 30 cm con membrana Flax (lino
®
): la membrana del altavoz de este subwoofer
utiliza la tecnología sándwich Flax. El Flax es un ecotextil con propiedades estructurales
sorprendentes: ligero, rígido y con buen amortiguamiento. Focal ha desarrollado una nueva
membrana Flax de 320 g/m² que ofrece una gran rigidez y una fuerte excursión a la vez.
Para validar la garantía Focal-JMab,
ahora también puede registrar su producto en línea: www.focal.com/warranty
Focal-JMlab se reserva el derecho a modificar las especificaciones técnicas de sus productos sin previo aviso con fines de desarrollo. Imágenes no vinculantes legalmente.
31
SUB 1000 F
Manual de uso
Instrucciones de uso
Conexiones
En las entradas RCA "bajo nivel"
Si se utiliza un amplificador de dos canales equipado de salidas de línea "pre out", se deberá
conectar el subwoofer sobre las entradas estéreo RCA "Line inputs Right/Left" (fig. A).
En la entrada LFE
Si se utiliza un amplificador audio/vídeo multicanal, la entrada única LFE del subwoofer se
conectará en la salida "Subwoofer" del amplificador audio/vídeo (fig. B), si existe.
Ubicación del subwoofer en la sala
Contrariamente a un bafle acústico, que debe estar suficientemente alejado de los muros y
las esquinas de la sala de escucha, recomendamos colocar el subwoofer en una esquina (fig.
C, D).
Si este subwoofer está adosado a un solo muro o está muy alejado de los tabiques, la longitud
de onda muy grande de las frecuencias graves reproducidas excitará de manera aleatoria las
resonancias de la sala de escucha. La respuesta en frecuencia no será lineal y la calidad del
grave resultará muy afectada (falta de profundidad, efecto “sonido de tonel”, graves débiles
y/o poco sostenidos, recorte difícil o imposible con los demás bafles utilizados).
Al colocar el subwoofer en una esquina, las resonancias de la sala se excitarán de manera más
lineal y previsible. ( E).
Si, por cuestiones de disposición, no se puede instalar el subwoofer en una esquina, probar
diversos emplazamientos en la sala hasta hallar el más conveniente.
En general, hay que tratar de situar el subwoofer en la parte delantera de la sala de escucha,
si es posible.
En principio, como las bandas de frecuencias son omnidireccionales, la presencia de un
mueble o un objeto entre el subwoofer y el punto de escucha no afecta a los graves.
32
Puesta en marcha
Encendido / apagado temporizado automático
Este subwoofer está equipado de un sistema de detección automática de la señal de audio.
Cuando el interruptor está en modo "AUTO", el subwoofer inmediatamente se coloca bajo
tensión, al detectar una señal de audio en la entrada. En modo "ON", el detector permanece
inactivo y el subwoofer se mantiene bajo tensión constantemente.
Por el contrario, si al cabo de 3 minutos no se reconoce ninguna señal en la entrada del
subwoofer, el sistema de detección automáticamente pone el subwoofer en modo de espera.
En caso de ausencia prolongada durante varios días, se recomienda colocar el interruptor de
alimentación en “OFF”. En caso de tormenta, desenchufar el cable de alimentación.
Ajuste rápido
1. Enchufar el subwoofer a la red eléctrica.
2. Conectar el subwoofer al amplificador utilizado según uno de los tres métodos propuestos.
3. Colocar el interruptor de puesta en tensión en "ON".
4. Regular el potenciómetro "CROSSOVER" en posición intermedia (aproximadamente
100Hz).
5. Colocar el potenciómetro "VOLUME" en el punto medio.
Nota: la función "CROSSOVER" es inoperante si el subwoofer está conectado en la entrada "Line
Inputs LFE".
Ajuste final
1. Regular el nivel de graves en función de los demás bafles utilizados. Este ajuste podrá
realizarse utilizando programas musicales variados. Los graves deberán estar presentes sin
pesar demasiado.
2. Elegir el modo del inversor de fase (0° o 180°). La posición correcta es aquella que ofrece
subjetivamente el nivel de graves más elevado y más equilibrado.
3. Afinar el ajuste de la frecuencia de corte alrededor de 100 Hz. Cuanto más bajo se ajuste
este valor, más profundo y amplio parecerá el grave. Cuanto más elevado sea, más
contundentes serán los impactos. El ajuste adecuado se obtiene cuando se logran cumplir
simultáneamente estas condiciones.
