Simplicity 020568-02 Guía de instalación

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
Guía de instalación

La Simplicity 020568-02 es una limpiadora a presión eléctrica de alto rendimiento diseñada para limpiar rápidamente la suciedad, el moho y la mugre de una variedad de superficies. Con una presión máxima de 2000 PSI y un caudal de 1,7 GPM, es ideal para limpiar coches, aceras, patios y muebles de exterior. La limpiadora a presión también cuenta con una variedad de accesorios, incluyendo una lanza de extensión, una boquilla ajustable y un depósito de detergente, que la hacen versátil para una variedad de tareas de limpieza.

La Simplicity 020568-02 es una limpiadora a presión eléctrica de alto rendimiento diseñada para limpiar rápidamente la suciedad, el moho y la mugre de una variedad de superficies. Con una presión máxima de 2000 PSI y un caudal de 1,7 GPM, es ideal para limpiar coches, aceras, patios y muebles de exterior. La limpiadora a presión también cuenta con una variedad de accesorios, incluyendo una lanza de extensión, una boquilla ajustable y un depósito de detergente, que la hacen versátil para una variedad de tareas de limpieza.

Not for
Reproduction
Quick Setup Guide
Pressure Washer
Unpack Pressure Washer
1. Remove everything from carton except pressure washer.
2. Open carton completely by cutting each corner from top to
bottom.
3. Ensure you have all included items prior to assembly. If items
are damaged or missing, call 1-888-611-6708.
4. Prior to assembly, lubricate the rubber o-ring seals on all
connections with petroleum or synthetic grease. See Operator’s
Manual, Lubricate O-Rings.
7
8
9
11
12
Attach Handle and Accessory
Tray
1. Place handle (A) onto handle supports connected to main
unit. Make sure holes in handle align with holes on handle
supports.
1
2. Insert handle bolts (B) through holes from inside of unit and
attach a plastic knob (C) from outside of unit. Tighten by
hand.
1
NOTICE By loosening both knobs to the middle section of the
attachment bolt, the upper handle can fold forward to store flat
atop the cold engine. DO NOT fold the handle down while the
engine is hot.
3. Place accessory tray (D) over holes on handle (viewing from
front of unit). Push the four tree clips (E) into the holes until
they sit flat against the accessory tray.
2
4. Insert multi–colored spray tips and other supplied accessories
in spaces provided in accessory tray. See Operator’s Manual,
How to Use Accessory Tray.
Add Engine Oil and Fuel
NOTICE You MUST properly fill engine with oil before attempting
to start pressure washer.
NOTICE DO NOT use unapproved gasoline such as E15 and
E85. DO NOT mix oil in gasoline or modify engine to run on
alternate fuels.
1. Move pressure washer outdoors to a flat, level surface.
2. Clean area around oil fill and remove oil fill cap/dipstick (
).
3
3. Hold neck of supplied oil pouch and remove cap.
4. Slowly pour contents of oil pouch into oil fill opening. Checking
oil level frequently, fill to FULL mark (top hole) on dipstick.
4
NOTICE Pause to permit oil to settle. Wipe dipstick clean each
time oil level is checked. DO NOT overfill.
5. Replace and fully tighten oil fill cap/dipstick.
6. Clean area around the fuel cap (
), remove fuel cap.
3
7. Slowly add clean, fresh, UNLEADED fuel (F) to fuel tank (G).
Be careful not to overfill. To allow for fuel expansion, do not fill
above the bottom of the fuel tank neck.
5
8. Replace fuel cap. Let any spilled fuel evaporate before
starting engine.
© 2016. Every effort has been made to ensure that the information in this document is accurate and correct. However, we reserve the right to alter or otherwise improve the product and this document at any time without prior notice and without incurring obligation.
This pressure washer is rated in accordance to the Pressure Washer Manufacturers Association (PWMA) standard PW101-2010 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers).
Move Pressure Washer
to Safe Operating Location
1. Move pressure washer outdoors to a flat, level surface.
6
2. Keep at least 5 ft. (1.5 m) clearance on all sides of pressure
washer including overhead to reduce the risk of exhaust heat
or exhaust gases igniting nearby combustible material.
Connect Spray Gun
NOTICE Remove and discard the shipping caps from the pump’s
high pressure outlet and water inlet before attaching hoses
1. Uncoil high pressure hose (H) and attach one end of hose to
base of spray gun (J). Tighten by hand.
7
2. Attach other end of high pressure hose (H) to high pressure
outlet (K) on pump. Tighten by hand.
8
Connect Water Supply
NOTICE If inlet screen is damaged or missing. DO NOT use
pressure washer, call 1-888-611-6708.
