AND UA-621 El manual del propietario

Categoría
Unidades de presión arterial
Tipo
El manual del propietario
Gracias por adquirir un Dispositivo de control A&D
Manual de funcionamiento
Índice
1. Introducción
- Componentes del conjunto 2
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
- Descripción del dispositivo 2
- Instalación de las pilas 3
2. Medición
- Ajuste de la manga 3
- Medición de la presión sanguínea 4
- Memoria 4
- Consejos para una medición precisa 5
1
Introducción
1. Componentes del conjunto
Este paquete contiene los siguientes elementos:
- Dispositivo de control de la presión sanguínea
- Manga con tubo de aire
- Pilas (AA) x 4
- Estuche de transporte blando
- Manual de instrucciones
- Manual de funcionamiento
2. Descripción del dispositivo
Descripción de la pantalla
2
3. Instalación de las pilas
1. Abra la cubierta de las pilas desplazándola hacia
arriba.
2. Instale o sustituya las pilas en el compartimento
para pilas tal como se muestra. Compruebe
que las polaridades (+) y (-)
sean correctas.
+
+
-
-
3. Cierre la cubierta de las pilas
desplazándola hacia abajo.
Utilice sólo pilas R6P, LR6 o
AA.
Medición
1. Ajuste de la manga
1. Inserte el conector de aire en la clavija d
aire situada en el lado izquierdo del
dispositivo de control.
e
2. Coloque el brazo izquierdo en el aro de
la manga, el tubo de aire debe quedar
en la parte inferior, y enrolle el manguito
alrededor de la parte superior del
brazo.
Levántese la man
g
a de la camisa
2 - 3 cm
Constricción de la
p
arte su
p
erior del braz
o
Conducto
Man
uito
Donde:
La manga debe quedar unos 2 - 3 cm
por encima del codo. Coloque la
manga directamente sobre la piel, ya
que la ropa puede reducir el pulso y
provocar errores de medición.
Nota:
- Asegúrese de que la manga es
enrollada de forma segura alrededor
del brazo pero que
no le apriete
demasiado. Ajuste la tensión de la
manga colocando 1 ó 2 dedos entre
la manga y el brazo.
3
2. Medición de la presión sanguínea
1. Siéntese en una silla con los pies planos sobre el
suelo. Coloque el brazo sobre una mesa y relaje
la postura.
La manga debe estar
aproximadamente al mismo
nivel de su corazón.
2. Pulse el botón START para iniciar la medición.
3. Manténgase inmóvil y en silencio
hasta que
finalice la medición.
3. Memoria
Este dispositivo de control de la presión sanguínea memoriza los
datos de medición (Sistólica, diastólica y pulsaciones)
automáticamente tras finalizar cada medición.
- Nº total de memoria: 30 grupos
- Cuando la memoria alcance la capacidad máxima, se borrarán
los datos de memoria más antiguos.
- Todos los datos de memoria se borrarán cuando las pilas se
extraigan del dispositivo de control.
1. Pulse el botón START y manténgalo
pulsado durante aproximadamente
3 segundos hasta que la marca “n01”
aparezca en la pantalla.
2. Suelte el botón.
3. Se mostrarán todos los datos
automáticamente. (Se mostrarán primero
los datos más recientes)
4
4. Consejos para una medición precisa
Antes de la medición
1) Mida la presión sanguínea a la misma hora cada día; ésta fluctúa
a lo largo del día.
2) Relájese durante cinco o diez minutos antes de realizar la
medición.
3) Siéntese en una postura relajada.
4) Ajuste correctamente la manga en el brazo tal como se ha
descrito anteriormente.
Durante la medición
1) No hable.
2) Manténgase tranquilo y en silencio durante todo el proceso.
3) Mantenga la manga al nivel del corazón.
Tras la medición
1) No se alarme tras cada resultado de la medición.
2) Consulte a un médico y no se autodiagnostique.
Existen varios factores que pueden aumentar la presión sanguínea
Para obtener más detalles, lea el manual de
instrucciones incluido en el paquete.
Copyright: A&D Company Limited, Tokio, Japón
5

Transcripción de documentos

Gracias por adquirir un Dispositivo de control A&D Manual de funcionamiento Índice 1. Introducción - Componentes del conjunto ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 2 - Descripción del dispositivo ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 2 - Instalación de las pilas ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 3 2. Medición - Ajuste de la manga ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ - Medición de la presión sanguínea ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ - Memoria ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ - Consejos para una medición precisa ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 1 3 4 4 5 Introducción 1. Componentes del conjunto Este paquete contiene los siguientes elementos: - Dispositivo de control de la presión sanguínea - Manga con tubo de aire - Pilas (AA) x 4 - Estuche de transporte blando - Manual de instrucciones - Manual de funcionamiento 2. Descripción del dispositivo Descripción de la pantalla 2 3. Instalación de las pilas 1. Abra la cubierta de las pilas desplazándola hacia arriba. 2. Instale o sustituya las pilas en el compartimento para pilas tal como se muestra. Compruebe que las polaridades (+) y (-) sean correctas. 3. Cierre la cubierta de las pilas desplazándola hacia abajo. Utilice sólo pilas R6P, LR6 o AA. + -+ Medición 1. Ajuste de la manga 1. Inserte el conector de aire en la clavija de aire situada en el lado izquierdo del dispositivo de control. 2. Coloque el brazo izquierdo en el aro de la manga, el tubo de aire debe quedar en la parte inferior, y enrolle el manguito alrededor de la parte superior del Levántese la manga de la camisa brazo. Donde: Manguito La manga debe quedar unos 2 - 3 cm Conducto por encima del codo. Coloque la manga directamente sobre la piel, ya que la ropa puede reducir el pulso y 2 - 3 cm provocar errores de medición. Nota: Constricción de la parte superior del brazo - Asegúrese de que la manga esté enrollada de forma segura alrededor del brazo pero que no le apriete demasiado. Ajuste la tensión de la manga colocando 1 ó 2 dedos entre la manga y el brazo. 3 2. Medición de la presión sanguínea 1. Siéntese en una silla con los pies planos sobre el suelo. Coloque el brazo sobre una mesa y relaje la postura. La manga debe estar aproximadamente al mismo nivel de su corazón. 2. Pulse el botón START para iniciar la medición. 3. Manténgase inmóvil y en silencio hasta que finalice la medición. 3. Memoria Este dispositivo de control de la presión sanguínea memoriza los datos de medición (Sistólica, diastólica y pulsaciones) automáticamente tras finalizar cada medición. - Nº total de memoria: 30 grupos - Cuando la memoria alcance la capacidad máxima, se borrarán los datos de memoria más antiguos. - Todos los datos de memoria se borrarán cuando las pilas se extraigan del dispositivo de control. 1. Pulse el botón START y manténgalo pulsado durante aproximadamente 3 segundos hasta que la marca “n01” aparezca en la pantalla. 2. Suelte el botón. 3. Se mostrarán todos los datos automáticamente. (Se mostrarán primero los datos más recientes) 4 4. Consejos para una medición precisa Antes de la medición 1) Mida la presión sanguínea a la misma hora cada día; ésta fluctúa a lo largo del día. 2) Relájese durante cinco o diez minutos antes de realizar la medición. 3) Siéntese en una postura relajada. 4) Ajuste correctamente la manga en el brazo tal como se ha descrito anteriormente. Durante la medición 1) No hable. 2) Manténgase tranquilo y en silencio durante todo el proceso. 3) Mantenga la manga al nivel del corazón. Tras la medición 1) No se alarme tras cada resultado de la medición. 2) Consulte a un médico y no se autodiagnostique. Existen varios factores que pueden aumentar la presión sanguínea Para obtener más detalles, lea el manual de instrucciones incluido en el paquete. Copyright: A&D Company Limited, Tokio, Japón 5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

AND UA-621 El manual del propietario

Categoría
Unidades de presión arterial
Tipo
El manual del propietario

Documentos relacionados