Qilive Q.5280 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Steam iron
Q.5280
FR
Fer à repasser
ES
Plancha
IT
Ferro da stiro
PT
Ferro de engomar
PL
Żelazko
HU
Vasaló
RO
Fier de călcat
RU
Утюг
UA
Праска
FR
ES
IT
PT
PL
HU
RU
RO
UA
Manuel d’utilisation
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Manual de utilização

Használati utasítás
Manual de utilizare


P.3
P.8
P.13
P.18
s.23
28.o.
P.33
c.38
c.43
2
8
ES
ÍNDICE :
P.8
2. Descripción P.10
3. Utilización P.11
4. Mantenimiento y limpieza P.12
1. REGLAS DE SEGURIDAD :
Antes de utilizar este aparato eléctrico, lea
atentamente estas instrucciones y conserve
este manual para futuras consultas:
1. Este aparato está destinado exclusivamente
a una utilización doméstica. Se excluye
cualquier otro tipo de uso (profesional).
2. Antes de enchufar el aparato a la red eléctrica,
compruebe que la corriente se corresponda a
la que gura en la placa del aparato. Siempre
enchufe el aparato a una toma conectada a
tierra.
3. Si el cable de alimentación está deteriorado,
deberá ser sustituido por el fabricante, su
servicio posventa o una persona de similar
cualicación para evitar cualquier peligro.
4. Desenchufe el cable de alimentación de la red
eléctrica en cuanto deje de utilizarlo y siempre,
antes de limpiarlo o montar accesorios.
5. No sumerja el aparato, el cable de
alimentación o la clavija en agua ni ningún otro
líquido.
9
ES
6. La plancha debe usarse y posarse sobre
una supercie plana.
7. Al colocar la plancha en su soporte,
compruebe que este último esté situado
sobre una supercie plana.
8. Conviene desenchufar la plancha antes de
rellenar el depósito.
9. No dejar nunca la plancha sin supervisión
cuando esté conectada a la corriente eléctrica.
10. No abrir el tapón del depósito mientras la
plancha esté en funcionamiento.
11. No volver a usar la plancha si ha caído al
suelo, se ha dañado o presenta fugas.
12. No dejar la plancha ni el cable de
alimentación al alcance de los niños menores
de 8 años cuando esté enchufada a la red
eléctrica o mientras enfríe.
13. Este aparato puede ser utilizado por niños
de 8 años o más y por personas sin experiencia
ni conocimientos o cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales sean reducidas si
han sido formados y dirigidos en cuanto a la
utilización del aparato de forma segura y con
conocimiento sobre
los riesgos a los que se exponen.Los niños no
deben jugar con el aparato.
Los niños no deben ocuparse de la limpieza
ni el mantenimiento sin vigilancia.
10
ES
14. Los equipos eléctricos y electrónicos
deben someterse a una recogida
selectiva de residuos, no se pueden
tirar junto con el resto de la basura común,
sino que deben destinarse a un punto limpio
de recogida selectiva.
15. Las instrucciones sobre el mantenimiento
del aparato guran en el párrafo
«MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA».
2. DESCRIPCIÓN :
1. Pulverizador
2. Tapa de entrada del
depósito
3. Mando de vapor
4. Botón de chorro de
vapor
5. Botón del pulverizador
6. Asidero
7. Cable de alimentación
8. Piloto de temperatura
9. Termostato
10. Botón de autolimpieza
«Self clean»
11.
Depósito de agua
12. Suela
1
2
3
4
5
6
9
1012
11
7
8
11
ES
3. UTILIZACIÓN :
Para rellenar el depósito
- Compruebe que el termostato y el mando de vapor estén respectivamente en posición «OFF»
y «0».
- Abra la tapa de entrada del depósito. Incline ligeramente la plancha hacia delante y sírvase del
embudo para rellenar el depósito con agua del grifo hasta el nivel máximo.
No rellene el depósito por encima de la indicación «MAX». Cierre la tapa del depósito.
- Seleccione la temperatura en función de las indicaciones que guren en las prendas.
Ante la ausencia de indicaciones, remítase al siguiente cuadro:
Tipo de tejido Indicación del termostato Temperatura
Sintético
Baja
Seda, lana
● ●
Media
Algodón, lino
● ● ●
Alta

- Ponga la plancha en posición vertical y ajuste el termostato en la temperatura mínima.
- Enchufe el aparato y regule el termostato a la temperatura alta « ● ● ●».
- Accione el mando de vapor para regular el caudal de vapor.
- El piloto de temperatura se iluminará para indicar que la plancha se está calentando.
- Cuando se apague el piloto de temperatura, la plancha habrá alcanzado la temperatura
máxima. La plancha ya está preparada para su uso.
- Durante el planchado, el piloto de temperatura se enciende y apaga automáticamente porque el
termostato regula y mantiene la temperatura solicitada.
- La plancha desprenderá vapor en cuanto se alcance la temperatura regulada y se encuentre en
posición horizontal.
Planchado en seco
Se utiliza del mismo modo que el planchado a vapor pero regulando el mando de vapor
en la posición 0.