4. Si es necesario, volver a ajustar el volumen.
5. Este procedimiento deberá reproducirse cada vez que se cambie de lugar el subwoofer.
Elección de los cables
Cuando el subwoofer está conectado al amplificador en las entradas línea estéreo o LFE,
utilizar un cordón RCA/RCA blindado de una longitud adecuada. En caso de dudas, pedirle
consejo al revendedor para encontrar la solución más adaptada a sus necesidades.
SUB 1000 F
Manual de uso
33
Precauciones particulares
El mantenimiento de este subwoofer se limita a retirar el polvo mediante un trapo seco. Si el
subwoofer está manchado, recomendamos utilizar un trapo húmedo, simplemente.
Nunca utilizar solventes, detergentes, alcohol o productos corrosivos, rascadores o utensilios
abrasivos para limpiar la superficie del subwoofer. Evitar acercarlo a una fuente de calor.
Condiciones de la garantía
Todos los altavoces Focal están cubiertos por una garantía preparada por el distribuidor
oficial de Focal en su país.
Su distribuidor le proporcionará todos los detalles acerca de las condiciones de la garantía. La
extensión de la garantía cubre al menos todo lo contemplado por una garantía legal en vigor
en el país en el cual se expidió la factura oficial de compra.
SUB 1000 F
Manual de uso

Transcripción de documentos

Español ¡PARA LEER EN PRIMER LUGAR! ¡ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SON IMPORTANTES! 28 El signo de exclamación en un triángulo equilátero tiene por objeto advertir al usuario de la existencia de instrucciones importantes en el manual de utilización relativas al uso y el mantenimiento del aparato. El rayo representado con el símbolo de la flecha en un triángulo equilátero tiene por objeto advertir al usuario de la existencia de altas tensiones eléctricas en el interior del aparato que pueden suponer un riesgo de choque eléctrico. ATENCIÓN: Para prevenir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta (ni la parte trasera) de este aparato. Ningún componente es reemplazable por el usuario. Para operaciones de mantenimiento o de reparación, póngase en contacto con un profesional cualificado. 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Tenga en consideración todas las advertencias. 4. Respete todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato a proximidad del agua. 6. Limpie el aparato solo con un paño seco. 7. No obstruya ningún orificio de ventilación. Instale el aparato según las instrucciones del fabricante. 8. No instale el aparato a proximidad de fuentes de calor, como radiadores, fogones, salidas de aire caliente o cualquier otro aparato de disipe calor (amplificadores incluidos). 9. No eluda el uso del dispositivo de seguridad del enchufe polarizado. Los enchufes polarizados tienen una patilla más ancha que la otra. La patilla gruesa es importante para su seguridad. Si la toma de corriente no está adaptada al enchufe suministrado, consulte con un electricista para reemplazar la toma obsoleta. 10. Asegúrese de que el cable de alimentación no se pueda pisar, aplastar ni quedar aprisionado. Debe prestarse especial atención al enchufe de alimentación y a la unión del cable con el aparato. 11. Utilice únicamente los accesorios recomendados por el fabricante. 12. Utilice únicamente los carros, pies, trípodes, soportes o mesas recomendados por el fabricante o vendidos con el aparato. Cuando utilice un carro, extreme la prudencia al desplazarlo con el aparato para evitar posibles lesiones debidas a su vuelco. 14. Cualquier operación de mantenimiento deberá confiarse a un profesional cualificado. El mantenimiento del aparato será necesario siempre que se produzcan incidentes como el deterioro del cable o el enchufe, el derrame de líquidos o la introducción de objetos en el interior del aparato, la exposición a la lluvia o la humedad, el mal funcionamiento o la caída del equipo. 15. Si la toma de corriente, una toma situada en el aparato o el conmutador «On/Off» se utilizan como dispositivos de desconexión, estos deben permanecer fácilmente accesibles. 16. ATENCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad. Además, el aparato no debe exponerse al goteo de líquidos ni a salpicaduras, y no deberá ponerse sobre él ningún objeto que contenga líquidos (vasijas, etc.). 13. Desenchufe el aparato en caso de tormenta o si no va a utilizarlo durante un período de tiempo prolongado. ¡PARA LEER EN PRIMER LUGAR! ¡ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SON IMPORTANTES! 17. No introduzca ningún objeto en los orificios de ventilación del aparato. Dicho objeto podría entrar en contacto con componentes sometidos a altas tensiones y producir un cortocircuito, provocando un incendio o un choque eléctrico. No vierta nunca líquidos sobre el aparato. 18. No intente reparar este aparato por sus propios medios. Abrir este aparato le expone a tensiones peligrosas y otros riesgos. Para cualquier intervención de mantenimiento, diríjase a un profesional cualificado. 19. Durante la utilización del aparato, la temperatura ambiente no debe superar los 35 grados Celsius (95 °F). 20. No utilice este aparato en climas tropicales. 21. No utilice este aparato en zonas situadas a más de 2000 m de altitud (6500 pies). 22. No sobrecargue las tomas de corriente, los alargadores ni las regletas. Hacerlo puede conllevar riesgos de incendio o de choque eléctrico. 23. El aparato solo debe instalarse en paredes o techos si está previsto por el fabricante. 24. Si traslada el aparato desde un ambiente frío a otro caliente, asegúrese de que no se ha producido condensación antes de conectar el cable de alimentación. 25. No se deben colocar sobre el equipo fuentes de llamas desnudas, como velas encendidas. 26. Conecte este equipo únicamente a una red de alimentación del tipo que se indica en el aparato. En caso de duda sobre el tipo de alimentación del equipo o de su instalación, consulte con el vendedor del equipo o con su proveedor de electricidad. Si el aparato está previsto para un uso con batería u otra fuente de alimentación, consulte el manual de utilización. 27. Deje siempre una distancia mínima de 5 cm (2") en torno al equipo para garantizar una ventilación adecuada. 28. Cuando sea necesario sustituir algún componente, asegúrese de que el técnico de mantenimiento utiliza los componentes especificados por el fabricante u otros de características idénticas a las del componente original. El uso de componentes inadecuados puede provocar incendios, choques eléctricos u otros riesgos. 29 29. Después de cualquier intervención o reparación, solicite al técnico de mantenimiento la realización de pruebas para garantizar que el equipo funciona en condiciones de seguridad. 30. Conecte este equipo únicamente a una red de alimentación del tipo que se indica en el aparato. En caso de duda sobre el tipo de alimentación del equipo o de su instalación, consulte con el vendedor del equipo o con su proveedor de electricidad. Si el aparato está previsto para un uso con batería u otra fuente de alimentación, consulte el manual de utilización. 31. Para evitar posibles daños auditivos, no escuche los altavoces a un nivel sonoro elevado durante largos períodos de tiempo. Escuchar altavoces con mucha potencia puede causar daños en el oído y provocar trastornos auditivos (sordera temporal o permanente, zumbidos en los oídos, acúfenos, hiperacusia). La exposición de los oídos a niveles de presión sonora superiores a 85 dB (LAeq) durante varias horas puede provocar daños auditivos irreversibles. SUB 1000 F Manual de uso Español Para validar la garantía Focal-JMab, ahora también puede registrar su producto en línea: www.focal.com/warranty Contenido de la caja: • Subwoofer • Cable de alimentación • Instrucciones de uso Funcionalidades del amplificador: ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Filtro activo pasa bajos Inversor de fase Entrada directa LFE Entrada estéreo Autopower Periodo de rodaje El altavoz utilizado en el Sub 1000 F es un elemento mecánico complejo que exige un periodo de adaptación para funcionar al máximo de sus posibilidades y adaptarse a las condiciones de temperatura y de humedad del ambiente. Este periodo de rodaje varía según las condiciones presentes y puede extenderse algunas semanas. Para acelerar esta operación, recomendamos hacer funcionar el subwoofer durante veinte horas. Una vez que las características del altavoz estén totalmente estabilizadas, podrá aprovechar integralmente de su subwoofer. Especificaciones: Altavoz de grave 30 cm con membrana Flax (lino®): la membrana del altavoz de este subwoofer utiliza la tecnología sándwich Flax. El Flax es un ecotextil con propiedades estructurales sorprendentes: ligero, rígido y con buen amortiguamiento. Focal ha desarrollado una nueva membrana Flax de 320 g/m² que ofrece una gran rigidez y una fuerte excursión a la vez. Focal-JMlab se reserva el derecho a modificar las especificaciones técnicas de sus productos sin previo aviso con fines de desarrollo. Imágenes no vinculantes legalmente. SUB 1000 F Manual de uso 31 Instrucciones de uso Conexiones En las entradas RCA "bajo nivel" Si se utiliza un amplificador de dos canales equipado de salidas de línea "pre out", se deberá conectar el subwoofer sobre las entradas estéreo RCA "Line inputs Right/Left" (fig. A). En la entrada LFE Si se utiliza un amplificador audio/vídeo multicanal, la entrada única LFE del subwoofer se conectará en la salida "Subwoofer" del amplificador audio/vídeo (fig. B), si existe. Ubicación del subwoofer en la sala Contrariamente a un bafle acústico, que debe estar suficientemente alejado de los muros y las esquinas de la sala de escucha, recomendamos colocar el subwoofer en una esquina (fig. C, D). Si este subwoofer está adosado a un solo muro o está muy alejado de los tabiques, la longitud de onda muy grande de las frecuencias graves reproducidas excitará de manera aleatoria las resonancias de la sala de escucha. La respuesta en frecuencia no será lineal y la calidad del grave resultará muy afectada (falta de profundidad, efecto “sonido de tonel”, graves débiles y/o poco sostenidos, recorte difícil o imposible con los demás bafles utilizados). Al colocar el subwoofer en una esquina, las resonancias de la sala se excitarán de manera más lineal y previsible. ( E). Si, por cuestiones de disposición, no se puede instalar el subwoofer en una esquina, probar diversos emplazamientos en la sala hasta hallar el más conveniente. En general, hay que tratar de situar el subwoofer en la parte delantera de la sala de escucha, si es posible. En principio, como las bandas de frecuencias son omnidireccionales, la presencia de un mueble o un objeto entre el subwoofer y el punto de escucha no afecta a los graves. SUB 1000 F Manual de uso 32 Puesta en marcha Encendido / apagado temporizado automático Este subwoofer está equipado de un sistema de detección automática de la señal de audio. Cuando el interruptor está en modo "AUTO", el subwoofer inmediatamente se coloca bajo tensión, al detectar una señal de audio en la entrada. En modo "ON", el detector permanece inactivo y el subwoofer se mantiene bajo tensión constantemente. Por el contrario, si al cabo de 3 minutos no se reconoce ninguna señal en la entrada del subwoofer, el sistema de detección automáticamente pone el subwoofer en modo de espera. En caso de ausencia prolongada durante varios días, se recomienda colocar el interruptor de alimentación en “OFF”. En caso de tormenta, desenchufar el cable de alimentación. Ajuste rápido 1. Enchufar el subwoofer a la red eléctrica. 2. Conectar el subwoofer al amplificador utilizado según uno de los tres métodos propuestos. 3. Colocar el interruptor de puesta en tensión en "ON". 4.  Regular el potenciómetro "CROSSOVER" en posición intermedia (aproximadamente 100 Hz). 5. Colocar el potenciómetro "VOLUME" en el punto medio. Nota: la función "CROSSOVER" es inoperante si el subwoofer está conectado en la entrada "Line Inputs LFE". Ajuste final 1. Regular el nivel de graves en función de los demás bafles utilizados. Este ajuste podrá realizarse utilizando programas musicales variados. Los graves deberán estar presentes sin pesar demasiado. 2. Elegir el modo del inversor de fase (0° o 180°). La posición correcta es aquella que ofrece subjetivamente el nivel de graves más elevado y más equilibrado. 3. Afinar el ajuste de la frecuencia de corte alrededor de 100 Hz. Cuanto más bajo se ajuste este valor, más profundo y amplio parecerá el grave. Cuanto más elevado sea, más contundentes serán los impactos. El ajuste adecuado se obtiene cuando se logran cumplir simultáneamente estas condiciones. 4. Si es necesario, volver a ajustar el volumen. 5. Este procedimiento deberá reproducirse cada vez que se cambie de lugar el subwoofer. Elección de los cables Cuando el subwoofer está conectado al amplificador en las entradas línea estéreo o LFE, utilizar un cordón RCA/RCA blindado de una longitud adecuada. En caso de dudas, pedirle consejo al revendedor para encontrar la solución más adaptada a sus necesidades. SUB 1000 F Manual de uso 33 Precauciones particulares El mantenimiento de este subwoofer se limita a retirar el polvo mediante un trapo seco. Si el subwoofer está manchado, recomendamos utilizar un trapo húmedo, simplemente. Nunca utilizar solventes, detergentes, alcohol o productos corrosivos, rascadores o utensilios abrasivos para limpiar la superficie del subwoofer. Evitar acercarlo a una fuente de calor. Condiciones de la garantía Todos los altavoces Focal están cubiertos por una garantía preparada por el distribuidor oficial de Focal en su país. Su distribuidor le proporcionará todos los detalles acerca de las condiciones de la garantía. La extensión de la garantía cubre al menos todo lo contemplado por una garantía legal en vigor en el país en el cual se expidió la factura oficial de compra.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Focal Sub 1000 F Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para