1. Before connecting garden hose to water inlet, inspect inlet
screen (L). Clean screen if it contains debris or have it
replaced if damaged. DO NOT run pressure washer if inlet
screen is damaged.
9
2. Run cold water through garden hose for 30 seconds to clean
out any debris. Connect the garden hose (M) (not to exceed
50 ft. (15 m) in length) to the water inlet (N). Tighten by hand.
9
Start Pressure Washer
NOTICE You MUST connect and turn on water supply fully before
starting engine.
1. Put on safety goggles.
2. Turn on water supply.
3. Push red button (P) on spray gun and pull trigger until water
comes out in a steady stream.
10
4. Attach nozzle extention (Q) to spray gun (J).
11
5. Choose desired quick-connect spray tip (R), pull back on
collar of nozzle extention (Q). Insert spray tip and release
collar. Tug on spray tip to make sure it is securely in place.
12
6. Push engine rocker switch (S) to ON (I) position.
13
NOTICE This unit is equipped with a ReadyStart
®
engine.
A ReadyStart
®
engine means there is no priming or choking
required.
7. When starting engine, position yourself as recommended and
grasp starter grip handle and pull slowly until you feel some
resistance. Then pull rapidly to start engine.
14
8. Return starter grip handle slowly. DO NOT let rope “snap
back” against starter.
NOTICE After each starting attempt, where engine fails to run,
always point gun in safe direction, press red button and squeeze
spray gun trigger to release high pressure.
9. Point gun toward surface to be cleaned. Push red button and
pull trigger to begin spraying.
Stop Pressure Washer
1. Let engine idle for 2 minutes.
2. Push engine rocker switch (S) to OFF (0) position.
13
3. Turn off water supply.
4. Point spray gun in safe direction, press red button, and
squeeze spray gun trigger to relieve retained high water
pressure.
5. Disconnect garden hose from pump.
6. Disconnect high pressure hose from pump and gun for
storage. For long term storage instructions, see operator’s
manual.
7. Remove safety goggles.
Items needed (not included):
• Utility knife • Unleaded fuel • Garden hose, 50 ft. (15 m) or less
• Safety goggles (indirect vented type) • Petroleum or synthetic grease
Oil Pouch (1)
Items Included: Operator’s Manu (not shown)
Have Questions?
Do not return to store. We can help.
Call Customer Service Toll-Free 1-888-611-6708
or visit our website, www.troybilt.com
1
A
B
2
D
E
6
14
5
G
F
4
Full
Add
7
12
Q
R
11
J
Q
8
H
K
9
M
L
N
10
WARNING Risk of eye injury. Spray could splash back
or propel objects resulting in serious injury. Always
wear indirect vented (chemical splash) safety goggles
marked to comply with ANSI Z87.1 when using or in
vicinity of this equipment. NEVER substitute safety glasses or
dry-condition goggles for indirect vented safety goggles.
WARNING Starter cord kickback (rapid retraction) will pull
hand and arm toward engine faster than you can let go
which could cause broken bones, fractures, bruises, or
sprains resulting in serious injury. NEVER pull starter
cord without first relieving spray gun pressure. Pull starter cord
slowly until resistance is felt, then pull rapidly. Firmly grasp
spray gun with both hands when using high pressure spray to
avoid injury when spray gun kicks back.
WARNING Failure to read and follow the
operator’s manual and all operating
instructions could result in death or serious
injury.
WARNING Fuel and its vapors are extremely
flammable and explosive which could
cause burns, fire or explosion resulting
in death or serious injury. Turn pressure
washer engine OFF and let it cool at least 2
minutes before removing fuel cap. Let spilled fuel
evaporate before starting engine. Always allow
space for fuel expansion.
WARNING Starter cord kickback (rapid
retraction) will pull hand and arm toward
engine faster than you can let go which
could cause broken bones, fractures,
bruises, or sprains resulting in serious injury.
NEVER pull starter cord without first relieving
spray gun pressure. Pull starter cord slowly until
resistance is felt, then pull rapidly. Firmly grasp
spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury when spray gun
kicks back.
WARNING Engine exhaust contains carbon
monoxide, a poisonous gas that could kill you
in minutes. You CANNOT smell it, see it, or
taste it. Operate ONLY outside far away from
windows, doors and vents. Install carbon monoxide
alarms. DO NOT run this product inside homes or
garages, even if using fans or opening doors and
windows.
WARNING High water pressure could cut
through skin resulting in serious injury.
Spray gun traps high water pressure,
even when engine is stopped and water is
disconnected. NEVER aim spray gun at people,
animals, or plants. ALWAYS point spray gun in
safe direction, press red button and squeeze spray
gun trigger to release high pressure, every time
you stop engine.
WARNING Risk of eye injury. Spray could
splash back or propel objects resulting
in serious injury. Always wear indirect
vented (chemical splash) safety goggles
marked to comply with ANSI Z87.1 when using
or in vicinity of this equipment. NEVER substitute
safety glasses or dry-condition goggles for indirect
vented safety goggles.
WARNING Engine exhaust contains carbon monoxide,
a poisonous gas that could kill you in minutes. You
CANNOT smell it, see it, or taste it. Operate ONLY outside
far away from windows, doors and vents. Install carbon
monoxide alarms. DO NOT run this product inside homes or
garages, even if using fans or opening doors and windows.
C
H
J
P
13
S
3
Not for
Reproduction
Desembalaje de la limpiadora a
presión
1. Saque todo el contenido de la caja de cartón, a excepción de la
limpiadora a presión.
2. Abra completamente la caja de cartón cortando cada una de sus
esquinas de arriba abajo.
3. Asegúrese de tener todos los elementos incluidos antes del armado.
Si hay artículos dañados o falta alguno, llame al 1-888-611-6708.
4. Antes del montaje, lubrique los sellos de las juntas tóricas de goma
de todas las conexiones con petróleo o grasa sintética. Consulte el
Manual del Operario, Lubricar las juntas tóricas.
7
8
9
11
12
Conecte el asa y bandeja accesoria
1. Coloque el asa (A) sobre los soportes del mismo que ya están
adheridos a la unidad principal. Asegúrese de que los orificios en el
asa estén alineados con los orificios en los soportes del mismo asa.
1
2. Inserte los pernos de asa (B) del asa en los orificios desde el interior
de la unidad y coloque un pomo de plástico (C) desde la parte
exterior. Apriete a mano.
1
AVISO Si se aflojan los dos pomos de la parte intermedia del perno de
sujeción, el asa superior se puede plegar sobre el motor cuando está frío.
NO pliegue el asa si el motor está caliente.
3. Coloque la bandeja de accesorio (D) sobre los cuatro orificios de la
parte trasera del asa (vista desde la parte delantera de la unidad).
Presione las cuatro pasadores de retención (E) para introducirlas en
los orificios hasta que queden a nivel con la bandeja de accesorios.
2
4. Inserte los accesorios suministrados en los espacios correspondientes
en la bandeja de accesorios. Consulte el Manual del Operario, Cómo
Usar la Bandeja de Accesorios.
Adición de aceite de motor y
combustible
AVISO El motor se DEBE llenar de aceite antes de poner en marcha la
limpiadora a presión.
AVISO NO utilice gasolina no aprobada, como E15 y E85. NO mezcle
aceite con gasolina ni modifique el motor para hacerlo funcionar con otros
combustibles.
1. Sitúe la limpiadora a presión en el exterior, en una superficie plana y
nivelada.
2. Limpie el área alrededor de relleno de aceite y retire la varilla de
medición (
).
3
3. Tenga cuello de puch de aceite suministrado y quite tapa.
4. Vierta lentamente el puch del aceite suministrado por el orificio de
llenado. Verificando con frecuencia el nivel de aceite, deposite hasta la
marca lleno (hoyo primero) de la varilla de medición.
4
AVISO Pausa para permitir que aceite para asentarse. Limpie la varilla de
medición cada vez nivel del aceite se verifica. NO añada aceite en exceso.
5. Reemplace el varilla de medición, apriete firmemente.
6. Limpie el área alrededor de la tapa de llenado del combustible ( ),
retire la tapa.
3
7. Añada lentamente combustible SIN PLOMO (F), al depósito de
combustible (G). NO añada combustible en exceso. Para permitir la
expansión del combustible, no llene por encima de la boca del tanque
de combustible.
5
8. Instale la tapa del tanque de combustible y la espera para algún
combustible rociado para evaporar.
© 2016. Se ha realizado el máximo esfuerzo para reunir en este documento la información más precisa y actualizada. No obstante, nos reservamos el derecho de modificar, alterar o mejorar de cualquier otra forma el producto y este documento en cualquier momento y sin previo aviso ni obligación.
Esta limpiadora a presión está clasificada conforme a la norma PW101-2010 (comprobación y clasificación de rendimiento de limpiadoras a presión) de la Asociación de fabricantes de bombas a presión (Pressure Washer Manufacturers Association, PWMA).
Colocación de la limpiadora a presión
en una posición segura para su uso
ADVERTENCIA Los gases del escape del motor contienen
monóxido de carbono, un gas venenoso que podría matarlo
en minutos. NO tiene olor, color ni sabor. Opere SOLO a
la intemperie lejos de ventanas, puertas y ventilaciones.
Instale alarmas para detectar monóxido de carbono. No haga
funcionar este producto dentro de casas o garajes aunque utilice
ventiladores o mantenga puertas y ventanas abiertas.
1. Sitúe la limpiadora a presión en el exterior, en una superficie plana y
nivelada.
6
2. Deje un espacio mínimo de 1.5 m (5 pies) alrededor de la limpiadora a
presión, incluida la parte superior, para reducir el riesgo de que el calor
y los gases de escape inflamen los materiales combustibles cercanos.
Conexión de la pistola rociadora
AVISO Quite y deseche los dos tapones de transporte de las conexiones
de la salida de alta presión y de la entrada de la manguera de riego.
1. Desenrolle la manguera de alta presión (H) y conecte a la base de la
pistola rociadora (J). Apriete con la mano.
7
2. Conecte la manguera de alta presión (H) y conéctela a la salida de alta
presión (K) de la bomba. Apriete con la mano.
8
Conexión de la alimentación de agua
AVISO NO utilice la limpiadora a presión si el filtro de entrada está
dañado o falta. Llame al 1-888-611-6708.
1. Antes de que conecte la manguera de jardín a la entrada de agua,
inspeccione el colador de la entrada (L). Limpie el colador si tiene
residuos o solicite su remplazo si está dañado. NO haga funcionar la
máquina limpiadora a presión si el colador de la entrada está
dañado.
9
2. Haga correr el agua a través de la manguera de su jardín por 30
segundos para limpiar cualquier escombro que se encuentre en ella.
Conecte la manguera de jardín (M) (no exceder 15 m (50 pies) en la
longitud) a la entrada del agua (N). Apriete con la mano.
9
Marcha de la limpiadora a presión
AVISO La alimentación de agua DEBE estar conectada y totalmente
abierta antes de poner en marcha el motor.
1. Póngase la gafas de seguridad.
2. Abra la alimentación de agua.
3. Presione el botón rojo (P) de la pistola rociadora y apriete el gatillo
hasta que salga agua de forma constante.
10
4. Conecte la extensión de punta (Q) a la pistola rociadora (J).
11
5. Elija la puntas de rociado (R) que desee utilizar, tire hacia atrás del
anillo de la extensión de punta (Q), inserte la puntas de rociado y
suelte el anillo. Tire de la puntas de rociado para comprobar que está
bien montada.
12
6. Sitúe el interruptor basculante del motor (S) en la posición de
ON (I).
13
AVISO Esta unidad está equipada con un motor ReadyStart®. Los
motores ReadyStart® no requieren cebado ni estrangulamiento.
7. Cuando arranque el motor, colóquese en la posición que se
recomienda. Sujete la manija y hale ligeramente la manija del
arranque hasta que sienta cierta resistencia. Después hálela
rápidamente.
14
8. Regrese la cuerda de arranque lentamente. NO permita que la cuerda
regrese bruscamente y golpee el arrancador.
AVISO Después de cada intento de arranque, cuando el motor no
consiga arrancar apunte con la pistola rociadora hacia una dirección
segura, presione el botón rojo y apriete el gatillo para descargar la presión.
9. Apunte con la pistola hacia la superficie que desee limpiar. Presione el
botón rojo y apriete el gatillo para iniciar el rociado.
Parada de la limpiadora a presión
1. Deje funcionar el motor al ralentí durante dos minutos.
2. Sitúe el interruptor basculante del motor (S) en la posición de
OFF (0).
13
3. Cierre la alimentación de agua.
4. Apunte con la pistola rociadora hacia una dirección segura, presione
el botón rojo y apriete el gatillo para descargar el agua a alta presión
restante.
5. Desconecte la manguera de jardín de la bomba.
6. Desconecte la manguera de alta presión de la bomba y de la pistola
para guardarla. Para obtener instrucciones para el almacenamiento
durante períodos prolongados, consulte el manual del operario.
7. Quítese la gafas de seguridad.
Elementos necesarios (no incluidos):
• Navaja • Combustible sin plomo • Gafas de seguridad con ventilación indirecta
• Manguera de riego de 15 m (50 pies) como máximo • Petróleo o grasa sintética
Elementos incluidos: Manual del Operario
80018664, Rev-
Guía de Instalación Rápida
Limpiadora a presión
¿Tiene Preguntas?
No vuelva a la tienda. Podemos ayudarle.
Llame gratuitamente al departamento de servicio
al cliente, 1-888-611-6708 o visite nuestro sitio
web, www.troybilt.com
Aceite de puch
6
ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares. El agua
rociada podría salpicar o propulsar objetos, lo que puede
provocar lesiones graves. Cuando utilice este equipo o
esté cerca de él, siempre use gafas de seguridad con
ventilación indirecta (contra salpicaduras de productos
químicos) marcadas para cumplir con ANSI Z87.1. NUNCA se
ponga gafas de seguridad ni gafas para entornos secos como
sustituto de las gafas de seguridad con ventilación indirecta.
ADVERTENCIA El retroceso (repliegue rápido) del cable
del arrancador impedirá que el usuario suelte el cable
a tiempo y tirará de su mano y brazo hacia el motor, lo
que podría provocar fracturas, contusiones o esguinces;
así como lesiones graves. NUNCA tire del cable del
arrancador sin eliminar previamente la presión de la pistola
rociadora. Tire lentamente del cable de arranque hasta que
sienta una resistencia. A continuación, tire rápidamente del
mismo. Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociado a alta presión para evitar lesiones
cuando se produzca el retroceso de la pistola.
1
A
B
2
D
E
5
G
F
4
Lleno
Adición
14
7
12
Q
R
11
J
Q
8
H
K
9
M
L
N
10
ADVERTENCIA Si no se leen y siguen las
indicaciones del manual del operario y todas
las instrucciones de uso, se pueden producir,
lesiones graves o incluso la muerte.
ADVERTENCIA El combustible y sus
vapores son extremadamente inflamables
y explosivos, lo que podría provocar
quemaduras, incendios o explosiones; así
como lesiones graves o incluso la muerte. DETENGA
OFF el motor del generador y déjelo enfriar durante
al menos 2 minutos antes de quitar el tapón de
combustible. Antes de poner en marcha el motor,
espere a que se evapore el combustible que se haya
podido derramar. Siempre deje espacio que permita
la expansión del combustible.
ADVERTENCIA El retroceso (repliegue rápido)
del cable del arrancador impedirá que el
usuario suelte el cable a tiempo y tirará de su
mano y brazo hacia el motor, lo que podría
provocar fracturas, contusiones o esguinces; así como
lesiones graves. NUNCA tire del cable del arrancador
sin eliminar previamente la presión de la pistola
rociadora. Tire lentamente del cable de arranque
hasta que sienta una resistencia. A continuación, tire
rápidamente del mismo. Sujete firmemente la pistola
rociadora con ambas manos cuando aplique un
rociado a alta presión para evitar lesiones cuando se
produzca el retroceso de la pistola.
ADVERTENCIA Los gases del escape del motor
contienen monóxido de carbono, un gas
venenoso que podría matarlo en minutos.NO
tiene olor, color ni sabor. Opere SOLO a la
intemperie lejos de ventanas, puertas y ventilaciones.
Instale alarmas para detectar monóxido de carbono.
No haga funcionar este producto dentro de casas
o garajes aunque utilice ventiladores o mantenga
puertas y ventanas abiertas.
ADVERTENCIA Agua a alta presión podría
atravesar la piel que podrían provocar
lesiones graves. La pistola rociadora retiene
agua a alta presión incluso con el motor
parado y el agua desconectada. NUNCA apunte la
pistola a la gente, animales o plantas. SIEMPRE que
pare el motor, apunte con la pistola rociadora hacia
una dirección segura, pulse el botón rojo y apriete el
gatillo para descargar la presión.
ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares.
El agua rociada podría salpicar o propulsar
objetos, lo que puede provocar lesiones
graves. Cuando utilice este equipo o esté
cerca de él, siempre use gafas de seguridad
con ventilación indirecta (contra salpicaduras de
productos químicos) marcadas para cumplir con
ANSI Z87.1. NUNCA se ponga gafas de seguridad
ni gafas para entornos secos como sustituto de las
gafas de seguridad con ventilación indirecta.
C
H
J
P
3
13
S
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Simplicity 020568-02 Guía de instalación

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
Guía de instalación

La Simplicity 020568-02 es una limpiadora a presión eléctrica de alto rendimiento diseñada para limpiar rápidamente la suciedad, el moho y la mugre de una variedad de superficies. Con una presión máxima de 2000 PSI y un caudal de 1,7 GPM, es ideal para limpiar coches, aceras, patios y muebles de exterior. La limpiadora a presión también cuenta con una variedad de accesorios, incluyendo una lanza de extensión, una boquilla ajustable y un depósito de detergente, que la hacen versátil para una variedad de tareas de limpieza.

En otros idiomas