- Compruebe que el depósito tenga agua.
- Pulse el botón del pulverizador tantas veces como sea necesario para humedecer la prenda que
plancha.

- El chorro de vapor solo se puede utilizar con temperaturas situadas entre « ● ● ●» y «MAX».
- Pulse el botón de chorro de vapor para liberar un chorro de vapor adicional y suéltelo.
Esta función también se puede utilizar cuando se usa la plancha en posición vertical para
quitar las arrugas de una prenda colgada en una percha o para planchar cortinas.
Sistema antical
Un ltro especial situado en el interior del depósito ablanda el agua e impide la formación
de incrustaciones en la suela. El ltro es permanente, no necesita cambiarse.
Advertencia: utilice solamente agua del grifo, porque el agua destilada y desmineralizada
hace que el sistema antical sea inecaz al modicar sus características físicas y químicas.
12
ES

Esta plancha dispone de una función antigoteo: la producción de vapor se detiene
automáticamente cuando la temperatura es demasiado baja para evitar que el agua se
ltre por la suela. Con el sistema antigoteo, puede planchar incluso los tejidos más delicados.

El sistema de autolimpieza permite evacuar las impurezas y partículas calcáreas de la suela.
Utilice esta función de autolimpieza cada 10-15 días, aproximadamente:
- Desenchufe la plancha.
- Sitúe el mando de vapor en la posición 0.
- Rellene el depósito de agua hasta el nivel máximo.
- Regule el termostato en la posición MAX y enchufe la plancha.
- Cuando el piloto de temperatura se apague, desenchufe la plancha.
- Sujete la plancha en posición horizontal encima del fregadero. Mantenga pulsado el botón de
autolimpieza («Self clean») y agite la plancha hasta que desprenda vapor, agua hirviendo e
impurezas por la suela.
- Espere a que se enfríe la suela para limpiarla con un paño húmedo y secarla después.
4. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA :
Antes de la primera utilización, se aconseja limpiar los accesorios y la parte principal del aparato
con un trapo seco o ligeramente húmedo, después secar bien.
- Después de cada uso, desenchufe la plancha y vacíe el depósito.
- Vuelva a enchufar la plancha y regule el termostato en la posición MAX durante 1 o 2 minutos
para que se evapore el agua residual.
- Desenchufe la plancha y déjela enfriar antes de guardarla.

