Tripp Lite P120-06N-ACT Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
1
DVI-D Single Link to VGA Adapter
Model: P120-06N-ACT
Español 3 • Français 5 • Русский 7
Quick Start Guide
Product Features
System Requirements
Package Includes
Installation
PROTECT YOUR INVESTMENT!
Register your product for quicker service and ultimate peace of mind.
You could also win an ISOBAR6ULTRA surge protector—a $100 value!
www.tripplite.com/warranty
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2017 Tripp Lite. All rights reserved.
Actively converts a DVI-D digital signal for use
with an analog VGA monitor
Supports computer video resolutions up to
1920 x 1200, or HD resolutions up to
1920 x 1080 (1080p)
Supports VGA cables up to 100 ft.
Includes a Micro USB port for applications
where power is needed
Plug-and-play; no software or drivers required
A computer with a DVI port A monitor with a VGA port
• P120-06N-ACT
3 ft. Micro USB Cable
Quick Start Guide
Optional Accessories
P502-Series High Resolution VGA Cables with
RGB Coax
U050-Series Micro USB Cables
Notes:
Make sure that power to all devices is turned off
prior to installation.
The Micro USB port on the adapter and the
included Micro USB cable are provided for
applications where power is needed. If your
application doesn’t work without power, connect the
Micro USB cable from the adapter to a USB port on
your monitor or a USB wall outlet.
1. Connect the adapter to the DVI port on your
computer.
2. Connect a monitor to the VGA port on
the adapter. VGA cables up to 100 ft. are
supported.
3. Turn on power to the computer and monitor.
17-11-228-93375C.indb 1 12/11/2017 11:49:28 AM
2
Troubleshooting
Warranty and Product Registration
If you are unable to get an acceptable image after following the installation instructions, try the
troubleshooting tips below.
1. The Micro USB port on the adapter and the
included Micro USB cable are provided for
applications where power is needed. If your
application doesn’t work without power,
connect the Micro USB cable from the
adapter to a USB port on your monitor or a
USB wall outlet.
2. What resolution are you trying to obtain?
The P120-06N-ACT was tested to support
computer video resolutions up to
1920 x 1200, or HD video resolutions up to
1920 x 1080 (1080p). If you are not able to
get an acceptable image, try lowering your
computer’s video resolution or adjusting the
refresh rate.
3. What length VGA cable are you using? The
P120-06N-ACT was tested to support cable
lengths up to 100 ft. If you are using cable
longer than 100 ft., you will have to switch to
a shorter cable.
4. What quality of cable are you using? Low
quality VGA cables will not be able to support
higher video resolutions. It is recommended
that you use high quality VGA cable with
RGB Coax, such as Tripp Lite’s P502-Series.
5. Test your cable to make sure that it is working
properly by connecting it between a VGA
computer and monitor.
3 Year Limited Warranty
TRIPP LITE warrants its products to be free from defects in
materials and workmanship for a period of three (3) years from
the date of initial purchase. TRIPP LITE’s obligation under this
warranty is limited to repairing or replacing (at its sole option)
any such defective products. To obtain service under this
warranty, you must obtain a Returned Material Authorization
(RMA) number from TRIPP LITE or an authorized TRIPP LITE
service center. Products must be returned to TRIPP LITE or an
authorized TRIPP LITE service center with transportation charges
prepaid and must be accompanied by a brief description of the
problem encountered and proof of date and place of purchase.
This warranty does not apply to equipment which has been
damaged by accident, negligence or misapplication or has been
altered or modified in any way.
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, TRIPP LITE MAKES NO
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. Some states do not permit limitation or exclusion
of implied warranties; therefore, the aforesaid limitation(s) or
exclusion(s) may not apply to the purchaser.
EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, IN NO EVENT WILL TRIPP LITE
BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THIS
PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE. Specifically, TRIPP LITE is not liable for any costs,
such as lost profits or revenue, loss of equipment, loss of use of
equipment, loss of software, loss of data, costs of substitutes,
claims by third parties, or otherwise.
Product Registration
Visit www.tripplite.com/warranty today to register your new
Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing
for a chance to win a FREE Tripp Lite product!*
* No purchase necessary. Void where prohibited. Some
restrictions apply. See website for details.
FCC Notice, Class B
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
Any changes or modifications to this equipment not expressly
approved by Tripp Lite could void the user’s authority to operate
this equipment.
WEEE Compliance Information for Tripp Lite Customers and
Recyclers (European Union)
Under the Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) Directive and implementing regulations, when
customers buy new electrical and electronic equipment
from Tripp Lite they are entitled to:
Send old equipment for recycling on a one-for-one,
like-for-like basis (this varies depending on the
country)
Send the new equipment back for recycling when
this ultimately becomes waste
WARNING
Use of this equipment in life support applications where failure
of this equipment can reasonably be expected to cause the
failure of the life support equipment or to significantly affect its
safety or effectiveness is not recommended.
Tripp Lite has a policy of continuous improvement.
Specifications are subject to change without notice.
17-11-228-93375C.indb 2 12/11/2017 11:49:28 AM
3
Adaptador DVI-D de Conexión
Única a VGA
Model: P120-06N-ACT
English 1 • Français 5 • Русский 7
Guía de Inicio Rápido
Características del Producto
Requisitos del Sistema
Contenido del Empaque
Instalación
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2017 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
Convierte en forma activa una señal DVI-D
digital para uso con un monitor analógico VGA
Soporta resoluciones de video de
computadora de hasta 1920 x 1200 y
resoluciones de HD hasta 1920 x 1080
(1080p)
Soporta cables VGA hasta 30.48 m [100 pies]
Incluye un puerto Micro USB para
aplicaciones en donde se necesite energía
Conectar y Usar—No requiere software ni
controladores
Una computadora con un puerto DVI Un monitor con un puerto VGA
• P120-06N-ACT
Cable USB Micro (0.9 m)
Guía de Inicio Rápido
Accesorios Opcionales
Cables VGA de Alta Resolución de la Serie
P502 con RGB Coaxial
Cables USB Micro Serie U050
Notas:
Asegúrese de que a todos los dispositivos estén
apagados antes de la instalación.
El puerto USB Micro en el adaptador y el cable USB
Micro incluido se proveen para aplicaciones en que
se necesita energía. Si su aplicación no trabaja sin
energía, conecte el cable USB desde el adaptador
a un puerto USB en su monitor o tomacorriente de
pared.
1. Conecte el adaptador al puerto DVI en su
computadora.
2. Conecte un monitor al puerto VGA en el
adaptador. Soporta cables VGA hasta
30.48 m [100 pies].
3. Encienda la computadora y al monitor.
17-11-228-93375C.indb 3 12/11/2017 11:49:29 AM
4
Solución de Problemas
Garantía
Si no puede conseguir una imagen aceptable después de seguir las instrucciones de instalación,
pruebe las siguientes recomendaciones.
1. El puerto USB Micro en el adaptador y el
cable USB Micro incluido se proveen para
aplicaciones en que se necesite energía. Si
su aplicación no trabaja sin energía, conecte
el cable USB desde el adaptador a un puerto
USB en su monitor o tomacorriente de pared.
2. ¿Qué resolución intenta obtener? Soporta
resoluciones de video de computadora de
hasta 1920 x 1200 y resoluciones de video
en HD hasta 1920 x 1080 (1080p). Si no
puede de conseguir una imagen aceptable,
intente reduciendo la resolución de video o
ajustando la frecuencia de regeneración.
3. ¿Cuál es la longitud del cable VGA que está
usando? El P120-06N-ACT fue probado para
soportar longitudes de cable de hasta
30.48 m [100 pies] Si está usando un cable
mayor a 30.48 m [100 pies], tendrá que
cambiarlo por un cable más corto.
4. ¿Qué calidad de cable está usando? Los
cables VGA de baja calidad no serán capaces
de soportar resoluciones de video más
altas. Se recomienda usar cable VGA de alta
velocidad con RGB Coaxial, como los de la
serie P502 de Tripp Lite.
5. Pruebe su cable para asegurarse que está
trabajando correctamente conectándolo entre
una computadora y monitor VGA.
Garantía limitada por 3 años
TRIPP LITE garantiza por tres (3) años desde la fecha de compra
inicial que este producto no tiene defectos de materiales ni de
mano de obra. La obligación TRIPP LITE bajo esta garantía está
limitada a la reparación o reemplazo (A su entera discreción)
de cualquier producto defectuoso. Para obtener servicio bajo
esta garantía, debe obtener un número de Autorización de
Devolución de Mercancía (RMA) de TRIPP LITE o de un centro
de servicio autorizado de TRIPP LITE. Los productos deben ser
regresados a TRIPP LITE o a un centro de servicio autorizado de
TRIPP LITE con los cargos de transporte prepagados y deben
acompañarse con una breve descripción del problema y un
comprobante de la fecha y el lugar de compra. Esta garantía
no se aplica a equipos que hayan sido dañados por accidente,
negligencia o mal uso, o hayan sido alterados o modificados de
alguna manera.
EXCEPTO COMO SE INDICA EN EL PRESENTE, TRIPP LITE
NO HACE GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS
GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN
PROPÓSITO PARTICULAR. Algunos estados no permiten la
limitación o exclusión de garantías implícitas; por lo tanto,
las limitaciones o exclusiones antes mencionadas pueden no
aplicarse al comprador.
EXCEPTO COMO SE INDICA ANTERIORMENTE, EN NINGÚN
CASO TRIPP LITE SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS DIRECTOS,
INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES
QUE SURJAN DEL USO DE ESTE PRODUCTO, INCLUSO
SI SE ADVIERTE SOBRE LA POSIBILIDAD DE TAL DAÑO.
Específicamente, TRIPP LITE no es responsable por ningún
costo, como pérdida de utilidades o ingresos, pérdida de
equipos, pérdida del uso de equipos, pérdida de software,
pérdida de datos, costos de sustituciones, reclamaciones de
terceros o de cualquier otra forma.
Información de Cumplimiento con WEEE para Clientes y
Recicladores de Tripp Lite (Unión Europea)
Bajo la Directiva de Desechos de Equipos Eléctricos y
Electrónicos (WEEE) [Waste Electrical and Electronic
Equipment] y regulaciones aplicables, cuando los
clientes adquieren un nuevo equipo eléctrico y
electrónico de Tripp Lite están obligados a:
Enviar el equipo viejo a reciclaje en una base de
uno por uno, semejante por semejante (esto varía
de un país a otro)
• Regresar el equipo nuevo para reciclaje una vez que
finalmente sea un desecho
ADVERTENCIA
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de
soporte de vida en donde razonablemente se pueda esperar que
la falla de este equipo cause la falla del equipo de soporte de
vida o afectar significativamente su seguridad o efectividad.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las
especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
17-11-228-93375C.indb 4 12/11/2017 11:49:29 AM
5
Adaptateur de liaison simple
DVI-D à VGA
Modèle : P120-06N-ACT
English 1 • Español 3 • Русский 7
Guide de démarrage rapide
Caractéristiques du produit
Configuration requise
Contenu de l’emballage
Installation
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Droits d’auteur © 2017 Tripp Lite. Tous droits réservés.
Convertit activement un signal numérique
DVI-D à utiliser avec un moniteur VGA
analogue
Prend en charge des résolutions vidéo
jusqu’à 1 920 x 1 200 ou des résolutions HD
jusqu’à 1 920 x 1 080 (1 080 p)
Prend en charge des câbles VGA jusqu’à
30,5 m (100 pi)
Inclut un port Micro USB pour les applications
où une alimentation est requise
Prêt à l’emploi; aucun logiciel ou lecteur
requis
Un ordinateur avec un port DVI Un moniteur avec un port VGA
• P120-06N-ACT
Câble Micro USB (0,9 m)
Guide de démarrage rapide
Accessoires en option
Câbles VGA haute résolution de la série P502
avec câble coaxial RGB
Câbles Micro USB de la série U050
Remarques :
S’assurer que l’alimentation de tous les appareils
est hors tension avant l’installation.
Le port Micro USB sur l’adaptateur et le câble
Micro USB inclus sont fournis pour les applications
où une alimentation est requise. Si l’application
ne fonctionne pas sans alimentation, raccorder le
câble Micro USB de l’adaptateur au port USB sur le
moniteur ou à une prise murale USB.
1. Raccorder l’adaptateur au port DVI de
l’ordinateur.
2. Raccorder un moniteur au port VGA de
l’adaptateur. Les câbles VGA jusqu’à 30,5 m
(100 pi) sont pris en charge.
3. Mettre l’ordinateur et le moniteur hors
tension.
17-11-228-93375C.indb 5 12/11/2017 11:49:30 AM
6
Dépannage
Garantie
S’il n’est pas possible d’obtenir une image acceptable après avoir suivi les instructions d’installation,
suivre les conseils de dépannage ci-dessous.
1. Le port Micro USB sur l’adaptateur et le
câble Micro USB inclus sont fournis pour les
applications où une alimentation est requise.
Si l’application ne fonctionne pas sans
alimentation, raccorder le câble Micro USB
de l’adaptateur au port USB sur le moniteur
ou à une prise murale USB.
2. Quelle est la résolution recherchée? Le
P120-06N-ACT a été mis à l’essai pour
prendre en charge des résolutions vidéo
jusqu’à 1 920 x 1 200 ou des résolutions
HD jusqu’à 1 920 x 1 080 (1 080 p). S’il
n’est pas possible d’obtenir une image
acceptable, essayer de réduire la résolution
vidéo de l’ordinateur ou d’ajuster le taux de
rafraîchissement.
3. Quelle est la longueur de câble VGA utilisée?
Le P120-06N-ACT a été mis à l’essai pour
prendre en charge des longueurs de câble
jusqu’à 30,5 m (100 pi). Si la longueur
du câble utilisé excède 30,5 m (100 pi),
changer le câble pour un câble plus court.
4. Quelle est la qualité du câble utilisé? Des
câbles VGA bon marché ne pourront pas
prendre en charge des résolutions vidéo plus
élevées. Il est recommandé d’utiliser un
câble VGA de haute qualité avec un câble
coaxial RGB comme un câble de la série
P502 de Tripp Lite.
5. Vérifier le câble pour s’assurer qu’il
fonctionne correctement en le connectant
entre un ordinateur VGA et un moniteur.
Garantie limitée de 3 ans
TRIPP LITE garantit que ses produits sont exempts de vices
de matériaux et de fabrication pendant une période de trois
(3) ans à partir de la date d’achat initiale. La responsabilité
de TRIPP LITE, en vertu de la présente garantie, se limite à
la réparation ou au remplacement (à sa seule discrétion) de
ces produits défectueux. Pour obtenir réparation sous cette
garantie, vous devez obtenir un numéro d’autorisation de retour
de matériel (« RMA ») auprès de TRIPP LITE ou d’un centre de
réparation autorisé par TRIPP LITE. Les produits doivent être
retournés à TRIPP LITE ou à un centre de réparation autorisé par
TRIPP LITE en port prépayé et être accompagnés d’une brève
description du problème et d’un justificatif de la date et du lieu
d’achat. Cette garantie ne s’applique pas au matériel ayant été
endommagé suite à un accident, à une négligence ou à une
application abusive, ou ayant été altéré ou modifié d’une façon
quelconque.
SAUF INDICATION CONTRAIRE DANS LES PRÉSENTES,
TRIPP LITE N’ÉMET AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE,
Y COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITÉ COMMERCIALE ET
D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Certains États
n’autorisant pas la limitation ni l’exclusion de garanties tacites,
les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas
s’appliquer à l’acheteur.
À L’EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE
NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE
DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, FORTUITS OU
CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT,
MÊME SI AYANT ÉTÉ AVISÉE DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS
DOMMAGES. Plus précisément, TRIPP LITE ne pourra être
tenue responsable de coûts, tels que perte de bénéfices ou
de recettes, perte de matériel, impossibilité d’utilisation du
matériel, perte de logiciel, perte de données, frais de produits
de remplacement, réclamations d’un tiers ou autres.
Renseignements sur la conformité à la directive DEEE
pour les clients de Tripp Lite et les recycleurs
(Union européenne)
En vertu de la directive et des règlements d’application
relatifs aux déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE), lorsque des clients achètent de
l’équipement électrique et électronique neuf de
Tripp Lite, ils ont droit :
• D’envoyer l’équipement usagé au recyclage pourvu
qu’il remplace un équipement équivalent (cela varie
selon les pays)
• De retourner le nouvel équipement afin qu’il soit
recyclé à la fin de sa vie utile.
ATTENTION
Il n’est pas recommandé d’utiliser cet équipement pour des
appareils de survie où une défaillance de cet équipement peut,
selon toute vraisemblance, entraîner la défaillance de l’appareil
de maintien de la vie ou affecter de façon majeure sa sécurité
ou son efficacité.
La politique de Tripp Lite en est une d’amélioration continue.
Les caractéristiques techniques sont sujettes à changement
sans préavis.
17-11-228-93375C.indb 6 12/11/2017 11:49:30 AM
7
Переходник DVI-D
(односторонняя связь) / VGA
Mодели: P120-06N-ACT
English 1 • Español 3 • Français 5
Краткое руководство пользователя
Характеристики продукта
Системные требования
Содержимое упаковки
Установка
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2017 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
Активное преобразование цифрового сигнала
DVI-D для отображения на аналоговом VGA-
мониторе
Поддержка видеоразрешения компьютера до
1920 x 1200 и разрешения в формате HD до
1920 x 1080 (1080p)
Возможность использования VGA-кабелей
длиной до 30 м
Наличие порта Micro USB для использования
в системах, требующих электропитания
Подключение по технологии Plug-and-play без
необходимости использования программного
обеспечения или драйверов
Компьютер с портом DVI Монитор с портом VGA
P120-06N-ACT
Кабель Micro USB (длиной 0,9 м)
Краткое руководство пользователя
Опциональные комплектующие
VGA-кабель высокого разрешения серии
P502 с коаксиальным разъемом RGB
Кабели Micro USB серии U050
Примечания:
Перед началом установки все устройства должны
быть обесточены.
Порт Micro USB и входящий в комплекта кабель
Micro USB предусмотрены для использования в
системах, требующих электропитания. Если система
не функционирует без электропитания, соедините
переходник с USB-портом своего монитора или
настенной розеткой USB при помощи кабеля Micro
USB.
1. Подключите переходник к DVI-порту своего
компьютера.
2. Подключите монитор к VGA-порту
переходника. Для этой цели могут
использоваться VGA-кабели длиной до 30 м.
3. Включите питание компьютера и монитора.
17-11-228-93375C.indb 7 12/11/2017 11:49:32 AM
8
Выявление и устранение неисправностей
Гарантийные обязательства
Если выполнение указаний по установке не позволяет достичь приемлемого качества изображения,
попробуйте воспользоваться приведенными ниже рекомендациями по выявлению и устранению
неисправностей.
1. Порт Micro USB и входящий в комплекта
кабель Micro USB предусмотрены для
использования в системах, требующих
электропитания. Если система не
функционирует без электропитания,
соедините переходник с USB-портом своего
монитора или настенной розеткой USB при
помощи кабеля Micro USB.
2. Какого разрешения вы пытаетесь добиться?
Согласно результатам испытаний, устройство
P120-06N-ACT обеспечивает поддержку
видеоразрешения компьютера до 1920 x
1200 и видеоразрешения в формате HD до
1920 x 1080 (1080p). В случае невозможности
добиться приемлемого качества изображения
попробуйте уменьшить видеоразрешение
своего компьютера или отрегулировать
частоту обновления.
3. Какой длины VGA-кабель вы используете?
По результатам испытаний, устройство
P120-06N-ACT допускает возможность
использования кабелей длиной до 30 м. При
использовании кабеля длиной более 30 м
следует заменить его на более короткий.
4. Какого качества кабель вы используете?
Низкокачественные VGA-кабели не
обеспечивают поддержки высоких
видеоразрешений. Для этой цели
рекомендуется использовать
высококачественный VGA-кабель с разъемом
RGB Coax (например, один из кабелей Tripp
Lite серии P502).
5. Проверьте функционирование кабеля,
соединив через него компьютер и монитор с
разъемами VGA.
Ограниченная гарантия 3 год
Компания TRIPP LITE гарантирует отсутствие дефектов
материалов и изготовления в течение три (3) года с момента
первоначальной покупки. Обязательства компании TRIPP LITE по
настоящей гарантии ограничиваются ремонтом или заменой (по ее
единоличному усмотрению) любых таких дефектных изделий. Для
получения услуг по данной гарантии необходимо получить номер
Returned Material Authorization (RMA - разрешение на возврат
материалов) от компании TRIPP LITE или ее авторизованного
сервисного центра. Изделия должны быть возвращены в компанию
TRIPP LITE или авторизованный сервисный центр TRIPP LITE с
предоплатой транспортных расходов и сопровождаться кратким
описанием возникшей проблемы и документом, подтверждающим
дату и место его приобретения. Действие настоящей гарантии не
распространяется на оборудование, поврежденное в результате
аварии, небрежного обращения или неправильного использования,
а также видоизмененное каким бы то ни было образом.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗДЕСЬ СЛУЧАЕВ
КОМПАНИЯ TRIPP LITE НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ
ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ
КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-
ЛИБО КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. В некоторых штатах/государствах
ограничение или исключение подразумеваемых гарантий не
допускается; следовательно, вышеуказанное(-ые) ограничение(-я)
или исключение(-я) могут не распространяться на покупателя.
КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
ЗА ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ПОБОЧНЫЕ
УБЫТКИ ЛИБО УБЫТКИ, ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ОСОБЫМИ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В СВЯЗИ С
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ В СЛУЧАЕ
ЕЕ ИНФОРМИРОВАНИЯ О ВОЗМОЖНОСТИ НАСТУПЛЕНИЯ
ТАКИХ УБЫТКОВ. В частности, компания TRIPP LITE не несет
ответственности за какие-либо издержки, такие как упущенные
прибыли или доходы, потеря оборудования, потеря возможности
использования оборудования, потеря программного
обеспечения, потеря данных, расходы на заменители,
урегулирование претензий третьих лиц и пр.
Информация по выполнению требований Директивы WEEE
для покупателей и переработчиков продукции компании
Tripp Lite (являющихся резидентами Европейского союза)
Согласно положениям Директивы об утилизации отходов
электрического и электронного оборудования (WEEE)
и исполнительных распоряжений по ее применению,
при покупке потребителями нового электрического или
электронного оборудования производства компании
Tripp Lite они получают право на:
Продажу старого оборудования по принципу
“один за один” и/или на эквивалентной основе (в
зависимости от конкретной страны)
Отправку нового оборудования на переработку
после окончательной выработки его ресурса
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не рекомендуется использование данного оборудования
в системах жизнеобеспечения, где его выход из строя
предположительно может привести к перебоям в работе
оборудования жизнеобеспечения или в значительной мере
снизить его безопасность или эффективность.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию.
В связи с этим возможно изменение технических характеристик
без предварительного уведомления.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
17-11-228 93-375C_RevB
17-11-228-93375C.indb 8 12/11/2017 11:49:33 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Tripp Lite P120-06N-ACT Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido