Tesla 43T319BF Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario
OPERATING INSTRUCTION
Please read these instructions before operating
your set and retain them for future reference.
OPERATING INSTRUCTION
Please read these instructions before operating
your set and retain them for future reference.
UPUTE ZA KORIŠTENJE
Prije korištenja uređaja pažljivo pročitati
upute i sačuvati ih za buduću upotrebu.
KEZELÉSI UTASÍTÁ
Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el ezeket az
utasításokat, és őrizze ezeket meg későbbi betekintésre.
ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere queste istruzioni prima di utilizzare
l’unità e conservarle per riferimento futuro.
BETRIEBSANLEITUNGEN
Bitte lesen Sie diese Anweisungen, bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb
nehmen, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
INSTRUCCIÓN DE OPERACIÓN
Lee estas instrucciones antes de utilizar su equipo y consérvelas
para futuras referencias.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser votre appareil et
conservez-les pour référence future.
OPERATING INSTRUCTION
Please read these instructions before operating
your set and retain them for future reference.
ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
Моля, прочетете тези инструкции, преди да използвате
устройството и ги запазете за бъдещи справки.
NAVODILA ZA UPORABO
Pred uporabo pozorno preberite navodila
in jih shranite za morebitno uporabo v prihodnosti.
OPERATING INSTRUCTION
Please read these instructions before operating
your set and retain them for future reference.
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
Vă rugăm să citiți aceste instrucțiuni înainte de a folosi
televizorul și păstrați-le pentru referințe ulterioare.
ENG
CZ
HR
HU
IT
DE
ES
FR
GR
BG
SLO
SK
RO
29
ES
1 x instrucciones de seguridad / tarjetas de garantía, 1 x control remoto, 2 x AAAbaterías.
Instale la pantalla en una superficie horizontal sólida, como una mesa o un escritorio.Para ventilación,
deje un espacio libre de al menos 10 cm por todo el equipo.Para evitar fallas y situaciones inseguras,
no coloque ningún objeto encima del equipo. Este aparato puede ser utilizado en climas tropicales y /
o moderados. Los símbolos sirven de la siguiente manera:
1. Indicador de potencia / sensor remoto
2. Altavoces
3. Botones: VOL-A/OL+, CH-/CH+
4. Botón combinado, Fuente de entrada, Menú, Espera / Encendido
ADVERTENCIA Indica información de advertencia.
NOTA cualquier otra información adicional importante o útil.
MENÚ Representa un botón en el control remoto o en el televisor.
(Caracteres notables )
Mover a Representa un elemento de menú dentro de una ventana.
(Caracteres en cursiva)
1. AC ENTRADA (CABLE FIJO) Cable de alimentación principal (180-240V-50/60 Hz)
2. Soporte 200 x 100 4 x agujeros de tornillos para montar el televisor en la pared
1.  
Canal subir / bajar botón
2. 
Volumensubir / bajar botón
3. q/Menú Presione para encender el televisor o en el modo de espera /Menú
De Entrada
INSTRUCCIÓN
INSTALACIÓN
Accesorios
Montaje del equipo
Código PIN predeterminado: 0000
Panel frontal / parte inferior
Panel trasero
NOTA: Los gráficos son sólo para representación.
NOTA: Los gráficos son sólo para representación.
NOTA: Los gráficos son sólo para representación.
NOTA: Los gráficos son sólo para representación.
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Fig.3a
30
ES
1. FUENTE Seleccionar el modo de fuente de entrada.
2. q Presionar para hacer el televisor encendido o en espera. Elegir el canal
directamente.
3. 0 ~ 9 Modos de brillo de pantalla para ahorro de energía.
4. ECO Alternar la Guía Electrónica de Programas entre encendido y apagado. Solo
disponible para canales digitales.
5. GUÍA Abrir las opciones de menú. Sale del menú actual.
6. MENÚ Presione para seleccionar el formato de pantalla deseado. (En modo USB, no
está disponible.)
7. SALIDA Navegar por el menú.
8. ZOOM -/+ Confirmar tu selección. Debajo de la fuente de TV, presione la tecla OK para
abrir la lista de canales.
9.
Muestrar el menú de funciones para realizar ciertas operaciones. Presione
para ingresar al modo de imagen directamente.
10. OK Volver al canal anterior en modo TV.
11. OPCIÓN Ajustar el volumen hacia arriba o hacia abajo. Muestrar la información de
estado.
12. VOLVER Presione para silenciar o restaurar el volumen. Cambiar programas hacia
arriba o hacia abajo. Teletexto.