Transcripción de documentos

Steam iron Q.5280 FR Fer à repasser ES Plancha IT Ferro da stiro PT Ferro de engomar PL Żelazko HU Vasaló RO Fier de călcat RU Утюг UA Праска FR Manuel d’utilisation P.3 ES Manual de instrucciones P.8 IT Manuale di istruzioni P.13 PT Manual de utilização P.18 PL Instrukcja obsługi s.23 HU Használati utasítás 28.o. RO Manual de utilizare P.33 RU Pуководство пользователя c.38 UA Довідник користувача c.43 2 ÍNDICE : ES 1. Reglas de seguridad P.8 2. Descripción P.10 3. Utilización P.11 4. Mantenimiento y limpieza P.12 1. REGLAS DE SEGURIDAD : Antes de utilizar este aparato eléctrico, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para futuras consultas: 1. Este aparato está destinado exclusivamente a una utilización doméstica. Se excluye cualquier otro tipo de uso (profesional). 2. Antes de enchufar el aparato a la red eléctrica, compruebe que la corriente se corresponda a la que figura en la placa del aparato. Siempre enchufe el aparato a una toma conectada a tierra. 3. Si el cable de alimentación está deteriorado, deberá ser sustituido por el fabricante, su servicio posventa o una persona de similar cualificación para evitar cualquier peligro. 4. Desenchufe el cable de alimentación de la red eléctrica en cuanto deje de utilizarlo y siempre, antes de limpiarlo o montar accesorios. 5. No sumerja el aparato, el cable de alimentación o la clavija en agua ni ningún otro líquido. 8 6. La plancha debe usarse y posarse sobre una superficie plana. 7. Al colocar la plancha en su soporte, compruebe que este último esté situado sobre una superficie plana. 8. Conviene desenchufar la plancha antes de rellenar el depósito. 9. No dejar nunca la plancha sin supervisión cuando esté conectada a la corriente eléctrica. 10. No abrir el tapón del depósito mientras la plancha esté en funcionamiento. 11. No volver a usar la plancha si ha caído al suelo, se ha dañado o presenta fugas. 12. No dejar la plancha ni el cable de alimentación al alcance de los niños menores de 8 años cuando esté enchufada a la red eléctrica o mientras enfríe. 13. Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más y por personas sin experiencia ni conocimientos o cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas si han sido formados y dirigidos en cuanto a la utilización del aparato de forma segura y con conocimiento sobre los riesgos a los que se exponen.Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben ocuparse de la limpieza ni el mantenimiento sin vigilancia. 9 ES 14. ES Los equipos eléctricos y electrónicos deben someterse a una recogida selectiva de residuos, no se pueden tirar junto con el resto de la basura común, sino que deben destinarse a un punto limpio de recogida selectiva. 15. Las instrucciones sobre el mantenimiento del aparato figuran en el párrafo «MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA». 2. DESCRIPCIÓN : 6 4 7 5 3 2 8 1 12 10 9 11 10 1. Pulverizador 2.  Tapa de entrada del depósito 3. Mando de vapor 4.  Botón de chorro de vapor 5. Botón del pulverizador 6. Asidero 7. Cable de alimentación 8. Piloto de temperatura 9. Termostato 10. Botón de autolimpieza «Self clean» 11. Depósito de agua 12. Suela 3. UTILIZACIÓN : Para rellenar el depósito - Compruebe que el termostato y el mando de vapor estén respectivamente en posición «OFF» y «0». - Abra la tapa de entrada del depósito. Incline ligeramente la plancha hacia delante y sírvase del embudo para rellenar el depósito con agua del grifo hasta el nivel máximo. No rellene el depósito por encima de la indicación «MAX». Cierre la tapa del depósito. - Seleccione la temperatura en función de las indicaciones que figuren en las prendas. Ante la ausencia de indicaciones, remítase al siguiente cuadro: Tipo de tejido Indicación del termostato Temperatura Sintético ● Baja Seda, lana ●● Media Algodón, lino ●●● Alta Planchado a vapor - Ponga la plancha en posición vertical y ajuste el termostato en la temperatura mínima. - Enchufe el aparato y regule el termostato a la temperatura alta « ● ● ●». - Accione el mando de vapor para regular el caudal de vapor. - El piloto de temperatura se iluminará para indicar que la plancha se está calentando. - Cuando se apague el piloto de temperatura, la plancha habrá alcanzado la temperatura máxima. La plancha ya está preparada para su uso. - Durante el planchado, el piloto de temperatura se enciende y apaga automáticamente porque el termostato regula y mantiene la temperatura solicitada. - La plancha desprenderá vapor en cuanto se alcance la temperatura regulada y se encuentre en posición horizontal. Planchado en seco Se utiliza del mismo modo que el planchado a vapor pero regulando el mando de vapor en la posición 0. Función pulverizador - Compruebe que el depósito tenga agua. - Pulse el botón del pulverizador tantas veces como sea necesario para humedecer la prenda que plancha. Función planchado vertical - El chorro de vapor solo se puede utilizar con temperaturas situadas entre « ● ● ●» y «MAX». - Pulse el botón de chorro de vapor para liberar un chorro de vapor adicional y suéltelo. Esta función también se puede utilizar cuando se usa la plancha en posición vertical para quitar las arrugas de una prenda colgada en una percha o para planchar cortinas. Sistema antical Un filtro especial situado en el interior del depósito ablanda el agua e impide la formación de incrustaciones en la suela. El filtro es permanente, no necesita cambiarse. Advertencia: utilice solamente agua del grifo, porque el agua destilada y desmineralizada hace que el sistema antical sea ineficaz al modificar sus características físicas y químicas. 11 ES Sistema antigoteo ES Esta plancha dispone de una función antigoteo: la producción de vapor se detiene automáticamente cuando la temperatura es demasiado baja para evitar que el agua se filtre por la suela. Con el sistema antigoteo, puede planchar incluso los tejidos más delicados. Sistema de autolimpieza «Self clean» El sistema de autolimpieza permite evacuar las impurezas y partículas calcáreas de la suela. Utilice esta función de autolimpieza cada 10-15 días, aproximadamente: - Desenchufe la plancha. - Sitúe el mando de vapor en la posición 0. - Rellene el depósito de agua hasta el nivel máximo. - Regule el termostato en la posición MAX y enchufe la plancha. - Cuando el piloto de temperatura se apague, desenchufe la plancha. - Sujete la plancha en posición horizontal encima del fregadero. Mantenga pulsado el botón de autolimpieza («Self clean») y agite la plancha hasta que desprenda vapor, agua hirviendo e impurezas por la suela. - Espere a que se enfríe la suela para limpiarla con un paño húmedo y secarla después. 4. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA : Antes de la primera utilización, se aconseja limpiar los accesorios y la parte principal del aparato con un trapo seco o ligeramente húmedo, después secar bien. - Después de cada uso, desenchufe la plancha y vacíe el depósito. - Vuelva a enchufar la plancha y regule el termostato en la posición MAX durante 1 o 2 minutos para que se evapore el agua residual. - Desenchufe la plancha y déjela enfriar antes de guardarla. 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Qilive Q.5280 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario