Fibaro FGHC3-001 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

22
ES
Información importante de seguridad
!
¡Atención!
El fabricante no es responsable de ninguna
pérdida o daño resultante de no seguir las
instrucciones� Guarde este manual en un
lugar seguro para futuras consultas�
Este producto no es un juguete� Manténgalo
alejado de niños y animales�
Cuando lo montar en la pared, no coloque el
producto a más de 2 metros del piso�
i
Consejos
No coloque el producto en cajas o superficies
metálicas para que se tenga el mejor rendi-
miento de radio�
Conecte la interfaz (LAN) solo a su red
local� Asegúrese de que su red local sea se-
gura y que solo puedan acceder dispositivos
confiables�
!
¡Advertencia!
No intente desmontar, reparar o modificar
este producto usted mismo� Cualquier repa-
ración debe ser realizada solo por un servicio
autorizado de FIBARO�
Este producto está diseñado solo para uso en
interiores� ¡No lo use externamente!
No exponga este producto a la humedad,
agua u otros líquidos� Nunca coloque reci-
pientes de agua cerca del producto�
No utilice el producto fuera de los rangos de
temperatura y humedad recomendados�
Mantenga el producto alejado de fuentes de
calor y no lo exponga a la luz solar directa�
No cubra el producto durante la operación�
No conecte cables de más de 3 metros a las
interfaces�
Lea este manual detenidamente antes
de instalar y operar el producto�
manuals�fibaro�com/es/home-center-3
Este manual describe la primera instalación de la puer-
ta de enlace para el hogar inteligente Home Center 3
Para ver la descripción completa de todas las funcio-
nes y cómo configurarlas, visite nuestro sitio web:
23
ES
Usando el cable Ethernet (recomendado)
1� Conecte la puerta de enlace al enrutador
de Internet de su hogar utilizando el cable
Ethernet suministrado�
2� Conecte el adaptador de corriente
suministrado a una toma de corriente y
conéctelo a la puerta de enlace�
3� La puerta de enlace se encenderá y el
indicador se encenderá en color cobre�
Usar solo Wi-Fi
1� Conecte el adaptador de corriente
suministrado a una toma de corriente y
conéctelo a la puerta de enlace�
2� La puerta de enlace se encenderá y el
indicador se encenderá en color cobre�
3� Conecte su computadora a la red Wi-Fi
creada por la puerta de enlace�
Puede encontrar el SSID de Wi-Fi (nombre)
y la contraseña en la parte inferior del
dispositivo�
Instalación
Primera configuración Acceso remoto
1� Vaya a find.fibaro.com
2� Se mostrará la lista de todas las puertas de
enlace en su red doméstica�
(Si está conectado a la red Wi-Fi creada por
la puerta de enlace, vaya al paso 4�)
3� Haga clic en Abrir junto a la puerta de enlace
que desea configurar
4� Elige tu idioma
5� Inicie sesión con los datos predeterminados:
Login: admin
Contraseña: admin
6� Configure la puerta de enlace siguiendo los
pasos en la interfaz de configuración�
Para controlar la puerta de enlace desde fuera de
su hogar:
1� En su navegador de Internet, vaya a
id.cloud.fibaro.com
2� Cree su cuenta
3� Vaya a Acceso remoto y agregue su puerta
de enlace�
24
ES
Alimentación
Cobre - alimentado
Internet
Cobre - conectado a Internet
Rojo - desconectado de Internet
LAN
Cobre - conectado a la LAN
Cobre pulsando rápidamente - conexión LAN
Wi-Fi
Cobre - conectado a Wi-Fi
Cobre pulsando rápidamente - conectando a
Wi-Fi
Rojo - contraseña de Wi-Fi incorrecta u otro
error
Verde - Wi-Fi en modo Punto de acceso
Instalador
Cobre - instalador designado
Verde - soporte remoto habilitado
Rojo - instalador no asignado
Recuperación
Rojo - en modo de recuperación
Verde pulsando rápidamente - creación de
copia de seguridad
Cobre pulsando lentamente - actualización
disponible
Smart Home
Cobre pulsando lentamente - modo de adición
Cobre pulsando rápidamente - modo de
eliminación
Verde intermitente - adición exitosa
Rojo intermitente - adición fallida
Seguridad
Rojo - alarma armada
Verde - alarma desarmada
Botones
Alimentación
Mantenga por 15s–Reiniciar
Recuperación
Mantenga presionado durante el
inicio–Ingrese al modo de recuperación
Mantenga por 10s–Cambiar entre IP
dinámica y estática:
y parpadean en amarillo: IP configu-
rado en Dinámico
y parpadean en verde: IP configura-
da en Estática
Mantenga por 20s–Restablecer configuración
de red:
y parpadean en rojo: restableci-
miento de la configuración
Indicadores de estado
25
ES
Información General
Número de modelo FGHC3-001
Alimentación 12V DC (adaptador incluido)
Temperatura de funcionamiento 0-40°C
Humedad de funcionamiento máx�� 75% de humedad relativa (sin condensación)
Interfaz de red 10/100 Ethernet (Base-T) a través del conector RJ45
Conector de alimentación Conector de barril de 5,5 mm x 2,5 mm (hembra)
Dimensiones 220x140x35 mm
Comunicación por radio
Protocolo Banda de radiofrecuencia
Máxima potencia de
transmisión
Z-Wave
(500 series)
EU
868�0-868�6 MHz
869�7-870�0MHz
+14dBm
AU, NZ 915�0-928�0MHz +5dBm
CL 902�0-928�0MHz +5dBm
BR 915�0-928�0MHz -2dBm
THA 920�9-923�1MHz +7dBm
Wi-Fi
(802�11 b/g/n/a/ac)
2�4GHz 2400�0-2483�5MHz +20dBm
5GHz 5150�0-5250�0MHz +14dBm
433Mhz
EU, THA 433�05-434�04Mhz +10dBm
AU, NZ, CL, BR 433�05-434�04Mhz +14dBm
868Mhz EU 868�0-869�65MHz +10dBm
ZigBee 2400�0-2483�5MHz +10dBm
Bluetooth Low Energy 2400�0-2483�5MHz +4dBm
Especificación
26
ES
1� FIBAR GROUP SA con domicilio social en la calle Serdeczna
3, 62-081 Wysogotowo, inscrita en el Nacional Registro
Judicial por el Juzgado de Distrito de Poznań-Nowe Miasto y
Wilda, Sala 8a de lo Económico del Nacional Registro Judicial
bajo el número: 553 265, CIF 7811858097, REGON [Número
Estadístico]: 301595664, con el capital social de 1�182�100
PLN, totalmente desembolsado, los demás datos de contacto
están disponibles en la página web: www�fibaro�com (en
adelante „Fabricante”) otorga la garantía para el dispositivo
vendido („Dispositivo”) y declara que está libre de defectos en
material y mano de obra�
2� El Fabricante es responsable del funcionamiento defectuoso
del Dispositivo debido a los defectos físicos inherentes al
Dispositivo que causen su funcionamiento no conforme con
las especificaciones del Fabricante en el periodo de:
24 meses desde la fecha de compra por parte del
consumidor,
12 meses desde la fecha de compra por parte del Cliente
empresarial (consumidor y Cliente empresarial en lo
sucesivo se denominan conjuntamente el „Cliente”)�
3� El Fabricante se compromete a eliminar sin cargo adicional, los
defectos revelados durante la garantía mediante la reparación
o el reemplazo (según el Fabricante lo considera oportuno)
de los componentes defectuosos del Dispositivo por las
piezas nuevas o reacondicionadas� El Fabricante se reserva
el derecho de sustituir todo el Dispositivo por uno nuevo o
reacondicionado� El Fabricante no reembolsa el dinero por el
Dispositivo comprado�
4� En situaciones especiales, el Fabricante podrá sustituir el
Dispositivo por otro con los parámetros técnicos lo más
similares posibles�
5� Sólo el titular de una garantía válida puede presentar una
reclamación de Garantía�
6� Antes de presentar la reclamación, el Fabricante recomienda
contactarse con la asistencia técnica por teléfono o por
Internet cuyos datos están disponibles en la página https://
www�fibaro�com/support/�
7� Con el fin de presentar la reclamación, el Cliente debe
ponerse en contacto con el Fabricante a la dirección de
correo electrónico indicada en la página https://www�fibaro�
com/support/�
8� Después de haber presentado adecuadamente la reclamación,
el Cliente recibirá los datos de contacto al Centro autorizado
de servicio de garantía („ASG”)� El Cliente debe contactarse
y entregar el Dispositivo a la ASG� Tras la recepción del
Dispositivo, el Fabricante informará al Cliente sobre el número
de la notificación (RMA)�
9� Los defectos serán eliminados dentro de los 30 días, a contar
desde la fecha de entrega del Dispositivo al ASG� El periodo
de garantía se extiende por el tiempo en el que el Dispositivo
esté a disposición del ASG�
10� El Dispositivo, objeto de la reclamación, debe estar puesto
a disposición por el Cliente con el equipamiento completo
estándar y los documentos que confirman su compra�
11� Los gastos de transporte del Dispositivo, objeto de la
reclamación, en el territorio de la República de Polonia serán
cubiertos por el Fabricante� En el caso de transporte de otros
países, los gastos de transporte serán a cargo del Cliente� En
el caso de una reclamación injustificada, ASG tiene el derecho
de cobrar al Cliente los gastos asociados con la aclaración
del caso�
12� ASG se niega a aceptar la reclamación en el caso:
del uso del Dispositivo no conforme a su destino y al manual
de uso,
facilitar el Cliente, el Dispositivos incompleto, sin accesorios,
sin placa de identificación,
determinar la causa del defecto que no sea defecto de
material o de fabricación inherente al Dispositivo,
del documento de garantía inválido o falta de justificante de
compra�
13� La Garantía de calidad no cubre:
los daños mecánicos (grietas, fracturas, cortes, abrasiones,
deformación física debido a un golpe, caída o dejar caer
otro objeto sobre el Dispositivo sobre el uso no conforme a
su destino determinado en el manual de uso);
los daños ocasionados por causas externas, tales como:
inundaciones, tormentas, incendios, rayos, desastres
naturales, terremotos, guerras, disturbios civiles, fuerza
mayor, accidentes imprevistos, robos, daños por líquidos,
fugas de la batería, condiciones climáticas; acción de
rayos soles, arena, humedad, alta o baja temperatura,
contaminación atmosférica;
el daño ocasionado por el software que funcione
incorrectamente, debido al ataque del virus informático, o no
utilizar la actualización de software según lo recomendado
por el Fabricante;
los daños ocasionados por: sobrecargas en la red eléctrica
y/o de telecomunicaciones o conectarse a la red de una
Garantía
27
ES
manera no conforme a las instrucciones de uso o debido
a la conexión de otros productos cuya conexión no está
recomendada por el Fabricante;
los daño ocasionados por el trabajo o el almacenamiento
del Dispositivo en condiciones extremadamente adversas,
es decir, alta humedad, polvo, temperatura baja (helada)
o temperatura ambiente demasiado alta� Las condiciones
específicas en las que es admisible utilizar el Dispositivo
están determinas en el manual de uso;
los daños causados por el uso de accesorios no
recomendados por el Fabricante;
los daños causados por la instalación eléctrica defectuosa
del usuario, incluyendo el uso de fusibles incorrectos;
los daños resultantes de ignorar el Cliente las acciones de
mantenimiento y servicio previstos en el manual de uso;
los daños resultantes del uso de las piezas de repuesto y
accesorios no-originales, inadecuados para el modelo, la
realización de reparaciones y modificaciones por personas
no autorizadas;
los defectos causados por continuar el uso del Dispositivo o
accesorios defectuosos�
14� La garantía no cubre el desgaste normal de las piezas del
Dispositivo y otras piezas mencionadas en el manual de uso y
la documentación técnica con un tiempo de uso determinado�
15� La garantía del Dispositivo no excluye, no limita y no suspende
los derechos del Cliente resultantes de la garantía�
16� El Fabricante no se hace responsable de los daños
ocasionados por el Dispositivo defectuoso� El Fabricante no
se hace responsable de los daños indirectos, incidentales,
especiales, consecuenciales o punitivos, o daños, incluyendo
entre otros el lucro cesante, ahorros, datos, pérdida de
beneficios, reclamaciones de terceros u otros daños derivados
de o relacionados con el uso de Dispositivo�
Conformità con la direttiva WEEE
El dispositivo etiquetado con este símbolo no debe
desecharse con otros residuos domésticos� El usuario
debe entregar el dispositivo desgastado al punto de
reciclaje específico�
Declaración de conformidad simplificada de la UE
Fibar Group S�A� declara que el dispositivo
cumple con la Directiva 2014/53/UE y 2011/65/
UE, 2015/863� El texto completo de la
declaración de conformidad está disponible en la
siguiente dirección de internet: www�manuals�fibaro�com
El dispositivo está restringido solo para uso interno cuando
funciona en el rango de frecuencia de 5150 MHz a 5250
MHz.
BE BG CZ DK DE EE IE EL
ES FR HR IT CY LV LT LU
HU MT NL AT PL PT RO SI
SK FI SE UK NO CH TR
Aviso legal

Transcripción de documentos

ES Este manual describe la primera instalación de la puerta de enlace para el hogar inteligente Home Center 3. Para ver la descripción completa de todas las funciones y cómo configurarlas, visite nuestro sitio web: manuals.fibaro.com/es/home-center-3 Información importante de seguridad Lea este manual detenidamente antes de instalar y operar el producto. ! ¡Atención! ! ¡Advertencia! • El fabricante no es responsable de ninguna pérdida o daño resultante de no seguir las instrucciones. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas. • Este producto no es un juguete. Manténgalo alejado de niños y animales. • Cuando lo montar en la pared, no coloque el producto a más de 2 metros del piso. i • • Consejos • No coloque el producto en cajas o superficies metálicas para que se tenga el mejor rendimiento de radio. • Conecte la interfaz (LAN) solo a su red local. Asegúrese de que su red local sea segura y que solo puedan acceder dispositivos confiables. 22 • No intente desmontar, reparar o modificar • • • • este producto usted mismo. Cualquier reparación debe ser realizada solo por un servicio autorizado de FIBARO. Este producto está diseñado solo para uso en interiores. ¡No lo use externamente! No exponga este producto a la humedad, agua u otros líquidos. Nunca coloque recipientes de agua cerca del producto. No utilice el producto fuera de los rangos de temperatura y humedad recomendados. Mantenga el producto alejado de fuentes de calor y no lo exponga a la luz solar directa. No cubra el producto durante la operación. No conecte cables de más de 3 metros a las interfaces. ES Instalación Usando el cable Ethernet (recomendado) Usar solo Wi-Fi 1. Conecte la puerta de enlace al enrutador de Internet de su hogar utilizando el cable Ethernet suministrado. 1. Conecte el adaptador de corriente suministrado a una toma de corriente y conéctelo a la puerta de enlace. 2. Conecte el adaptador de corriente suministrado a una toma de corriente y conéctelo a la puerta de enlace. 2. La puerta de enlace se encenderá y el indicador se encenderá en color cobre. 3. La puerta de enlace se encenderá y el indicador se encenderá en color cobre. 3. Conecte su computadora a la red Wi-Fi creada por la puerta de enlace. Puede encontrar el SSID de Wi-Fi (nombre) y la contraseña en la parte inferior del dispositivo. Primera configuración Acceso remoto 1. Vaya a find.fibaro.com. Para controlar la puerta de enlace desde fuera de su hogar: 2. Se mostrará la lista de todas las puertas de enlace en su red doméstica. (Si está conectado a la red Wi-Fi creada por la puerta de enlace, vaya al paso 4.) 3. Haga clic en Abrir junto a la puerta de enlace que desea configurar. 4. Elige tu idioma 1. En su navegador de Internet, vaya a id.cloud.fibaro.com. 2. Cree su cuenta 3. Vaya a Acceso remoto y agregue su puerta de enlace. 5. Inicie sesión con los datos predeterminados: • Login: admin • Contraseña: admin 6. Configure la puerta de enlace siguiendo los pasos en la interfaz de configuración. 23 ES Indicadores de estado Alimentación Cobre - alimentado Internet Cobre - conectado a Internet Rojo - desconectado de Internet LAN Cobre - conectado a la LAN Cobre pulsando rápidamente - conexión LAN Wi-Fi Cobre - ​​conectado a Wi-Fi Cobre pulsando rápidamente - conectando a Wi-Fi Rojo - contraseña de Wi-Fi incorrecta u otro error Verde - Wi-Fi en modo Punto de acceso Instalador Cobre - instalador designado Verde - soporte remoto habilitado Rojo - instalador no asignado Recuperación Rojo - en modo de recuperación Verde pulsando rápidamente - creación de copia de seguridad Cobre pulsando lentamente - actualización disponible 24 Smart Home Cobre pulsando lentamente - modo de adición Cobre pulsando rápidamente - modo de eliminación Verde intermitente - adición exitosa Rojo intermitente - adición fallida Seguridad Rojo - alarma armada Verde - alarma desarmada Botones Alimentación Mantenga por 15s – Reiniciar Recuperación Mantenga presionado durante el inicio – Ingrese al modo de recuperación Mantenga por 10s – Cambiar entre IP dinámica y estática: • y parpadean en amarillo: IP configurado en Dinámico • y parpadean en verde: IP configurada en Estática Mantenga por 20s – Restablecer configuración de red: • y parpadean en rojo: restablecimiento de la configuración ES Especificación Información General Número de modelo FGHC3-001 Alimentación 12V DC (adaptador incluido) Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento Interfaz de red 0-40°C máx.. 75% de humedad relativa (sin condensación) 10/100 Ethernet (Base-T) a través del conector RJ45 Conector de alimentación Conector de barril de 5,5 mm x 2,5 mm (hembra) Dimensiones 220x140x35 mm Comunicación por radio Protocolo Banda de radiofrecuencia Máxima potencia de transmisión EU 868.0-868.6 MHz 869.7-870.0MHz +14dBm AU, NZ 915.0-928.0MHz +5dBm CL 902.0-928.0MHz +5dBm BR 915.0-928.0MHz -2dBm THA 920.9-923.1MHz +7dBm 2.4GHz 2400.0-2483.5MHz +20dBm 5GHz 5150.0-5250.0MHz +14dBm EU, THA 433.05-434.04Mhz +10dBm AU, NZ, CL, BR 433.05-434.04Mhz +14dBm EU 868.0-869.65MHz +10dBm ZigBee 2400.0-2483.5MHz +10dBm Bluetooth Low Energy 2400.0-2483.5MHz +4dBm Z-Wave (500 series) Wi-Fi (802.11 b/g/n/a/ac) 433Mhz 868Mhz 25 ES Garantía 1. FIBAR GROUP SA con domicilio social en la calle Serdeczna 3, 62-081 Wysogotowo, inscrita en el Nacional Registro Judicial por el Juzgado de Distrito de Poznań-Nowe Miasto y Wilda, Sala 8a de lo Económico del Nacional Registro Judicial bajo el número: 553 265, CIF 7811858097, REGON [Número Estadístico]: 301595664, con el capital social de 1.182.100 PLN, totalmente desembolsado, los demás datos de contacto están disponibles en la página web: www.fibaro.com (en adelante „Fabricante”) otorga la garantía para el dispositivo vendido („Dispositivo”) y declara que está libre de defectos en material y mano de obra. 2. El Fabricante es responsable del funcionamiento defectuoso del Dispositivo debido a los defectos físicos inherentes al Dispositivo que causen su funcionamiento no conforme con las especificaciones del Fabricante en el periodo de: • 24 meses desde la fecha de compra por parte del consumidor, • 12 meses desde la fecha de compra por parte del Cliente empresarial (consumidor y Cliente empresarial en lo sucesivo se denominan conjuntamente el „Cliente”). 3. El Fabricante se compromete a eliminar sin cargo adicional, los defectos revelados durante la garantía mediante la reparación o el reemplazo (según el Fabricante lo considera oportuno) de los componentes defectuosos del Dispositivo por las piezas nuevas o reacondicionadas. El Fabricante se reserva el derecho de sustituir todo el Dispositivo por uno nuevo o reacondicionado. El Fabricante no reembolsa el dinero por el Dispositivo comprado. 4. En situaciones especiales, el Fabricante podrá sustituir el Dispositivo por otro con los parámetros técnicos lo más similares posibles. 5. Sólo el titular de una garantía válida puede presentar una reclamación de Garantía. 6. Antes de presentar la reclamación, el Fabricante recomienda contactarse con la asistencia técnica por teléfono o por Internet cuyos datos están disponibles en la página https:// www.fibaro.com/support/. 7. Con el fin de presentar la reclamación, el Cliente debe ponerse en contacto con el Fabricante a la dirección de correo electrónico indicada en la página https://www.fibaro. com/support/. 8. Después de haber presentado adecuadamente la reclamación, el Cliente recibirá los datos de contacto al Centro autorizado de servicio de garantía („ASG”). El Cliente debe contactarse 26 y entregar el Dispositivo a la ASG. Tras la recepción del Dispositivo, el Fabricante informará al Cliente sobre el número de la notificación (RMA). 9. Los defectos serán eliminados dentro de los 30 días, a contar desde la fecha de entrega del Dispositivo al ASG. El periodo de garantía se extiende por el tiempo en el que el Dispositivo esté a disposición del ASG. 10. El Dispositivo, objeto de la reclamación, debe estar puesto a disposición por el Cliente con el equipamiento completo estándar y los documentos que confirman su compra. 11. Los gastos de transporte del Dispositivo, objeto de la reclamación, en el territorio de la República de Polonia serán cubiertos por el Fabricante. En el caso de transporte de otros países, los gastos de transporte serán a cargo del Cliente. En el caso de una reclamación injustificada, ASG tiene el derecho de cobrar al Cliente los gastos asociados con la aclaración del caso. 12. ASG se niega a aceptar la reclamación en el caso: • del uso del Dispositivo no conforme a su destino y al manual de uso, • facilitar el Cliente, el Dispositivos incompleto, sin accesorios, sin placa de identificación, • determinar la causa del defecto que no sea defecto de material o de fabricación inherente al Dispositivo, • del documento de garantía inválido o falta de justificante de compra. 13. La Garantía de calidad no cubre: • los daños mecánicos (grietas, fracturas, cortes, abrasiones, deformación física debido a un golpe, caída o dejar caer otro objeto sobre el Dispositivo sobre el uso no conforme a su destino determinado en el manual de uso); • los daños ocasionados por causas externas, tales como: inundaciones, tormentas, incendios, rayos, desastres naturales, terremotos, guerras, disturbios civiles, fuerza mayor, accidentes imprevistos, robos, daños por líquidos, fugas de la batería, condiciones climáticas; acción de rayos soles, arena, humedad, alta o baja temperatura, contaminación atmosférica; • el daño ocasionado por el software que funcione incorrectamente, debido al ataque del virus informático, o no utilizar la actualización de software según lo recomendado por el Fabricante; • los daños ocasionados por: sobrecargas en la red eléctrica y/o de telecomunicaciones o conectarse a la red de una ES Aviso legal manera no conforme a las instrucciones de uso o debido a la conexión de otros productos cuya conexión no está recomendada por el Fabricante; • los daño ocasionados por el trabajo o el almacenamiento del Dispositivo en condiciones extremadamente adversas, es decir, alta humedad, polvo, temperatura baja (helada) o temperatura ambiente demasiado alta. Las condiciones específicas en las que es admisible utilizar el Dispositivo están determinas en el manual de uso; • los daños causados por el uso de accesorios no recomendados por el Fabricante; • los daños causados por la instalación eléctrica defectuosa del usuario, incluyendo el uso de fusibles incorrectos; • los daños resultantes de ignorar el Cliente las acciones de mantenimiento y servicio previstos en el manual de uso; • los daños resultantes del uso de las piezas de repuesto y accesorios no-originales, inadecuados para el modelo, la realización de reparaciones y modificaciones por personas no autorizadas; • los defectos causados por continuar el uso del Dispositivo o accesorios defectuosos. 14. La garantía no cubre el desgaste normal de las piezas del Dispositivo y otras piezas mencionadas en el manual de uso y la documentación técnica con un tiempo de uso determinado. 15. La garantía del Dispositivo no excluye, no limita y no suspende los derechos del Cliente resultantes de la garantía. 16. El Fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por el Dispositivo defectuoso. El Fabricante no se hace responsable de los daños indirectos, incidentales, especiales, consecuenciales o punitivos, o daños, incluyendo entre otros el lucro cesante, ahorros, datos, pérdida de beneficios, reclamaciones de terceros u otros daños derivados de o relacionados con el uso de Dispositivo. Conformità con la direttiva WEEE El dispositivo etiquetado con este símbolo no debe desecharse con otros residuos domésticos. El usuario debe entregar el dispositivo desgastado al punto de reciclaje específico. Declaración de conformidad simplificada de la UE Fibar Group S.A. declara que el dispositivo cumple con la Directiva 2014/53/UE y 2011/65/ UE, 2015/863. El texto completo de la declaración de conformidad está disponible en la siguiente dirección de internet: www.manuals.fibaro.com El dispositivo está restringido solo para uso interno cuando funciona en el rango de frecuencia de 5150 MHz a 5250 MHz. BE BG CZ DK DE EE IE EL ES FR HR IT CY LV LT LU HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK NO CH TR 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Fibaro FGHC3-001 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para