13. VOL +/- Adjust the volume up or down.
14. INFO Display the status information.
15. MUTO Press to mute or restore the volume.
16. CH +/- Change programmes up or down.
17. TEXTO Teletexto.
18. SUBTITULO Presione para mostrar el menú de Idioma de Subtítulos.
19. UST Presione para entrar en la lista de canales.
20. TV Ir al modo TV.
21. Botón Rojo,
Verde, Amarillon
En el modo correspondiente, presiónelo para ingresar la función correcta
como sugerencia.
1. INTERFAZ COMÚN (Cl) Conecte un módulo de acceso condicional (CAM).
2. USB Conecte un dispositivo USB para la reproducción de archivos
multimedia.
3. AURICULARES Los altavoces se silenciarán cuando los auriculares están enchufados y
seleccionado el fono.
4.AVIN 3,5 mm.jack femenino entrada para video compuesto y conexión de
audio izquierda / derecha.
5. HDMI 1 Conecte la señal de entrada HDMI desde una fuente de señal como
DVD, reproductor de Blu-ray o consola de juegos.
6. HDMI 2 (ARC) Conecte la señal de entrada HDMI desde una fuente de señal como
DVD, reproductor de Blu-ray o consola de juegos.
7. SATÉLITE EN Conecte una antena parabólica al televisor para buscar programas.
8. ANTENA EN Conecte una antena terrestre o una conexión por cable de su proveedor
al televisor para buscar programas.
9. OPTICAL Use un cable RCA para conectar su televisor a un amplificador digital
compatible o un equipo de cine en casa
Panel lateral
Control remoto
NOTA: Los gráficos son sólo para representación.
NOTA: Los gráficos son sólo para representación.
Fig.3b
Fig.4
31
ES
22. Botón azul En el modo correspondiente, presiónelo para ingresar la función correcta
como sugerencia.
En el modo USB, presione para seleccionar el modo de pista de sonido. En el
modo DTV, presione para seleccionar Idiomas de audio.
En el modo ATV, presione para seleccionar Tipo de sonido.
Instalando las baterias
Usando el control remoto
INSTALACIÓN POR PRIMERA VEZ
NOTA: Las imágenes son sólo para referencia. Los artículos reales pueden diferir.Fig.5
Precauciones para el uso de la batería
El uso inadecuado de la batería causará fugas. Siga cuidadosamente estas instrucciones.
1. Tenga en cuenta la polaridad de las baterías para evitar cortocircuitos
2. Cuando el voltaje de la batería sea tan grande como el rango de uso, debe reemplazarlo por una
batería nueva.. Extraiga las baterías de la unidad de control remoto si no tiene la intención de usarlas
durante un período prolongado.
3. No use diferentes tipos de baterías (por ejemplo, baterías de manganeso y alcalinas) juntas.
4. No ponga la batería en el fuego, y cargue o descomponga la batería.
5. Por favor, deseche las baterías y respete las normas de protección ambiental pertinentes.
Utilice el control remoto apuntándolo hacia el sensor remoto. Los elementos entre el control remoto y el
sensor remoto podrían bloquear la operación normal.
No haga que el control remoto vibre violentamente. Además, no salpique líquido en el control remoto,
tampoco coloque el control remoto en un lugar con mucha humedad.
No coloque el control remoto bajo la luz solar directa, ya que podría causar la deformación de la unidad
por el calor.
Cuando el sensor remoto está bajo la luz directa del sol o una iluminación fuerte, el control remoto no
funcionará. Si es así, cambie la iluminación o la posición del televisor, o utilice el control remoto más cerca
del sensor remoto.
Después de que todas las conexiones se hayan realizado correctamente, encienda su televisor. Inserte el
enchufe de alimentación principal en el tomacorriente de pared, ahora la luz LED roja debería encenderse.
Presione el botón q En su control remoto para encender el televisor. La selección de idioma y país aparecerá
en la pantalla. Use para seleccionar el idioma OSD de su preferencia. Use  para seleccionar el País
y use nuevamente para seleccionar la región en la que está usando este televisor. Esta selección de
país / región es una configuración importante, establecerá la zona horaria e intentará ordenar los canales de
la región en primer lugar o en un orden específico.
En la siguiente pantalla, puedes seleccionar qué sintonizador quieres usar y qué canales quieres buscar.
Elija Tipo de sintonizador y presionando  puede elegir entre DTV, ATV o DTV + ATV (DTV para buscar
transmisiones digitales; ATV para buscar transmisiones analógicas).Después de realizar su selección,
presione para proceder al tipo Digital. En este menú puede seleccionar la fuente de entrada que le
gustaría usar:
Satélite para recibir transmisiones por satélite (si está equipado con una antena parabólica)
DVB-T para recibir transmisiones terrestres (usando una antena interior o exterior)
DVB-C para recibir emisiones por cable. (Conexión a la caja de salida del cable)
Luego aparece la siguiente pantalla dependiendo de la selección de sintonizador que elija.
32
ES
Instalación de DVB-T / T2
Instalación de DVB-C
ESTABLECIMIENTODE MENÚ
Control de menú (Modo DTV)
Presione MENÚ para ingresar al menú principal. Presione  para seleccionar un elemento. Presione
 y OK para seleccionarsubmenus Presione MENÚ para salir del elemento.
Se recomienda utilizar la configuración predeterminada.
EstablecimientoTerrestre
Aquí solo debes presionar OK para comenzar la búsqueda.
Todos los ajustes se configuran automáticamente por selección de país que realizó en el primer paso.
NOTA: Si tiene una antena activa, revise el manual de usuario de la antena para ver la fuente de alimentación
externa. El televisor NO puede suministrar la energía utilizada para una antena activa.
NOTA: La exploración completa tendrá una duración de aproximadamente 20 minutos, dependiendo de su
red de cable.
NOTA: ¡Verifique la configuración de su sistema de cable utilizado por su proveedor!
Establecimientodel cable
Presione  para resaltar sus configuraciones.
Tipo de scaneado Puede seleccionar Escaneado de Red oCompleto. (Exploración de red por defecto para
la búsqueda rápida se recomienda)
Modo de Escaneo Elija entre Predeterminado (recomendado), Escaneo ciego y Red
Canal Gratis para buscar canales de Libre-Al-Aire únicamente. Tipo Seleccione Scramble
para buscar solo canales cifrados. Todos los canales para buscar FTA y canales
encriptados.
Tipo de servicio Seleccione DTV para buscar solo canales de DTV, RADIO para buscar solo canales de
radio o Todos para una búsqueda completa.
Frecuencia Ingrese (con 0 ~ 9) la frecuencia principal utilizada por su proveedor en KHz.
Identificación de red Ingrese (con 0 ~ 9) la ID de red utilizada de su proveedor.
Símbolo Ingrese {con 0 ~ 9) el Símbolo usado de su proveedor. (Ks / s)
Presione OK para continuar y comenzar el proceso de búsqueda.
EncriptadoSeleccione FTA Canales para buscar canales de Libre-Al-Aire solamente o oTodos los
canales para buscar FTAy canales encriptados
Presione  para resaltar el país que desea instalar, luego presione OK para comenzar la búsqueda.
Instalación de DVB-S / S2
Ajuste de satélite
Presione  para seleccionar el satélite al que se dirige su antena parabólica. Use los botones 
para cambiar la configuración de su instalación de satélite para cada satélite específico.
Búsqueda de canales
Presione  para resaltar las opciones elegidas y presione OK para comenzar la búsqueda de canales.
33
ES
Menú de Sonido
INFORMACIÓN GENERAL
Menú de Sonido Seleccione su modo de sonido favorito para cada entrada. Las opciones son
Estándar, Música, Película, Deportes y Personal.
Triplicar Bajo Equilibrio Ajustar la frecuencia más alta del sonido.
Bass Ajusta la frecuencia más baja del sonido.
Balance Controle el balance de sonido entre el altavoz derecho e izquierdo (auricular)
Auto Volumen Nivel Ajuste el volumen correspondiente al nivel de audio de entrada. Las opciones
están activadas y desactivadas.
Modo SPDIF Cuando la salida SPDIF está conectada al sistema de audio digital doméstico,
puede seleccionar Auto para emitir Dolby * audio automáticamente. CCuando
elige PCM, solo se selecciona el audio estéreo y con Desactivado puede
desactivar esta salida.
Interruptor de AD Active la descripción de Audio, puede activar la configuración del volumen
AD. Cuando active la descripción de audio, un narrador describirá lo que está
sucediendo en la pantalla para los espectadores ciegos o con impedimentos
visuales. {Solo si está disponible en modo DTV.)
*Disponibilidad en función de la emisora.
Voltaje de funcionamiento: 180 ~ 240 V CA 50/60 Hz
Consumo de energía: 75 W
Consumo de energía en modo de espera: <0.5 W
Temperatura de funcionamiento: +5 ° C - +35 ° C
Temperatura de almacenamiento: -15 ° C ~ +45 ° C
Humedad de funcionamiento: 20% ~ 80% HR, sin condensación
Humedad de almacenamiento: 10% ~ 90% HR, sin condensación
Dimensiones (WxDxH) en mm: 969.7 x 618.2 x 221.5
Peso neto: 7,1 kg
Menú de imágenes
Modo de imagen Seleccione el modo de control de imagen automático. Las opciones
disponibles son Dinámico, Estándar, Suave y Personal.
Color Temp Ruido Seleccione el tono de color general de la imagen. Las opciones disponibles
son Frío, Normal y Cálido.
Reducción Elimina el ruido en la imagen. Las opciones disponibles son: Desactivado, Bajo,
Medio, Alto y Predeterminado
En el modo Personal, las configuraciones se pueden cambiar para Brillo, Contraste, Color, Tinte y Nitidez.
Utilizando PVR
Le permite grabar su programa de TV favorito en un dispositivo USB.
Antes de utilizar la función, conecte primero un dispositivo de memoria USB al equipo.
Presione Menú para mostrar el menú Principal, seleccione “Sistema de archivos PVR” y presione el botón OK
para ingresar.
1. Selecciona Disco
2. Ajusta las opciones de grabación.
3. Presione el botón ROJO para iniciar la grabación.
Para ver el programa grabado, ingrese el modo USB> Video.
Seleccione la carpeta MSTPVR, luego seleccione el archivo de registro relacionado. Presiona OK para jugar.
(Es lo mismo si graba un radioprograma digital).
34
ES
LICENCIAS
ESTE PRODUCTO ESTÁ LICENCIADO BAJO LA LICENCIA DE LA CARTERA DE PATENTES DE AVC
PARA EL USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DE UN CONSUMIDOR PARA (i) CODIFICAR UN VÍDEO
EN CUMPLIMIENTO CON EL ESTÁNDAR AVC {“AVC VÍDEO”) Y / O (ii) DECODAR AVC VÍDEO QUE FUE
ENCIDENTE. UN CONSUMIDOR COMPROMETIDO EN UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y NO COMERCIAL Y
/ O SE OBTUVO DE UN PROVEEDOR DE VIDEO CON LICENCIA PARA PROPORCIONAR AVC VIDEO. NO
SE OTORGA NINGUNA LICENCIA O SE DEBE IMPLICAR PARA CUALQUIER OTRO USO. PUEDE OBTENER
INFORMACIÓN ADICIONAL DE MPEG LA L.L.C. VER HTTP: // WWW. MPEGLA.COM
Este producto contiene uno o más programas protegidos por las leyes de derechos de autor internacionales
y de los Estados Unidos como trabajos no publicados.Son confidenciales y de propiedad de Laboratorios
de Dolby.Se prohíbe su reproducción o divulgación, en su totalidad o en parte, o la producción de obras
derivadas de los mismos sin el permiso expreso de Laboratorios de Dolby.Derechos de autor 2003-2009 por
Laboratorios de Dolby. Todos los derechos reservados.
ESTE PRODUCTO SE VENDE CON UNA LICENCIA LIMITADA Y SE AUTORIZA PARA SER UTILIZADO
ÚNICAMENTE EN CONEXIÓN CON EL CONTENIDO DE HEVC QUE CUMPLE CON LAS TRES
CUALIFICACIONES SIGUIENTES:
(1) CONTENIDO HEVC SOLO PARA USO PERSONAL;
(2) EL CONTENIDO DE HEVC NO SE OFRECE PARA LA VENTA; Y
(3) ELCONTENIDO DE HEVC QUE ES CREADO POR EL PROPIETARIO DEL PRODUCTO.ESTE PRODUCTO
NO SE PUEDE UTILIZAR EN CONEXIÓN CON EL CONTENIDO CODIFICADO POR HEVC CREADO POR UN
TERCERO, QUE EL USUARIO HA ORDENADO O COMPRADO A UN TERCERO, A MENOS QUE EL USUARIO
TIENE DERECHOS INDEPENDIENTES PARA USAR EL PRODUCTO CON DICHO CONTENIDO VENDEDOR
DEL CONTENIDO. SU USO DE ESTE PRODUCTO EN CONEXIÓN CON EL CONTENIDO CODIFICADO
POR HEVC SE CONSIDERA QUE LA ACEPTACIÓN DEL AUTORIDAD LIMITADA SE UTILIZA COMO SE HA
NOTADO ANTERIORMENTE.
Tesla declara que el equipo cumple con la Directiva Europea 2014/30 / EU (EMC) y la Directiva de Baja
Tensión 2014/35 / EU (LVD) y la Directiva ErP 2009/125 / EC y la Directiva de Equipos de Radio 2014/53
/ EU y La Directiva RoHS 2011/65 / UE de acuerdo con las siguientes normas técnicas: COMPATIBILIDAD
ELECTROMAGNÉTICA
EN 55032: 2015; EN55035: 2017; EN 61000-3-2: 2014; EN 61000-3-3: 2013 BAJA TENSIÓN
EN60065:2014
PRODUCTOS RELACIONADOS CON LA ENERGÍA
Reglamento (CE) No 642/2009 de la Comisión; EN50564: 2011; IEC62087: 2011 ROJOEN 303 340V1.1
.2:2016-09 ;EN 303 372-2 V1.1.1:2016-04; EN 62479:2010 RoHS EN50581:2012
Sujeto a modificaciones. Como consecuencia de la continua investigación y desarrollo, los cationes técnicos,
el diseño y la apariencia de los productos pueden cambiar.Fabricado bajo licencia de Laboratorios de Dolby.
Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Laboratorios de Dolby. HDMI, el logotipo
de HDMI y High-De nition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas
de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros países. Todos los nombres de productos son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
© Tesla 2018. Todos los derechos reservados.

Transcripción de documentos

ENG BG CZ DE ES FR GR HR HU IT RO SLO SK OPERATING INSTRUCTION Please read these instructions before operating your set and retain them for future reference. ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Моля, прочетете тези инструкции, преди да използвате устройството и ги запазете за бъдещи справки. OPERATING INSTRUCTION Please read these instructions before operating your set and retain them for future reference. BETRIEBSANLEITUNGEN Bitte lesen Sie diese Anweisungen, bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. INSTRUCCIÓN DE OPERACIÓN Lee estas instrucciones antes de utilizar su equipo y consérvelas para futuras referencias. MODE D’EMPLOI Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser votre appareil et conservez-les pour référence future. OPERATING INSTRUCTION Please read these instructions before operating your set and retain them for future reference. UPUTE ZA KORIŠTENJE Prije korištenja uređaja pažljivo pročitati upute i sačuvati ih za buduću upotrebu. KEZELÉSI UTASÍTÁ Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el ezeket az utasításokat, és őrizze ezeket meg későbbi betekintésre. ISTRUZIONI PER L’USO Si prega di leggere queste istruzioni prima di utilizzare l’unità e conservarle per riferimento futuro. INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Vă rugăm să citiți aceste instrucțiuni înainte de a folosi televizorul și păstrați-le pentru referințe ulterioare. NAVODILA ZA UPORABO Pred uporabo pozorno preberite navodila in jih shranite za morebitno uporabo v prihodnosti. OPERATING INSTRUCTION Please read these instructions before operating your set and retain them for future reference. ES INSTRUCCIÓN Accesorios 1 x instrucciones de seguridad / tarjetas de garantía, 1 x control remoto, 2 x AAAbaterías. Montaje del equipo Fig.1 NOTA: Los gráficos son sólo para representación. Instale la pantalla en una superficie horizontal sólida, como una mesa o un escritorio.Para ventilación, deje un espacio libre de al menos 10 cm por todo el equipo.Para evitar fallas y situaciones inseguras, no coloque ningún objeto encima del equipo. Este aparato puede ser utilizado en climas tropicales y / o moderados. Los símbolos sirven de la siguiente manera: ADVERTENCIA Indica información de advertencia. NOTA cualquier otra información adicional importante o útil. MENÚ Representa un botón en el control remoto o en el televisor. (Caracteres notables ) Representa un elemento de menú dentro de una ventana. (Caracteres en cursiva) Mover a INSTALACIÓN Código PIN predeterminado: 0000 Panel frontal / parte inferior Fig.2 NOTA: Los gráficos son sólo para representación. 1. Indicador de potencia / sensor remoto 2. Altavoces 3. Botones: VOL-A/OL+, CH-/CH+ 4. Botón combinado, Fuente de entrada, Menú, Espera / Encendido Panel trasero Fig.3 NOTA: Los gráficos son sólo para representación. 1. AC ENTRADA (CABLE FIJO) Cable de alimentación principal (180-240V-50/60 Hz) 2. Soporte 200 x 100 4 x agujeros de tornillos para montar el televisor en la pared Fig.3a NOTA: Los gráficos son sólo para representación. 1.  Canal subir / bajar botón 2.   Volumensubir / bajar botón 3. q/Menú Presione para encender el televisor o en el modo de espera /Menú De Entrada 29 ES Panel lateral Fig.3b NOTA: Los gráficos son sólo para representación. 1. INTERFAZ COMÚN (Cl) Conecte un módulo de acceso condicional (CAM). 2. USB Conecte un dispositivo USB para la reproducción de archivos multimedia. Los altavoces se silenciarán cuando los auriculares están enchufados y seleccionado el fono. 3,5 mm.jack femenino entrada para video compuesto y conexión de audio izquierda / derecha. Conecte la señal de entrada HDMI desde una fuente de señal como DVD, reproductor de Blu-ray o consola de juegos. Conecte la señal de entrada HDMI desde una fuente de señal como DVD, reproductor de Blu-ray o consola de juegos. Conecte una antena parabólica al televisor para buscar programas. 3. AURICULARES 4.AVIN 5. HDMI 1 6. HDMI 2 (ARC) 7. SATÉLITE EN 8. ANTENA EN Conecte una antena terrestre o una conexión por cable de su proveedor al televisor para buscar programas. Use un cable RCA para conectar su televisor a un amplificador digital compatible o un equipo de cine en casa 9. OPTICAL Control remoto Fig.4 NOTA: Los gráficos son sólo para representación. 1. FUENTE 2. q 3. 0 ~ 9 4. ECO 5. GUÍA 6. MENÚ 7. SALIDA 8. ZOOM -/+ 9. 10. OK 11. OPCIÓN 12. VOLVER 13. VOL +/14. INFO 15. MUTO 16. CH +/17. TEXTO 18. SUBTITULO 19. UST 20. TV 21. B  otón Rojo, Verde, Amarillon Seleccionar el modo de fuente de entrada. Presionar para hacer el televisor encendido o en espera. Elegir el canal directamente. Modos de brillo de pantalla para ahorro de energía. Alternar la Guía Electrónica de Programas entre encendido y apagado. Solo disponible para canales digitales. Abrir las opciones de menú. Sale del menú actual. Presione para seleccionar el formato de pantalla deseado. (En modo USB, no está disponible.) Navegar por el menú. Confirmar tu selección. Debajo de la fuente de TV, presione la tecla OK para abrir la lista de canales. Muestrar el menú de funciones para realizar ciertas operaciones. Presione para ingresar al modo de imagen directamente. Volver al canal anterior en modo TV. Ajustar el volumen hacia arriba o hacia abajo. Muestrar la información de estado. Presione para silenciar o restaurar el volumen. Cambiar programas hacia arriba o hacia abajo. Teletexto. Adjust the volume up or down. Display the status information. Press to mute or restore the volume. Change programmes up or down. Teletexto. Presione para mostrar el menú de Idioma de Subtítulos. Presione para entrar en la lista de canales. Ir al modo TV. En el modo correspondiente, presiónelo para ingresar la función correcta como sugerencia. 30 ES 22. Botón azul En el modo correspondiente, presiónelo para ingresar la función correcta como sugerencia. En el modo USB, presione para seleccionar el modo de pista de sonido. En el modo DTV, presione para seleccionar Idiomas de audio. En el modo ATV, presione para seleccionar Tipo de sonido. Instalando las baterias Fig.5 NOTA: Las imágenes son sólo para referencia. Los artículos reales pueden diferir. Precauciones para el uso de la batería El uso inadecuado de la batería causará fugas. Siga cuidadosamente estas instrucciones. 1. Tenga en cuenta la polaridad de las baterías para evitar cortocircuitos 2. Cuando el voltaje de la batería sea tan grande como el rango de uso, debe reemplazarlo por una batería nueva.. Extraiga las baterías de la unidad de control remoto si no tiene la intención de usarlas durante un período prolongado. 3. No use diferentes tipos de baterías (por ejemplo, baterías de manganeso y alcalinas) juntas. 4. No ponga la batería en el fuego, y cargue o descomponga la batería. 5. Por favor, deseche las baterías y respete las normas de protección ambiental pertinentes. Usando el control remoto • Utilice el control remoto apuntándolo hacia el sensor remoto. Los elementos entre el control remoto y el sensor remoto podrían bloquear la operación normal. • No haga que el control remoto vibre violentamente. Además, no salpique líquido en el control remoto, tampoco coloque el control remoto en un lugar con mucha humedad. • No coloque el control remoto bajo la luz solar directa, ya que podría causar la deformación de la unidad por el calor. • Cuando el sensor remoto está bajo la luz directa del sol o una iluminación fuerte, el control remoto no funcionará. Si es así, cambie la iluminación o la posición del televisor, o utilice el control remoto más cerca del sensor remoto. INSTALACIÓN POR PRIMERA VEZ Después de que todas las conexiones se hayan realizado correctamente, encienda su televisor. Inserte el enchufe de alimentación principal en el tomacorriente de pared, ahora la luz LED roja debería encenderse. Presione el botón q En su control remoto para encender el televisor. La selección de idioma y país aparecerá en la pantalla. Use  para seleccionar el idioma OSD de su preferencia. Use  para seleccionar el País y use  nuevamente para seleccionar la región en la que está usando este televisor. Esta selección de país / región es una configuración importante, establecerá la zona horaria e intentará ordenar los canales de la región en primer lugar o en un orden específico. En la siguiente pantalla, puedes seleccionar qué sintonizador quieres usar y qué canales quieres buscar. Elija Tipo de sintonizador y presionando  puede elegir entre DTV, ATV o DTV + ATV (DTV para buscar transmisiones digitales; ATV para buscar transmisiones analógicas).Después de realizar su selección, presione  para proceder al tipo Digital. En este menú puede seleccionar la fuente de entrada que le gustaría usar: • Satélite para recibir transmisiones por satélite (si está equipado con una antena parabólica) • DVB-T para recibir transmisiones terrestres (usando una antena interior o exterior) • DVB-C para recibir emisiones por cable. (Conexión a la caja de salida del cable) Luego aparece la siguiente pantalla dependiendo de la selección de sintonizador que elija. 31 ES Instalación de DVB-S / S2 Ajuste de satélite Presione  para seleccionar el satélite al que se dirige su antena parabólica. Use los botones  para cambiar la configuración de su instalación de satélite para cada satélite específico. Búsqueda de canales Presione  para resaltar las opciones elegidas y presione OK para comenzar la búsqueda de canales. Modo de Escaneo Canal Tipo de servicio Elija entre Predeterminado (recomendado), Escaneo ciego y Red Gratis para buscar canales de Libre-Al-Aire únicamente. Tipo Seleccione Scramble para buscar solo canales cifrados. Todos los canales para buscar FTA y canales encriptados. Seleccione DTV para buscar solo canales de DTV, RADIO para buscar solo canales de radio o Todos para una búsqueda completa. Se recomienda utilizar la configuración predeterminada. Instalación de DVB-T / T2 EstablecimientoTerrestre Aquí solo debes presionar OK para comenzar la búsqueda. Todos los ajustes se configuran automáticamente por selección de país que realizó en el primer paso. NOTA: Si tiene una antena activa, revise el manual de usuario de la antena para ver la fuente de alimentación externa. El televisor NO puede suministrar la energía utilizada para una antena activa. Instalación de DVB-C Establecimientodel cable Presione  para resaltar sus configuraciones. Tipo de scaneado P  uede seleccionar Escaneado de Red oCompleto. (Exploración de red por defecto para la búsqueda rápida se recomienda) NOTA: La exploración completa tendrá una duración de aproximadamente 20 minutos, dependiendo de su red de cable. Frecuencia Identificación de red Símbolo Ingrese (con 0 ~ 9) la frecuencia principal utilizada por su proveedor en KHz. Ingrese (con 0 ~ 9) la ID de red utilizada de su proveedor. Ingrese {con 0 ~ 9) el Símbolo usado de su proveedor. (Ks / s) NOTA: ¡Verifique la configuración de su sistema de cable utilizado por su proveedor! Presione OK para continuar y comenzar el proceso de búsqueda. EncriptadoSeleccione FTA Canales para buscar canales de Libre-Al-Aire solamente o oTodos los canales para buscar FTAy canales encriptados Presione  para resaltar el país que desea instalar, luego presione OK para comenzar la búsqueda. ESTABLECIMIENTODE MENÚ Control de menú (Modo DTV) Presione MENÚ para ingresar al menú principal. Presione  para seleccionar un elemento. Presione  y OK para seleccionarsubmenus Presione MENÚ para salir del elemento. 32 ES Menú de imágenes Modo de imagen Seleccione el modo de control de imagen automático. Las opciones disponibles son Dinámico, Estándar, Suave y Personal. Color Temp Ruido Seleccione el tono de color general de la imagen. Las opciones disponibles son Frío, Normal y Cálido. Reducción Elimina el ruido en la imagen. Las opciones disponibles son: Desactivado, Bajo, Medio, Alto y Predeterminado En el modo Personal, las configuraciones se pueden cambiar para Brillo, Contraste, Color, Tinte y Nitidez. Menú de Sonido Menú de Sonido Seleccione su modo de sonido favorito para cada entrada. Las opciones son Estándar, Música, Película, Deportes y Personal. Triplicar Bajo Equilibrio Ajustar la frecuencia más alta del sonido. Bass Ajusta la frecuencia más baja del sonido. Balance Controle el balance de sonido entre el altavoz derecho e izquierdo (auricular) Auto Volumen Nivel Ajuste el volumen correspondiente al nivel de audio de entrada. Las opciones están activadas y desactivadas. Modo SPDIF Cuando la salida SPDIF está conectada al sistema de audio digital doméstico, puede seleccionar Auto para emitir Dolby * audio automáticamente. CCuando elige PCM, solo se selecciona el audio estéreo y con Desactivado puede desactivar esta salida. Interruptor de AD Active la descripción de Audio, puede activar la configuración del volumen AD. Cuando active la descripción de audio, un narrador describirá lo que está sucediendo en la pantalla para los espectadores ciegos o con impedimentos visuales. {Solo si está disponible en modo DTV.) *Disponibilidad en función de la emisora. Utilizando PVR Le permite grabar su programa de TV favorito en un dispositivo USB. Antes de utilizar la función, conecte primero un dispositivo de memoria USB al equipo. Presione Menú para mostrar el menú Principal, seleccione “Sistema de archivos PVR” y presione el botón OK para ingresar. 1. Selecciona Disco 2. Ajusta las opciones de grabación. 3. Presione el botón ROJO para iniciar la grabación. Para ver el programa grabado, ingrese el modo USB> Video. Seleccione la carpeta MSTPVR, luego seleccione el archivo de registro relacionado. Presiona OK para jugar. (Es lo mismo si graba un radioprograma digital). INFORMACIÓN GENERAL Voltaje de funcionamiento: 180 ~ 240 V CA 50/60 Hz Consumo de energía: 75 W Consumo de energía en modo de espera: <0.5 W Temperatura de funcionamiento: +5 ° C - +35 ° C Temperatura de almacenamiento: -15 ° C ~ +45 ° C Humedad de funcionamiento: 20% ~ 80% HR, sin condensación Humedad de almacenamiento: 10% ~ 90% HR, sin condensación Dimensiones (WxDxH) en mm: 969.7 x 618.2 x 221.5 Peso neto: 7,1 kg 33 ES LICENCIAS ESTE PRODUCTO ESTÁ LICENCIADO BAJO LA LICENCIA DE LA CARTERA DE PATENTES DE AVC PARA EL USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DE UN CONSUMIDOR PARA (i) CODIFICAR UN VÍDEO EN CUMPLIMIENTO CON EL ESTÁNDAR AVC {“AVC VÍDEO”) Y / O (ii) DECODAR AVC VÍDEO QUE FUE ENCIDENTE. UN CONSUMIDOR COMPROMETIDO EN UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y NO COMERCIAL Y / O SE OBTUVO DE UN PROVEEDOR DE VIDEO CON LICENCIA PARA PROPORCIONAR AVC VIDEO. NO SE OTORGA NINGUNA LICENCIA O SE DEBE IMPLICAR PARA CUALQUIER OTRO USO. PUEDE OBTENER INFORMACIÓN ADICIONAL DE MPEG LA L.L.C. VER HTTP: // WWW. MPEGLA.COM Este producto contiene uno o más programas protegidos por las leyes de derechos de autor internacionales y de los Estados Unidos como trabajos no publicados.Son confidenciales y de propiedad de Laboratorios de Dolby.Se prohíbe su reproducción o divulgación, en su totalidad o en parte, o la producción de obras derivadas de los mismos sin el permiso expreso de Laboratorios de Dolby.Derechos de autor 2003-2009 por Laboratorios de Dolby. Todos los derechos reservados. ESTE PRODUCTO SE VENDE CON UNA LICENCIA LIMITADA Y SE AUTORIZA PARA SER UTILIZADO ÚNICAMENTE EN CONEXIÓN CON EL CONTENIDO DE HEVC QUE CUMPLE CON LAS TRES CUALIFICACIONES SIGUIENTES: (1) CONTENIDO HEVC SOLO PARA USO PERSONAL; (2) EL CONTENIDO DE HEVC NO SE OFRECE PARA LA VENTA; Y (3) ELCONTENIDO DE HEVC QUE ES CREADO POR EL PROPIETARIO DEL PRODUCTO.ESTE PRODUCTO NO SE PUEDE UTILIZAR EN CONEXIÓN CON EL CONTENIDO CODIFICADO POR HEVC CREADO POR UN TERCERO, QUE EL USUARIO HA ORDENADO O COMPRADO A UN TERCERO, A MENOS QUE EL USUARIO TIENE DERECHOS INDEPENDIENTES PARA USAR EL PRODUCTO CON DICHO CONTENIDO VENDEDOR DEL CONTENIDO. SU USO DE ESTE PRODUCTO EN CONEXIÓN CON EL CONTENIDO CODIFICADO POR HEVC SE CONSIDERA QUE LA ACEPTACIÓN DEL AUTORIDAD LIMITADA SE UTILIZA COMO SE HA NOTADO ANTERIORMENTE. Tesla declara que el equipo cumple con la Directiva Europea 2014/30 / EU (EMC) y la Directiva de Baja Tensión 2014/35 / EU (LVD) y la Directiva ErP 2009/125 / EC y la Directiva de Equipos de Radio 2014/53 / EU y La Directiva RoHS 2011/65 / UE de acuerdo con las siguientes normas técnicas: COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA EN 55032: 2015; EN55035: 2017; EN 61000-3-2: 2014; EN 61000-3-3: 2013 BAJA TENSIÓN EN60065:2014 PRODUCTOS RELACIONADOS CON LA ENERGÍA Reglamento (CE) No 642/2009 de la Comisión; EN50564: 2011; IEC62087: 2011 ROJOEN 303 340V1.1 .2:2016-09 ;EN 303 372-2 V1.1.1:2016-04; EN 62479:2010 RoHS EN50581:2012 Sujeto a modificaciones. Como consecuencia de la continua investigación y desarrollo, los cationes técnicos, el diseño y la apariencia de los productos pueden cambiar.Fabricado bajo licencia de Laboratorios de Dolby. Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Laboratorios de Dolby. HDMI, el logotipo de HDMI y High-De nition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros países. Todos los nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. © Tesla 2018. Todos los derechos reservados. 34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Tesla 43T319BF Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario